Idolmaster SP:PS:44665

From TLWiki
Jump to: navigation, search
Names
  Protagonist
  Makoto


# [Protagonist]
# 「真、よろこべ! 24時間番組のメイン・
Makoto, rejoice! You became a main personality
# パーソナリティ候補に、なったぞ!」
candidate in a 24 hour program!

# [Makoto]
# 「え、う、う、ウソじゃないですよね!?
Eh, t-that's not a lie, is it? But, if I'm still
# でも、まだ候補じゃ、結果はわからないし……」
a candidate, we won't know the outcome...

# [Protagonist]
# 「選考対象になるだけでも、十分すごいこと
It's still amazing that you became selected!
# だよ! これぞ、スーパーアイドルの証だ」
This is proof that you're super idol.

# [Makoto]
# 「そうですね。ランクBになれたから、そんな
You're right. Ever since I became Rank B, I caught
# 有名番組の目にとまるようになったんですよね」
the eyes of a famous program like that.

# [Makoto]
# 「合否はともかく、お祝いしましょうっ!
Regardless of the result, let's celebrate!
# とりあえずは、コブシで! はいっ」
In the meantime, with our fists! Here.

# [Makoto]
# 「ダーン! へへっ、やーりぃ!
DAN! Hehe, alright!
# もう、踊り出したい気分ですっ」
I already feel like dancing.

# [Makoto]
# 「ぷ、プロデューサ〜、長くさわりすぎですよ〜。
P-Producer, you're touching it for too long.
# もっと、ダーンと……」
With more impact...

# [Makoto]
# 「ま、いいや! こんなうれしい時に、細かい
Well, it's fine! I shouldn't point out such
# ことは、言いっこナシですよね」
a minor detail when I'm this happy.

# [Makoto]
# 「ぷ、プロデューサ〜、どういうお祝いですか?
P-Producer, what kind of celebration is this?
# 堂々と、さわらないでくださいよ〜」
Don't touch me like that without any hesitation.

# [Makoto]
# 「……でも、ま、いっか。こんな時だし、なに
...But, well, it's fine. Since it's a time like
# されてもOKーなんて。へへへ……」
this, whatever you touch is okay. Hehehe...

# [Makoto]
# 「プロデューサー、あの〜コブシ〜」
Producer, umm, fists.

# [Protagonist]
# 「あああ、ごめんごめん。うれしくて、
Ahh, sorry sorry. I was so happy
# つい、な」
that, you know.

# [Makoto]
# 「へへっ、まあ、いいや! お祝いは、
Hehe, well, it's fine! Let's celebrate
# 本決まりになったら、やりましょう!」
when the final decision is made!

# [Makoto]
# 「そうかー、ボクも、夢見たスーパーアイドルに。
I see, so I became a super idol like
# あ、でも……」
I dreamed about. Ah, but...

# [Makoto]
# 「キャピキャピの女の子になるっていう、もう
I couldn't fulfill my other goal of becoming
# ひとつの目標は果たせなかったです……」
a cute and charged up girl...

# [Protagonist]
# 「アリだろ。ヘンな風に変身しなくても、
You did it already. Even if you don't transform into          #ari daro. hen na kaze ni henshin shinakutemo,
# 成功できたってことは……」
something strange, the fact that you succeeded...             #seikou deki tatte kotoha...
# Choice: これが、真の成功法なんだよ
Choice: This is your way of success.                          #korega, makoto no seikou hou nandayo
# Choice: これが、時代のニーズなんだよ
Choice: These are the needs of this era.                      #korega, jidai no nizu nandayo

# [Protagonist]
# 「これが、真の成功法なんだよ」
This is your way of success.

# [Makoto]
# 「かもしれませんね。男っぽいとか、女っぽい
You may be right. There are a lot of more important
# とかより、大事なこと、たくさんあるし……」
things than being masculine or feminine...

# [Makoto]
# 「これからは、こだわりすぎないで、もっと
From now on, I won't be obsessed about it
# 自由にやっていこうと思います!」
and go about more freely!

# [Protagonist]
# 「ああ、そうしていこう。ノビノビとやる方が、
Yeah, let's do that. Doing things flexibly          #aa, soushiteikou. nobinobi toyaru houga,
# ずっと真らしさ、生きると思う」
is living more like yourself, I think.              #zutto makoto rashisa, iki ruto omou

# [Protagonist]
# 「これが、時代のニーズなんだよ」
These are the needs of this era.

# [Makoto]
# 「む、むずかしい言い方ですね……。つまりは〜、
T-That's a difficult way of putting it... In
# ボクはボクのままで、いいってこと?」
other words, it's best that I just be myself?

