Katahane:kr11b.txt
From TLWiki
// <$004C> cursor_touch= <00000000> cursor_touch // <$00A9> black450= <00000001> black450 // <$00DC> jump_off11= <00000002> jump_off11 // <$0121> jump_off11= <00000003> jump_off11 // <$014C> black= <00000004> black // <$0172> jump_on11= <00000005> jump_on11 // <$021E> BUTTONMENU_ON= <00000006> BUTTONMENU_ON // <$0264> BUTTONMENU_ON= <00000007> BUTTONMENU_ON // <$02AC> black= <00000008> black // <$02E2> KUROHANE= <00000009> KUROHANE // <$02FF> kr12= <00000010> kr12 // <$036A> black450= <00000011> black450 // <$0393> SE10a= <00000012> SE10a // <$03AF> st10_view23_coco01= <00000013> st10_view23_coco01 // <$0404> black450= <00000014> black450 // <$043D> K_BGM01= <00000015> K_BGM01 // <$0477> bg52b02= <00000016> bg52b02 // <$04A9> coc_j02= <00000017> coc_j02 // <$04D1> v02co0988= <00000018> v02co0988 // <$04EF> ココ「おー。ここは、げきのれんしゅー、しまし、たー」=ココ「Oh―, this is the place, where we practiced the play―」 <00000019> ココ「Oh―. This is the place, where we practiced, the play―」 // <$054E> ボク、自分のお部屋を出てから、あちこちを歩いたの。=After coming out of my room, I ran about all places, here and there, I've passed by tons of corridors, stairs, unfamiliar rooms. <00000020> After leaving my room, I ran about here and there and everywhere. I've passed by tons of hallways, stairs, and unfamiliar rooms. // <$0591> 廊下も、階段も、知らないお部屋も、いっぱい、いっぱい。=- <00000021> // <$05DE> 途中で何度か、兵士さんにも会いました。=Many times have I asked the soldiers that I bump into about the address of Dua's house, but they all said they didn't know. <00000022> I asked all the soldiers I bumped into the address of Dua's house, but they all said they didn't know. // <$0615> みんなにデュアの家を訊いたけど、誰も知りません。=- <00000023> // <$065C> だけど最後に会った人が、こう言いました。=But the last person I've asked, told me this. <00000024> But the last person I asked told me this. // <$069B> v37xx0002= <00000025> v37xx0002 // <$06B9> 兵士「もし良かったら、門で隊長の名前を呼んであげてくれないか?=兵士「If it's okay with you, could you go and call for captain's name at where the gate is? I'm sure she must be feeling lonely.」 <00000026> 兵士「If you'd like, why don't you go call for the captain at the gate? I'm sure she must be feeling lonely.」 // <$070A> きっと、寂しがっているから」=- <00000027> // <$0753> だからボク、いまは門を目指して――=That's why, I'm heading to the gate right now― <00000028> That's why, I'm heading to the gate right now― // <$0792> coc_c03= <00000029> coc_c03 // <$07BA> v02co0989= <00000030> v02co0989 // <$07D8> ココ「なーかーにーわ」=ココ「Co-urt yaard.」 <00000031> ココ「Co-urt-ya-rd.」 // <$0801> に、着きました。=Is where I am now. <00000032> That was where I am now. // <$082E> coc_c02= <00000033> coc_c02 // <$0856> v02co0990= <00000034> v02co0990 // <$0874> ココ「えっと、えっと。ここ、かーら……」=ココ「Ermm, ermm. Where should I go from here...」 <00000035> ココ「Um, um. From here, it's...」 // <$08C7> あれれ?=Huhhh? <00000036> Whawa? // <$08E3> 向こう、だったかな?=Was the gate located in front? I couldn't really remember clearly. <00000037> Was the gate in the front? Seems like I forgot. // <$0908> ちょっと忘れちゃった。=- <00000038> // <$0935> 迷ったときは、どうするんだっけ?=Am I lost? What should I do when I'm lost? ...I should stay put and not move, right? <00000039> If I'm lost, what should I do? ...I should stay put and not move, right? // <$0966> 動いちゃ、いけないんだよね?=- <00000040> // <$0999> ……でも、早くしないと、夜になっちゃう。=...But, if I don't hurry up, nighttime will come. Night time is very dark, I couldn't really see properly― <00000041> ...But, if I don't hurry up, night will come. It's very dark at night, I can't see properly― // <$09D2> 夜になったら、暗くなって、よく見えなくなって――=- <00000042> // <$0A1F> coc_j06= <00000043> coc_j06 // <$0A47> v02co0991= <00000044> v02co0991 // <$0A65> ココ「きゃー、こわーい」=ココ「Kyaa―, that's so scary!」 <00000045> ココ「Kyaa―, so scary!」 // <$0AAE> black450= <00000046> black450 // <$0AD7> v24ei0689= <00000047> v24ei0689 // <$0AF5> アイン「――何をしているんだ、ココ?」=アイン「―What are you doing, Coco?」 <00000048> アイン「―What are you doing, Coco?」 // <$0B4C> bg52b02= <00000049> bg52b02 // <$0B6E> ein_b01= <00000050> ein_b01 // <$0B96> v02co0992= <00000051> v02co0992 // <$0BB4> ココ「あ、アインー」=ココ「Ah, Ein―」 <00000052> ココ「Ah, Ein―」 // <$0BF3> ボクが両手で顔を隠したら、急にアインが出てきたの。=When I was covering my face with both of my hands in fear, Ein suddenly pop up in front of me magically as if in a dream! That surprised me! <00000053> When I was covering my face with both hands in fear, Ein suddenly popped up in front of me! How shocking, just like a dream! // <$0C36> びっくりだねー。夢の中みたい。=- <00000054> // <$0C6B> v02co0993= <00000055> v02co0993 // <$0C89> ココ「あのね、あのね。アイン、こんどは、きえちゃう?」=ココ「Hey hey, Ein, are you going to, disappear magically this time?」 <00000056> ココ「Hey, hey. Ein, will you, disappear this time?」 // <$0CF0> ein_b02= <00000057> ein_b02 // <$0D18> v24ei0690= <00000058> v24ei0690 // <$0D36> アイン「消える?」=アイン「Disappear?」 <00000059> アイン「Disappear?」 // <$0D73> v02co0994= <00000060> v02co0994 // <$0D91> ココ「ボクが、=ココ「If I close my eyes again, will you disappear?」 <00000061> ココ「If I, close my eyes again, will you disappear?」 // <$0DE9> ・ ・ ・= <00000062> ・ ・ ・ // <$0E44> おめめかくしたら、きえちゃう?」=- <00000063> // <$0E8F> いま、アインが居なくなったら、ボク、頼る人が居ないの。=That would be bad, if Ein disappears, then I have no one to depend on. <00000064> If Ein disappears, then I have no one I can count on. // <$0EE2> ein_b05= <00000065> ein_b05 // <$0F0A> v24ei0691= <00000066> v24ei0691 // <$0F28> アイン「……ふふっ。消えないから安心したまえ」=アイン「...Fufu. I'm not going to disappear so don't worry.」 <00000067> アイン「...Fufu. I'm not going to disappear, so don't worry.」 // <$0F81> v02co0995= <00000068> v02co0995 // <$0F9F> ココ「うんうん。よかっ、たー」=ココ「Yup yup. That's a relief―」 <00000069> ココ「Yeah, yeah! That's, a relief―」 // <$0FEE> ein_b01= <00000070> ein_b01 // <$1016> v24ei0692= <00000071> v24ei0692 // <$1034> アイン「――ところで。いつもながら、何をしているのかな?」=アイン「―By the way, what are you doing at this hour?」 <00000072> アイン「―By the way, what are you doing out here this late?」 // <$1099> v02co0996= <00000073> v02co0996 // <$10B7> ココ「……ボク?」=ココ「...Me?」 <00000074> ココ「...Me?」 // <$10F4> v24ei0693= <00000075> v24ei0693 // <$1112> アイン「そう、キミが」=アイン「Right, you.」 <00000076> アイン「Yes, you.」 // <$1153> v02co0997= <00000077> v02co0997 // <$1171> ココ「あい。ボク、モンをめざして、ます」=ココ「Kay, I'm looking for the gate.」 <00000078> ココ「Kay, I'm looking, for the gate.」 // <$11CA> ein_b02= <00000079> ein_b02 // <$11F2> v24ei0694= <00000080> v24ei0694 // <$1210> アイン「もん?=アイン「Gate? <00000081> アイン「Gate? // <$1232> 正門のことか?」=Do you mean the front gate of the castle?」 <00000082> Do you mean the front gate of the castle?」 // <$126D> v02co0998= <00000083> v02co0998 // <$128B> ココ「んー、どうだろう?」=ココ「Hmm, I think so?」 <00000084> ココ「Hmm, I think so?」 // <$12D0> 最後にあった兵士さん、“モン”って言っていたよね?=The mister soldier I met earlier said it was a "gate", right? <00000085> The mister soldier I met earlier said it was the ‘gate,’ right? // <$131F> ein_b01= <00000086> ein_b01 // <$1347> v24ei0695= <00000087> v24ei0695 // <$1365> アイン「それで、門に行ってどうするつもりかな?」=アイン「So, what are you going to do after going to the gate?」 <00000088> アイン「And what are you going to do after going to the gate?」 // <$13C0> v02co0999= <00000089> v02co0999 // <$13DE> ココ「えっと、“デュアー”って、よびます」=ココ「Well, I'm going to shout “Dua―” over there.」 <00000090> ココ「Um, I'm going to shout ‘Dua―’ over there.」 // <$1439> ein_b03= <00000091> ein_b03 // <$1461> v24ei0696= <00000092> v24ei0696 // <$147F> アイン「…………デュアを?」=アイン「......Dua?」 <00000093> アイン「...Dua?」 // <$14C6> v02co1000= <00000094> v02co1000 // <$14E4> ココ「あい。デュア、さみしいの。だから、よんであげてって」=ココ「Yup, Dua is lonely. So I'll go call out for her.」 <00000095> ココ「Yup, Dua is lonely. So I'll go call out for her.」 // <$154F> ein_b01= <00000096> ein_b01 // <$1577> v24ei0697= <00000097> v24ei0697 // <$1595> アイン「――そうか」=アイン「―I see.」 <00000098> アイン「―I see.」 // <$15D4> アイン、すごいね。=Wow, Ein is so clever. <00000099> Wow, Ein is so clever. // <$15FD> ボクが説明すると、みんな考えちゃうのに。=Normally, when I'm explaining things, everyone would need some time to think about it, but Ein understood me immediately! <00000100> Normally, when I'm explaining things, everyone needs some time to think about them, but Ein understood me immediately! // <$1636> アインだけは、すぐにわかってくれるんだよ。=- <00000101> // <$1677> v24ei0698= <00000102> v24ei0698 // <$1695> アイン「――ココは、門までひとりで行くつもりかな?」=アイン「―Are you able to go by yourself to the gate, Coco?」 <00000103> アイン「―Can you get to the gate by yourself, Coco?」 // <$16F4> v02co1001= <00000104> v02co1001 // <$1712> ココ「んー、どうなんだろう?」=ココ「Hmm, I'm not sure?」 <00000105> ココ「Hmm, I'm not sure?」 // <$175B> 誰かがついてきてくれないと、マイゴになっちゃうかも。=If nobody brings me along, I might get lost. <00000106> If there's nobody to take me along, I might get lost. // <$17A6> v24ei0699= <00000107> v24ei0699 // <$17C4> アイン「……では、私が一緒に行こう」=アイン「...Then, I'll tag along with you, let's go.」 <00000108> アイン「...Then, let's go there together.」 // <$1813> v02co1002= <00000109> v02co1002 // <$1831> ココ「おー、すごーい。アインって、すごい、ねー」=ココ「Oh―, amaazing. Ein, you're so, amazing―」 <00000110> ココ「Oh―, amazing. Ein, you're so, amazing―」 // <$1892> ein_b03= <00000111> ein_b03 // <$18BA> v24ei0700= <00000112> v24ei0700 // <$18D8> アイン「……ん?」=アイン「...Hm?」 <00000113> アイン「...Hm?」 // <$1915> v02co1003= <00000114> v02co1003 // <$1933> ココ「だって、ボク、ついてきてほしいな、って、おもってたの」=ココ「Since, I was thinking, how nice if you could bring me there.」 <00000115> ココ「Since, I was thinking, I wanted you to take me there.」 // <$199A> v02co1004= <00000116> v02co1004 // <$19B8> ココ「そしたら、アインが、“いこう”ってー」=ココ「Then Ein said, “let's go”―」 <00000117> ココ「Then Ein said, ‘let's go’―」 // <$1A15> ein_b05= <00000118> ein_b05 // <$1A3D> v24ei0701= <00000119> v24ei0701 // <$1A5B> アイン「……フフフッ。気持ちが伝わった、ということだよ」=アイン「...Fufufu, that means I was able to understand your feelings.」 <00000120> アイン「...Fufufu, I guess I could tell what you were thinking.」 // <$1ABE> v02co1005= <00000121> v02co1005 // <$1ADC> ココ「うんうん。すごい、ねー、ホント。トトト!」=ココ「Yup yup, that's amazing, really, really-ly!」 <00000122> ココ「Yup yup, that's amazing, really, really-ly-ly!」 // <$1B3D> ein_b02= <00000123> ein_b02 // <$1B65> v24ei0702= <00000124> v24ei0702 // <$1B83> アイン「ん?=アイン「Hm? <00000125> アイン「Hm? // <$1BA3> それは新しい喋り方かい?」=Is that a new slang of yours―?」 <00000126> Is that a new word of yours―?」 // <$1BE8> v02co1006= <00000127> v02co1006 // <$1C06> ココ「なにがー?」=ココ「What do you mean?」 <00000128> ココ「What do you mean?」 // <$1C49> ein_b01= <00000129> ein_b01 // <$1C71> v24ei0703= <00000130> v24ei0703 // <$1C8F> アイン「いや、気づいてないならそれでいい。=アイン「No, never mind if you didn't notice. ...Come on, let's go to the front gate before the sky get's dark.」 <00000131> アイン「No, if you didn't notice, never mind. ...Come on, let's go to the front gate before it gets dark.」 // <$1CCA> ……さぁ。暗くならないうちに、正門まで行こうか」=- <00000132> // <$1D25> v02co1007= <00000133> v02co1007 // <$1D43> ココ「あーい」=ココ「Kay―」 <00000134> ココ「Kay―」 // <$1D7C> ボクは、アインに連れられて“セイモン”まで歩きます。=Just like that, me and Ein headed out together to the front gate. <00000135> Just like that, me and Ein headed to the front gate together. // <$1DCD> black450= <00000136> black450 // <$1DF6> v24ei0704= <00000137> v24ei0704 // <$1E14> アイン「……ココは、デュアと仲良しだったな」=アイン「...Coco, you got along well with Dua, right?」 <00000138> アイン「...Coco, you got along well with Dua, huh?」 // <$1E6B> v02co1008= <00000139> v02co1008 // <$1E89> ココ「うん。ボクね、デュアとね、よるのロウカ、たんけんしたの」=ココ「Yup, you know. Me and Dua went exploration at the corridors at night together.」 <00000140> ココ「Yeah. You know, Dua and I, we went exploring in the hallways, at night.」 // <$1EF2> v24ei0705= <00000141> v24ei0705 // <$1F10> アイン「……ほう」=アイン「...Hoh.」 <00000142> アイン「...Hoh.」 // <$1F4D> v02co1009= <00000143> v02co1009 // <$1F6B> ココ「そしたらね、そのときね。デュアが…………あれれ?」=ココ「And then, at that time, Dua said... huhh?」 <00000144> ココ「And then, at that time. Dua said... whawa?」 // <$1FCE> v24ei0706= <00000145> v24ei0706 // <$1FEC> アイン「どうした?」=アイン「What's wrong?」 <00000146> アイン「What's wrong?」 // <$202B> v02co1010= <00000147> v02co1010 // <$2049> ココ「うーん。デュアが、ボクに、なにかいったの」=ココ「Hmm, Dua had said something to me.」 <00000148> ココ「Umm, Dua said something to me.」 // <$20A4> v02co1011= <00000149> v02co1011 // <$20C2> ココ「でも、ボク、わすれちゃった」=ココ「But, I've forgotten about it.」 <00000150> ココ「But, I forgot what it was.」 // <$210F> あのとき、デュアがボクのマネしたのは憶えてるんだけど。=Though I still remembered that Dua had imitated me at that time. <00000151> Though I remembered that Dua had imitated me at that time. // <$215C> v24ei0707= <00000152> v24ei0707 // <$217A> アイン「いつか、思い出すときがくるかもしれないな」=アイン「Well, you might remember it again one day.」 <00000153> アイン「Well, you might remember it again some day.」 // <$21D7> v02co1012= <00000154> v02co1012 // <$21F5> ココ「そーだねー。……あー、おもいだしまし、たー」= ココ「I guess―, ...ah―! I remembered!」 <00000155> ココ「I guess―, ...ah―! I remembered!」 // <$2258> bg52c02= <00000156> bg52c02 // <$228A> ein_b02= <00000157> ein_b02 // <$22B2> v24ei0708= <00000158> v24ei0708 // <$22D0> アイン「……早いな」=アイン「...That's fast.」 <00000159> アイン「...How quick.」 // <$230F> v02co1013= <00000160> v02co1013 // <$232D> ココ「うんうん。ここ、ここ。ここが、セイモン、です」=ココ「Yup yup. Over here, this place, this is the front door.」 <00000161> ココ「Yeah, yeah! Over here, this place, this is the front gate.」 // <$2392> ein_b01= <00000162> ein_b01 // <$23BA> v24ei0709= <00000163> v24ei0709 // <$23D8> アイン「あぁ、そうか。正門のことを思い出したのか」= アイン「Aah, I see. So it's the front gate that you've remembered.」 <00000164> アイン「Ah, I see. So it's the front gate that you remembered.」 // <$2435> そうだよね!=That's right! <00000165> That's right! // <$247C> エファが帰ってきたとき、ボク、ここでデュアと――=At that time when Efa just got back, I was with Dua over here! <00000166> At the time when Efa came back, I met Dua here! // <$24C3> K_BGM12= <00000167> K_BGM12 // <$24F7> v02co1014= <00000168> v02co1014 // <$2515> ココ「デューアー」=ココ「Dua―」 <00000169> ココ「Dua―」 // <$2558> ein_b07= <00000170> ein_b07 // <$2580> v24ei0710= <00000171> v24ei0710 // <$259E> アイン「………………」=アイン「.........」 <00000172> アイン「......」 // <$25DF> v02co1015= <00000173> v02co1015 // <$25FD> ココ「デュー、アー。ボク、あいに、きたよー」=ココ「Du―a―. I'm here, to see you―」 <00000174> ココ「Du―a―. I'm here, to see you―」 // <$2654> 誰もお返事、してくれません。=No response. <00000175> There was no response. // <$2687> v02co1016= <00000176> v02co1016 // <$26A5> ココ「ねぇねぇ、アイン。