Love Plus:gd textres01 jpn.txt

From TLWiki
Jump to: navigation, search
----0000
//アイコンにタッチしてください
Please touch an icon.

----0001
//もう一度タッチしてください
Please touch again.

----0002
//予習復習する
Review lesson preparation

----0003
//運動する
Exercise

----0004
//寝る
Sleep

----0005
//外に出かける
Go out

----0006
//帰る
Return home

----0007
//理系の授業を受ける
Take science class

----0008
//文系の授業を受ける
Take humanities class

----0009
//体育の授業を受ける
Take P.E. class

----0010
//部活に行く
Go to club activities

----0011
//部活で球拾いする
Fetch balls at club

----0012
//部活で部内試合をする
Have a practice match at club

----0013
//部活で素振りする
Work on your swing at club

----0014
//委員会に行く
Go to committee meeting

----0015
//委員会で書架の整理をする
Organize the bookshelves at the committee meeting

----0016
//委員会で受付をする
Work the front desk at the committee meeting

----0017
//委員会で読書をする
Read at the committee meeting

----0018
//バイトに行く
Go to part-time job

----0019
//バイトで接客する
Serve customers

----0020
//バイトでフロア掃除する
Sweep the floors

----0021
//バイトで厨房で働く
Work in the kitchen

----0022
//イベント発生!!
Event Occurrence!!

----0023
//スキップする
Skip

----0024
//テレビを見る
Watch TV

----0025
//電話をかける
Make a phone call

----0026
//ラブプラスモードに入る
Go to Love Plus Mode

----0027
//デートの予約をする
Plan a date

----0028
//週末のデートに誘う
Invite to a weekend date

----0029
//デートをキャンセルする
Cancel date

----0030
//デートに行く
Go to date

----0031
//システム
System

----0032
//スケジュールを見る
See schedule

----0033
//インターネットをする
Use internet

----0034
//パラメータ
Parameter

----0035
//アイテムを見る
Look at items

----0036
//ギャラリー
Gallery

----0037
//表示設定を変更する
Change display settings

----0038
//サウンド設定を変更する
Change sound settings

----0039
//セーブする
Save

----0040
//戻る
Go back

----0041
//現在のデータに
Current data

----0042
//上書きしますが
It will be overwritten

----0043
//よろしいですか?
Is this okay?

----0044
//セーブが終了しました。
Save was canceled

----0045
//タイトル画面へ戻ります。
Return to title screen

----0046
//時間設定の前に、
After setting the time

----0047
//現在のデータに
the current data

----0048
//上書きを行いますが、
will be overwritten.

----0049
//よろしいですか?
Is this okay?

----0050
//セーブが終了しました。
Save was canceled.

----0051
//時間設定に移動します。
Time settings will be moved.

----0052
//セーブ中です。
Saving.

----0053
//終了するまで
Please do not

----0054
//カードの抜き差しは
remove the cartridge

----0055
//しないでください
until complete.

----0056
//このデータを
Do you want to

----0057
//セーブしますか?
save this date?

----0058
//保存場所を選んでください。
Choose a place to save.

----0059
//ここにセーブしますか?
Do you want to save here?

----0060
//デートの約束があります。
You have a scheduled date.

----0061
//このままデートをせずに
If you continue instead of

----0062
//操作を続けると、デートを
going on the date

----0063
//すっぽかしたことにな
it will be neglected.

----0064
//ります。よろしいですか?
Is this okay?

----0065
//デートの約束をすっぽか
Because the date appointment

----0066
//したことになったので、彼
was broken off,

----0067
//女の気分が下がりました。
her mood fell.

----0068
//今日はデートの約束があり
You have a date today.

----0069
//ます。デートの時間まで
Please return to

----0070
//にはリアルタイムモードに
Real Time Mode until

----0071
//戻してください。
the start of the date.

----0072
//デートの待ち合わせに
If you arrive too late

----0073
//遅れると、デートを
at the date's meeting spot

----0074
//すっぽかしたことになりま
the date will be canceled,

----0075
//すので注意してください。
so be careful。

----0076
//今日は待ち合わせの約束が
You have an appointment today.

----0077
//あります。待ち合わせ時間
Please return to 

----0078
//までにはリアルタイム
Real Time Mode until

----0079
//モードに戻してください。
the start of the appointment。

----0080
//待ち合わせに遅れると、
If you arrive late at the

----0081
//すっぽかしたことに
appointment spot it

----0082
//なりますので
will be canceled,

----0083
//注意してください。
so be careful。

----0084
//保存場所を
Choose 

----0085
//選んでください。
save point.

----0086
//ゲームを開始します
Start game.

----0087
//ラブプラスモードに入ります
Enter Love Plus Mode

----0088
//通信メニューに入ります
Enter connection menu

----0089
//イラストやイベントを閲覧します
Check illustrations and events

----0090
//設定変更とデータ削除を行います
Delete changed settings

----0091
//表示設定を変更します
Change display settings

----0092
//サウンド設定を変更します
Change sound settings

----0093
//データを削除します
Delete data

----0094
//タイトルに戻ります
Return to title

----0095
//友達と通信会話を行います
Start connection dialogue with friends

----0096
//セーブデータを送受信します
Send save data

----0097
//タイトルに戻ります
Returning to the title screen.

----0098
//夢イベントを閲覧します
Check Dream Events

----0099
//告白までのイベントを閲覧します
Check Events until love proposal

----0100
//様々なイラストを閲覧します
Check random illustrations

----0101
//ギャラリーの設定を変更します
Change gallery settings

----0102
//タイトルに戻ります
Returning to the title screen.

----0103
//ギャラリーのデータが
//全て削除されます。
Delete all gallery data.

----0104
//データが全て
//削除されます。
All of the data
has been deleted. 

----0105
//データを削除中です。
//終了するまで
//カードの抜き差しは
//しないでください。
Deleting data. Do not 
remove the
cartridge.

----0106
//ギャラリーの削除が
//完了しました。
//前画面へ戻ります。
Deleting gallery finished.
Returning to previous screen.

----0107
//データ1のデータが
//全て削除されます。
All data in Slot 1 deleted.

----0108
//データ2のデータが
//全て削除されます。
All data in Slot 2 deleted.

----0109
//データ3のデータが
//全て削除されます。
All data in Slot 3 deleted.

----0110
//データ1のデータの
//削除が完了しました。
//前の画面へ戻ります。
Slot 1's data was
successfully deleted.
You will be returned to the previous screen.


----0111
//データ2のデータの
//削除が完了しました。
//前の画面へ戻ります。
Slot 2's data was
successfully deleted.
You will be returned to the previous screen.

----0112
//データ3のデータの
//削除が完了しました。
//前の画面へ戻ります。
Slot 3's data was
successfully deleted.
You will be returned to the previous screen.

----0113
//データ1のデータが
Slot 1's data will

----0114
//データ2のデータが
Slot 2's data will

----0115
//データ3のデータが
Slot 3's data will

----0116
//全て削除されます。
be deleted.

----0117
//


----0118
//データ1のデータの
Slot 1's data has been

----0119
//データ2のデータの
Slot 2's data has been

----0120
//データ3のデータの
Slot 3's data has been

----0121
//削除が完了しました。
successfully deleted.

----0122
//前の画面に戻ります。
You will be returned to the previous screen.

----0123
//ギャラリーのデータが
Gallery data will

----0124
//全て削除されます。
be deleted.

----0125
//


----0126
//データが全て
All of the data

----0127
//削除されます。
will be deleted.

----0128
//よろしいですか?
Is this alright? 

----0129
//データを削除中です。
Deleting Data.

----0130
//終了するまで
Please do not

----0131
//カードの抜き差しは
remove the cartridge

----0132
//しないでください。
while deleting.

----0133
//ギャラリーの削除が
Delete Gallery.

----0134
//完了しました。
Completed.

----0135
//前画面へ戻ります。
You will be returned to the previous screen.

----0136
//アイテムを選択してください
Please choose an item.

----0137
//データを選択してください
Please choose a save file.

----0138
//イベントを選択してください
Please choose an event.

----0139
//告白までのイベントを
//見ることができます。
//イベント再生中に
//STARTボタンを押すと
//中止することができます。

You can view the events
that took place before
confessing your love.
You can stop the event
playback by pressing the START button.


----0140
//女の子を選択してください
Please choose a girl.

----0141
//見たことのある夢イベント
//を見ることができます。
//イベント再生中に
//STARTボタンを押すと
//中止することができます。
You can view the dreams
you've had during the game.
You can stop the event
playback by pressing the START button.

----0142
//呼ばれ方が
//見つかりません。
//別の候補から
//選択しますか?
That name can't
be found.
Make another
selection?

----0143
//呼ばれ方の候補が
//見つかりません。
//別の読みを
//入力してください。
Can't find that name
selection.
Please input a different
reading.

----0144
//このデータで
//ゲームを始めますか?
Start a game
with this data?

----0145
//次の候補から
//選んでください。
Make a selection
from the choices.

----0146
//NGワードです。
Bad Word.

----0147
//     変更した設定を
     Change Settings

----0148
//     保存しますか?
     Do you want to save?

----0149
//     変更した設定を
     Change Settings

----0150
//     保存しますか?
     Do you want to save?

----0151
//カレンダー
Calendar

----0152
//ウェブ
Web

----0153
//マップ
Map

----0154
//アイテム
Item

----0155
//セーブ
Save

----0156
//オプション
Option

----0157
//外出アイコンをタッチして
Touch the 'Go out' icon.

----0158
//外出先を決定
Please choose

----0159
//してください。
a destination.

----0160
//時間が現実と同じように進
//み、時間帯に応じた彼女と
//コミュニケーションが楽し
//めます。
//Your girlfriend, as she exists in this corresponding time point. :P
Time will continue as in 
life, and you can enjoy 
communicating with your 
girlfriend as she is at that time.

----0161
//時間をスキップし、いつで
//も彼女とコミュニケーショ
//ンがとれますが、日付に応
//じたイベントは起きません。
//Special events = events corresponding to a particular date.
You can skip time and 
talk with your girlfriend
at any time, but special
events won't be triggered.

----0162
//呼ばれ方
Form of address

----0163
//ギャラリー内での呼ばれ方を設定できます。
//You can set the form of address used in the gallery.
Set the form of address used in the gallery.

----0164
//公園の歴史の本
Park History Book

----0165
//恋愛小説全集
Love Story Anthology

----0166
//おもちゃの銃
Toy gun

----0167
//ヘンなメガネ
Strange glasses

----0168
//宇宙船の模型
Model Spaceship 

----0169
//人体標本模型
Anatomical Model

----0170
//アニメフィギュア
Anime figurine

----0171
//メダルゲーム
Medal game

----0172
//ダーツセット
Darts set

----0173
//ビリヤードの玉
Billiard ball

----0174
//ポータブルゲーム
Portable game

----0175
//CDボックス
CD Box

----0176
//DVDボックス
DVD Box

----0177
//メイド服
Maid clothing

----0178
//スケートブーツ
Skate boots

----0179
//スカッシュラケット
Squash racket

----0180
//トレーニンググッズ
Training goods

----0181
//クラシックCD全集
Classic CD Collection

----0182
//アイドルうちわ
Idol Fan

----0183
//芸能人のサイン
Celebrity's autograph

----0184
//レスラーマスク
Wrestler mask

----0185
//ホームランボール
Homerun Ball

----0186
//超大手同人誌
Ultra-Popular Doujinshi

----0187
//


----0188
//腕時計
Wristwatch 

----0189
//スポーツシューズ
Sports shoes 

----0190
//ショルダーバッグ
Shoulder bag

----0191
//携帯音楽プレイヤー
Digital audio player

----0192
//革財布
Leather wallet

----0193
//トレーニングウェア
Training wear

----0194
//天体望遠鏡
Telescope

----0195
//思い出の絵本
Nostalgic picture book

----0196
//ケイタイストラップ
Cellphone strap 

----0197
//筋トレグッズ
Weight training goods

----0198
//ベストセラー単行本
Best-seller book

----0199
//ミリオンCD
Million CD

----0200
//ティーカップセット
Teacup set

----0201
//MP3プレイヤー
MP3 Player

----0202
//ネックレス
Necklace 

----0203
//手編みのセーター
Hand-knit sweater 

----0204
//手編みのマフラー
Hand-knit muffler 

----0205
//手作りケーキ
Homemade cake

----0206
//ミントカーディガン
Mint cardigan

----0207
//パフスリーブ
Puff sleeve

----0208
//レースワンピ
Lacy one-piece

----0209
//フォーマルワンピ
Formal one-piece

----0210
//フェミニントップス
Feminine tops

----0211
//レースカットソー
Lace top

----0212
//サテンチュニック
Satin tunic

----0213
//フリルノースリーブ
Frilly sleeveless

----0214
//チャイナ服(緑)
China dress (Green)

----0215
//チアガールコス
Cheerleader costume

----0216
//小花のビキニ
Floral bikini

----0217
//プルメリアの水着
Plumeria swimsuit

----0218
//ポップTシャツ
Pop T-shirt

----0219
//レッドジャンパー
Red jumper

----0220
//ニットベスト
Net vest

----0221
//レトロワンピ
Retro one-piece

----0222
//キュートYシャツ
Cute dress shirt

----0223
//ドットカーディガン
Dotted cardigan

----0224
//大人めシャツ
Adult shirt

----0225
//ライムキャミソール
Lime camisole

----0226
//チャイナ服(緑)
China dress (Green)

----0227
//ピンクのメイド服
Pink maid costume

----0228
//青のボーダー水着
Blue trim swimsuit

----0229
//オレンジビキニ
Orange bikini

----0230
//マーメードトップス
Mermaid top

----0231
//ベージュジャケット
Beige jacket

----0232
//すっきりワンピ
Neat one-piece

----0233
//葉っぱのワンピ
Leaf one-piece

----0234
//お姫様ワンピ
Princess one-piece

----0235
//リボンのトップス
Ribbon top

----0236
//ミニスカワンピ
Mini-skirt one-piece

----0237
//ニットセーター
Knit sweater

----0238
//チャイナ服(緑)
China dress (Green)

----0239
//チアガールコス
Cheerleader costume

----0240
//ハイビスカスの水着
Hibiscus swimsuit

----0241
//ホワイトビキニ
White bikini

----0242
//黒フチ眼鏡
Black-framed glasses

----0243
//赤フチ眼鏡
Red-framed glasses

----0244
//ブルーネックレス
Blue necklace

----0245
//ピンクネックレス
Pink necklace

----0246
//シルバーリング
Silver ring

----0247
//ゴールドリング
Gold ring

----0248
//クールブレスレット
Cool bracelet

----0249
//ピンクブレスレット
Pink bracelet

----0250
//ブルーヘアピン
Blue hairpin

----0251
//ピンクヘアピン
Pink hairpin

----0252
//ブルーウォッチ
Blue watch

----0253
//ピンクウォッチ
Pink watch

----0254
//シルバーイヤリング
Silver earring

----0255
//ゴールドイヤリング
Gold earring

----0256
//ブルーカチューシャ
Blue headband

----0257
//ピンクカチューシャ
Pink headband

----0258
//ローズコロン
Rose cologne

----0259
//シトラスコロン
Citrus cologne

----0260
//ラベンダーアロマ
Lavender aroma

----0261
//オレンジアロマ
Orange aroma

----0262
//ふわもこポーチ
ふわもこポーチ

----0263
//アクティブポーチ
Active pouch

----0264
//ハニーバスセット
Honey bath set

----0265
//クールバスセット
Cool bath set

----0266
//ピンクスリッパ
Pink slippers

----0267
//ブルースリッパ
Blue slippers

----0268
//ハートベア
Heart bear

----0269
//スイートベア
Sweet bear

----0270
//公園の管理人さんが
//くれた本
//ちょっと汚れている。
A book the park
manager gave me.
It's a little dirty.

----0271
//行間が広いので
//冊数の割には
//すぐ読み終わってしまう。
The line-spacing is
so thick that it'll be
finished faster than other books.

----0272
//見た目もチープな
//おもちゃの銃
//ペイント弾つき。
A cheap looking
toy gun with
paintballs.

----0273
//鼻とひげのついた
//風変わりなメガネ
//変装用にしては目立つ。
Odd glasses with a nose 
and mustache attached.
Makes for a conspicuous costume.

----0274
//大作SF映画に出てきた
//宇宙船の模型
//発光ギミックつき。
Spaceship from the 
epic sci-fi movie.
The lasers light up.

----0275
//一家に一式の
//人体標本模型
//夜になると目が……。
//awkward?
A humanoid doll,
one in a family.
At night, the eyes...

----0276
//人気アニメのヒロインの
//ビネット風フィギュア
//有名原型師の作品。
A vignette figurine of a
popular anime heroine.
From a famous maker.

----0277
//家でもゲームセンターの
//興奮そのままに
//楽しめるおもちゃ。
All the fun and 
excitement of the arcades 
in your own home!

----0278
//ダーツセット
//壁に穴をあけたので
//ポスターで隠した。
A dart board.
You poked holes in your wall,
so it's covered with a poster.

----0279
//ビリヤードの玉
//これだけだと
//何もできない。
What can you do with
a single billiard
ball? Nothing.

----0280
//一人一台とまで
//言われる国民的
//ヒットゲーム機。
The hit game that's
taking the nation
by storm!

----0281
//主題歌からBGMまで
//網羅したコンプリート
//CDボックス。
Comprehensive CD box set 
that has the main theme,
plus all the background music.

----0282
//プレミアのついている
//アニメのDVDボックス
//現在入手困難。
Premier-edition anime
DVD. These are pretty
hard to get, now.

----0283
//可愛らしいメイド服
//親に見られないように
//しないと……。
A cute maid costume.
Can't let your parents
find this...

----0284
//高級なスケート靴
//ものすごいスピードが
//出るので注意が必要。
High quality skates.
They go so fast, 
you have to be careful.

----0285
//とても高級な
//スカッシュラケット
//張りが違う。
A great squash 
racket. The stringing
sets it apart.

----0286
//お得な3点セット。
//これで鍛えて夏の海に
//備えよう!
A three-piece set.
Perfect to prepare for
a summer at the beach!

