Katahane:sr028.txt
From TLWiki
// <$005A> black450= <00000000> black450 // <$0083> SE10A= <00000001> SE10A // <$009F> sr028_02coco01= <00000002> sr028_02coco01 // <$00E0> black450= <00000003> black450 // <$0103> black450= <00000004> black450 // <$0126> bg14b03= <00000005> bg14b03 // <$014E> K_BGM01= <00000006> K_BGM01 // <$019E> v02co1618a= <00000007> v02co1618a // <$01BD> ココ「(――えへへっ)」=ココ「(―Ehehe.)」 <00000008> ココ「(―Ehehe.)」 // <$0206> st02_f10= <00000009> st02_f10 // <$022F> お昼のかくれんぼ、楽しかったー。=This morning's hide and seek was fun― <00000010> This morning's hide and seek was fun― // <$026C> st02_f01= <00000011> st02_f01 // <$0295> おっきいホテルって、すごいよね。=The giant table was awesome. <00000012> The giant table was awesome. // <$02D2> st02_f02= <00000013> st02_f02 // <$02FB> いっぱい、隠れるところがあるの。=There were so many places to hide. <00000014> There were so many places to hide. // <$0359> ……だから、セロにもずーっと見つからなかったの。=...That's why Cero couldn't find me all this while. <00000015> ...That's why Cero couldn't find me all this while. // <$03A6> st04_a04= <00000016> st04_a04 // <$03DF> v04ce1039-2= <00000017> v04ce1039-2 // <$03FF> セロ「……こーら。また探しちゃったよ」=セロ「...There you are, you had me searching everywhere.」 <00000018> セロ「...There you are, you had me searching everywhere.」 // <$0450> v02co1619= <00000019> v02co1619 // <$046E> ココ「あー、セーロー」=ココ「Ah―, Ce―ro―」 <00000020> ココ「Ah―, Ce―ro―」 // <$04AF> 違います。ボク、もうかくれんぼしてません。=He's wrong. I've already stopped playing hide and seek. <00000021> He's wrong. I've already stopped playing hide and seek. // <$04F0> もう、パジャマです、パジャマー。=Now it's pajama time, pajama time. <00000022> Now it's pajama time, pajama time. // <$0527> パジャマに着替えてから、また遊びにきました。=After changing into my pajamas, I came back to play some more. <00000023> After changing into my pajamas, I came back to play some more. // <$0570> st04_a05= <00000024> st04_a05 // <$05A9> v04ce1040= <00000025> v04ce1040 // <$05C7> セロ「それは、何の本?=セロ「What book is that? How did you get it?」 <00000026> セロ「What book is that? How did you get it?」 // <$05F1> どうしたの、それ?」=- <00000027> // <$0630> v02co1620= <00000028> v02co1620 // <$064E> ココ「んー?=ココ「Hm―? Borrowed, it―」 <00000029> ココ「Hm―? Borrowed, it―」 // <$066E> かりた、のー」=- <00000030> // <$06A7> さっきね、ホテルの人がボクに渡してくれたの、絵本。=Earlier, a person in the hotel had handed this picture book to me. <00000031> Earlier, a person in the hotel had handed this picture book to me. // <$06EA> コレ読んで、静かにしててねって。=I was reading, and being quiet while doing so. <00000032> I was reading, and being quiet while doing so. // <$0727> st04_a04= <00000033> st04_a04 // <$0760> v02co1621= <00000034> v02co1621 // <$077E> ココ「してて、しててー、ねー」=ココ「Quietly-ly, quietly-ly―」 <00000035> ココ「Quietly-ly, quietly-ly―」 // <$07C7> 何だか『しててねって』言い方、『て』がいっぱい。=Why did I say “quietly-ly”? So many “ly”s. <00000036> Why did I say ‘quietly-ly’? So many ‘ly’s. // <$0808> 間違えたら、ててててて……とか言っちゃう?