Idolmaster SP:PS:15918
From TLWiki
Names Protagonist Yayoi # [Protagonist] # 「よし。前半は、大成功だな」 Good job. The first part was a success. # [Yayoi] # 「通りまーすっ! どいてどいてー」 Let's keep going! Charge, charge! # [Yayoi] # 「ただいまっ、プロデューサー!」 Just wait, Producer! # [Yayoi] # 「えへへー、もう、ノリもデキも最高っ! Ehehe, it'll be the best! # ハイ、ターッチ!」 Hi, Touch! # [Yayoi] # 「いぇい! うっう〜、気持ちいいー!」 Yay! Yay~ I feel good! # [Protagonist] # 「後半も、この調子でな」 Do the next part the same way. # [Yayoi] # 「はいっ。もう全開で、飛ばしまーすっ!」 Right. Full power again, I'm gonna soar! # [Yayoi] # 「わわっ? そこは手じゃないですよ〜! Uwah? Don't touch that~! # あー、ビックリした……」 Ah, you surprised me... # [Protagonist] # 「ご、ごめん」 S-Sorry. # [Yayoi] # 「どうしたんです〜?」 What are you doing~? # [Protagonist] # 「なんか、手元が定まらなくて……。 I don't know what my hand was doing... # ……ライブ見て、俺も興奮してるのかな?」 ...I guess I'm just excited about the event? # [Yayoi] # 「ぁぁ……、ぅ……」 Aah... uu... # [Protagonist] # 「ほかほかって、感じかな」 How does that feel. # [Yayoi] # 「ぇ……、ぅ……。も〜、プロデューサ〜」 Eh... uu... Hey~ Producer~ # [Protagonist] # 「ごめん、冗談」 Sorry, I was joking. # [Yayoi] # 「プロデューサー、どうしたんです?」 Producer, what are you doing? # [Protagonist] # 「だいぶ、汗かいてるな。 Checking for sweat. # 休み中に、水分補給しておかないと……」 You have to saty hydrated here... # [Yayoi] # 「あ、はいっ! 気をつけますっ! えへへ」 Ah, right! I know that! Ehehe # [Yayoi] # 「プロデューサー、タ〜ッチ〜……」 Producer, touch~... # [Protagonist] # 「ライブ終了後までは、がまんしとこう。 You'll have to wait until after the event. # 楽しみは、最後にとっておかないとな」 It's more fun if we end that way. # [Yayoi] # 「あ、そうですねっ。 Ah, maybe it is. # それじゃ、後半が終わったら。えへへ……」 Then, after we're done with the last part. Ehehe... # [Yayoi] # 「それにしても、この大きさのホールが、 You know, it's pretty amazing # 満杯なんて、すごいですよねっ!」 to be in a venue of this size! # [Protagonist] # 「チケット、即日完売だったしな」 The tickets sold out the first day. # [Yayoi] # 「やっぱりみんな、いっしょに大騒ぎしたくて、 People were that excited # きてるのかなあ……?」 to come here...? # Choice: そうだろうね Choice: I guess so # Choice: やよいを見にきたんだ Choice: They want to see Yayoi # Choice: 人それぞれかな Choice: Everyone has their reasons # [Protagonist] # 「そうだろうね」 I guess so. # [Yayoi] # 「じゃあ、もっともっと盛り上げないと、 If I don't get excited too, # ダメですね!」 it'd be bad! # [Yayoi] # 「よーし、後半も、 Alright, in the second part, # みんなとお祭騒ぎしなきゃ!」 I have to pump everyone up! # [Protagonist] # (やよいのテンションは、 (Yayoi's spirit has increased # さらに高まったようだ!) even more than it was!) # [Protagonist] # 「やよいを見にきたんだ」 They came to see Yayoi. # [Yayoi] # 「え、わ、私をっ?」 Eh, for me? # [Protagonist] # 「そうそう。こんな元気な女の子が、 Sure. You're an energetic girl, # いるんだなあって」 that's why they want to come. # [Yayoi] # 「えへへ……。なんか照れちゃいますね」 Ehehe... it's kind of embarassing to hear it. # [Protagonist] # 「でも、うれしいだろ?」 But you're happy, right? # [Yayoi] # 「まあ、それは……、その〜……」 Yeah, of course... um~... # [Protagonist] # (ちょっと困ってるみたいだな。ま、いいか) (Maybe it's troublesome. But now you know, good.) # [Protagonist] # 「人それぞれかな」 Everyone has their own reasons. # [Yayoi] # 「ええっ? みんなバラバラなんですかー?」 Eeh? Everyone is that different? # [Protagonist] # 「騒ぎたい人もいるし、 Sure, some people come because it's popular, # じっくり歌を、ききたい人もいる」 some listen to the songs carefully. # [Yayoi] # 「あ……。考えてみたら、そうですよね。うーん、 Ah... I never looked at it like that. Hmm, # なんとか、全員をよろこばせる方法は〜……」 I need to be able to please everyone~... # [Protagonist] # 「そんな悩む必要はないよ。 Don't worry about it too much. # なにもかも、いっぺんにはできないし」 You can't do everything, you know. # [Yayoi] # 「ちょっとくやしいけどー、 But that's unfair, # そうかもしれないですね……」 I think... # [Yayoi] # 「とにかく、できることを精一杯やろーっと」 Anyway, you have to try your best to do it. # [Protagonist] # (熱い気持ちに、すこし水をさしちゃったかな) (If you feel that way, you'll only get discouraged.) # [Yayoi] # 「それじゃ、そろそろステージに戻りますっ! Alright, I'm going back on stage! # プロデューサー、最後にエールを!」 Producer, give me a yell for the end! # [Protagonist] # 「え、えっと……、よし。やよい!」 Eh, but... okay. Yayoi! # [Yayoi] # 「はいっ!」 Yeah! # Choice: ファイトー! Choice: Fight! # Choice: がんばれ! Choice: Do your best! # Choice: かわいいな Choice: You're cute! # [Protagonist] # 「ファイトー!」 Fight! # [Yayoi] # 「おーっ!」 Sure! # [Protagonist] # (気合いをいれ直したやよいの歌声は、ファンを (With energetic singing for the fans, # 熱狂させ、ライブは大成功のうちに幕をとじた) the concert was a big success in the end.) # [Protagonist] # 「がんばれ!」 Do your best! # [Yayoi] # 「はいっ、プロデューサー!」 Okay, Producer! # [Protagonist] # (笑顔で歌うやよいに、ファンは大喜び。 (The singing and smiling thrilled the fans. # その後のライブは、なかなかの出来となった!) The concert turned out to be pretty good!) # [Protagonist] # 「かわいいな」 You're cute! # [Yayoi] # 「はいっ! ……ええっ!?」 Right! ...Eeh!? # [Protagonist] # (やよいはなぜか、その後のライブでミスを連発。 (Yayoi stumbled through the rest of the concert. # 俺、動揺させるようなこと、言ったっけ?) Did I say something to upset her?)