----0287
//全部聞くには1週間かかる
//CD集。最後まで
//聞いた者はいない。
It would take a week
to listen through it.
That's why nobody has.

----0288
//アイドルの顔が大きく
//プリントされている。
An idol's face covers
most of it.

----0289
//サイン色紙
//名前が書いてあるようだが
//読むことができない。
An autograph.
It looks like a name,
but you can't make it out.

----0290
//派手なレスラーマスク。
//かぶって外を出歩くのは
//やめたほうがよさそうだ。
A conspicuous wrestling mask.
You probably shouldn't
walk around with this on.

----0291
//球場の土のついた
//有名選手のサイン入り
//ずしりと重く感じる。
A signed ball with a little 
dirt from the stadium on it.
Feels profoundly heavy.

----0292
//2時間並んで手に入れた
//汗と涙の思い出。
You stood in line for two hours to get this.
The sweat and tears of youth.

----0293
//


----0294
//耐熱耐圧耐衝撃機能
//太陽光で半永久駆動
//便利な目覚まし機能付き。
//If this were made more jargon-y, it would be a better match
Fireproof, pressure-proof, 
water-proof, solar-powered,
with a handy alarm.

----0295
//高反発素材で
//長時間長距離走行も
//疲れ知らず!
//loose translation alert
Momentum-recovery
materials make even
marathons a walk in the park.

----0296
//通勤通学にも使える
//カジュアルなバッグ
//振り回せば武器にもなる。
A casual bag great for
commuting to school or
work - or as a bludgeon.

----0297
//最新携帯音楽プレイヤー
//音楽も映像もこれ一台!
//10000曲収録可能。
The latest portable media
player, it can hold a 
bajillion songs.

----0298
//メンズ二つ折れ革財布
//開運蛇皮財布で
//金運もUP!
A men's two-fold leather
wallet that boosts your 
financial fortune.

----0299
//通気性吸収性抜群!
//ウォーキングから
//トレーニングまで対応。
//training -> working out
Breathable, absorbent
fabric makes it perfect
from walking to training.

----0300
//大口径をコンパクトな
//ボディに収めた
//本格派天体望遠鏡。
A classic telescope
with a wide aperture
in a compact frame.

----0301
//子供の頃に読んだ
//思い出の絵本
//描き込まれた絵が特徴。
A children's book whose
fantastic illustrations
leave a deep impression.

----0302
//緑のキャラクターが
//くっついている
//着信があると先端が光る。
//Check this. 
The tip lights up
when you connect
the green character.

----0303
//エキスパンダー
//簡単トレーニングで
//厚い胸板を手に入れよう。
//Extremely loose translation, here.
Expander!
Bulk up those pecs
with three easy excercises

----0304
//邪気眼を持つ中学生が
//主人公の伝奇シリーズ
//今度深夜アニメになる。
A romance series starring
a cruel-eyed child. Now
being made into an anime.

----0305
//デスジャビ解散から5年
//ついに沈黙を破った
//待望のソロアルバム。
//Is 'Desujabi' a reference to a real band?
The long-awaited solo
album that took 5 years
since the breakup of Desjabi.

----0306
//「一緒に美味しいお紅茶を
//飲みましょう」とメッセー
//ジカードが入っている。
Comes with a note that
reads, "Let's drink delicious
tea together."

----0307
//お揃いMP3プレイヤー
//リンコセレクションの曲が
//入っている。
//Can we come up with a funnier way to say this? The original "Rinko Selection" seems slightly tongue-in-cheek to me.
A matching MP3 player,
complete with songs
chosen by Rinko.

----0308
//Wプレートのネックレスに
//刻まれたDAISUKIの
//メッセージ。
A double-plate necklace
engraved with the word, 
"LOVE."

----0309
//やわらかい
//手編みのセーター
//サイズもぴったり。
A soft, hand-knit
sweater. The size
is a perfect fit.

----0310
//手編みのマフラー
//少し目が乱れているが
//とても温かい。
A hand-knit scarf.
Looks a little funny,
but it's super warm.

----0311
//雪だるまがのった
//可愛らしい手作りケーキ
//甘くておいしい。
A delicious hand-
made cake topped 
with a cute snowman.

----0312
//ミントグリーンが
//あざやかなカーディガン
//丸い袖口がポイント。
A bright, mint-green
cardigan. The round cuffs
are its best point.

----0313
//紫のネクタイがアクセント
//ガーリーなシルエットの
//パフスリーブ。
//I suspect this is not a man's necktie. Do we have a different word for this in English?
The purple neck-tie
heightens the girlish,
puff-sleeved silhouette.

----0314
//ネイビーで
//すらりとした腕が際立つ
//レースのワンピース。
A lace, navy one-piece
with stand-out
slender sleeves.

----0315
//ベージュに大きな
//リボンがアクセント
//お嬢さんのワンピース。
A lady's one-piece
offset by a large
ribbon.

----0316
//シックな色だけど
//ウエストのレースが
//フェミニンなトップス。
A chic top trimmed
with feminine lacing
around the waist.

----0317
//お姫様なカットソー
//レースと薄い生地が
//ふわりと風に舞う。
A royal cut-and-sew, 
with thin fabric and lace
that dances in the breeze.

----0318
//胸元が大きく開いた
//セクシーな
//サテン地のチュニック。
A sexy satin tunic
with a plunging
neckline.

----0319
//胸元を大きなフリルが彩る
//大胆なノースリーブ。
//一日視線がそらせない!
//IS THIS A TOP OR A DRESS?
A sleeveless dress with
bold frills on the chest
that really turns heads. 

----0320
//華やかなグリーンに
//裏地のターコイズブルーが
//印象的なチャイナ。
An impressive qipao
of vivid green with a
turquoise lining.

----0321
//これで応援してもらったら
//男冥利につきる
//あなただけのチアガール。
//LOOSE TRANSLATION ALERT
//Because 男冥利 is too hard to translate.
//Hilarious, though, that they have a word for that.
A cheerleading outfit
that makes any boy
feel like a winner.

----0322
//ライトブルーに
//小さなお花をちりばめて
//初々しいビキニ。
A light blue bikini
with a small floral print
for that innocent look.

----0323
//大きな花をあしらって
//南国気分を盛り立てる
//ピンクのスイムウェア。
//buh, 'southern' may not mean the same thing in Japan as... yeah...
A swimsuit with a big
floral design that gives
it a southern feel.

----0324
//ポップ&キュートな
//ビビットカラー!
//元気な子に似合うはず。
//Loose translation. What does this stuff look like, anyway?
A cute, bright look that 
should be a good fit 
for a lively girl.

----0325
//ボーイッシュな
//彼女にぴったり!
//スタジャン風アウター。
A sports jacket
that's perfect for
that tomboy look.

----0326
//きゅっとしめたネクタイと
//Yシャツに背筋が伸びそう
//スクール風ニットベスト。
A snug necktie and
a knit vest on top of
a dress shirt.
//that makes one look taller...

----0327
//レトロな印象のワンピース
//ゆっくり時の流れる
//デートにベストマッチ。
A retro one-piece
for a timeless date with
a laid-back feel.

----0328
//お菓子みたいな配色が
//ピュアで可愛い
//妹系のYシャツ。
A dress shirt with a
candy-colored motif
for that cute 'pure' look.

----0329
//大きめドットが
//ラブリーなカーディガン
//ボーダーがアクセント。
//Compare this with actual outfit...?
A lovely cardigan
accentuated by dots 
and the border.

----0330
//ちょい大人目デザインの
//刺繍入りシャツ。
//袖口がエレガント。
An embroidered dress
shirt with mature,
elegant sleeves.

----0331
//ライムグリーンが
//まぶしいキャミソール。
//はじける果実は刺激的!
//semi-loose translation alert.
A camisole in shocking
green. As fresh and
exciting as a ripe fruit!

----0332
//華やかなグリーンに
//裏地のターコイズブルーが
//すっきり印象なチャイナ。
An impressive qipao
of vivid green with a
turquoise lining.

----0333
//きっと一度は着たいはず
//ピンクはオンナノコの色
//ふりふりメイド服。
A frilly maid outfit
in pink that any girl 
will want to try on.

----0334
//ひかえめボーダーが
//スタイリッシュな
//行動派の水着。
A conservatively-cut
but stylish racing
swim suit.

----0335
//スタンダードなチェック柄
//さりげないけど可愛い
//乙女のビキニ。
A casual and cute
check-patterned
bikini for a young lady.

----0336
//人魚をほうふつとさせる
//ブルーグラデーションの
//トップス。
A blue top whose
blue gradation
gives a mermaid-like appearance.

----0337
//大人のお姉さんみたい!
//ミニドレスがカジュアルに
//甘さをプラス。
Very grown-up!
This mini-dress is
sweet and easy.

----0338
//すれ違いにゆれる
//スカートが心を離さない
//ドレッシーなワンピース。
A dressy one-piece whose
skirt flutters in passing,
leaving an impression. 

----0339
//控え目なシルエットが
//包容力を感じさせる
//クラシックなワンピース。
A classic one-piece with 
a conservative silhouette 
and a broad-minded feeling.

----0340
//乙女チック満開のワンピ
//彼女がお姫様ならば
//自分は王子様になるべし。
乙女チック満開のワンピ
彼女がお姫様ならば
自分は王子様になるべし。

----0341
//ストライプがすっきり感
//大きめリボンがかわいい
//普段使いできるトップス。
ストライプがすっきり感
大きめリボンがかわいい
普段使いできるトップス。

----0342
//大柄チェックがストレート
//体のラインがはっきりする
//ミニスカのワンピース。
大柄チェックがストレート
体のラインがはっきりする
ミニスカのワンピース。

----0343
//オレンジ色に目が覚める
//あったかニット
//肩がとってもセクシー。
オレンジ色に目が覚める
あったかニット
肩がとってもセクシー。

----0344
//華やかなグリーンに
//裏地のターコイズブルーが
//すっきり印象なチャイナ。
An impressive qipao
of vivid green with a
turquoise lining.

----0345
//これで応援してもらったら
//男冥利につきる!
//あなただけのチアガール。
A cheerleading outfit
that makes any boy
feel like a winner.

----0346
//ハイビスカスのプリントを
//大胆に配置した
//きわどい切れこみ水着。
ハイビスカスのプリントを
大胆に配置した
きわどい切れこみ水着。

----0347
//清楚な中にも
//悩殺バストが潜む……
//オフホワイトのビキニ。
清楚な中にも
悩殺バストが潜む……
オフホワイトのビキニ。

----0348
//時には眼鏡をつけて
//知的な自分を演出しよう!
//黒い伊達眼鏡。
時には眼鏡をつけて
知的な自分を演出しよう!
黒い伊達眼鏡。

----0349
//かけると知性UP?
//赤いフレームが可愛い
//伊達眼鏡。
かけると知性UP?
赤いフレームが可愛い
伊達眼鏡。

----0350
//蝶のネックレス
//青い蝶は幸せを
//連れてくるって噂だよ!
蝶のネックレス
青い蝶は幸せを
連れてくるって噂だよ!

----0351
//ピンクの蝶のネックレス
//ヒラヒラと可愛い蝶で
//あなたも空を飛べるはず。
ピンクの蝶のネックレス
ヒラヒラと可愛い蝶で
あなたも空を飛べるはず。

----0352
//イタリアデザイナーの指輪
//中央の石は『幸運』を
//表すムーンストーン。
イタリアデザイナーの指輪
中央の石は『幸運』を
表すムーンストーン。

----0353
//イタリアデザイナーの指輪
//中央の石は『愛情』を
//表すローズクォーツ。
イタリアデザイナーの指輪
中央の石は『愛情』を
表すローズクォーツ。

----0354
//カラフルなクリスタルが
//動きに合わせてキラキラ
//カジュアルに似合いそう!
カラフルなクリスタルが
動きに合わせてキラキラ
カジュアルに似合いそう!

----0355
//ピンククリスタルが綺麗!
//女の子らしい
//華奢デザインがキュート。
ピンククリスタルが綺麗!
女の子らしい
華奢デザインがキュート。

----0356
//ちょっとしたおでかけに
//前髪をとめて
//イメージチェンジ!
ちょっとしたおでかけに
前髪をとめて
イメージチェンジ!

----0357
//ワンポイントにいかが?
//大人気のピンクは
//売り切れ寸前!
ワンポイントにいかが?
大人気のピンクは
売り切れ寸前!

----0358
//ラインストーンが女の子に
//人気。どんな服にも
//似合いそうなシルバー。
ラインストーンが女の子に
人気。どんな服にも
似合いそうなシルバー。

----0359
//キラキララインストーンが
//女の子に人気。可愛い
//ピンクで女の子らしさ↑。
キラキララインストーンが
女の子に人気。可愛い
ピンクで女の子らしさ↑。

----0360
//クールなブルーで
//時には大人っぽい自分を
//演出してみては?
クールなブルーで
時には大人っぽい自分を
演出してみては?

----0361
//元気はじけるイエロー。
//かわいい花の下で揺れる
//クリスタルがキュート!
元気はじけるイエロー。
かわいい花の下で揺れる
クリスタルがキュート!

----0362
//落ち着きのあるブルーの
//細みのカチューシャは
//女の子の必需品。
落ち着きのあるブルーの
細みのカチューシャは
女の子の必需品。

----0363
//ボブにもショートにも
//合わせてみて!
//キュートに決めちゃおう。
ボブにもショートにも
合わせてみて!
キュートに決めちゃおう。

----0364
//甘いフローラルの香り 
//あの有名女優
//御用達の香り♪
甘いフローラルの香り 
あの有名女優
御用達の香り♪

----0365
//柑橘系の香り
//フレッシュで、大人気!
柑橘系の香り
フレッシュで、大人気!

----0366
//ラベンダーの香りで
//リラックス。眠れない夜に
//枕元に置いてみては?
ラベンダーの香りで
リラックス。眠れない夜に
枕元に置いてみては?

----0367
//オレンジの香りで、
//リフレッシュ。
//爽快集中力アップ!
オレンジの香りで、
リフレッシュ。
爽快集中力アップ!

----0368
//収納力抜群!
//バラつきがちな小物も
//バッチリおさまっちゃう!
収納力抜群!
バラつきがちな小物も
バッチリおさまっちゃう!

----0369
//仕切りがたくさんついてて
//整理が苦手な女の子も
//これで心配なし!
仕切りがたくさんついてて
整理が苦手な女の子も
これで心配なし!

----0370
//バスにハチミツの香り。
//びっくりするほど、
//しっとりすべすべに。
バスにハチミツの香り。
びっくりするほど、
しっとりすべすべに。

----0371
//フローラルグリーンの
//香りが爽やか。さっぱり
//すっきりリフレッシュ!
フローラルグリーンの
香りが爽やか。さっぱり
すっきりリフレッシュ!

----0372
//ピンクのかわいいスリッパ
//ムートンがやさしく
//足をあっためてくれるよ。
ピンクのかわいいスリッパ
ムートンがやさしく
足をあっためてくれるよ。

----0373
//ネイビーブルーのスリッパ
//どんなお部屋にも似合う
//優れもの。
ネイビーブルーのスリッパ
どんなお部屋にも似合う
優れもの。

----0374
//ピンクのかわいいくまの
//ぬいぐるみ。恋愛運UPの
//力を持つハートつき!
ピンクのかわいいくまの
ぬいぐるみ。恋愛運UPの
力を持つハートつき!

----0375
//薄紫のかわいいくまの
//ぬいぐるみ。健康運UPの
//ハートつき!
薄紫のかわいいくまの
ぬいぐるみ。健康運UPの
ハートつき!

----0376
// 購入
 Purchase

----0377
// 獲得
 Owned

----0378
//クリスマスに
//もらったプレゼント。
クリスマスに
もらったプレゼント。

----0379
//誕生日に
//もらったプレゼント。
誕生日に
もらったプレゼント。

----0380
//記念日に
//もらったプレゼント。
記念日に
もらったプレゼント。

----0381
//バレンタインデーに
//もらったプレゼント。
バレンタインデーに
もらったプレゼント。

----0382
//クリスマスに
//渡しそびれたプレゼント。
クリスマスに
渡しそびれたプレゼント。

----0383
//ホワイトデーに
//渡しそびれたプレゼント。
ホワイトデーに
渡しそびれたプレゼント。

----0384
//誕生日に
//渡しそびれたプレゼント。
誕生日に
渡しそびれたプレゼント。

----0385
//記念日に
//渡しそびれたプレゼント。
記念日に
渡しそびれたプレゼント。

----0386
//クリスマスにプレゼント。
Christmas Present

----0387
//ホワイトデーに
//プレゼント。
White Day Present

----0388
//誕生日にプレゼント。
Birthday Present

----0389
//記念日にプレゼント。
Anniversary Present

----0390
//もどる
Back

----0391
//エリアを選んでください
Select an area

----0392
//【新とわの駅周辺】
【Shin-Towano Station】

----0393
//【十羽野駅周辺】
【Towano Station】

----0394
//【とわの坂上駅周辺】
【Towano Sakakami Station】

----0395
//【臨海駅周辺】
【Rinkai Station】

----0396
//【奥十羽野駅周辺】
【Oku-Towano Station】

----0397
//【学校】
【School】

----0398
//前の画面へ戻ります
Return to previous screen.

----0399
//全体マップへ戻ります
Return to main map.