# [Protagonist]
# 「まあ、そういうことだ。あまりつくらずに、
Well, that's what it means. Without putting up a         #maa, souiu koto da. amari tsukura zuni,
# 元々のよさを生かしていこう」
front, make the best use of your good qualities.         #motomoto no yosa wo ika shiteikou

# [Makoto]
# 「はい。そうしていきます! こだわりすぎずに、
Yes. I'll do that! Without being obsessed
# もっと自由に……!」
about it, more freely...!

# [Makoto]
# 「ノビノビとやった方が、息切れせずに、楽しく
Doing things more flexibly without shortness             #nobinobi to yatta houga, ikigire sezuni, tanoshi ku
# 続けていけますよね。きっと!」
of breath will be more enjoyable. Surely!                #tsuduke te ikemasuyone. kitto!

# [Makoto]
# 「もし、24時間番組の話、決まったら、
If I do make it on the 24 hour program, I'd
# ボクにしかできないこと、やりたいなー」
like to do something only I'm able to do.

# [Makoto]
# 「思い切って、そのギャラ、番組にぜんぶ
Should we bravely donate that entire                 #omoikitte, sono gyara, bangumi nizenbu
# 寄付しちゃいましょうかっ?」
paycheck to the program?                             #kifu shichai mashou ka?
# Choice: それは、逃げだよ
Choice: That's escaping.
# Choice: き、気前がいいなあ
Choice:    Y-You're     generous.
# Choice: いや、それよりマラソンだ!
Choice:  No, do a mara- thon instead!

# [Protagonist]
# 「それは、逃げだよ。正々堂々、人気で寄付を
That's escaping. You should collect donations fairly
# 集めてこそ、スーパー・アイドルだろ?」
using your popularity as a super idol, right?

# [Makoto]
# 「あ、それもそっか。ここまで引き上げてくれた
Ah, that's true. I have to believe in the
# ファンの力、信じないと!」
fans who lifted me up to this point!

# [Makoto]
# 「他にも、どんどんすごい仕事、くるといいなー。
I hope more amazing jobs come my way.
# よーし、ますます、がんばるぞーっ!」
Alright, I'll do my best more and more!

# [Protagonist]
# (話が決まるかどうかはともかく、たしかな
(Putting aside whether she'll be chosen or not, let's           #hanashi ga kima ruka douka ha tomokaku, tashikana
# 成功の手応え……。この調子で、いこう!)
go with this momentum to a certain leads to success!)           #seikou no tegotae... kono choushi de, ikou!

# [Protagonist]
# 「き、気前がいいなあ」
Y-You're generous.

# [Makoto]
# 「それは、そうですよ! なんたってスーパー・
That's obvious! I'm a super idol, after all.
# アイドルですから。気前もスーパーじゃなきゃ」
My generosity has to be super too.

# [Protagonist]
# 「でも、ギャラもスーパーレベルなんだぞ?
But, your pay is on a super level too, you know? All of
# それを全部か。社長がなんて言うか……」
it, huh? I don't know what the President will say...

# [Makoto]
# 「あ、怒られるかなあ。まあ、決まらないうちに、
Ah, I wonder if he'll get angry. Well, it can't be                #a, ikara reru kanaa. maa, kima ranai uchini,
# あれこれ話しても、しょうがないですね。はは」
helped while we're talking about this and that. Haha.             #arekore hanashi temo, shouganai desune. haha

# [Protagonist]
# (ムードはシラケ加減。ま、こういう時に名が
(The mood is slightly spoiled. Well, let's delight
# あがるようになった事だけ、よろこんでおこう)
in the fact that she became more famous.)

# [Protagonist]
# 「いや、それより、マラソンだ! 24時間
No, let's do a marathon instead! Let's run for 24
# 走り続けて、視聴者に勇気を与えよう」
hours and give courage to the television audience.

# [Makoto]
# 「それ、カッコいいですね! ボク、ああいうの、
That's cool! I want to try something like that!
# やってみたいです! 体力には、自信あるし!」
I have confidence in my stamina!

# [Makoto]
# 「今から、走り込みしておこうかな。もし、
I wonder if I should include running. Even if I
# 選ばれなくても、ムダには……。あっ!」
don't get chosen, it won't be pointless... Ah!

# [Protagonist]
# 「どうした、ヘンな顔して?」
What's with that weird expression?

# [Makoto]
# 「メイン・パーソナリティが、走りに
If the main personality goes off running,
# 行っちゃったら、司会は誰がやるんです?」
who will do the hosting?

# [Protagonist]
# (う、マヌケなことを言ってしまった……。
(Uu, I said something stupid... If the producer
# プロデューサーがこれじゃ、選考、ダメかもな)
is like this, her selection might be hopeless.)