デュア、おやすみ?」=ココ「Hey hey, Ein. Is Dua resting?」 <00000177> ココ「Hey, hey, Ein. Is Dua, resting?」 // <$2702> ein_b07= <00000178> ein_b07 // <$272A> v24ei0711= <00000179> v24ei0711 // <$2748> アイン「……あぁ。いまは、お休みだ」=アイン「...Yeah, she's resting now.」 <00000180> アイン「...Yeah, she's resting now.」 // <$2797> v02co1017= <00000181> v02co1017 // <$27B5> ココ「(――そっか!)」=ココ「(―I see!)」 <00000182> ココ「(―I see!)」 // <$27F2> デュア、壁に寄りかかったまま、寝ちゃったから。=At that time, Dua had fallen asleep just like that leaning against the wall. <00000183> At that time, Dua had fallen asleep while leaning against the wall. // <$2837> きっと、おカゼひいたんだ、ねー。=She must be feeling really sick. <00000184> She must have a really bad cold now. // <$2874> ein_b01= <00000185> ein_b01 // <$289C> v24ei0712= <00000186> v24ei0712 // <$28BA> アイン「……しばらく、ゆっくりさせてあげようか」=アイン「...Let's let her rest in peace for a while.」 <00000187> アイン「...Let's let her rest in peace for a while.」 // <$2915> v02co1018= <00000188> v02co1018 // <$2933> ココ「うん。おやすみ、しかたないよね」=ココ「Yup, she's resting, so it can't be helped, right?」 <00000189> ココ「Yup, she's resting, so that's that, right?」 // <$2984> v24ei0713= <00000190> v24ei0713 // <$29A2> アイン「…………今度、私と一緒にデュアのところへ行くか?」=アイン「......How about next time I bring you to Dua's home?」 <00000191> アイン「...How about next time I take you where Dua is?」 // <$2A07> v02co1019= <00000192> v02co1019 // <$2A25> ココ「えーっ、デュアのおウチ、しってるのー?」=ココ「Eh―! You know where is, Dua's home―?」 <00000193> ココ「Eh―! You know where is, Dua's house―?」 // <$2A84> ein_b05= <00000194> ein_b05 // <$2AAC> v24ei0714= <00000195> v24ei0714 // <$2ACA> アイン「あぁ。ここからは見えないが、この先の小高い丘に居るよ」=アイン「Yeah, you can't see it from here, it's at the small hilltop in front.」 <00000196> アイン「Yeah. You can't see it from here, it's on top of the small hill ahead of here.」 // <$2B33> v02co1020= <00000197> v02co1020 // <$2B51> ココ「いいな、いいなー。ボク、いきたいです」=ココ「How nice, how nice―, I wanna go too.」 <00000198> ココ「How nice, how nice―, I wanna go.」 // <$2BA8> v24ei0715= <00000199> v24ei0715 // <$2BC6> アイン「よしよし。それなら、もう少し静かになったら、行こうか」=アイン「Alright then, if you could just be a little quiet, I'll bring you along next time.」 <00000200> アイン「All right then, if you could quiet down a little, I'll bring you along next time.」 // <$2C2F> v02co1021= <00000201> v02co1021 // <$2C4D> ココ「あーい。そしたらボク、マカロンもって、いきまーす」=ココ「Kay―, I'll bring some macaroon with me too when we go!」 <00000202> ココ「Kay―, and I'll bring some macaroons with me when we go!」 // <$2CB6> ein_b01= <00000203> ein_b01 // <$2CDE> v24ei0716= <00000204> v24ei0716 // <$2CFC> アイン「マカロンか?」=アイン「Macaroon?」 <00000205> アイン「Macaroons?」 // <$2D3D> v02co1022= <00000206> v02co1022 // <$2D5B> ココ「うんうん。あのね、あのね。アインにもらった、マカロン」=ココ「Yup yup. Those are the, you know, the macaroon you gave.」 <00000207> ココ「Yeah, yeah! You know, you know, the macaroons I got from you.」 // <$2DC2> ヒメサマとエファにあげたのは話したけど、デュアのことは=I told him about how Efa and the Princess shared with me the macaroons. <00000208> I told him about how I'd shared them with Efa and the Princess. // <$2E09> 教えてなかったの。=- <00000209> // <$2E32> v02co1023= <00000210> v02co1023 // <$2E50> ココ「ボク、デュアにもあげたの」=ココ「I wanna give some to Dua too!」 <00000211> ココ「I wanna, give some to Dua too!」 // <$2EA1> ein_b02= <00000212> ein_b02 // <$2EC9> v24ei0717= <00000213> v24ei0717 // <$2EE7> アイン「……ほう」=アイン「...Oh.」 <00000214> アイン「...Oh.」 // <$2F24> v02co1024= <00000215> v02co1024 // <$2F42> ココ「デュアね、おかし、だいすきなんだっ、てー」=ココ「That's because, Dua loves cookies―」 <00000216> ココ「That's because, Dua, loves cookies―」 // <$2F9D> v02co1025= <00000217> v02co1025 // <$2FBB> ココ「それで、ボクがマカロンあげたら――」=ココ「At that time, when I gave her the macaroon―」 <00000218> ココ「At that time, when I gave her the macaroon―」 // <$3010> すごかったんだよー、デュア。=Dua was really amazing when that happened. <00000219> Dua was really amazing when that happened. // <$3043> v02co1026= <00000220> v02co1026 // <$3061> ココ「ひとくちで、たべちゃったの。モグモグって」=ココ「She would glob it whole in one bite, and gobble gobble it.」 <00000221> ココ「She ate in one bite. Like, gobble-gobble!」 // <$30C2> ein_b05= <00000222> ein_b05 // <$30EA> v24ei0718= <00000223> v24ei0718 // <$3108> アイン「フフフッ。そのあと、デュアは慌てて口元を隠したろう?」=アイン「Fufufu. And then she covered her mouth with her hands straight away, I imagine?」 <00000224> アイン「Fufufu. And then she covered her mouth with her hands straight away, I imagine?」 // <$3171> v02co1027= <00000225> v02co1027 // <$318F> ココ「うんうん!=ココ「Yup yup! <00000226> ココ「Yeah, yeah! // <$31B3> それでね、“おいしいね”って、いったの」=And then she would say "this is so delicious".」 <00000227> And then, you know, she said ‘this is so delicious.’」 // <$320C> ein_b01= <00000228> ein_b01 // <$3234> v24ei0719= <00000229> v24ei0719 // <$3252> アイン「デュアらしいな」=アイン「That's so like Dua.」 <00000230> アイン「That's so like Dua.」 // <$3295> v02co1028= <00000231> v02co1028 // <$32B3> ココ「で、で、でー。ボクが、ヒメサマとエファと、=ココ「And then, and then, and then― When I told her that it was the half that the Princess and Dua had gave me―」 <00000232> ココ「And then, and then, and then― When I told her that it was the half that the Princess and Efa had given me―」 // <$332D> ・ ・ ・ ・ ・= <00000233> ・ ・ ・ ・ ・ // <$3390> はんぶんこの=- <00000234> // <$33AD> はなしをしたらー」=- <00000235> // <$33EA> v02co1029= <00000236> v02co1029 // <$3408> ココ「こまったカオして、“こんど、おかしをあげるよ”って」=ココ「She felt bad, and said “I'll treat you to some cookies next time”.」 <00000237> ココ「She felt bad, and said ‘I'll treat you to some cookies next time.’」 // <$346D> v02co1030= <00000238> v02co1030 // <$348B> ココ「……えへへ。なにかなー?=ココ「...Ehehe, I wonder what cookie will it be―? What do you think it will be―?」 <00000239> ココ「...Ehehe, I wonder which cookie they'll be―? What do you think they'll be―?」 // <$34BD> なんだと、おもうー?」=- <00000240> // <$3504> ein_b05= <00000241> ein_b05 // <$352C> v24ei0720= <00000242> v24ei0720 // <$354A> アイン「さぁな。でも、そのことは憶えておくよ」=アイン「Well, who knows, but I do remember the event you're saying.」 <00000243> アイン「A good question. But, I do remember that now.」 // <$35A3> v02co1031= <00000244> v02co1031 // <$35C1> ココ「んー???」=ココ「Hm―???」 <00000245> ココ「Hm―?」 // <$35E6> なんで、アインが?=How did Ein knew about that? <00000246> How did Ein know about that? // <$3615> ein_b01= <00000247> ein_b01 // <$363D> v24ei0721= <00000248> v24ei0721 // <$365B> アイン「さぁ、そろそろ夜になる。城の中に入ろう」=アイン「Come on, it's almost night time. Let's go back into the castle.」 <00000249> アイン「Now, it's almost night. Let's go back into the castle.」 // <$36B6> v02co1032= <00000250> v02co1032 // <$36D4> ココ「あーい」=ココ「Kay―」 <00000251> ココ「Kay―」 // <$370D> ボク、最後にもういちどデュアを呼ぼうと思いました。=But before that, one more time, I wanted to call out for Dua one final time. <00000252> But before that, one more time, I wanted to call out Dua's name one last time. // <$3756> ……だけど。=...But. <00000253> ...But. // <$377F> ein_b02= <00000254> ein_b02 // <$37A7> v24ei0722= <00000255> v24ei0722 // <$37C5> アイン「――どうした、ココ?」=アイン「―What's wrong, Coco?」 <00000256> アイン「―What's wrong, Coco?」 // <$3832> v02co1033= <00000257> v02co1033 // <$3850> ココ「…………うぅぅ……」=ココ「......Uuu...」 <00000258> ココ「......Uuu...」 // <$387D> なんでだろう?=Why, I wonder? <00000259> Why, I wonder? // <$38A8> black450= <00000260> black450 // <$38D1> v24ei0723= <00000261> v24ei0723 // <$38EF> アイン「……ココ……」=アイン「...Coco...」 <00000262> アイン「...Coco...」 // <$392A> アインが、ふしぎそうな顔してるね。=Ein's face looked surprised. <00000263> Ein looked surprised. // <$3963> ……うん。ボクもふしぎ。=...Yup, even I don't know what's going on. <00000264> ...Yeah, even I don't know what's going on. // <$3992> v02co1034= <00000265> v02co1034 // <$39B0> ココ「――ねぇねぇ、アイン。ボク、どうして、ないてるの?」=ココ「―Hey hey, Ein. Why am I, crying?」 <00000266> ココ「―Hey, hey, Ein. Why am I, crying?」 // NOTE: ;_;!!!!!! // <$3A1B> black450= <00000267> black450 // <$3A44> SE10a= <00000268> SE10a // <$3A60> st10_view24_ein02= <00000269> st10_view24_ein02 // <$3AB4> black450= <00000270> black450 // <$3AED> K_BGM02= <00000271> K_BGM02 // <$3B27> bg59a01= <00000272> bg59a01 // <$3B59> bg59a01= <00000273> bg59a01 // <$3B91> v24ei0724= <00000274> v24ei0724 // <$3BAF> アイン「姫君。今日は少々、お話ししたい件がございます」=アイン「Milady, I have something to tell you today.」 <00000275> アイン「Milady, I have something to tell you.」 // <$3C16> chr_a01= <00000276> chr_a01 // <$3C3E> v21cr0955= <00000277> v21cr0955 // <$3C5C> クリス「――そうですか。奇遇ですね。=クリス「―Well what a rare coincidence, I too have something I would like you to hear.」 <00000278> クリス「―Oh? What a coincidence. I too have something I would like you to hear.」 // <$3C91> わたくしも、聴いてもらいたい話がありました」=- <00000279> // <$3CE8> 私は、これまで伝えていなかったことを話すため、姫君の=To report to Milady everything that had happened up until now, I have came to visit her room. <00000280> To report to Milady everything that had happened, I have come to visit her chamber. // <$3D2D> 部屋を訪れた。=- <00000281> // <$3D52> 今回は話題が話題だけに、エファには退席を願っている。=Since what I am about to say was serious, I had asked Efa to leave the room beforehand. <00000282> Since the topic was what it was, I had asked Efa to leave the room beforehand. // <$3D9D> v24ei0725= <00000283> v24ei0725 // <$3DBB> アイン「……では、姫君のお話から承ります」=アイン「...Then, please, Milady, I am all ears.」 <00000284> アイン「...Then, please, Milady, I am all ears.」 // LIT: then please, you speak first, Milady // <$3E10> v21cr0956= <00000285> v21cr0956 // <$3E2E> クリス「いいえ。わたくしの話は……あとにしましょう」=リス「No, we shall talk about what I have to say... later.」 <00000286> リス「No, we shall talk about what I have to say... later.」 // <$3E8D> v24ei0726= <00000287> v24ei0726 // <$3EAB> アイン「……?」=アイン「...?」 <00000288> アイン「...?」 // <$3EE6> デュアが亡くなり、エファが戻り、心中穏やかでないことは充分に理解している。=I understood perfectly how she might be feeling unstable from Dua's death and Efa's return. <00000289> I understood that she might be feeling ill at ease after Dua's death and Efa's return. // <$3F47> 姫君に新しい直護衛をつけるかどうかも考え抜いた挙げ句、“いまはその時期でない”という判断を下した。=When I had proposed for a consideration of a new personal bodyguard for the Princess, she had reject it by the reason "now is not the time for that". <00000290> When I had proposed that a new bodyguard should be assigned to the Princess, she had rejected it with the reason ‘Now is not the time for that.’ // <$3FC0> そんな状況での報告だけに、=In reference to that report of the Princess's response that I have received, I had assumed that it would probably be difficult to speak to her now, but― <00000291> As a result of the Princess's response to that, I had assumed that it would be difficult to speak to her now, but― // <$3FEB> 多少話しづらいかと思っていたのだが――=- <00000292> // <$4028> 今日の姫君には、思い詰めた表情も見あたらない。=It seems that her expression today was not as bad as I had expected. <00000293> It seems that her spirits were not as low today as I had expected. // <$406D> v24ei0727= <00000294> v24ei0727 // <$408B> アイン「……では、私の方から」=アイン「...Well then, I'll start.」 <00000295> アイン「...Well then, I shall begin.」 // <$40D4> まずは、ヴァレリーの一件をと考えたが、内容の重たさから=The first thing that came to my mind to report, was about Valery, still I decided that it would be wise for such a grave matter to be reported afterwards. <00000296> The first thing that came to my mind was Valery, but I decided that it would be wise for such a grave matter to be reported later. // <$411B> して後に回した方が無難かもしれない。=- <00000297> // <$4156> v24ei0728= <00000298> v24ei0728 // <$4174> アイン「実は先日、ココと一緒に中庭を散策する機会がありました」=アイン「Actually, I had a chance to have a walk together with Coco around the courtyard yesterday.」 <00000299> アイン「Actually, I had a chance to take a stroll together with Coco around the courtyard yesterday.」 // <$41E3> chr_a05= <00000300> chr_a05 // <$420B> v21cr0957= <00000301> v21cr0957 // <$4229> クリス「最近は、アインにばかり面倒を見てもらってますね」=クリス「Seems like I've been troubling you a lot these days.」 <00000302> クリス「My apologies for having left her to you these days, Ein.」 // NOTE: since Ein is taking care of Coco // <$428C> v24ei0729= <00000303> v24ei0729 // <$42AA> アイン「いいえ、それは構わないのですが――」=アイン「No, I don't mind taking care of her, but―」 <00000304> アイン「No, I don't mind taking care of her, but―」 // <$4301> 私にできるのは仕事の合間の遊び相手までであり、=The most I could do was to play with her within the free time of my work, <00000305> The most I could do was to play with her during breaks in my work, // <$4346> v24ei0730= <00000306> v24ei0730 // <$4364> アイン「そろそろ、姫君にも見ていただく時期かと」=アイン「It's about time she should be seeing you.」 <00000307> アイン「It's about time you saw her again.」 // NOTE: Implying tuning // <$43BF> ……調律に関しては、どうすることもできない。=...but it's definitely impossible for me to be of any help if it's related to tunings. <00000308> ...since it's definitely impossible for me to be of any help if it's related to tuning. // <$4408> chr_a04= <00000309> chr_a04 // <$4430> v21cr0958= <00000310> v21cr0958 // <$444E> クリス「……ココに何かあったのですか?」=クリス「...Did something happen to Coco?」 <00000311> クリス「...Did something happen to Coco?」 // <$44A1> v24ei0731= <00000312> v24ei0731 // <$44BF> アイン「人形に関しては、素人同然の私の口からは何とも。=アイン「It would be unwise for an amateur like me to make any careless judgment relating to dolls which I have no understanding of. It would be nice if you're able to check up on her personally tomorrow, Milady.」 <00000313> アイン「It would be unwise for an amateur like me to make any careless judgments relating to a doll I have no understanding of. Is it not more advisable if you were to check up on her personally tomorrow, Milady?」 // <$4506> できれば明日、姫君が直接診ていただけないでしょうか?」=- <00000314> // <$456D> chr_a01= <00000315> chr_a01 // <$4595> v21cr0959= <00000316> v21cr0959 // <$45B3> クリス「……分かりました。お昼過ぎに、この部屋まで来るように=クリス「...I understand. Tell her to come to this room after noon.」 <00000317> クリス「...I understand. Have her come to my chamber in the afternoon.」 // <$4600> 伝えてください」=- <00000318> // <$463B> v24ei0732= <00000319> v24ei0732 // <$4659> アイン「了解いたしました」=アイン「I understand.」 <00000320> アイン「I understand.」 // <$469E> v21cr0960= <00000321> v21cr0960 // <$46BC> クリス「……他には何か?」=クリス「...Is there anything else?」 <00000322> クリス「...Is there anything more?」 // <$4701> v24ei0733= <00000323> v24ei0733 // <$471F> アイン「あとは小さな輸出入問題と――」=アイン「Yes, there is a minor problem about the import and exports―」 <00000324> アイン「Yes, there is a minor problem concerning our imports and exports―」 // <$4770> 一番の大物“ヴァレリー”の一件が残るが、私の中で=For some reason, in the end, I couldn't bring myself to report the most important matter regarding Valery. <00000325> For some reason, in the end, I could not bring myself to report the most important matter- that regarding Valery. // <$47EA> ・ ・= <00000326> ・ ・ // <$4841> 何かが=- <00000327> // <$4858> 引っかかっていた。=- <00000328> // <$4881> v24ei0734= <00000329> v24ei0734 // <$489F> アイン「姫君。こちらの報告は後回しということに。先に、そちらのお話をお願いできますでしょうか?」=アイン「Milady, these reports can wait until later. Could I ask you to speak of what you have in mind first?」 <00000330> アイン「Milady, these reports can wait until later. Could I ask you to speak of what you had in mind first?」 // <$4946> chr_a05= <00000331> chr_a05 // <$4986> black450= <00000332> black450 // <$49AF> v21cr0961= <00000333> v21cr0961 // <$49CD> クリス「…………はい」=クリス「......Yes.」 <00000334> クリス「...Very well.」 // <$4A0E> 少しの間をおいて返事をした姫君は、ゆっくりと室内を歩き、=After a pause, she answered as she walked slowly across the room, <00000335> After a pause, she replied that as she paced slowly across the room, // <$4A57> sv919b= <00000336> sv919b // <$4A7E> やがて鏡の近くで立ち止まる。=finally arrived near the mirror and stopped. <00000337> and finally stopped near the mirror. // <$4AC3> K_BGM11b= <00000338> K_BGM11b // <$4AF8> v21cr0962= <00000339> v21cr0962 // <$4B16> クリス「アインは、わたくしの幼い頃を知っていますか?」=クリス「Ein, do you know anything about when I was still a child?」 <00000340> クリス「Ein, do you know anything about my childhood?」 // <$4B77> v24ei0735= <00000341> v24ei0735 // <$4B95> アイン「はい……と申しましても、あまり昔のことは……」=アイン「My apologies... but no, I could hardly remember things that have been too long ago...」 <00000342> アイン「My apologies... but no, I could hardly remember a time that long ago...」 // <$4BF6> まだ私が城に出入りが出来なかった時期の話となれば、別。=Particularly since that was a time period when I was still not yet in the castle. <00000343> Particularly since at that time, I was not yet living in the castle. // <$4C43> v21cr0963= <00000344> v21cr0963 // <$4C61> クリス「――ジゼル」=クリス「―Giselle.」 <00000345> クリス「―Giselle.」 // <$4CA6> black450= <00000346> black450 // <$4CCF> v24ei0736= <00000347> v24ei0736 // <$4CED> アイン「(――ジゼル?)」=アイン「(―Giselle?)」 <00000348> アイン「(―Giselle?)」 // <$4D1A> その名前には、聞き覚えがある。=I have an image for that name. <00000349> I knew that name. // <$4D4F> 確か、ジゼルとは……=If I remember correctly, Giselle was... <00000350> If I remember correctly, Giselle was... // <$4D7A> v24ei0737= <00000351> v24ei0737 // <$4D98> アイン「……あの、姫君が危うく命を落としかけたときの……」=アイン「...Was it at that time when you were in a life threatening situation, and...」 <00000352> アイン「...Was it that time when your life was in danger, and...」 // <$4E37> sv919c= <00000353> sv919c // <$4E6E> v21cr0964= <00000354> v21cr0964 // <$4E8C> クリス「そうです。そのときの人形が、ジゼルです」=クリス「That's right. The doll at that time, was named Giselle.」 <00000355> クリス「That's right. The doll I had then was named Giselle.」 // <$4EE7> 残念ながら、自分は実際のジゼルを見たことがない。=Unfortunately, I have never seen Giselle with my own eyes before. However, I have heard countless times of that incident from father. <00000356> Unfortunately, I had never seen Giselle with my own eyes. However, I had heard countless times of that incident from my father. // <$4F28> ……が、その一件については、父から何度も聴かされていた。=- <00000357> // <$4F77> 姫君がその才能の片鱗を見せ、同時に先代の王からキツく=The incident where he had caught a glimpse of the Princess's abilities, and was scolded severely by the ruling king for it. <00000358> The incident in which he caught a glimpse of the Princess's abilities, and was scolded severely by the ruling king for it. // <$4FBC> お叱りを受けることになった事件。=- <00000359> // <$4FF3> v24ei0738= <00000360> v24ei0738 // <$5011> アイン「……そのジゼルが、どうかいたしましたか?」=アイン「...And what happened to that Giselle?」 <00000361> アイン「...And what happened to that Giselle?」 // <$506E> すでに何年も前の話。人形も、すでに廃棄となっているはず。=Since that was an incident so many years ago, that doll must have been discarded long ago already. <00000362> Since that incident was so many years ago, that doll must have been discarded long ago. // <$50BD> v21cr0965= <00000363> v21cr0965 // <$50DB> クリス「わたくしにとって、あれが最初で最後だと思っておりました」=クリス「To me, she was my first, and I thought she would be my last.」 <00000364> クリス「To me, she was my first, and I thought she would be my last.」 // <$5146> v24ei0739= <00000365> v24ei0739 // <$5164> アイン「……はっ?」=アイン「...Huh?」 <00000366> アイン「...Huh?」 // <$51A3> v21cr0966= <00000367> v21cr0966 // <$51C1> クリス「なのに、わたくしは愚かにも……」=クリス「Even so, I had to be so foolish...」 <00000368> クリス「Even so, I had to be so foolish...」 // <$5214> 姫君は、一体何を言わんとしているのか?