----0400
//新とわの駅
Shin-Towano Station

----0401
//噴水公園
Fountain Park

----0402
//小さい公園
Small Park

----0403
//十羽野神社
Towano Shrine

----0404
//映画館
Movie Theater

----0405
//とわのボウル
Towano Bowling

----0406
//ファーストフード
Fast Food Shop

----0407
//ファミレス
Family Restaurant

----0408
//ライブハウス
Concert Hall

----0409
//カラオケ
Karaoke

----0410
//コーヒーショップ
Coffee Shop

----0411
//ラーメン屋
Ramen Shop

----0412
//とわの坂上駅
Sakagami Towa Station

----0413
//和食甘味屋
Japanese Sweets Shop

----0414
//遊園地
Amusement Park

----0415
//室内プール
Indoor Pool

----0416
//プラネタリウム
Planetarium

----0417
//植物園
Botanical Gardens

----0418
//臨海駅
Rinkai Station  

----0419
//レストラン
Restaurant

----0420
//ショッピングモール
Shopping Mall

----0421
//港の丘公園
Harbor Hills Park

----0422
//イベントホール
Event Hall

----0423
//ベイブリッジ
Bay Bridge

----0424
//海水浴場
Beach

----0425
//海の家
Beach House

----0426
//とわの水族館
Towa Aquarium

----0427
//奥十羽野駅
Oku-Towano Station

----0428
//十羽野湖
Towano Lake 

----0429
//天羽山
Amou Mountain

----0430
//湖畔のレストラン
Lakeside Restaurant

----0431
//山の上美術館
Yamanote Art Gallery

----0432
//山の上動物園
Yamanote Zoo

----0433
//廊下
Hallway

----0434
//図書室
Library Room

----0435
//部室
Club Room

----0436
//校舎裏
Behind School

----0437
//中庭
Courtyard

----0438
//屋上
Roof

----0439
//スポーツセンター
Sports Center

----0440
//ゲームセンター
Game Center

----0441
//電気街
Electric Town

----0442
//CD屋
Music Shop

----0443
//(なし)
(Nothing)

----0444
//町のみんなに
//愛されている公園。
Town park loved
by all residents.

----0445
//今の季節は桜並木が人気。
Sakura trees are popular this season.

----0446
//見事な銀杏並木が
//見られる。
You can see
beautiful ginkgo trees.

----0447
//昼間は子供たちで
//にぎわう小さな公園。
A small park
filled with children during the day.

----0448
//冬の公園は
//ちょっとしたムードあり。
A moody winter park.

----0449
//恋愛成就の神を祭っている
//神社。女子高生にひそかに
//人気を集めている。
A shrine worshiping the god
of romantic fulfillment. It's secretly very popular
with high school girls.

----0450
//とわの祭り開催中。
//地元で最も大きな祭り。
Towano Festival in session.
The biggest festival in the town.

----0451
//初詣の参拝客で、
//毎年賑わいを見せている。
初詣の参拝客で、
毎年賑わいを見せている。

----0452
//ヒット作が目白押しの
//映画館。
ヒット作が目白押しの
映画館。

----0453
//クリスマスのムードを
//引き立てるお勧め映画。
クリスマスのムードを
引き立てるお勧め映画。

----0454
//見所満載の
//お正月映画2本立て。
見所満載の
お正月映画2本立て。

----0455
//恋愛映画
//「エヴァー・アフター」
//公開中。
Romantic Movie
「Ever After」
Now Showing.

----0456
//恋愛映画
//「エヴァー・アフター」
//上映終了間近。
Romantic Movie
「Ever After」
Ending soon.

----0457
//アクション映画
//「ネバー・タフ・ガイ」
//公開中。
Action Movie
「Never Tough Guy」
Now showing.

----0458
//アクション映画
//「ネバー・タフ・ガイ」
//上映終了間近。
Action Movie
「Never Tough Guy」
Ending soon.

----0459
//コメディ映画
//「お江戸DAY」
//公開中。
Comedy Movie
「EDO DAY」
Now showing.

----0460
//コメディ映画
//「お江戸DAY」
//上映終了間近。
Comedy Movie
「EDO DAY」
Ending soon.

----0461
//SF映画
//「ダーク・ヘルメット」
//公開中。
Sci-Fi Movie
「Dark Helmet」
Now showing.

----0462
//SF映画
//「ダーク・ヘルメット」
//上映終了間近。
Sci-Fi Movie
「Dark Helmet」
Ending soon.

----0463
//ホラー映画
//「テディ」
//公開中。
Horror Movie
「Teddy」
Now showing.

----0464
//ホラー映画
//「テディ」
//上映終了間近。
Horror Movie
「Teddy」
Ending soon.

----0465
//アニメ映画
//「超兎戦士ウサちー」
//公開中。
Anime Movie
「Rabbit Warrior Usachi」   <-- not fully translated because trying to keep txt small
Now showing.

----0466
//アニメ映画
//「超兎戦士ウサちー」
//上映終了間近。
Anime Movie
「Rabbit Warrior Usachi」
Ending soon.

----0467
//家族で、友達同士で、
//屋内娯楽の王様。
家族で、友達同士で、
屋内娯楽の王様。

----0468
//学生たちが日夜、
//ひそかに熱いバトルを
//繰り広げている。
学生たちが日夜、
ひそかに熱いバトルを
繰り広げている。

----0469
//クリスマスイベント
//開催中。
Now holding a 
Christmas event.

----0470
//お正月イベント開催中
Now holding a New Year's event.

----0471
//学生に人気の
//ハンバーガーショップ。
//デート中の気軽な食事に
//もってこいのスポット。
学生に人気の
ハンバーガーショップ。
デート中の気軽な食事に
もってこいのスポット。

----0472
//期間限定メニューが登場。
期間限定メニューが登場。

----0473
//安くておいしい、
//とわの一の
//ファミリーレストラン。
//デート中の食事にお勧め。
安くておいしい、
とわの一の
ファミリーレストラン。
デート中の食事にお勧め。

----0474
//日用品が何でもそろう、
//コンビニエンス。
日用品が何でもそろう、
コンビニエンス。

----0475
//CD、DVD、BRと
//幅広く取り扱う
//レンタルショップ。
CD、DVD、BRと
幅広く取り扱う
レンタルショップ。

----0476
//メジャーからマイナーまで
//の、名物ライブハウス。
メジャーからマイナーまで
の、名物ライブハウス。

----0477
//J-POPシンガー
//「na-co」
//ライブ開催中。
J-Pop singer
「na-co」
live performance。

----0478
//ロックバンド
//「BONE TRAP」
//限定ライブ開催中。
Rock band
「BONE TRAP」
limited live performance.

----0479
//至高のジャズバンド
//「グレイジャケッツ」
//ライブ開催中。
Supreme jazz band
「Gray Jackets」
live performance

----0480
//ヒップホップバンド
//「D-36」シークレット
//ライブ開催中。
Hip-Hop group
「D-36」Secret
live performance.

----0481
//アイドル声優
//「はやみさおり」
//天使のライブ開催チュッ▼
Idol Singer
「Hayami Saori」
Angel Live Performance Chu~▼

----0482
//若手のお笑いコンビ、
//「ボンボンヘッド」の
//爆笑トークライブ開催中。
Young Comedy Pair
「Bon-bon Head」's
hilarious talk show in session.

----0483
//劇団
//「とんがりボウシ」
//の最新演劇開催中。
Theater troupe
「Pointy Hat」's
new play in session.

----0484
//最新チャートから
//マニアックなアニソンまで
//そろったカラオケBOX。
最新チャートから
マニアックなアニソンまで
そろったカラオケBOX。

----0485
//延長無料キャンペーン中。
延長無料キャンペーン中。

----0486
//アニソンフェス開催中
Anime Song Fest in session.

----0487
//年末年始キャンペーン中。
年末年始キャンペーン中。

----0488
//デート中に立ち寄りたい
//落ち着いた雰囲気の
//コーヒーショップ。
デート中に立ち寄りたい
落ち着いた雰囲気の
コーヒーショップ。

----0489
//新作アイスコーヒーが
//登場。
New flavor of ice coffee available.

----0490
//新メニューに
//抹茶コーヒーが登場。
Powdered green tea available 
on the new menu.

----0491
//ブッシュドノエル
//個数限定セットが登場。
ブッシュドノエル
個数限定セットが登場。

----0492
//デート中でも気にせず
//入れる、こだわりスープと
//店長が有名なラーメン屋。
デート中でも気にせず
入れる、こだわりスープと
店長が有名なラーメン屋。

----0493
//学生行き付けの
//ゲームセンター。
//メダル、ダーツ、
//ビリヤードが人気。
学生行き付けの
ゲームセンター。
メダル、ダーツ、
ビリヤードが人気。

----0494
//CDショップに
At the CD store

----0495
//奇跡の歌声
//「na-co」の
//マキシシングル入荷。
Voice of Miracles
「na-co」's Maxi-
Single in stock.

----0496
//「BONE TRAP」
//新作CD発売。
「BONE TRAP」
New CD release.

----0497
//人気ジャズバンド
//「グレイジャケッツ」
//NEWアルバムリリース。
Popular Jazz Band
「Grey Jackets」
New album release.

----0498
//R&Bの歌姫
//「トンガリ」の
//ベストアルバム
//予約キャンペーン中。
R&B Diva
「Dongari」's
Best Album
Reservation campaign.

----0499
//「D-36」10thシングル
//予約受付中。
「D-36」's 10th Single
Currently accepting reservations.

----0500
//謎のクラシック集団
//「GENSO」の
//ファーストアルバム入荷。
Classic Mystery group
「GENSO」's
First album in stock.

----0501
//「ときめきメモリアル
//コンプリートBOX」
//予約受付開始。
「Tokimeki Memorial
Complete Box」
Reservations have begun.

----0502
//電気店、アニメショップ、
//メイド喫茶がある、
//マニアの聖地。
Electronics stores, anime shops
and Maid cafés.
The holy land of maniacs.

----0503
//アニメショップに
//人気のアニメグッズ入荷。
Popular merchandise
has arrived at the anime shop.

----0504
//メイド喫茶。
Maid Café.

----0505
//今日のテーマ
//「猫耳DAY」
Today's Theme
「CAT EAR DAY」

----0506
//今日のテーマ
//「ビクトリアンメイド
//DAY」
Today's Theme
「VICTORIAN MAID DAY」

----0507
//今日のテーマ
//「妹DAY」
Today's Theme
「LITTLE SISTER DAY」

----0508
//今日のテーマ
//「ツンデレDAY」
Today's Theme
「TSUNDERE DAY」

----0509
//今日のテーマ
//「男装DAY」
//Better translation for this?
//I like 'TRANNY DAY', personally. :3
Today's Theme
「CROSSDRESSING DAY」

----0510
//今日のテーマ
//「コスプレDAY」
Today's Theme
「COSPLAY DAY」

----0511
//今日のテーマ
//「萌え萌えじゃんけん」
Today's Theme
「Moé-moé Rock-Paper-Scissors」

----0512
//女性だけでなく男性にも
//人気の話題の甘味所。
//デート中の喫茶にお勧め。
A sweets shop that's
even popular with men.
Great for during a date.

----0513
//季節のジャパニーズ
//スイーツが大人気。
//Is this 'otonage'? Probly not, but ugh.
Their seasonal Japanese
sweets are much sought-after.

----0514
//クリスマス限定、
//雪だるまダンゴが人気。
The snowman dango
are popular around X-mas.

----0515
//お正月恒例、スペシャル
//ぜんざいが今年も登場。
Every year, special zenzai
are made for New Year's.

----0516
//大人から子供まで、
//楽しい時間を過ごせる
//定番スポット。
A customary spot
where children and
adults can have fun.

----0517
//暑い季節もお化け屋敷で、
//肝からひんやり。
This haunted house will turn
 your summer sweat cold.

----0518
//恋人たちには
//ひそかに人気の季節。
//A popular seasonal secret among lovers.
A season that's secretly popular among lovers.

----0519
//疾走感が大人気、ジェット
//コースターも稼動中。
The roller coaster gives
an incredible sense of speed.

----0520
//ナイトパレードで、
//ひと時の思い出作り。
//loose translation alert, awkward.
The night parade is
perfect for making memories

----0521
//定番の観覧車が
//クリスマスデートを飾る。
Complete your X-mas date
with a Ferris wheel ride.

----0522
//年始の退屈も吹き飛ばす
//アトラクション満載。
年始の退屈も吹き飛ばす
アトラクション満載。

----0523
//オールシーズン楽しめる
//全天候型プール。
//Swimming Pool or Pool Table?
//---It's a swimming pool.
An all-weather pool you can enjoy all year round.

----0524
//夏を先取りしたい
//人たちに人気。
夏を先取りしたい
人たちに人気。

----0525
//オフシーズンでも
//快適遊泳。
オフシーズンでも
快適遊泳。

----0526
//夏の水着コンテスト開催。
A swimsuit competition held in the summer.

----0527
//シーズン真っ盛りで、
//大人気。
シーズン真っ盛りで、
大人気。

----0528
//季節ごとの夜空を
//楽しめるプラネタリウム。
季節ごとの夜空を
楽しめるプラネタリウム。

----0529
//都会では見られない
//幻想的な星空を体験。
都会では見られない
幻想的な星空を体験。

----0530
//5000種を越える
//植物と出会える植物園。
5000種を越える
植物と出会える植物園。

----0531
//色とりどりの
//花々が見ごろ。
A wide variety of beautiful flowers bloom here.

----0532
//冬でも花を
//楽しめることで、
//ひそかに人気のスポット。
冬でも花を
楽しめることで、
ひそかに人気のスポット。

----0533
//スケート、スカッシュ、
//ジムを年中利用できる
//貴重なスポーツセンター。
スケート、スカッシュ、
ジムを年中利用できる
貴重なスポーツセンター。

----0534
//リッチな気分を味わえる
//3つ星レストラン。
//デート中の食事にも最適。
リッチな気分を味わえる
3つ星レストラン。
デート中の食事にも最適。

----0535
//クリスマス限定メニュー
//登場。
クリスマス限定メニュー
登場。

----0536
//女性の心を離さない、
//魅惑のアイテム満載の
//ショッピングモール。
女性の心を離さない、
魅惑のアイテム満載の
ショッピングモール。

----0537
//お正月バーゲン開催中。
お正月バーゲン開催中。

----0538
//春のブティックバーゲン
//開催中。
春のブティックバーゲン
開催中。

----0539
//ブティックに、
//秋色新作がずらり登場。
ブティックに、
秋色新作がずらり登場。

----0540
//ブティックに、
//冬の新作が登場。
ブティックに、
冬の新作が登場。

----0541
//お正月バーゲン開催中。
お正月バーゲン開催中。

----0542
//春のアクセサリーバーゲン
//開催中。
春のアクセサリーバーゲン
開催中。

----0543
//新作がアクセサリー
//ショップに登場。
新作がアクセサリー
ショップに登場。

----0544
//アクセサリーショップに
//人気ブランド大量入荷。
アクセサリーショップに
人気ブランド大量入荷。
A large shipment of popular brands has arrived at the accessory shop.

----0545
//お正月バーゲン開催中。
A New Year's sale is being held.

----0546
//春のコスメバーゲン
//開催中。
春のコスメバーゲン
開催中。
A Spring sale for various cosmetic items is being held.

----0547
//夏のコスメバーゲン
//開催中。
夏のコスメバーゲン
開催中。
A Summer sale for various cosmetic items is being held.

----0548
//新作コスメが女の子の
//ハートをキャッチ。
Newly released cosmetics have captured the hearts of many young girls.

----0549
//広い敷地の公園と、
//スカイタワーからの眺望が
//楽しめる臨海公園。
広い敷地の公園と、
スカイタワーからの眺望が
楽しめる臨海公園。

----0550
//寒い季節でも、あったか
//ムードの人気スポット。
寒い季節でも、あったか
ムードの人気スポット。

----0551
//友達でも、恋人でも
//楽しめる人気のスポット。
友達でも、恋人でも
楽しめる人気のスポット。

----0552
//恋人たちの定番スポット、
//夜の散歩も楽しめる。
恋人たちの定番スポット、
夜の散歩も楽しめる。

----0553
//様々な大型イベントが
//催されるイベント会場。
様々な大型イベントが
催されるイベント会場。

----0554
//クラシックコンサート
//「バロックの夕べ」
//開催中。
クラシックコンサート
「Baroque Evening」
開催中。

----0555
//ガーリーテクノユニット
//「パルファム」
//LIVE開催中。
ガーリーテクノユニット
「パルファム」
LIVE開催中。

----0556
//大人気ミュージカル
//「神様が街に
//やってきた!」開演中。
大人気ミュージカル
「神様が街に
やってきた!」開演中。

----0557
//「十羽野市民プロレス」
//開催中。
「十羽野市民プロレス」
開催中。

----0558
//「十羽野アマ野球リーグ」
//公式戦開催中。
「十羽野アマ野球リーグ」
公式戦開催中。

----0559
//「十羽野アマ野球リーグ」
//ナイター開催中。
「十羽野アマ野球リーグ」
ナイター開催中。

----0560
//同人誌即売会
//「コミックバスケット」
//開催中。
同人誌即売会
「コミックバスケット」
開催中。

----0561
//ベイブリッジを
//眺めることの出来る
//人気スポット。
ベイブリッジを
眺めることの出来る
人気スポット。

----0562
//春先の風が心地よい
//潮の香りを運んでくれる。
春先の風が心地よい
潮の香りを運んでくれる。

----0563
//今の季節、夜景の眺望も
//人気の秘密。
今の季節、夜景の眺望も
人気の秘密。

----0564
//ベイブリッジ・
//ファイヤーワークス開催。
ベイブリッジ・
ファイヤーワークス開催。

----0565
//海水浴が楽しめる浜辺。
海水浴が楽しめる浜辺。

----0566
//海水浴シーズン
//まもなく到来。
//夏気分を少しだけ先取り。
海水浴シーズン
まもなく到来。
夏気分を少しだけ先取り。

----0567
//静まり返った海が、
//恋人たちにひそかに人気。
静まり返った海が、
恋人たちにひそかに人気。

----0568
//オフシーズンでもひそかな
//人気を誇っている。
オフシーズンでもひそかな
人気を誇っている。

----0569
//初日の出を見るために
//毎年たくさんの人が
//詰め掛ける。
初日の出を見るために
毎年たくさんの人が
詰め掛ける。

----0570
//潮干狩りシーズン到来。
潮干狩りシーズン到来。

----0571
//海水浴シーズン到来。
海水浴シーズン到来。

----0572
//安っぽい味の焼きそばが
//毎年食べたくなる、
//海の家が登場。
安っぽい味の焼きそばが
毎年食べたくなる、
海の家が登場。

----0573
//海の家は、ただいま
//シーズン真っ盛り。
海の家は、ただいま
シーズン真っ盛り。

----0574
//海の仲間たちが迎える、
//定番スポット。
海の仲間たちが迎える、
定番スポット。

----0575
//たくさんの人が詰め掛ける
//シーズン到来。
たくさんの人が詰め掛ける
シーズン到来。

----0576
//この季節、
//貸し切りムードが
//味わえることで人気。
この季節、
貸し切りムードが
味わえることで人気。

----0577
//その大きさに圧倒。
//マンボウのマボちゃんが
//人気。
その大きさに圧倒。
マンボウのマボちゃんが
人気。

----0578
//ペンギンのペンペンが
//今年も来日。ふれあい
//ペンギンコーナーが人気。
ペンギンのペンペンが
今年も来日。ふれあい
ペンギンコーナーが人気。