=If I wasn't careful, would it become lylylylylylyly...? <00000037> If I wasn't careful, would it become lylylylylylyly...? // <$084F> st04_a06= <00000038> st04_a06 // <$0888> v04ce1041= <00000039> v04ce1041 // <$08A6> セロ「ふーん。それは、この白の都の……昔のお話だね」=セロ「Hmm, that's the story of... this city, the White Capital.」 <00000040> セロ「Hmm, that's the story of... this city, the White Capital.」 // <$0905> v02co1622= <00000041> v02co1622 // <$0923> ココ「そ、なのー?」=ココ「Is that, so―?」 <00000042> ココ「Is that, so―?」 // <$0968> st04_a00= <00000043> st04_a00 // <$09A1> v04ce1042= <00000044> v04ce1042 // <$09BF> セロ「うん。ワカバがいま、一生懸命になって書いているお話の=セロ「Yup. The story Wakaba is working so hard on writing, its origin was that tale.」 <00000045> セロ「Yup. The story Wakaba is working so hard on writing, its origin was that tale.」 // <$0A0A> 原点みたいなもの」=- <00000046> // <$0A47> v02co1623= <00000047> v02co1623 // <$0A65> ココ「げん、てん?」=ココ「Ori, gin?」 <00000048> ココ「Ori, gin?」 // <$0AAA> st04_a01= <00000049> st04_a01 // <$0AE3> v04ce1043= <00000050> v04ce1043 // <$0B01> セロ「元になっている……って、言えばいいかな」=セロ「Based on... Should be easier to understand.」 <00000051> セロ「Based on... Should be easier to understand.」 // <$0B5A> いつもセロは、ボクにきちんと説明してくれます。=Cero always properly explains things to me. That's why, I like him― <00000052> Cero is so nice. He always properly explains things to me. That's why, I like him― // <$0B9F> だから、すきー。=- <00000053> // <$0BCC> st04_a00= <00000054> st04_a00 // <$0C05> v04ce1044= <00000055> v04ce1044 // <$0C23> セロ「……昔、この白の都が『国』だった頃のお話でね」=セロ「...It's a story of the past, when this White Capital was still a “Kingdom”.」 <00000056> セロ「...It's a story of the past, when this White Capital was still a ‘Kingdom.’」 // <$0C82> v02co1624= <00000057> v02co1624 // <$0CA0> ココ「うん、うん」=ココ「Yup, yup.」 <00000058> ココ「Yup, yup.」 // <$0CE3> st04_a01= <00000059> st04_a01 // <$0D1C> v04ce1045= <00000060> v04ce1045 // <$0D3A> セロ「クリスティナという名前のお姫様が居たんだよ」=セロ「There is a princess, called Christina.」 <00000061> セロ「There is a princess, called Christina.」 // <$0D97> おー。ヒメサマー!=Oh, a princess―! <00000062> Oh, a princess―! // <$0DC6> st04_a00= <00000063> st04_a00 // <$0DFF> v04ce1046= <00000064> v04ce1046 // <$0E1D> セロ「そして、そのお側には名前の知られてない=セロ「And a Sister alongside her whose name is unknown.」 <00000065> セロ「And a Sister alongside her whose name is unknown.」 // <$0E93> シスター=- <00000066> // <$0EEB> 人形も」=- <00000067> // <$0F1E> v02co1625= <00000068> v02co1625 // <$0F3C> ココ「んぁー?」=ココ「Whoa―?」 <00000069> ココ「Whoa―?」 // <$0F77> お名前、ないの?=No, name? Sounds sad. <00000070> No, name? Sounds sad. // NOTE: sure, it fits perfect ;p // <$0F9B> 何だか、かわいそう。=- <00000071> // <$0FC6> ボクだって、ちゃんと『CoCo』ってお名前あるのにね。=Even I have a nice name like “Coco”. <00000072> Even I have a nice name like ‘Coco’. // <$1019> st04_a04= <00000073> st04_a04 // <$1052> v04ce1047= <00000074> v04ce1047 // <$1070> セロ「……って、僕が解説したら面白くないか」=セロ「...What's wrong, is my explanation too boring?」 <00000075> セロ「...What's wrong, is my explanation too boring?」 // <$10C7> v02co1626= <00000076> v02co1626 // <$10E5> ココ「んーんー。よん、でー」=ココ「Nooope―. Read, for me―」 <00000077> ココ「Nooope―. Read, for me―」 // <$112C> 家ではボクが一緒に寝るとき、よくご本を読んでくれます。=At home, when we slept together, he would always read books to me. <00000078> At home, when it's our pajama time, he would always read books to me. // <$1179> でも、この何日かはずっと旅行で、お話……聴いてません。=But for these last couple of days we were on a journey, so I didn't get to hear any stories. <00000079> But for these last couple of days we were on a journey, so I didn't get to hear any stories. // <$11CC> st04_a01= <00000080> st04_a01 // <$1205> v04ce1048= <00000081> v04ce1048 // <$1223> セロ「わかった。じゃ、最初からいくよ?」=セロ「I got it. Then I'll start from the beginning, okay?」 <00000082> セロ「I got it. Then I'll start from the beginning, okay?」 // <$1276> v02co1627= <00000083> v02co1627 // <$1294> ココ「あーい」=ココ「Kay―」 <00000084> ココ「Kay―」 // <$12D3> black450= <00000085> black450 // <$12FC> ボクはセロのお膝に座って、絵本を眺めます。=I sat on Cero's lap, and stared at the pictures. <00000086> I sat on Cero's lap, and stared at the pretty pictures. // <$133D> 最初のページには、大きなお城の絵があります。=The first page was a drawing of a very big castle. <00000087> The first page was a drawing of a very big castle. // <$1386> st02_f01= <00000088> st02_f01 // <$13AF> ……あ。お昼に見ました!=...Ah, it's the castle I saw today! <00000089> ...Ah, it's the castle I saw today! // <$13E4> bg14d01= <00000090> bg14d01 // <$1406> st02_f01= <00000091> st02_f01 // <$142F> ライトと兵士さんごっこしたときに、外からちょっとだけ。=While I was playing a soldier game with Light, I saw a bit of it outside. <00000092> While I was playing a soldier game with Light, I saw a bit of it outside. // <$147C> でもでも。=But, but. <00000093> But, but. // <$14A3> bg52c02= <00000094> bg52c02 // <$14C5> st02_f01= <00000095> st02_f01 // <$14EE> 何だか、中も知ってるような気がします。=Somehow, I felt like I knew about the inside as well. <00000096> Somehow, I felt like I knew about the inside as well. // <$152B> ……今日、見たっけ?=...Did I see that today? <00000097> ...Did I see that today? // <$155C> black450= <00000098> black450 // <$157F> st02_f00= <00000099> st02_f00 // <$15A8> v04ce1049= <00000100> v04ce1049 // <$15C6> セロ「むかし、むかし。まだ白の都が『国』として栄えていた頃。=セロ「Long, long ago. During the era when the White Capital was still flourishing as a “Kingdom”. In the Dornstein castle, there was a beautiful princess and...」 <00000101> セロ「Long, long ago. During the era when the White Capital was still flourishing as a ‘Kingdom.’ In the Dornstein castle, there was a beautiful princess and...」 // <$1613> ドルンシュタイン城には、それはそれは綺麗なお姫様と……」=- <00000102> // <$1676> v04ce1050= <00000103> v04ce1050 // <$1694> セロ「――名も知られていない、白い羽根の=セロ「―A white-winged Sister whose name is unknown.」 <00000104> セロ「―A white-winged Sister whose name is unknown.」 // <$1706> シスター=- <00000105> // <$175E> 人形がおりました」=- <00000106> // <$17A1> st02_f04= <00000107> st02_f04 // <$17CA> お姫様と、シスター?=Princess and, Sister―? <00000108> Princess and, Sister―? // <$17F2> ……ボク、じゃないよね?=...It's not me, right? <00000109> ...It's not me, right? // <$1827> st02_f05= <00000110> st02_f05 // <$1850> だってボクには、白い羽根ないもん。=Because I don't have white wings. <00000111> Because I don't have white wings. // <$1889> v04ce1051= <00000112> v04ce1051 // <$18A7> セロ「お姫様は調律師と呼ばれる人で、=セロ「Her Highness was renowned as a tuner, and taught various things to the Sister.」 <00000113> セロ「Her Highness was renowned as a tuner, and taught various things to the Sister.」 // <$1915> シスター=- <00000114> // <$196D> 人形に物事を教えます」=- <00000115> // <$19B4> st02_f01= <00000116> st02_f01 // <$19DD> そうなんだー。=Oh I see― <00000117> Oh I see― // <$1A02> そう……だよ、ねー。=Oh... I see― <00000118> Oh... I see― // <$1A33> st02_f02= <00000119> st02_f02 // <$1A5C> ヒメサマ、いろいろ、おしえて……くれます。=Princess taught me... various things. <00000120> Princess taught me... various things. // NOTE: *_* // <$1A9D> v04ce1052= <00000121> v04ce1052 // <$1ABB> セロ「=セロ「The Sister loved the princess.」 <00000122> セロ「The Sister loved the princess.」 // <$1B0B> シスター=- <00000123> // <$1B63> 人形は、そんなお姫様のことが大好きです」=- <00000124> // <$1BB6> うん、うん。=Yup, yup. <00000125> Yup, yup. // <$1BDF> st02_f10= <00000126> st02_f10 // <$1C08> …………ヒメサマ、すきー。=...Loved the princess. <00000127> ...Loved the princess. // <$1C39> v04ce1053= <00000128> v04ce1053 // <$1C57> セロ「…………ココ?」=セロ「...Coco?」 <00000129> セロ「...Coco?」 // <$1C9E> st02_f08= <00000130> st02_f08 // <$1CC7> ヒメサマ、どこです、かー?=Where is, Princess―? <00000131> Where is, Princess―? // <$1CFE> st02_f06= <00000132> st02_f06 // <$1D27> ……ボク、ここにいます。むにゃむにゃ。=...I'm here... Mmmm... mm. <00000133> ...I'm here... Mmmm... mm. // <$1D64> v04ce1054= <00000134> v04ce1054 // <$1D82> セロ「…………もう。お昼に遊びすぎたんだね」=セロ「......My, she must have worn herself out by playing earlier.」 <00000135> セロ「......My, she must have worn herself out by playing earlier.」 // <$1E00> ごめん、ねー。ボク、ネムネムです。=Sorry―, I'm, sleepy-py― <00000136> Sorry―, I'm, sleepy-py― // <$1E39> v04ce1055= <00000137> v04ce1055 // <$1E57> セロ「仕方ないな。お部屋に運ぶから、ジッとしてるんだよ」=セロ「Well, that happens. I'll carry you back to your room, don't move, okay?」 <00000138> セロ「Well, that happens. I'll carry you back to your room, don't move, okay?」 // <$1EBA> v02co1628= <00000139> v02co1628 // <$1ED8> ココ「……あ、い、あ、い……」=ココ「...Kay... Kay...」 <00000140> ココ「...Kay... Kay...」 // <$1F21> セロ、いつも、やさしいね。=Cero is always so kind. <00000141> Cero is always so kind. // <$1F52> ボク、いつも、こうやって…………=I'm, always, like this... <00000142> I'm, always, like this... // <$1F89> こうやって――=like this― <00000143> like this― // <$1FAE> kr01= <00000144> kr01