=What in the world is Milady speaking of? <00000369> What in the world was Milady speaking of? // <$5251> v21cr0967= <00000370> v21cr0967 // <$526F> クリス「……同じ過ちを犯してしまいました」=クリス「...I have made the same mistake again.」 <00000371> クリス「...I have made the same mistake again.」 // <$52C4> v24ei0740= <00000372> v24ei0740 // <$52E2> アイン「(――同じ、過ち?)」=アイン「(―Same... mistake?)」 <00000373> アイン「(―Same... mistake?)」 // <$5331> black450= <00000374> black450 // <$535A> v24ei0741= <00000375> v24ei0741 // <$5378> アイン「…………まさか」=アイン「......Could it be.」 <00000376> アイン「...Could it be?」 // <$53BB> ジゼルの一件と同じ、と表現されるモノがあるとすれば――=If she had made the same mistake she had made with Giselle, the only possibility that could ever happen again must be related to― <00000377> If she had made the same mistake she had made with Giselle, the only possibility that such a thing could happen again must be related to― // <$5408> v21cr0968= <00000378> v21cr0968 // <$5426> クリス「……その、まさかです」=クリス「...It is exactly as what you're thinking.」 <00000379> クリス「...It is exactly as you think.」 // <$546F> それは、エファのこと以外に考えられない!=none other then Efa! <00000380> None other than Efa! // <$54AE> v24ei0742= <00000381> v24ei0742 // <$54CC> アイン「――姫君!」=アイン「―Milady!」 <00000382> アイン「―Milady!」 // <$5511> sv919a= <00000383> sv919a // <$5538> v21cr0969= <00000384> v21cr0969 // <$5556> クリス「わたくしが全ていけない。よく解っています」=クリス「I know clearly that I shouldn't be doing this.」 <00000385> クリス「I understand that I should not be doing this.」 // <$55B3> v21cr0970= <00000386> v21cr0970 // <$55D1> クリス「……それでもわたくしは、自分の気持ちを抑えることが=クリス「...But, I honestly couldn't hold back my feelings no longer.」 <00000387> クリス「...But, I am unable to hold back my feelings any longer.」 // <$561C> できませんでした」=- <00000388> // <$5659> v24ei0743= <00000389> v24ei0743 // <$5677> アイン「…………そっ、それは……」=アイン「......T-that's...」 <00000390> アイン「...T-that's...」 // <$56C4> v21cr0971= <00000391> v21cr0971 // <$56E2> クリス「わたくし自身の記憶と意識が、エファの中に急激な速度で=クリス「My memories and conscious, is constantly flowing inside Efa in a great speed.」 <00000392> クリス「My memories and consciousness are flowing into Efa at a great speed.」 // <$572F> 流れ込んでます」=- <00000393> // <$576A> v24ei0744= <00000394> v24ei0744 // <$5788> アイン「姫君!」=アイン「Milady!」 <00000395> アイン「Milady!」 // <$57C3> v21cr0972= <00000396> v21cr0972 // <$57E1> クリス「詳細を前に、結論から伝えましょう」=クリス「Before I tell you the details, I shall tell you the final result first.」 <00000397> クリス「Before I tell you the details, I shall tell you the consequences.」 // <$5836> v21cr0973= <00000398> v21cr0973 // <$5854> クリス「……このままエファを=クリス「...If I let Efa go back to the Red Kingdom just like this... her body would break, unable to handle her mental sorrow.」 <00000399> クリス「...If Efa went back to the Red Kingdom like this... her body would break, unable to handle the sorrow.」 // <$58BA> カーディナル=- <00000400> // <$5916> 赤の国へ返せば、=- <00000401> // <$5937> きっとあの子は……哀しみから壊れてしまうことでしょう」=- <00000402> // <$5998> v21cr0974= <00000403> v21cr0974 // <$59B6> クリス「そして、このわたくしにも、エファ同様の運命が待っている=クリス「And then, that same fate shall be waiting for me.」 <00000404> クリス「And then, that same fate shall await me.」 // <$5A05> でしょう」=- <00000405> // <$5A3A> v21cr0975= <00000406> v21cr0975 // <$5A58> クリス「……無論、このままエファを手元に置き続けたいなどと、=クリス「...Of course, I won't be selfish any longer and propose keep her by my side just like this.」 <00000407> クリス「...Of course, I won't be selfish any longer and propose that she remain by my side just because of this.」 // <$5AA5> わがままは申しません」=- <00000408> // <$5AE6> v21cr0976= <00000409> v21cr0976 // <$5B04> クリス「ただ、慎重に対処しなければ両者共に……」=クリス「It's just that, if we're not careful, we both might...」 <00000410> クリス「It's just that, if we're not careful, we both might...」 // <$5B5F> v24ei0745= <00000411> v24ei0745 // <$5B7D> アイン「――打開策は?」=アイン「―Is there any solutions?」 <00000412> アイン「―Is there a cure?」 // <$5BC0> v21cr0977= <00000413> v21cr0977 // <$5BDE> クリス「……ひとつだけ」=クリス「...Only one.」 <00000414> クリス「...Only one.」 // <$5C21> v24ei0746= <00000415> v24ei0746 // <$5C3F> アイン「……それは?」=アイン「...And that is?」 <00000416> アイン「...And that is?」 // <$5C80> v21cr0978= <00000417> v21cr0978 // <$5C9E> クリス「わたくしの記憶を封じ、=クリス「Seal Efa of my memories in her, and return her back to the Red Kingdom.」 <00000418> クリス「To seal those memories of mine within Efa, and return her to the Red Kingdom.」 // <$5D06> カーディナル=- <00000419> // <$5D62> 赤の国へと返します」=- <00000420> // <$5DA1> そのとき姫君は哀しそうに笑ったが――=At that moment, even though the smile surfaced on her face was filled with sorrow, it was definitely not because of me. <00000421> At that moment, even though the smile that surfaced upon her face was filled with sorrow, it was definitely not because of me. // <$5DD6> 決して、私の顔を見ようとはしなかったのだ。=- <00000422> // <$5E51> kr12a= <00000423> kr12a