----0579
//海の中を歩くような気分が
//味わえる水中トンネルが
//今大人気。
海の中を歩くような気分が
味わえる水中トンネルが
今大人気。

----0580
//イルカのフラッパーが
//新技を披露。
//イルカショーが大人気。
イルカのフラッパーが
新技を披露。
イルカショーが大人気。

----0581
//湖畔の散歩や遊覧船を
//楽しめるスポット。
湖畔の散歩や遊覧船を
楽しめるスポット。

----0582
//桜舞う景色が美しく映える
//湖畔の景色が大人気。
桜舞う景色が美しく映える
湖畔の景色が大人気。

----0583
//緑が鮮やかな山々と青く
//広がる湖面の調和が
//楽しめる季節到来。
緑が鮮やかな山々と青く
広がる湖面の調和が
楽しめる季節到来。

----0584
//紅葉が彩る
//湖畔の景色が大人気。
紅葉が彩る
湖畔の景色が大人気。

----0585
//遊覧船の展望デッキから
//臨む360度の
//湖畔の景色は絶景。
遊覧船の展望デッキから
臨む360度の
湖畔の景色は絶景。

----0586
//遊覧船から見る、
//暖かい日差しが反射する
//湖面は必見。
遊覧船から見る、
暖かい日差しが反射する
湖面は必見。

----0587
//寒い季節、遊覧船から
//見るいつもと少し違った
//風景がひそかに人気。
寒い季節、遊覧船から
見るいつもと少し違った
風景がひそかに人気。

----0588
//季節ごとのレジャーが
//楽しめるスポット。
季節ごとのレジャーが
楽しめるスポット。

----0589
//緑に萌える山々を楽しめる
//ハイキングシーズン。
緑に萌える山々を楽しめる
ハイキングシーズン。

----0590
//燃えるような赤が
//山々を染める、
//紅葉が美しい季節到来。
燃えるような赤が
山々を染める、
紅葉が美しい季節到来。

----0591
//ウィンタースポーツの
//金字塔。
//スキーシーズン到来。
ウィンタースポーツの
金字塔。
スキーシーズン到来。

----0592
//湖畔を臨む眺望がゆったり
//とした食事の時間を提供
//してくれる人気のお店。
湖畔を臨む眺望がゆったり
とした食事の時間を提供
してくれる人気のお店。

----0593
//期間限定
//ジャンボパフェが人気。
期間限定
ジャンボパフェが人気。

----0594
//GW限定メニュー、
//魅惑の山菜パスタが登場。
GW限定メニュー、
魅惑の山菜パスタが登場。

----0595
//絵画から彫刻まで幅広く
//鑑賞できるアートの場。
絵画から彫刻まで幅広く
鑑賞できるアートの場。

----0596
//世界の彫刻展、開催中。
世界の彫刻展、開催中。

----0597
//特別展示、
//画家SIGEYAの軌跡、
//公開中。
特別展示、
画家SIGEYAの軌跡、
公開中。

----0598
//大型から小動物まで、
//年中楽しめる動物園。
大型から小動物まで、
年中楽しめる動物園。

----0599
//躍動感あふれる
//動物たちの姿に大興奮。
躍動感あふれる
動物たちの姿に大興奮。

----0600
//本領発揮の
//夏休みシーズン到来。
本領発揮の
夏休みシーズン到来。

----0601
//落ち着いた季節の
//散歩スポットとして人気。
落ち着いた季節の
散歩スポットとして人気。

----0602
//ドキドキ餌やり体験が
//人気のキリン公開中。
ドキドキ餌やり体験が
人気のキリン公開中。

----0603
//迫力満点の百獣の王。
//不滅の人気を誇る
//ライオン公開中。
迫力満点の百獣の王。
不滅の人気を誇る
ライオン公開中。

----0604
//小さな動物たちに
//メロメロ。
//今、モルモットが大人気。
小さな動物たちに
メロメロ。
今、モルモットが大人気。

----0605
//生徒が行きかう
//教室前の廊下。
生徒が行きかう
教室前の廊下。

----0606
//休み時間の憩いの場として
//生徒たちに人気の場所。
休み時間の憩いの場として
生徒たちに人気の場所。

----0607
//生徒たちが普段
//あまり立ち寄らない場所。
生徒たちが普段
あまり立ち寄らない場所。

----0608
//高嶺が入部している
//テニス部の部室。
高嶺が入部している
テニス部の部室。

----0609
//小早川が委員として
//活動している図書室。
小早川が委員として
活動している図書室。

----0610
//生徒たちにお昼の
//お弁当スポットとして
//愛用されている。
生徒たちにお昼の
お弁当スポットとして
愛用されている。

----0611
//高嶺
Takane

----0612
//小早川
Kobayakawa

----0613
//姉ヶ崎
Anegasaki

----0614
//高嶺
Takane

----0615
//もしかして電源途中で切ったりした?
もしかして電源途中で切ったりした?

----0616
//だめだよ・・・。今度から気をつけてね?
It's no good... Be careful from now on, ok?

----0617
//


----0618
//


----0619
//


----0620
//


----0621
//


----0622
//


----0623
//


----0624
//


----0625
//


----0626
//


----0627
//


----0628
//


----0629
//


----0630
//


----0631
//


----0632
//


----0633
//


----0634
//


----0635
//高嶺
Takane

----0636
//また途中で電源がきれたみたいだよ。いけないなー。
また途中で電源がきれたみたいだよ。いけないなー。

----0637
//罰として謝ってもらいます。
罰として謝ってもらいます。

----0638
//「マナカごめんなさい」って言ったら許してあげる。
「マナカごめんなさい」って言ったら許してあげる。

----0639
//まだー?
//「マナカごめんなさい」だよ。
まだー?
「マナカごめんなさい」だよ。

----0640
//はーい。よろしい、よろしい。
はーい。よろしい、よろしい。

----0641
//だーめ。もう一回。
Not good. Once more.

----0642
//これに懲りたら、必ずセーブしてからゲームを終了させてね。
これに懲りたら、必ずセーブしてからゲームを終了させてね。

----0643
//わたしからの、お・ね・が・い。
わたしからの、お・ね・が・い。

----0644
//ぶー・・・。そんな態度取るなら私にも考えがあります。ふんっ。
ぶー・・・。そんな態度取るなら私にも考えがあります。ふんっ。

----0645
//


----0646
//


----0647
//


----0648
//


----0649
//


----0650
//


----0651
//


----0652
//


----0653
//


----0654
//


----0655
//


----0656
//小早川
Kobayakawa

----0657
//


----0658
//


----0659
//


----0660
//


----0661
//


----0662
//


----0663
//


----0664
//


----0665
//


----0666
//


----0667
//


----0668
//


----0669
//


----0670
//


----0671
//


----0672
//


----0673
//


----0674
//


----0675
//


----0676
//


----0677
//姉ヶ崎
Anegasaki

----0678
//


----0679
//


----0680
//


----0681
//


----0682
//


----0683
//


----0684
//


----0685
//


----0686
//


----0687
//


----0688
//


----0689
//


----0690
//


----0691
//


----0692
//


----0693
//


----0694
//


----0695
//


----0696
//


----0697
//


----0698
//彼女の想いが、
//少し冷めやすくなって
//しまいました。
彼女の想いが、
少し冷めやすくなって
しまいました。

----0699
//彼女の想いが、
//少し冷てしまいました。
彼女の想いが、
少し冷てしまいました。

----0700
//彼女の想いが、
//とても冷めてしまいました。
彼女の想いが、
とても冷めてしまいました。

----0701
//DSワイヤレスプレイで
With DS Wireless Play

----0702
//セーブデータ送信
Send Save Data

----0703
//セーブデータ受信
Receive Save Data

----0704
//  通信相手と接続が
//      完了しました。
//データ送信を行いますが、
//  よろしいですか?
Connection established
with another player.
Data transmission will begin;
is this okay?

----0705
//データ送信を開始しました。
Data transmission started.

----0706
//データ送信を完了しました。
Data transmission completed.

----0707
//通信相手との接続が
通信相手との接続が

----0708
//通信相手を待っています、
通信相手を待っています、

----0709
//データのセーブ
データのセーブ

----0710
//すでに保存されている
// データがあります。
// 上書きされますが、
//  よろしいですか?
Previous data
already exists.
Data will be overwritten;
is this okay?

----0711
//通信エラーが発生しました。
A communication error has occurred.

----0712
//通信相手を探しています。
通信相手を探しています。

----0713
//通信内容を選択してください。
通信内容を選択してください。

----0714
//データを選択してください。
データを選択してください。

----0715
//データ受信を開始しました。
データ受信を開始しました。

----0716
//DSワイヤレスプレイで
With DS Wireless Play

----0717
//彼女同士の会話を
彼女同士の会話を

----0718
//行うことができます。
行うことができます。

----0719
//会話を行う彼女を
会話を行う彼女を

----0720
//選んでください。
選んでください。

----0721
//通信エラーが発生しました。
A communication error has occurred.

----0722
//会話する相手を
会話する相手を

----0723
//会話を開始します。
会話を開始します。

----0724
//通信相手を選択してください。
通信相手を選択してください。

----0725
//通信相手を待っています。
通信相手を待っています。

----0726
//しばらくお待ちください。
Please wait.

----0727
//デート予約、月刊スタンプ
デート予約、月刊スタンプ

----0728
//ラリー、週刊おまじないの
ラリー、週刊おまじないの

----0729
//進行、連続起動データが
進行、連続起動データが

----0730
//キャンセルされます。
キャンセルされます。

----0731
//よろしいですか?
Is this okay?

----0732
//変更した内容を
変更した内容を

----0733
//セーブします。
セーブします。

----0734
//セーブデータの送信、
セーブデータの送信、

----0735
//受信を行うことができます。
受信を行うことができます。

----0736
//完了しました。
完了しました。

----0737
//データ送信を行いますが、
データ送信を行いますが、

----0738
//しばらくお待ちください。
Please wait.

----0739
//通信を中断して
通信を中断して

----0740
//はじめの画面に戻ります。
はじめの画面に戻ります。

----0741
//通信相手へ送信中です。
通信相手へ送信中です。

----0742
//データ受信を行いますが、
データ受信を行いますが、

----0743
//


----0744
//


----0745
//


----0746
//


----0747
//パルファムLIVE
パルファムLIVE

----0748
//バロックの夕べ
Baroque Evening

----0749
//神様が街にやってきた!
God has come to town!

----0750
//十羽野市民プロレス
Towano City Pro-Wrestling

----0751
//十羽野アマ野球リーグ
Towano Amateur Baseball League

----0752
//十羽野アマ野球リーグ
Towano Amateur Baseball League

----0753
//コミックバスケット
Comic Basket

----0754
//na-co
na-co

----0755
//BONE TRAP
BONE TRAP

----0756
//グレイジャケッツ
Grey Jackets

----0757
//D-36
D-36

----0758
//はやみさおり
Hayami Saori

----0759
//ボンボンヘッド
Bonbon Head

----0760
//劇団とんがりボウシ
Pointy Hat Theatrical Troupe

----0761
//エヴァー・アフター
Ever After

----0762
//ネバー・タフ・ガイ
Never Tough Guy

----0763
//お江戸DAY
O-Edo DAY

----0764
//ダーク・ヘルメット
Dark Helmet

----0765
//テディ
Teddy


----0766
//超兎戦士ウサちー
Super Rabbit Warrior Usachii

----0767
//


----0768
//大人気のガーリーテクノユ
//ニットが遂に十羽野に!
大人気のガーリーテクノユ
ニットが遂に十羽野に!

----0769
//十羽野市交響管弦楽団が送
//る、バロック音楽の真髄。
十羽野市交響管弦楽団が送
る、バロック音楽の真髄。

----0770
//ソボン三大叙事詩の最高傑
//作と名高い一幕が上演!
ソボン三大叙事詩の最高傑
作と名高い一幕が上演!

----0771
//市民も参加できる興奮の一
//大イベントが遂に再来!
市民も参加できる興奮の一
大イベントが遂に再来!

----0772
//アマが投げ!アマが打つ!
//究極アマチュアの熱戦!
アマが投げ!アマが打つ!
究極アマチュアの熱戦!

----0773
//アマが投げ!アマが打つ!
//究極アマチュアの熱戦!
アマが投げ!アマが打つ!
究極アマチュアの熱戦!

----0774
//コスOK!当日登録無料!
//動画撮影は禁止です!
コスOK!当日登録無料!
動画撮影は禁止です!

----0775
//幅広い世代の女性に愛され
//るあの奇跡の歌声が遂に!
幅広い世代の女性に愛され
るあの奇跡の歌声が遂に!

----0776
//純国産、インディの王者が
//十羽野の街に罠を張る!
純国産、インディの王者が
十羽野の街に罠を張る!

----0777
//60年代の本格的ジャズサ
//ウンドに浸りませんか?
60年代の本格的ジャズサ
ウンドに浸りませんか?

----0778
//シーンを突っ走ってきた
//D-36が十羽野に凱旋!
シーンを突っ走ってきた
D-36が十羽野に凱旋!

----0779
//その声は天使のささやき♪
//キミの心とホールを揺らす
その声は天使のささやき♪
キミの心とホールを揺らす

----0780
//若手No.1実力派コンビ
//が十羽野に爆笑を!
若手No.1実力派コンビ
が十羽野に爆笑を!

----0781
//神夜魔家の人々を描いた群
//像劇。
神夜魔家の人々を描いた群
像劇。

----0782
//恋に生きる男と、仕事に生
//きる女の恋の行く末は?
恋に生きる男と、仕事に生
きる女の恋の行く末は?

----0783
//病弱な主人公はし烈な戦い
//を生き残れるか!?
病弱な主人公はし烈な戦い
を生き残れるか!?

----0784
//長屋で繰り広げられる、お
//笑いたっぷりの日常劇。
長屋で繰り広げられる、お
笑いたっぷりの日常劇。

----0785
//父の遺志を受け継いだ宇宙
//の戦士が今立ち上がる!
父の遺志を受け継いだ宇宙
の戦士が今立ち上がる!

----0786
//ぬいぐるみに潜んだ恐怖が
//子供たちを襲う!!
ぬいぐるみに潜んだ恐怖が
子供たちを襲う!!

----0787
//ウサちーに出会った
//女の子ミルリの大冒険。
ウサちーに出会った
女の子ミルリの大冒険。

----0788
//%d月、第%d日曜日より開催。
%d月、第%d日曜日より開催。

----0789
//開催は
//%d月、第%d土曜日まで。
開催は
%d月、第%d土曜日まで。

----0790
//%d月、第%d日曜日より開催。
%d月、第%d日曜日より開催。

----0791
//開催は
//%d月、第%d土曜日まで。
開催は
%d月、第%d土曜日まで。

----0792
//%d月、第%d日曜日より、
//シネマ1で公開。
%d月、第%d日曜日より、
シネマ1で公開。

----0793
//シネマ1で絶賛公開中。
//%d月、第%d土曜日まで。
シネマ1で絶賛公開中。
%d月、第%d土曜日まで。

----0794
//%d月、第%d日曜日より、
//シネマ2で公開。
%d月、第%d日曜日より、
シネマ2で公開。

----0795
//シネマ2で絶賛公開中。
//%d月、第%d土曜日まで。
シネマ2で絶賛公開中。
%d月、第%d土曜日まで。

----0796
//ボウリング
Bowling

----0797
//ショッピングモール
Shopping Mall

----0798
//山
Mountain

----0799
//遊園地
Amusement Park

----0800
//プラネタリウム
Planetarium

----0801
//遊園地
Amusement Park

----0802
//山
Mountain

----0803
//植物園
Botanical Garden

----0804
//噴水公園
Water Fountain Park

----0805
//遊園地
Amusement Park

----0806
//水族館
Aquarium

----0807
//噴水公園
Water Fountain Park

----0808
//遊園地
Amusement Park

----0809
//山の上動物園
Zoo on the mountain

----0810
//噴水公園
Water Fountain Park

----0811
//湖
Lake

----0812
//山
Mountain

----0813
//遊園地
Amusement Park

----0814
//山の上動物園
Zoo on the mountain

----0815
//遊園地
Amusement Park

----0816
//海水浴場
// It's like an area for swimming at the sea.
Sea Bathing Area

----0817
//植物園
Botanical Garden

----0818
//山の上動物園
Zoo on the mountain

----0819
//湖
Lake

----0820
//水族館
Aquarium

----0821
//港の丘公園
港の丘公園

----0822
//ベイブリッジ
Bay Bridge

----0823
//室内プール
Indoor Pool

----0824
//海水浴場
// It's like an area for swimming at the sea.
Sea Bathing Area

----0825
//遊園地
Amusement Park

----0826
//海水浴場
// It's like an area for swimming at the sea.
Sea Bathing Area

----0827
//港の丘公園
港の丘公園

----0828
//ベイブリッジ
Bay Bridge

----0829
//神社
Shinto Shrine

----0830
//室内プール
Indoor Pool

----0831
//海水浴場
// It's like an area for swimming at the sea.
Sea Bathing Area

----0832
//山の上美術館
Art Gallery on the mountain

----0833
//湖
Lake

----0834
//水族館
Aquarium

----0835
//遊園地
Amusement Park

----0836
//ショッピングモール
Shopping Mall

----0837
//山
Mountain

----0838
//噴水公園
Water Fountain Park

----0839
//山の上動物園
Zoo on the mountain

----0840
//小さい公園
Small Park

----0841
//港の丘公園
港の丘公園

----0842
//湖
Lake

----0843
//噴水公園
Water Fountain Park

----0844
//山
Mountain

----0845
//山
Mountain

----0846
//水族館
Aquarium

----0847
//映画館
Movie Theater

----0848
//ショッピングモール
Shopping Mall

----0849
//ゴロゴロしがちなお正月。
//だからこそ体を動かした遊
//びで彼女とデート。そんな
//お勧めスポットはボウリン
//グ場。彼女にいいとこ見せ
//ちゃおう!
ゴロゴロしがちなお正月。
だからこそ体を動かした遊
びで彼女とデート。そんな
お勧めスポットはボウリン
グ場。彼女にいいとこ見せ
ちゃおう!

----0850
//ニューイヤーセールは、女
//の子のハートをがっちりつ
//かむ魅力的なアイテムも大
//特価!どんなアイテムにす
//るか迷っちゃうかも!?
ニューイヤーセールは、女
の子のハートをがっちりつ
かむ魅力的なアイテムも大
特価!どんなアイテムにす
るか迷っちゃうかも!?

----0851
//ゲレンデでは3割増な~ん
//て言うけれど、シーズン中
//のゲレンデは粉雪も舞う幻
//想的でロマンチックなスポ
//ット。彼女のハートを温め
//るチャンス!
ゲレンデでは3割増な~ん
て言うけれど、シーズン中
のゲレンデは粉雪も舞う幻
想的でロマンチックなスポ
ット。彼女のハートを温め
るチャンス!

----0852
//冬の観覧車は物悲しい……
//なんて大間違い!冬は空気
//が澄んで遠くの景色も美し
//く見えるんです。そんな景
//色を二人だけのものにでき
//る、絶好の穴場がココ!
冬の観覧車は物悲しい……
なんて大間違い!冬は空気
が澄んで遠くの景色も美し
く見えるんです。そんな景
色を二人だけのものにでき
る、絶好の穴場がココ!

----0853
//何千年も前から、人々は星
//の輝きにロマンを馳せてき
//た。そんな美しい星をいつ
//でも楽しめるプラネタリウ
//ムで愛を語れば、二人の愛
//が深まるかも!?
何千年も前から、人々は星
の輝きにロマンを馳せてき
た。そんな美しい星をいつ
でも楽しめるプラネタリウ
ムで愛を語れば、二人の愛
が深まるかも!?

----0854
//まだまださむ~い時期だか
//らこそ、実は遊園地が穴場
//スポット!二人の距離は自
//然と近くなり、気がつけば
//いつの間にか良いムードに
//なってるかも!?
まだまださむ~い時期だか
らこそ、実は遊園地が穴場
スポット!二人の距離は自
然と近くなり、気がつけば
いつの間にか良いムードに
なってるかも!?

----0855
//今年のシーズンも残すとこ
//ろあとわずか!かっこよく
//滑る姿を彼女にみせたら、
//彼女のハートは君だけのも
//のになること間違いなし!
今年のシーズンも残すとこ
ろあとわずか!かっこよく
滑る姿を彼女にみせたら、
彼女のハートは君だけのも
のになること間違いなし!

----0856
//植物園は様々な植物がエキ
//ゾチックな風景を生み出し
//ている、穴場のデートスポ
//ット!植物の豆知識なんか
//を覚えて行けばつかみはバ
//ッチリ!?
植物園は様々な植物がエキ
ゾチックな風景を生み出し
ている、穴場のデートスポ
ット!植物の豆知識なんか
を覚えて行けばつかみはバ
ッチリ!?

----0857
//噴水公園に春の足音。桜並
//木に訪れた小さな芽吹きを
//彼女と二人で探すのも案外
//盛り上がるかも。
噴水公園に春の足音。桜並
木に訪れた小さな芽吹きを
彼女と二人で探すのも案外
盛り上がるかも。

----0858
//今年もコレがやってきた!
//待ちに待ったドラゴンコー
//スターが今月から解禁!空
//前絶後阿鼻叫喚の究極の絶
//叫ライドに挑戦だ!
今年もコレがやってきた!
待ちに待ったドラゴンコー
スターが今月から解禁!空
前絶後阿鼻叫喚の究極の絶
叫ライドに挑戦だ!

----0859
//大人気のマンボウが、今年
//もとわの水族館にやってく
//る!毎年この愛くるしい姿
//を見て癒される女の子が続
//出!
大人気のマンボウが、今年
もとわの水族館にやってく
る!毎年この愛くるしい姿
を見て癒される女の子が続
出!

----0860
//噴水公園が桜色に染まる季
//節。彼女を誘って桜並木の
//下でお弁当なんてのもいい
//かも。
噴水公園が桜色に染まる季
節。彼女を誘って桜並木の
下でお弁当なんてのもいい
かも。

----0861
//キラキラ輝くイルミネーシ
//ョンが美しいナイトパレー
//ドは、期間限定の幻想空間
//だ。大好きな彼女と二人で
//夢の世界に浸ってみては?
キラキラ輝くイルミネーシ
ョンが美しいナイトパレー
ドは、期間限定の幻想空間
だ。大好きな彼女と二人で
夢の世界に浸ってみては?

----0862
//寒い冬を乗り越えて、今年
//も山の上動物園の人気者、
//キリンのジョフリーが元気
//な姿をお披露目!二人で一
//緒に斑点の数を数えると幸
//せになれるとか!?
寒い冬を乗り越えて、今年
も山の上動物園の人気者、
キリンのジョフリーが元気
な姿をお披露目!二人で一
緒に斑点の数を数えると幸
せになれるとか!?

----0863
//公園の桜も盛りを迎え、新
//緑の訪れを祝っている。今
//を逃すと、彼女のハートも
//逃しちゃうぞ。
公園の桜も盛りを迎え、新
緑の訪れを祝っている。今
を逃すと、彼女のハートも
逃しちゃうぞ。

----0864
//緑萌ゆ季節が到来!都会の
//喧騒を忘れ、十羽野湖の優
//しさに包まれたら癒される
//かも?湖畔に佇む大人気の
//リストランテ・リトラーレ
//では春のメニューも登場!
緑萌ゆ季節が到来!都会の
喧騒を忘れ、十羽野湖の優
しさに包まれたら癒される
かも?湖畔に佇む大人気の
リストランテ・リトラーレ
では春のメニューも登場!

----0865
//新緑の季節……ハイキング
//シーズンの到来だ!自然に
//触れてリフレッシュできる
//だけでなく、日頃の運動不
//足も解消!
新緑の季節……ハイキング
シーズンの到来だ!自然に
触れてリフレッシュできる
だけでなく、日頃の運動不
足も解消!

----0866
//スパークワールドの大人気
//アトラクション、ドラゴン
//コースター!空前絶後阿鼻
//叫喚の究極絶叫ライドに、
//君は耐えられるか?
スパークワールドの大人気
アトラクション、ドラゴン
コースター!空前絶後阿鼻
叫喚の究極絶叫ライドに、
君は耐えられるか?

----0867
//山の上動物園の王様、ライ
//オンのシンバルが来月から
//お披露目!地の底から聞こ
//えるような大迫力の唸りを
//体感せよ!
山の上動物園の王様、ライ
オンのシンバルが来月から
お披露目!地の底から聞こ
えるような大迫力の唸りを
体感せよ!

----0868
//春爛漫のこの季節には遊園
//地がオススメ!ポカポカ陽
//気の中で、様々なアトラク
//ションを思いっきり楽しも
//う!
春爛漫のこの季節には遊園
地がオススメ!ポカポカ陽
気の中で、様々なアトラク
ションを思いっきり楽しも
う!

----0869
//海は海水浴だけだと思って
//ない?それは間違いだ!シ
//ーズンオフの海だって、恋
//人同士にとっては立派なデ
//ートスポット。人がいない
//今こそ狙い目!
海は海水浴だけだと思って
ない?それは間違いだ!シ
ーズンオフの海だって、恋
人同士にとっては立派なデ
ートスポット。人がいない
今こそ狙い目!

----0870
//植物園は様々な植物に触れ
//られる、まさに都会のオア
//シス、そして癒しのデート
//スポット!花言葉のひとつ
//も覚えて行けば、彼女の心
//もがっちりキャッチ!
植物園は様々な植物に触れ
られる、まさに都会のオア
シス、そして癒しのデート
スポット!花言葉のひとつ
も覚えて行けば、彼女の心
もがっちりキャッチ!

----0871
//暖かくなってきた山の上動
//物園では、6~8月まで小
//さな動物達を公開!モフモ
//フでちっちゃい動物たちに
//触れれば、気分までモフモ
//フ!
暖かくなってきた山の上動
物園では、6~8月まで小
さな動物達を公開!モフモ
フでちっちゃい動物たちに
触れれば、気分までモフモ
フ!

----0872
//6~7月の遊覧船では、湖
//畔の美しい景観を船上から
//眺めることができる。神秘
//的な湖面の美しさに、彼女
//も感動間違いなし!
6~7月の遊覧船では、湖
畔の美しい景観を船上から
眺めることができる。神秘
的な湖面の美しさに、彼女
も感動間違いなし!

----0873
//6~8月はイルカショーが
//開催だ!かわいいイルカ達
//が、ダイナミックなジャン
//プや、ユーモラスな演技を
//披露してくれるぞ!夢中に
//なるのは間違いなし!
6~8月はイルカショーが
開催だ!かわいいイルカ達
が、ダイナミックなジャン
プや、ユーモラスな演技を
披露してくれるぞ!夢中に
なるのは間違いなし!

----0874
//夜の港を一望できる港の丘
//公園は、隠れた人気の夜景
//スポット!美しい夜景を眺
//めていれば、二人の間に良
//いムードが流れることは間
//違いなし!
夜の港を一望できる港の丘
公園は、隠れた人気の夜景
スポット!美しい夜景を眺
めていれば、二人の間に良
いムードが流れることは間
違いなし!

----0875
//定番の夜景スポットと思わ
//れがちだけど、実は穴場!
//夜の美しい港の夜景を二人
//で眺めながら、身を寄せ合
//うなんて事も自然にできち
//ゃうかも!?
定番の夜景スポットと思わ
れがちだけど、実は穴場!
夜の美しい港の夜景を二人
で眺めながら、身を寄せ合
うなんて事も自然にできち
ゃうかも!?

----0876
//デートでプール?……なん
//て思う人もいるかもしれな
//いけれど、実はとってもオ
//ススメのスポット!彼女と
//二人で健康的に楽しもう!
デートでプール?……なん
て思う人もいるかもしれな
いけれど、実はとってもオ
ススメのスポット!彼女と
二人で健康的に楽しもう!

----0877
//いよいよ海水浴のシーズン
//が近づいてきました。7月
//下旬についに待ちに待った
//海開きです!彼女と海に行
//く約束をするなら今だ!
いよいよ海水浴のシーズン
が近づいてきました。7月
下旬についに待ちに待った
海開きです!彼女と海に行
く約束をするなら今だ!

----0878
//スパークワールドの夏の名
//物、ナイトパレードが8月
//末まで開催!美しいイルミ
//ネーションのパレードが、
//彼女の気分を盛り上げるこ
//とは間違いない!
スパークワールドの夏の名
物、ナイトパレードが8月
末まで開催!美しいイルミ
ネーションのパレードが、
彼女の気分を盛り上げるこ
とは間違いない!

----0879
//ついに夏の大本命、海水浴
//シーズンがやってきた!真
//夏の太陽の下なら、彼女も
//いつもより開放的になっち
//ゃうかも?
ついに夏の大本命、海水浴
シーズンがやってきた!真
夏の太陽の下なら、彼女も
いつもより開放的になっち
ゃうかも?

----0880
//港を一望できる港の丘公園
//は定番スポット。高台から
//の開放感のある眺めに彼女
//のハートまで開放的に!?
港を一望できる港の丘公園
は定番スポット。高台から
の開放感のある眺めに彼女
のハートまで開放的に!?

----0881
//暑い夏は海風の吹く素敵な
//スポットへ彼女を連れ出そ
//う。夜の海辺に浮かぶベイ
//ブリッジを背にすれば、ム
//ード満点間違いなし。
暑い夏は海風の吹く素敵な
スポットへ彼女を連れ出そ
う。夜の海辺に浮かぶベイ
ブリッジを背にすれば、ム
ード満点間違いなし。

----0882
//木漏れ日さす神社での夕涼
//みも、夏の小さな思い出作
//りに一役貢献。彼女とのゆ
//っくりとした時間を過ごそ
//う。
木漏れ日さす神社での夕涼
みも、夏の小さな思い出作
りに一役貢献。彼女とのゆ
っくりとした時間を過ごそ
う。

----0883
//海のシーズンだけれど、混
//んでるのはちょっと……な
//んてあなたにはプールがオ
//ススメ!ここでゆっくり涼
//んでみよう。
海のシーズンだけれど、混
んでるのはちょっと……な
んてあなたにはプールがオ
ススメ!ここでゆっくり涼
んでみよう。

----0884
//楽しかった8月の終わりと
//共に、海水浴シーズンも残
//すところあとわずか!夏の
//最後の思い出作りに海へ行
//こう……なんて誘ってみた
//ら?
楽しかった8月の終わりと
共に、海水浴シーズンも残
すところあとわずか!夏の
最後の思い出作りに海へ行
こう……なんて誘ってみた
ら?

----0885
//9~10月の間、新進気鋭
//にして孤高の画家SIGEYAの
//個展がついに開催!待ち望
//まれた今回の展示、独特の
//ち密な世界観に引きずり込
//まれる感覚を是非!
9~10月の間、新進気鋭
にして孤高の画家SIGEYAの
個展がついに開催!待ち望
まれた今回の展示、独特の
ち密な世界観に引きずり込
まれる感覚を是非!

----0886
//夏が終わり、じきに秋の訪
//れを感じるこの季節。湖畔
//の自然は四季折々の表情を
//見せる。リストランテ・リ
//トラーレでは秋のメニュー
//が登場!
夏が終わり、じきに秋の訪
れを感じるこの季節。湖畔
の自然は四季折々の表情を
見せる。リストランテ・リ
トラーレでは秋のメニュー
が登場!

----0887
//まるで海の中を歩いている
//かの様な、透明のチューブ
//で作られた水中トンネルが
//大人気!身近で手軽に幻想
//体験ができちゃうのがこの
//スポット!
まるで海の中を歩いている
かの様な、透明のチューブ
で作られた水中トンネルが
大人気!身近で手軽に幻想
体験ができちゃうのがこの
スポット!

----0888
//残暑が厳しいこの季節。お
//化け屋敷で涼んじゃうのも
//あり!さらに男らしさをア
//ピールできれば、彼女との
//距離もぐっと縮まるかもし
//れないぞ!?
残暑が厳しいこの季節。お
化け屋敷で涼んじゃうのも
あり!さらに男らしさをア
ピールできれば、彼女との
距離もぐっと縮まるかもし
れないぞ!?

----0889
//秋の新色がコスメショップ
//に入荷!男の子は興味ない
//かもしれないけど、彼女を
//さりげなく誘ってみたら?
//彼女の女の子らしい一面が
//見られるかも!?
秋の新色がコスメショップ
に入荷!男の子は興味ない
かもしれないけど、彼女を
さりげなく誘ってみたら?
彼女の女の子らしい一面が
見られるかも!?

----0890
//秋と言えば、食欲?もちろ
//んそれもあるけど、10
//月~11月は紅葉のシーズ
//ン。街を離れ、赤や黄色に
//染まった美しい自然に包ま
//れてみては?
秋と言えば、食欲?もちろ
んそれもあるけど、10
月~11月は紅葉のシーズ
ン。街を離れ、赤や黄色に
染まった美しい自然に包ま
れてみては?

----0891
//噴水公園のイチョウ並木も
//黄葉のシーズン。この季節
//のデートスポットにはぴっ
//たりだ。美しく黄色に染ま
//った並木道は彼女と二人で
//歩くロマンティック街道。
噴水公園のイチョウ並木も
黄葉のシーズン。この季節
のデートスポットにはぴっ
たりだ。美しく黄色に染ま
った並木道は彼女と二人で
歩くロマンティック街道。

----0892
//天高く馬肥ゆる秋の日。山
//の上動物園で可愛い動物達
//を眺めながら、彼女とゆっ
//たりな時間を過ごすのも良
//いかも。
天高く馬肥ゆる秋の日。山
の上動物園で可愛い動物達
を眺めながら、彼女とゆっ
たりな時間を過ごすのも良
いかも。

----0893
//遠出もいいけど、身近な公
//園で夕暮れを迎えるのも、
//ちょっとしたムードがあっ
//てオススメ。二人でノスタ
//ルジックな気分に浸っちゃ
//おう。
遠出もいいけど、身近な公
園で夕暮れを迎えるのも、
ちょっとしたムードがあっ
てオススメ。二人でノスタ
ルジックな気分に浸っちゃ
おう。

----0894
//とわの市には、海があり、
//山があり、そして美しい街
//並みと、まさに風光明媚。
//スカイタワーはそんなとわ
//の市を一望できる人気のス
//ポットだ!
とわの市には、海があり、
山があり、そして美しい街
並みと、まさに風光明媚。
スカイタワーはそんなとわ
の市を一望できる人気のス
ポットだ!

----0895
//11月は紅葉のシーズンし
//めくくり。十羽野湖畔のモ
//ミジやカエデも美しい艶姿
//を見せてくれる。十羽野湖
//畔は最も美しい紅葉穴場ス
//ポットのひとつだ。
11月は紅葉のシーズンし
めくくり。十羽野湖畔のモ
ミジやカエデも美しい艶姿
を見せてくれる。十羽野湖
畔は最も美しい紅葉穴場ス
ポットのひとつだ。

----0896
//お手軽に秋を楽しませてく
//れたイチョウ並木の黄葉。
//そろそろ終わりを迎える今
//こそが、まさに最盛期。落
//ちた葉さえも、黄色のカー
//ペットのような美しさだ。
お手軽に秋を楽しませてく
れたイチョウ並木の黄葉。
そろそろ終わりを迎える今
こそが、まさに最盛期。落
ちた葉さえも、黄色のカー
ペットのような美しさだ。

----0897
//美しい紅葉シーズンも今月
//で終わりを迎える。今年の
//紅葉の見納めに、都会の喧
//騒を離れ、カップルで山の
//自然に触れてみては?
美しい紅葉シーズンも今月
で終わりを迎える。今年の
紅葉の見納めに、都会の喧
騒を離れ、カップルで山の
自然に触れてみては?

----0898
//待ちに待ったスキーのシー
//ズンが、いよいよ間近に迫
//ってきた!今年の雪質は例
//年よりも良いらしいぞ!白
//銀のゲレンデで愛のシュプ
//ールを見た!
待ちに待ったスキーのシー
ズンが、いよいよ間近に迫
ってきた!今年の雪質は例
年よりも良いらしいぞ!白
銀のゲレンデで愛のシュプ
ールを見た!

----0899
//僕らには寒い季節だけど、
//水族館のペンギン達は今が
//一番元気!いつにも増して
//愛くるしい姿を見せてくれ
//るぞ。この季節、女性に大
//人気のスポットだ。
僕らには寒い季節だけど、
水族館のペンギン達は今が
一番元気!いつにも増して
愛くるしい姿を見せてくれ
るぞ。この季節、女性に大
人気のスポットだ。

----0900
//クリスマスのデートコース
//は決めた?まだなら、やっ
//ぱり定番の映画館デートを
//あえてオススメ。クリスマ
//スならではの素敵なライン
//ナップがそろっているぞ!
クリスマスのデートコース
は決めた?まだなら、やっ
ぱり定番の映画館デートを
あえてオススメ。クリスマ
スならではの素敵なライン
ナップがそろっているぞ!

----0901
//彼女へのクリスマスプレゼ
//ントは、もう買った?ショ
//ッピングモールのブティッ
//クに行けば、きっと彼女が
//気に入る一着に出会えるは
//ず!
彼女へのクリスマスプレゼ
ントは、もう買った?ショ
ッピングモールのブティッ
クに行けば、きっと彼女が
気に入る一着に出会えるは
ず!

----0902
//花と恋のパリ生まれ。
//十代の若者に絶大な人気
//を誇るカリスマ恋愛カウ
//ンセラー。
//「恋、はじめチャイナ」
//等、数々の恋愛エッセイ
//でミリオンセラーを叩き
//出すが、実は男性だと知
//る人は少ない。
花と恋のパリ生まれ。
十代の若者に絶大な人気
を誇るカリスマ恋愛カウ
ンセラー。
「恋、はじめチャイナ」
等、数々の恋愛エッセイ
でミリオンセラーを叩き
出すが、実は男性だと知
る人は少ない。

----0903
//第%s回
第%s回

----0904
//前へ
Previous

----0905
//次へ
Next

----0906
//バックナンバーへ
バックナンバーへ

----0907
//1
1

----0908
//2
2

----0909
//3
3

----0910
//4
4

----0911
//5
5

----0912
//6
6

----0913
//7
7

----0914
//8
8

----0915
//9
9

----0916
//10
10

----0917
//11
11

----0918
//12
12

----0919
//13
13

----0920
//14
14

----0921
//15
15

----0922
//16
16

----0923
//17
17

----0924
//18
18

----0925
//19
19

----0926
//20
20

----0927
//21
21

----0928
//22
22

----0929
//23
23

----0930
//24
24

----0931
//25
25

----0932
//26
26

----0933
//27
27

----0934
//28
28

----0935
//29
29

----0936
//30
30

----0937
//31
31

----0938
//32
32

----0939
//33
33

----0940
//34
34

----0941
//35
35

----0942
//36
36

----0943
//37
37

----0944
//38
38

----0945
//39
39

----0946
//40
40

----0947
//41
41

----0948
//42
42

----0949
//43
43

----0950
//44
44

----0951
//45
45

----0952
//46
46

----0953
//47
47

----0954
//48
48

----0955
//49
49

----0956
//50
50

----0957
//51
51

----0958
//52
52

----0959
//53
53

----0960
//54
54

----0961
//55
55

----0962
//56
56

----0963
//はじめまして!ECOです。
//恋に迷える子羊ちゃん達
//を導いちゃうわよ!
はじめまして!ECOです。
恋に迷える子羊ちゃん達
を導いちゃうわよ!

----0964
//は~い!ECOです。今日
//も迷える子羊ちゃん達を
//導いちゃうわよ~!
は~い!ECOです。今日
も迷える子羊ちゃん達を
導いちゃうわよ~!

----0965
//は~い!ECOです。今日
//も迷える子羊ちゃん達の
//悩みをズバリ解決よ!
は~い!ECOです。今日
も迷える子羊ちゃん達の
悩みをズバリ解決よ!

----0966
//は~い!みんなのECO姉
//さんよ~!子羊ちゃん達
//は元気かしら~?
は~い!みんなのECO姉
さんよ~!子羊ちゃん達
は元気かしら~?

----0967
//は~い!ECOです。お元
//気かしら~?今日も悩み
//を解決しちゃうわよ。
は~い!ECOです。お元
気かしら~?今日も悩み
を解決しちゃうわよ。

----0968
//は~い!ECOです。悩み
//が尽きない子羊ちゃん達。
//お・ま・た・せ!
は~い!ECOです。悩み
が尽きない子羊ちゃん達。
お・ま・た・せ!

----0969
//は~い!ECOです。子羊
//ちゃんの悩みごとはサラ
//っと解決しちゃうわ!
は~い!ECOです。子羊
ちゃんの悩みごとはサラ
っと解決しちゃうわ!

----0970
//よいこの子羊ちゃん達、
//お元気?まだまだ悩みご
//とは尽きないかしらね?
よいこの子羊ちゃん達、
お元気?まだまだ悩みご
とは尽きないかしらね?

----0971
//ECOです。私の子羊ちゃ
//ん達お元気かしら?じゃ
//あ今日もいくわよ!
ECOです。私の子羊ちゃ
ん達お元気かしら?じゃ
あ今日もいくわよ!

----0972
//ECOです。子羊ちゃん達
//お元気?今日も悩みをズ
//バリ解決しちゃうわ!
ECOです。子羊ちゃん達
お元気?今日も悩みをズ
バリ解決しちゃうわ!

----0973
//は~い!ECOです。風邪
//が流行ってるらしいわね。
//みんなお元気?
は~い!ECOです。風邪
が流行ってるらしいわね。
みんなお元気?

----0974
//は~い!みんなのECO姉
//さんよ~!今日もお悩み
//解決しちゃうわよ?
は~い!みんなのECO姉
さんよ~!今日もお悩み
解決しちゃうわよ?

----0975
//は~い!迷える子羊ちゃ
//ん達のお悩みをズバッと
//解決!ECO姉さんよ。
は~い!迷える子羊ちゃ
ん達のお悩みをズバッと
解決!ECO姉さんよ。

----0976
//は~い!ECOです。子羊
//ちゃん達は健全に恋愛で
//悩んでいるかしら?
は~い!ECOです。子羊
ちゃん達は健全に恋愛で
悩んでいるかしら?

----0977
//は~い!ECOです。今日
//も子羊ちゃんからお悩み
//の声が届いてるわね。
は~い!ECOです。今日
も子羊ちゃんからお悩み
の声が届いてるわね。

----0978
//ECOの恋愛相談の時間よ。
//みんなお元気?さて今回
//も始まり始まり~。
ECOの恋愛相談の時間よ。
みんなお元気?さて今回
も始まり始まり~。

----0979
//ECOの恋愛相談の時間よ。
//悩める子羊ちゃん達を導
//いちゃうわね。
ECOの恋愛相談の時間よ。
悩める子羊ちゃん達を導
いちゃうわね。

----0980
//ECOの恋愛相談の時間よ。
//今日もみんなのお悩みを
//解決しちゃうわよ!
ECOの恋愛相談の時間よ。
今日もみんなのお悩みを
解決しちゃうわよ!

----0981
//よいこの子羊ちゃん達、
//お元気?今日も悩みをズ
//バッと解決するわよ!
よいこの子羊ちゃん達、
お元気?今日も悩みをズ
バッと解決するわよ!

----0982
//ECOです。みんな健全に
//恋愛してるかな?お悩み
//はどんどん送ってね。
ECOです。みんな健全に
恋愛してるかな?お悩み
はどんどん送ってね。

----0983
//まだまだ悩みは尽きない
//かしらね?今日もECOの
//恋愛相談始まります!
まだまだ悩みは尽きない
かしらね?今日もECOの
恋愛相談始まります!

----0984
//ECOの恋愛相談のコーナー
//!今日の迷える子羊ちゃ
//んのお悩みは?
ECOの恋愛相談のコーナー
!今日の迷える子羊ちゃ
んのお悩みは?

----0985
//こんにちは。ECOです。
//今日もみんなのお悩みを
//聞いちゃうわよ~!
こんにちは。ECOです。
今日もみんなのお悩みを
聞いちゃうわよ~!

----0986
//ECOです。今日で恋愛相
//談は最終回!次回からは
//コラムでよろしくね。
ECOです。今日で恋愛相
談は最終回!次回からは
コラムでよろしくね。

----0987
//ECOです。今週からはコ
//ラムで恋愛を語っちゃう
//わよ。お楽しみに!
ECOです。今週からはコ
ラムで恋愛を語っちゃう
わよ。お楽しみに!

----0988
//ECOです。みんなも良い
//恋愛してるかしらん?そ
//れではコラムです!
ECOです。みんなも良い
恋愛してるかしらん?そ
れではコラムです!

----0989
//は~い!ECOです。今回
//も恋愛について語っちゃ
//ってるわよ~。
は~い!ECOです。今回
も恋愛について語っちゃ
ってるわよ~。

----0990
//ECOです。お元気?私の
//コラムを参考にステキな
//恋愛をして欲しいわ。
ECOです。お元気?私の
コラムを参考にステキな
恋愛をして欲しいわ。

----0991
//は~い!子羊ちゃん達の
//味方、ECO姉さんよ~。
//さあコラムいくわよ!
は~い!子羊ちゃん達の
味方、ECO姉さんよ~。
さあコラムいくわよ!

----0992
//みんな元気?ECOの恋愛
//コラムの時間よ。今週も
//楽しみにしててね。
みんな元気?ECOの恋愛
コラムの時間よ。今週も
楽しみにしててね。

----0993
//ECOです。コラム楽しみ
//にしてくれているかしら?
//今回も始めるわよ。
ECOです。コラム楽しみ
にしてくれているかしら?
今回も始めるわよ。

----0994
//ECOです。恋愛コラムも
//だんだんノってきたから、
//張り切っちゃうわ!
ECOです。恋愛コラムも
だんだんノってきたから、
張り切っちゃうわ!

----0995
//は~い!ECOです。恋愛
//コラムの時間よ。今回も
//始まり始まり~。
は~い!ECOです。恋愛
コラムの時間よ。今回も
始まり始まり~。

----0996
//ECOです。子羊ちゃん達
//もコラムを読んでステッ
//プアップしてね!
ECOです。子羊ちゃん達
もコラムを読んでステッ
プアップしてね!

----0997
//は~い!ECOです。みん
//なお元気?今回も恋愛を
//語っちゃうわね!
は~い!ECOです。みん
なお元気?今回も恋愛を
語っちゃうわね!

----0998
//ECOです。みんなステキ
//な恋愛してるかしら?そ
//れではコラムです。
ECOです。みんなステキ
な恋愛してるかしら?そ
れではコラムです。

----0999
//みんな元気?良い恋愛し
//てるかしら?ECOの恋愛
//コラムの時間よ。
みんな元気?良い恋愛し
てるかしら?ECOの恋愛
コラムの時間よ。

----1000
//は~い。ECOです。みん
//な元気?さて、今回も恋
//愛コラムいくわよ!
は~い。ECOです。みん
な元気?さて、今回も恋
愛コラムいくわよ!

----1001
//ECOです。恋に迷う子羊
//ちゃん達に、一筋の明か
//りを照らしちゃうわ。
ECOです。恋に迷う子羊
ちゃん達に、一筋の明か
りを照らしちゃうわ。

----1002
//ECOです。恋愛コラムで、
//みんなの恋愛をサポート
//しちゃうわよ。
ECOです。恋愛コラムで、
みんなの恋愛をサポート
しちゃうわよ。

----1003
//は~い!恋愛コラムで大
//人気のECO姉さんよ。今
//週も始めるわね~。
は~い!恋愛コラムで大
人気のECO姉さんよ。今
週も始めるわね~。

----1004
//ECOの恋愛コラムのお時
//間よ。今週もはりきって
//いっちゃうわね!
ECOの恋愛コラムのお時
間よ。今週もはりきって
いっちゃうわね!

----1005
//は~い!ECOです。恋愛
//って奥深くて、ステキ
//よね。さてコラムです。
は~い!ECOです。恋愛
って奥深くて、ステキ
よね。さてコラムです。

----1006
//は~い!ECOです。恋愛
//コラムも読んでくれてる
//みんな、ありがとう!
は~い!ECOです。恋愛
コラムも読んでくれてる
みんな、ありがとう!

----1007
//ECOです。恋愛コラム書
//いてるけど、みんな読ん
//でくれてるのかしら?
ECOです。恋愛コラム書
いてるけど、みんな読ん
でくれてるのかしら?

----1008
//ECOです。恋人のいる方
//もいない方も、コラムで
//何か感じてほしいわ。
ECOです。恋人のいる方
もいない方も、コラムで
何か感じてほしいわ。

----1009
//ECOです。恋愛コラムの
//時間よ。恋の参考になる
//と嬉しいわね。
ECOです。恋愛コラムの
時間よ。恋の参考になる
と嬉しいわね。

----1010
//ECOです。恋愛コラム楽
//しんでくれてるかしら?
//だとしたら嬉しいわ。
ECOです。恋愛コラム楽
しんでくれてるかしら?
だとしたら嬉しいわ。

----1011
//は~い!ECOです。迷え
//る子羊ちゃん達。ちゃん
//とコラム読んでね!
は~い!ECOです。迷え
る子羊ちゃん達。ちゃん
とコラム読んでね!

----1012
//恋愛コラムの時間がやっ
//てきました。ECOです。
//みんなお元気?
恋愛コラムの時間がやっ
てきました。ECOです。
みんなお元気?

----1013
//ECOです。長かったコラ
//ムも今回と次回でおしま
//い。さて、行くわよ。
ECOです。長かったコラ
ムも今回と次回でおしま
い。さて、行くわよ。

----1014
//ECOです。今日でみんな
//とお別れね。ステキな恋
//愛をしてね!
ECOです。今日でみんな
とお別れね。ステキな恋
愛をしてね!

----1015
//


----1016
//恋愛のイロハくらいなら
//バッチリな子羊ちゃん達
//に、次のステップよ!恋
//愛や女の子をテーマにコ
//ラムを色々書いちゃうか
//ら、お楽しみにね!
恋愛のイロハくらいなら
バッチリな子羊ちゃん達
に、次のステップよ!恋
愛や女の子をテーマにコ
ラムを色々書いちゃうか
ら、お楽しみにね!

----1017
//さて、記念すべき第一回
//だけど「恋愛の面白さ」
//をテーマに、しばらくの
//間語っちゃうわよ。子羊
//ちゃん達にとって、恋愛
//ってステキかしら?
さて、記念すべき第一回
だけど「恋愛の面白さ」
をテーマに、しばらくの
間語っちゃうわよ。子羊
ちゃん達にとって、恋愛
ってステキかしら?

----1018
//恋愛ってステキなだけじ
//ゃないわよね。恋人との
//ケンカ、すれちがい、許
//せないことも色々でてく
//る…なんて経験みんなも
//あるわよね?
恋愛ってステキなだけじ
ゃないわよね。恋人との
ケンカ、すれちがい、許
せないことも色々でてく
る…なんて経験みんなも
あるわよね?

----1019
//恋愛がつらいと思う時、
//あなたならどうする?
//「こんな事なら別れちゃ
//え」とか思うかしら?
//だとしたら、それはとて
//ももったいないわね。
恋愛がつらいと思う時、
あなたならどうする?
「こんな事なら別れちゃ
え」とか思うかしら?
だとしたら、それはとて
ももったいないわね。

----1020
//人って、もともと育って
//きた環境も違えば、考え
//方だって違うのが当たり
//前。なのにそこにショッ
//クを受けてたら、恋愛な
//んてとても無理よね。
人って、もともと育って
きた環境も違えば、考え
方だって違うのが当たり
前。なのにそこにショッ
クを受けてたら、恋愛な
んてとても無理よね。

----1021
//一人の人を愛するって、
//とても深い人間関係を築
//く事でもあるわよね。友
//達の頃には見えなかった
//その人の良い部分や悪い
//部分が見えてくるわ。
一人の人を愛するって、
とても深い人間関係を築
く事でもあるわよね。友
達の頃には見えなかった
その人の良い部分や悪い
部分が見えてくるわ。

----1022
//あなたの大好きな人の、
//良い部分も悪い部分も含
//めて受け止めて、あなた
//が心を開けば、彼女はき
//っと素敵な体験や時間を
//くれるわ。
あなたの大好きな人の、
良い部分も悪い部分も含
めて受け止めて、あなた
が心を開けば、彼女はき
っと素敵な体験や時間を
くれるわ。

----1023
//お互いの違いを恐れず、
//その違いを楽しんでみな
//い?きっとこれまでに見
//えなかったいろんな景色
//をみる事ができるはず!
お互いの違いを恐れず、
その違いを楽しんでみな
い?きっとこれまでに見
えなかったいろんな景色
をみる事ができるはず!

----1024
//ステキな恋愛をする事に
//よって、お互いの世界が
//もっと広がって、人間と
//して成長までできちゃう
//…こういう部分も恋愛の
//面白い一面なのよね。
ステキな恋愛をする事に
よって、お互いの世界が
もっと広がって、人間と
して成長までできちゃう
…こういう部分も恋愛の
面白い一面なのよね。

----1025
//コラム第二回目は、誰も
//が気になる「女の子の気
//持ち」について。「女の
//子ってわからな~い!」
//なんて思った事はあるん
//じゃないかしら?
コラム第二回目は、誰も
が気になる「女の子の気
持ち」について。「女の
子ってわからな~い!」
なんて思った事はあるん
じゃないかしら?

----1026
//「え?」って思うかもし
//れないけれど、まず結論
//から言うわ。女の子を理
//解しようとしちゃダメ。
//「考えるな!感じろ!」
//というとこかしらね?
「え?」って思うかもし
れないけれど、まず結論
から言うわ。女の子を理
解しようとしちゃダメ。
「考えるな!感じろ!」
というとこかしらね?

----1027
//男の子は論理的に考えた
//り、すぐに結論を出した
//がったりするけれど、女
//の子はもっと感情寄りな
//ところがある事を知って
//おくと良いわね。
男の子は論理的に考えた
り、すぐに結論を出した
がったりするけれど、女
の子はもっと感情寄りな
ところがある事を知って
おくと良いわね。

----1028
//女の子って、共感してほ
//しい生き物だったりする
//の。だから悩みを打ち明
//けられた時は、「うんう
//ん」と、聞いてあげる姿
//勢を見せる事が大事よ。
女の子って、共感してほ
しい生き物だったりする
の。だから悩みを打ち明
けられた時は、「うんう
ん」と、聞いてあげる姿
勢を見せる事が大事よ。

----1029
//女の子がその時にどんな
//事で怒っていたり、悲し
//んでいたり、喜んでいた
//り、楽しんでいたりする
//のかを、一緒に感じよう
//とする事がポイントね。
女の子がその時にどんな
事で怒っていたり、悲し
んでいたり、喜んでいた
り、楽しんでいたりする
のかを、一緒に感じよう
とする事がポイントね。

----1030
//女の子の話題に共感する
//姿勢を示していると、女
//の子は安心してあなたに
//心を開いてくれるはず。
//まずはそうやって信頼関
//係を築いてみてね。
女の子の話題に共感する
姿勢を示していると、女
の子は安心してあなたに
心を開いてくれるはず。
まずはそうやって信頼関
係を築いてみてね。

----1031
//時々、共感できない事も
//あると思うわ。でも一言
//目は「うんうん、なるほ
//ど。」から始めて、「僕
//は…」とか切り出すのが
//いいわね。
時々、共感できない事も
あると思うわ。でも一言
目は「うんうん、なるほ
ど。」から始めて、「僕
は…」とか切り出すのが
いいわね。

----1032
//最初に言った「考える
//な!感じろ!」の意味が
//わかったかしら?とにか
//くまず、女の子の話を聞
//くこと。そして共感する
//姿勢を忘れないでね。
最初に言った「考える
な!感じろ!」の意味が
わかったかしら?とにか
くまず、女の子の話を聞
くこと。そして共感する
姿勢を忘れないでね。

----1033
//さて、次のテーマが最後
//よ。「女の子の喜ぶ事」
//について。大好きな人の
//笑顔は誰だって見たいわ
//よね?でも女の子ってど
//んな事で喜ぶのかしら?
さて、次のテーマが最後
よ。「女の子の喜ぶ事」
について。大好きな人の
笑顔は誰だって見たいわ
よね?でも女の子ってど
んな事で喜ぶのかしら?

----1034
//まずプレゼントから。相
//手に「あげたい」ものが
//決まっている時。その気
//持ちを少し抑えて、本当
//に気に入ってもらえるか
//をもう一回考えてみて。
まずプレゼントから。相
手に「あげたい」ものが
決まっている時。その気
持ちを少し抑えて、本当
に気に入ってもらえるか
をもう一回考えてみて。

----1035
//自分の気持ちの押し付け
//になると、相手も重く感
//じちゃうけれど、相手の
//事をちゃんと考えて下調
//べをしてからあげたもの
//はきっと喜ばれるわ。
自分の気持ちの押し付け
になると、相手も重く感
じちゃうけれど、相手の
事をちゃんと考えて下調
べをしてからあげたもの
はきっと喜ばれるわ。

----1036
//どんなものが好きなの
//か、何が苦手なのか。こ
//ういう事は普段の会話の
//中にヒントが隠されてい
//るから、そういうヒント
//は見逃さないようにね!
どんなものが好きなの
か、何が苦手なのか。こ
ういう事は普段の会話の
中にヒントが隠されてい
るから、そういうヒント
は見逃さないようにね!

----1037
//次は、「想いを言葉にす
//る」こと。「ありがと
//う」「ごめん」「好きだ
//よ」「会いたい」、そう
//いう色々な気持ちを言葉
//にする事はとても大事。
次は、「想いを言葉にす
る」こと。「ありがと
う」「ごめん」「好きだ
よ」「会いたい」、そう
いう色々な気持ちを言葉
にする事はとても大事。

----1038
//女の子は、言葉にしてく
//れないと不安になっちゃ
//ういきものなのね。例え
//好かれているとはわかっ
//ていても、やっぱり言葉
//にして欲しいの。
女の子は、言葉にしてく
れないと不安になっちゃ
ういきものなのね。例え
好かれているとはわかっ
ていても、やっぱり言葉
にして欲しいの。

----1039
//あなたのそういう素直な
//想いを込めた一言に、き
//っと女の子は喜ぶはず。
//言わなくてもわかるじゃ
//ん、なんてのは男の子の
//エゴなのよ!
あなたのそういう素直な
想いを込めた一言に、き
っと女の子は喜ぶはず。
言わなくてもわかるじゃ
ん、なんてのは男の子の
エゴなのよ!

----1040
//最後は「特別でありた
//い」よ。女の子はあなた
//にとって特別な存在であ
//りたいと思っているわ。
//だから誰にでも優しくす
//る…なんてのはNG!
最後は「特別でありた
い」よ。女の子はあなた
にとって特別な存在であ
りたいと思っているわ。
だから誰にでも優しくす
る…なんてのはNG!

----1041
//大好きな人に特別扱いさ
//れる事。これって女の子
//は誰でも嬉しいと思う事
//なの。簡単よね?でも本
//当にできてる?もう一度
//思い返してみてね。
大好きな人に特別扱いさ
れる事。これって女の子
は誰でも嬉しいと思う事
なの。簡単よね?でも本
当にできてる?もう一度
思い返してみてね。

----1042
//さて、これで私のコラム
//は終わり。みんな最後ま
//で読んでくれてありがと
//う!もうみんなは恋に迷
//う子羊ちゃんなんかでは
//ないわよね!
さて、これで私のコラム
は終わり。みんな最後ま
で読んでくれてありがと
う!もうみんなは恋に迷
う子羊ちゃんなんかでは
ないわよね!

----1043
//私のコラムが女の子の全
//てだとも思ってほしくな
//いし、わかったつもりに
//もなってほしくないわ。
//あとは実践あるのみよ!
//応援してるわ!
私のコラムが女の子の全
てだとも思ってほしくな
いし、わかったつもりに
もなってほしくないわ。
あとは実践あるのみよ!
応援してるわ!

----1044
//この間、彼女に彼氏力を
//もっと上げたほうがいい
//よって言われました。彼
//氏力って何ですか?
この間、彼女に彼氏力を
もっと上げたほうがいい
よって言われました。彼
氏力って何ですか?

----1045
//付き合い始めて間もない
//んですが、どうすればさ
//りげなく彼女と手をつな
//げるでしょうか?
付き合い始めて間もない
んですが、どうすればさ
りげなく彼女と手をつな
げるでしょうか?

----1046
//彼女ともっといろんな
//デートがしたいんですが
//どうしたらいいですか?
彼女ともっといろんな
デートがしたいんですが
どうしたらいいですか?

----1047
//彼女と、もっといちゃい
//ちゃしたいと思ってます
//が、何かコツはあります
//か?
彼女と、もっといちゃい
ちゃしたいと思ってます
が、何かコツはあります
か?

----1048
//今度のデートで、彼女に
//キスしようと思ってま
//す。アドバイスがあれば
//ぜひご教授下さい。
今度のデートで、彼女に
キスしようと思ってま
す。アドバイスがあれば
ぜひご教授下さい。

----1049
//どんな場所に彼女を連れ
//て行ったらいいのか迷っ
//てしまいます。どうした
//らいいでしょうか?
どんな場所に彼女を連れ
て行ったらいいのか迷っ
てしまいます。どうした
らいいでしょうか?

----1050
//キスするときに、どんな
//キスが一番喜んでくれる
//のか教えてください。
キスするときに、どんな
キスが一番喜んでくれる
のか教えてください。

----1051
//抜き打ちテストの事、彼
//女は知ってたのに教えて
//くれなかったんです。コ
//レってどう思います?
抜き打ちテストの事、彼
女は知ってたのに教えて
くれなかったんです。コ
レってどう思います?

----1052
//どうすれば彼女とうまく
//キスできる雰囲気に持っ
//ていけるんでしょうか?
//どう接したらいいのか
//戸惑ってしまいます。
どうすれば彼女とうまく
キスできる雰囲気に持っ
ていけるんでしょうか?
どう接したらいいのか
戸惑ってしまいます。

----1053
//デートの約束を3週間後
//にしたんですが、彼女が
//どう思っているのか気に
//なります。
デートの約束を3週間後
にしたんですが、彼女が
どう思っているのか気に
なります。

----1054
//彼女にキスをする時に
//何か言葉をかけた方が
//良いんでしょうか?
彼女にキスをする時に
何か言葉をかけた方が
良いんでしょうか?

----1055
//なんか彼氏力が満ち溢れ
//てるって感じる時がある
//んですが、デートチャン
//スでしょうか?
なんか彼氏力が満ち溢れ
てるって感じる時がある
んですが、デートチャン
スでしょうか?

----1056
//彼女の事が好きすぎて、
//夢の中でも会えないかな
//と思っているのですが、
//良い方法はありますか?
彼女の事が好きすぎて、
夢の中でも会えないかな
と思っているのですが、
良い方法はありますか?

----1057
//この間、彼女との思い出
//を無駄にするような事を
//して怒られちゃいまし
//た。大丈夫でしょうか?
この間、彼女との思い出
を無駄にするような事を
して怒られちゃいまし
た。大丈夫でしょうか?

----1058
//今度、彼女にプレゼント
//を選ぼうと思っているの
//ですが、どの店で、どん
//なものを買おうか迷って
//います。
今度、彼女にプレゼント
を選ぼうと思っているの
ですが、どの店で、どん
なものを買おうか迷って
います。

----1059
//この間、彼女に触ろうと
//したら怒られちゃいまし
//た。何かまずかったんで
//しょうか?
この間、彼女に触ろうと
したら怒られちゃいまし
た。何かまずかったんで
しょうか?

----1060
//彼氏力をどんどん鍛えた
//いんですが、どうすれば
//効率よく出来るでしょう
//か?
彼氏力をどんどん鍛えた
いんですが、どうすれば
効率よく出来るでしょう
か?

----1061
//彼女の服装の趣味が好み
//じゃないんですが、それ
//をいってもいいのかどう
//か悩んでます。
彼女の服装の趣味が好み
じゃないんですが、それ
をいってもいいのかどう
か悩んでます。

----1062
//ヘアスタイルって、男が
//口出しして変えてもらう
//というのは無理なんでし
//ょうか?
ヘアスタイルって、男が
口出しして変えてもらう
というのは無理なんでし
ょうか?

----1063
//やっぱり、一つの趣味に
//没頭する男に、女の人は
//あこがれたりするんでし
//ょうか?
やっぱり、一つの趣味に
没頭する男に、女の人は
あこがれたりするんでし
ょうか?

----1064
//彼女の部屋に行ってみた
//いんですが、どう切り出
//していいのかわかりませ
//ん。
彼女の部屋に行ってみた
いんですが、どう切り出
していいのかわかりませ
ん。

----1065
//彼女とどうすればより
//親密な関係に
//なれますか?
//やっぱり日ごろの
//積み重ねでしょうか?
彼女とどうすればより
親密な関係に
なれますか?
やっぱり日ごろの
積み重ねでしょうか?

----1066
//彼女にコスプレ衣装を着
//てもらいたいんですが、
//どうしたら着てもらえる
//ようになるでしょうか?
彼女にコスプレ衣装を着
てもらいたいんですが、
どうしたら着てもらえる
ようになるでしょうか?

----1067
//いつもは自分からデート
//に誘うんですが、誘って
//もらいたいと思ったらど
//うすればいいですか?
いつもは自分からデート
に誘うんですが、誘って
もらいたいと思ったらど
うすればいいですか?

----1068
//


----1069
//彼氏力はズバリ、男とし
//ての魅力!魅力、知識、
//運動、感性に分かれてい
//て、いろいろな行動を積
//み重ねていくことで、鍛
//えることが出来るわよ!
彼氏力はズバリ、男とし
ての魅力!魅力、知識、
運動、感性に分かれてい
て、いろいろな行動を積
み重ねていくことで、鍛
えることが出来るわよ!

----1070
//深く考えずに、二人で歩
//いてるときに、手に触っ
//てみたらどうかな?そこ
//は彼氏のほうから積極的
//にならなきゃね!!
深く考えずに、二人で歩
いてるときに、手に触っ
てみたらどうかな?そこ
は彼氏のほうから積極的
にならなきゃね!!

----1071
//彼氏力を鍛えること!
//組み合わせを考えるのも
//良いんじゃないかな?
//ひょっとしたら全部完璧
//にするくらいの努力は
//必要かもね?
彼氏力を鍛えること!
組み合わせを考えるのも
良いんじゃないかな?
ひょっとしたら全部完璧
にするくらいの努力は
必要かもね?

----1072
//ストレートな質問だね。
//そりゃ、まぁ、場所選び
//じゃないのかな?人目も
//気になるし、ムードも大
//切だしね。でも、相手の
//気持ちが一番大切かな。
ストレートな質問だね。
そりゃ、まぁ、場所選び
じゃないのかな?人目も
気になるし、ムードも大
切だしね。でも、相手の
気持ちが一番大切かな。

----1073
//ロマンだねぇ。キスに持
//ち込むなら、彼氏力をめ
//いいっぱい磨いて、彼女
//の気持ちを盛り上げてか
//らデートに挑むのがいい
//んじゃないかな?
ロマンだねぇ。キスに持
ち込むなら、彼氏力をめ
いいっぱい磨いて、彼女
の気持ちを盛り上げてか
らデートに挑むのがいい
んじゃないかな?

----1074
//もちろん、WEBで情報を
//マメに集めることだね。
//でも、鵜呑みにしない
//で、いろいろなところに
//連れてって、彼女の反応
//を見るのもありだね。
もちろん、WEBで情報を
マメに集めることだね。
でも、鵜呑みにしない
で、いろいろなところに
連れてって、彼女の反応
を見るのもありだね。

----1075
//それは、性格とかによる
//かな?でも、よく観察し
//たりすると、癖とかがあ
//って、そこから判る事も
//あるだろうから、積み重
//ねで覚えようね!
それは、性格とかによる
かな?でも、よく観察し
たりすると、癖とかがあ
って、そこから判る事も
あるだろうから、積み重
ねで覚えようね!

----1076
//それは、君しだいだと思
//うんだな。ちゃんと彼女
//と仲良くしていれば、そ
//ういったことでもメール
//で教えてくれるはず。
それは、君しだいだと思
うんだな。ちゃんと彼女
と仲良くしていれば、そ
ういったことでもメール
で教えてくれるはず。

----1077
//触ってほしそうなところ
//を立て続けに触ってあげ
//ると喜ぶんじゃない?
//でも女の子ってコロコロ
//気分が変わるから、そこ
//は経験でカバーかな?
触ってほしそうなところ
を立て続けに触ってあげ
ると喜ぶんじゃない?
でも女の子ってコロコロ
気分が変わるから、そこ
は経験でカバーかな?

----1078
//デートの約束は、待って
//る時間も大事なんだよ。
//素敵なデートを期待し
//て、夢膨らませてるんだ
//から。ただし、期待を裏
//切らないようにね!
デートの約束は、待って
る時間も大事なんだよ。
素敵なデートを期待し
て、夢膨らませてるんだ
から。ただし、期待を裏
切らないようにね!

----1079
//そうね、時々かけて欲し
//い言葉って言うのもある
//わよね。ここぞという時
//に迷わず言っちゃうのが
//男ってもんじゃない?
そうね、時々かけて欲し
い言葉って言うのもある
わよね。ここぞという時
に迷わず言っちゃうのが
男ってもんじゃない?

----1080
//自分に自信がもてるのは
//いいことだね。そんな時
//は満ちてる彼氏力に関連
//のありそうなスポットを
//選べば、デートの成功間
//違いなし!!
自分に自信がもてるのは
いいことだね。そんな時
は満ちてる彼氏力に関連
のありそうなスポットを
選べば、デートの成功間
違いなし!!

----1081
//これまた、すごい質問で
//すね。うーん、とりあえ
//ず寝ることじゃないでし
//ょうか?そうすればいつ
//かあなたの夢にも現れて
//くれますよ。
これまた、すごい質問で
すね。うーん、とりあえ
ず寝ることじゃないでし
ょうか?そうすればいつ
かあなたの夢にも現れて
くれますよ。

----1082
//想い出はふたりの中で一
//番大事なものだから、そ
//れを消しちゃうような事
//をしたんだったら、愛の
//言葉を叫ぶぐらいの覚悟
//は必要よ!!
想い出はふたりの中で一
番大事なものだから、そ
れを消しちゃうような事
をしたんだったら、愛の
言葉を叫ぶぐらいの覚悟
は必要よ!!

----1083
//好みは、人それぞれだか
//らね。本人に直接好きな
//店とか色とかをお話のと
//きに聞いてみるのもいい
//んじゃないかな?
好みは、人それぞれだか
らね。本人に直接好きな
店とか色とかをお話のと
きに聞いてみるのもいい
んじゃないかな?

----1084
//その時、自分の身なりと
//かしっかりしてたかな?
//彼氏が頼りない状態で求
//められても、彼女として
//は気を悪くするんじゃな
//いかな?
その時、自分の身なりと
かしっかりしてたかな?
彼氏が頼りない状態で求
められても、彼女として
は気を悪くするんじゃな
いかな?

----1085
//ふたりの関係が良いか悪
//いかでも変わってくるん
//じゃないかな?お互いに
//想い合っている状態だ
//と、何しても、やる気も
//出るしね。
ふたりの関係が良いか悪
いかでも変わってくるん
じゃないかな?お互いに
想い合っている状態だ
と、何しても、やる気も
出るしね。

----1086
//うーん。確かにあまりい
//い気はしないけど、女の
//子のほうも彼氏の望みも
//聞きたいと思うから、思
//い切って言ってもいいん
//じゃないかな?
うーん。確かにあまりい
い気はしないけど、女の
子のほうも彼氏の望みも
聞きたいと思うから、思
い切って言ってもいいん
じゃないかな?

----1087
//髪は女の命だからね~。
//でも、TPOにあわせて
//ヘアスタイルを変えるこ
//とはあるんじゃない?
//それを意識してデートに
//誘ってみては?
髪は女の命だからね~。
でも、TPOにあわせて
ヘアスタイルを変えるこ
とはあるんじゃない?
それを意識してデートに
誘ってみては?

----1088
//趣味の内容によると思う
//けど、一つの事に打ち込
//むのは悪い事じゃないよ
//ね。同じ場所に通い続け
//ることで得られる事もあ
//るんじゃないかな?
趣味の内容によると思う
けど、一つの事に打ち込
むのは悪い事じゃないよ
ね。同じ場所に通い続け
ることで得られる事もあ
るんじゃないかな?

----1089
//そうだね~、やはりここ
//は学生の本分に則って、
//勉強会をするというのが
//お勧め。テスト前とかに
//さりげなくそんな話をし
//てみては?
そうだね~、やはりここ
は学生の本分に則って、
勉強会をするというのが
お勧め。テスト前とかに
さりげなくそんな話をし
てみては?

----1090
//そのとーり!彼女との時
//間をどれだけ多く共有で
//きるかが大事。直接会っ
//て触れ合いを重ねていく
//事で、より親密な関係に
//なること間違いなし。
そのとーり!彼女との時
間をどれだけ多く共有で
きるかが大事。直接会っ
て触れ合いを重ねていく
事で、より親密な関係に
なること間違いなし。

----1091
//マニアックだねぇ~。少
//なくとも人前で出来る格
//好じゃないよね?そう考
//えると彼女の部屋で、お
//だてて着てもらうのが限
//界じゃないかな?
マニアックだねぇ~。少
なくとも人前で出来る格
好じゃないよね?そう考
えると彼女の部屋で、お
だてて着てもらうのが限
界じゃないかな?

----1092
//それは、彼女の気分しだ
//いだから、またデートし
//たいと思わせれるような
//素敵な内容に出来たら、
//彼女の気分も変わるんじ
//ゃないかな?
それは、彼女の気分しだ
いだから、またデートし
たいと思わせれるような
素敵な内容に出来たら、
彼女の気分も変わるんじ
ゃないかな?

----1093
//


----1094
//ラブレターをもらう
Get a love letter.

----1095
//大当たりをひく
Win a jackpot.

----1096
//大金を拾いお礼をもらう
大金を拾いお礼をもらう

----1097
//感動的な出来事にあう
感動的な出来事にあう

----1098
//大吉を三連続でひく
大吉を三連続でひく

----1099
//夢がひとつ叶う
One dream come true

----1100
//川遊びをして砂金を拾う
川遊びをして砂金を拾う

----1101
//目の前で突風が吹き……
A gust of wind blows before my eyes...

----1102
//万事うまくいく
万事うまくいく

----1103
//芸能人とバッタリ出会う
芸能人とバッタリ出会う

----1104
//真実の愛が何かを知る
真実の愛が何かを知る

----1105
//魔法を使えるようになる
To be able to use magic

----1106
//テストで満点をとる
Get a perfect score on the test

----1107
//何かに合格する
何かに合格する

----1108
//人生の真理を見つける
Find the meaning of life

----1109
//なんだかモテモテになる
なんだかモテモテになる

----1110
//生涯の友と出会う
生涯の友と出会う

----1111
//埋蔵金を掘り当てる
埋蔵金を掘り当てる

----1112
//幻の逸品が手に入る
幻の逸品が手に入る

----1113
//新種の動物を見つける
新種の動物を見つける

----1114
//身長が少し伸びる
身長が少し伸びる

----1115
//好きな子が隣の席になる
好きな子が隣の席になる

----1116
//良いことしか起きない
良いことしか起きない

----1117
//コンサートで最前列に
コンサートで最前列に

----1118
//大きな悩みが解決する
大きな悩みが解決する

----1119
//芸能界にスカウトされる
芸能界にスカウトされる

----1120
//ツチノコを見つける
ツチノコを見つける

----1121
//何かで1番になる
何かで1番になる

----1122
//奥義を習得する
奥義を習得する

----1123
//美人にお礼をされる
美人にお礼をされる

----1124
//突然何かに目覚める
突然何かに目覚める

----1125
//テストの予想があたる
テストの予想があたる

----1126
//好きな子と目が合う
好きな子と目が合う

----1127
//好きな子と町でばったり
好きな子と町でばったり

----1128
//人からやたらほめられる
人からやたらほめられる

----1129
//千円を拾い一割をもらう
千円を拾い一割をもらう

----1130
//素敵な夕焼けを眺める
素敵な夕焼けを眺める

----1131
//バトルで勝つ
バトルで勝つ

----1132
//意外に健康だった
意外に健康だった

----1133
//風邪をひかない
風邪をひかない

----1134
//良い夢をみる
良い夢をみる

----1135
//お菓子をおごってもらう
お菓子をおごってもらう

----1136
//信号が全部青になる
信号が全部青になる

----1137
//アイスがもう一本当たる
アイスがもう一本当たる

----1138
//髪形がバッチリきまる
髪形がバッチリきまる

----1139
//目当てのものが手に入る
目当てのものが手に入る

----1140
//転んでもタダで起きない
転んでもタダで起きない

----1141
//筋肉がつく
筋肉がつく

----1142
//雨が突然止む
雨が突然止む

----1143
//ろうそくを一息で消せる
ろうそくを一息で消せる

----1144
//おつりが555円になる
おつりが555円になる

----1145
//安くて美味い店を発見
安くて美味い店を発見

----1146
//ノーミスでクリアできる
ノーミスでクリアできる

----1147
//人助けをして良い気分に
人助けをして良い気分に

----1148
//なくしたものを見つける
なくしたものを見つける

----1149
//ヘソクリを見つける
ヘソクリを見つける

----1150
//カラオケで上手く歌える
カラオケで上手く歌える

----1151
//人に感謝をされる
人に感謝をされる

----1152
//限定品が手に入る
限定品が手に入る

----1153
//自分の良い噂を耳にする
自分の良い噂を耳にする

----1154
//待ち合わせ場所で迷う
待ち合わせ場所で迷う

----1155
//デートに遅刻する
Be late for a date

----1156
//犬に突然吠えられる
犬に突然吠えられる

----1157
//小学生にバカにされる
小学生にバカにされる

----1158
//彼女の名前を間違える
彼女の名前を間違える

----1159
//激しく怖い夢を見る
Have a nightmare

----1160
//財布を無くす
財布を無くす

----1161
//五千円札が破れる
五千円札が破れる

----1162
//デートプランを忘れる
Forget the date plan

----1163
//雨なのに傘を失くす
雨なのに傘を失くす

----1164
//愛用の家電が故障する
愛用の家電が故障する

----1165
//友人とケンカをする
Fight with a friend

----1166
//疑われ一方的に罵られる
疑われ一方的に罵られる

----1167
//確実に頭をぶつける
確実に頭をぶつける

----1168
//携帯を落とす
Drop the cellphone

----1169
//友人に借りた本を失くす
友人に借りた本を失くす

----1170
//この歳で迷子になる
この歳で迷子になる

----1171
//人生に迷う
Lost in life

----1172
//変な髪形になる
Get a weird hairstyle

----1173
//強い風にあおられる
Engulfed in a strong wind

----1174
//落とし穴にはまる
Fall into a trap

----1175
//田んぼに落ちる
田んぼに落ちる

----1176
//まちがってカエルを殴る
まちがってカエルを殴る

----1177
//おつりを間違えられる
おつりを間違えられる

----1178
//結界をはらざるを得ない
結界をはらざるを得ない

----1179
//ラーメンがのびきる
ラーメンがのびきる

----1180
//時計が1時間遅れている
時計が1時間遅れている

----1181
//耳元で蚊が飛び回る
耳元で蚊が飛び回る

----1182
//日記を人に読まれる
日記を人に読まれる

----1183
//夜中に呼び出される
夜中に呼び出される

----1184
//デートをすっぽかされる
デートをすっぽかされる

----1185
//犬に強くかまれる
犬に強くかまれる

----1186
//両親にとてもしかられる
両親にとてもしかられる

----1187
//着替えたら突然雷雨が
着替えたら突然雷雨が

----1188
//天災に遭うかも
天災に遭うかも

----1189
//大きなケガをするかも
大きなケガをするかも

----1190
//突然転んで恥をかく
突然転んで恥をかく

----1191
//一番大事な服が破れる
一番大事な服が破れる

----1192
//お気入りの靴に穴があく
お気入りの靴に穴があく

----1193
//夢に敗れる
夢に敗れる

----1194
//勝負に負ける
Lose a match

----1195
//乗り物で危ない目にあう
乗り物で危ない目にあう

----1196
//三度の飯が無くなるかも
三度の飯が無くなるかも

----1197
//水たまりにつっこむ
水たまりにつっこむ

----1198
//一万円札が破れる
一万円札が破れる

----1199
//またもや財布を無くす
またもや財布を無くす

----1200
//家の壁に穴があく
家の壁に穴があく

----1201
//携帯をトイレに落とす
Flush the cellphone down the toilet

----1202
//頭をぶつけて気を失う
頭をぶつけて気を失う

----1203
//人格を否定される
人格を否定される

----1204
//一時的に記憶を無くす
一時的に記憶を無くす

----1205
//ゲーム機が壊れる
ゲーム機が壊れる

----1206
//テストの日を忘れる
Forget the day of the test

----1207
//クリア間近で停電になる
クリア間近で停電になる

----1208
//とても痛い目にあう
とても痛い目にあう

----1209
//何か大事なものを踏む
何か大事なものを踏む

----1210
//待ち合わせに誰も来ない
待ち合わせに誰も来ない

----1211
//不良にからまれる
不良にからまれる

----1212
//自転車を盗まれる
自転車を盗まれる

----1213
//何かを食べてお腹を壊す
何かを食べてお腹を壊す

----1214
//彼女とふたりで
//お出かけして
//スタンプをもらおう。
彼女とふたりで
お出かけして
スタンプをもらおう。

----1215
//月:スタンプラリー
月:スタンプラリー

----1216
//1
1

----1217
//2
2

----1218
//3
3

----1219
//4
4

----1220
//5
5

----1221
//6
6

----1222
//7
7

----1223
//8
8

----1224
//9
9

----1225
//10
10

----1226
//11
11

----1227
//12
12

----1228
//今週のおまじない
今週のおまじない

----1229
//学校で彼女とキスができれ
//ばハッピー。
学校で彼女とキスができれ
ばハッピー。

----1230
//地元の公園で彼女とキスが
//できればハッピー。
地元の公園で彼女とキスが
できればハッピー。

----1231
//ムードのある場所で彼女と
//キスができればハッピー。
ムードのある場所で彼女と
キスができればハッピー。

----1232
//彼女とたくさん触れ合うの
//が幸せの秘訣!?
彼女とたくさん触れ合うの
が幸せの秘訣!?

----1233
//彼女とたくさんメールでき
//ればハッピー。
彼女とたくさんメールでき
ればハッピー。

----1234
//彼女にたくさん会いに行け
//ばいいことあるかも。
彼女にたくさん会いに行け
ばいいことあるかも。

----1235
//趣味で自分を磨こう。
趣味で自分を磨こう。

----1236
//行動に余裕を持って過ごす
//とハッピー。
行動に余裕を持って過ごす
とハッピー。

----1237
//全力で行動していくと
//ハッピー。
全力で行動していくと
ハッピー。

----1238
//早起きしてハッピー。
早起きしてハッピー。

----1239
//夜更かしでハッピー。
夜更かしでハッピー。

----1240
//体を鍛えて
//彼女にアピール。
体を鍛えて
彼女にアピール。

----1241
//自分を磨いて
//彼女にアピール。
自分を磨いて
彼女にアピール。

----1242
//たくさん勉強して、
//ちょっとインテリな自分
//をアピール。
たくさん勉強して、
ちょっとインテリな自分
をアピール。

----1243
//感性を磨いて
//彼女にアピール。
感性を磨いて
彼女にアピール。

----1244
//バイト三昧で
//社会性を磨いてみよう。
バイト三昧で
社会性を磨いてみよう。

----1245
//部活三昧で
//青春まっしぐら。
部活三昧で
青春まっしぐら。

----1246
//委員活動で
//学校での評判アップ。
委員活動で
学校での評判アップ。

----1247
//


----1248
//[キャスト]
[Cast]

----1249
//あなたの彼女
Your girlfriend

----1250
//高嶺 愛花 ……早見 沙織
高嶺 愛花 ……早見 沙織

----1251
//小早川 凛子 ……丹下 桜
小早川 凛子 ……丹下 桜

----1252
//姉ヶ崎 寧々 ……皆口 裕子
姉ヶ崎 寧々 ……皆口 裕子

----1253
//自分の名前
My own name

----1254
//[とわの市の人々]
[とわの市の人々]

----1255
//赤羽根 健治
赤羽根 健治

----1256
//高橋 剛
高橋 剛

----1257
//藤澤 泰葉
藤澤 泰葉

----1258
//大石 達也
大石 達也

----1259
//[プロデューサー]
[Producer]

----1260
//[ディレクター]
[Director]

----1261
//[シナリオ]
[Scenario]

----1262
//[プランニングチーフ]
[Planning Chief]

----1263
//[プログラムチーフ]
[Program Chief]

----1264
//[デザインチーフ]
[Design Chief]

----1265
//[キャラクターデザイン]
[Character Design]

----1266
//[サウンドディレクター]
[Sound Director]

----1267
//[サウンドプロデューサー]
[Sound Producer]

----1268
//内田 明理
内田 明理

----1269
//石原 明広
石原 明広

----1270
//神山 敬介
神山 敬介

----1271
//ひるおがわ
ひるおがわ

----1272
//田之倉 稔
田之倉 稔

----1273
//薗部 浩明
薗部 浩明

----1274
//ミノ☆タロー
ミノ☆タロー

----1275
//市橋 康弘
市橋 康弘

----1276
//松藤 暢彦
松藤 暢彦

----1277
//制作・著作
制作・著作

----1278
//コナミデジタルエンタテインメント
Konami Digital Entertainment

----1279
//鎌田 梢
鎌田 梢

----1280
//戸塚 利絵
戸塚 利絵

----1281
//宮坂 俊歳
宮坂 俊歳

----1282
//ラブプラス開発スタッフ
Love Plus Development Staff

----1283
//


----1284
//コナミデジタルエンタテインメント
Konami Digital Entertainment

----1285
//


----1286
//


----1287
//


----1288
//[ディレクター]
[Director]

----1289
//


----1290
//石原 明広
石原 明広

----1291
//


----1292
//


----1293
//[サブディレクター]
[Sub Director]

----1294
//


----1295
//神山 敬介
神山 敬介

----1296
//


----1297
//


----1298
//[プランニングチーフ]
[Planning Chief]

----1299
//


----1300
//ひるおがわ
ひるおがわ

----1301
//


----1302
//


----1303
//[プランニング]
[Planning]

----1304
//


----1305
//神山 敬介
神山 敬介

----1306
//田之倉 稔
田之倉 稔

----1307
//橋本 卓也
橋本 卓也

----1308
//栗田 優輔
栗田 優輔

----1309
//ミノ☆タロー
ミノ☆タロー

----1310
//増田 伸弘
増田 伸弘

----1311
//


----1312
//


----1313
//[シナリオ]
[Scenario]

----1314
//


----1315
//神山 敬介
神山 敬介

----1316
//内田 明理
内田 明理

----1317
//


----1318
//*
*

----1319
//


----1320
//[デザインチーフ]
[Design Chief]

----1321
//


----1322
//薗部 浩明
薗部 浩明

----1323
//


----1324
//


----1325
//[キャラクターデザイン]
[Character Design]

----1326
//


----1327
//ミノ☆タロー
ミノ☆タロー

----1328
//


----1329
//


----1330
//[イラストレーション]
[Illustration]

----1331
//


----1332
//ミノ☆タロー
ミノ☆タロー

----1333
//鈴木 茂也
鈴木 茂也

----1334
//梅田 まりこ
梅田 まりこ

----1335
//池田 修平
池田 修平

----1336
//


----1337
//


----1338
//[モーションデザイン]
[Motion Design]

----1339
//


----1340
//尾崎 奈保子
尾崎 奈保子

----1341
//鈴木 茂也
鈴木 茂也

----1342
//


----1343
//


----1344
//[UIデザイン]
[UI Design]

----1345
//


----1346
//黒川 翔太
黒川 翔太

----1347
//米丸 志保
米丸 志保

----1348
//松岡 美和
松岡 美和

----1349
//ミノ☆タロー
ミノ☆タロー

----1350
//


----1351
//


----1352
//[服飾デザイン監修]
[服飾デザイン監修]

----1353
//


----1354
//ミノ☆タロー
Mino☆Taro

----1355
//米丸 志保
米丸 志保

----1356
//


----1357
//


----1358
//[3Dモデリング監修]
[3D modeling supervisor]

----1359
//


----1360
//薗部 浩明
薗部 浩明

----1361
//米丸 志保
米丸 志保

----1362
//


----1363
//*
*

----1364
//


----1365
//[プログラムチーフ]
[Program Chief]

----1366
//


----1367
//田之倉 稔
田之倉 稔

----1368
//


----1369
//


----1370
//[3Dプログラム]
[3D Programming]

----1371
//


----1372
//松本 一也
松本 一也

----1373
//


----1374
//


----1375
//[UIプログラム]
[UI Program]

----1376
//


----1377
//栗田 優輔
栗田 優輔

----1378
//平田 英弘
平田 英弘

----1379
//山田 清
山田 清

----1380
//川又 善典
川又 善典

----1381
//中澤 富和
中澤 富和

----1382
//


----1383
//


----1384
//[イベントプログラム]
[Event Program]

----1385
//


----1386
//橋本 卓也
橋本 卓也

----1387
//松宮 慶明
松宮 慶明

----1388
//増田 伸弘
増田 伸弘

----1389
//


----1390
//


----1391
//[夢イベントプログラム]
[Dream Event Program]

----1392
//


----1393
//平田 英弘
平田 英弘

----1394
//


----1395
//


----1396
//[ラブプラスモードプログラム]
[Love Plus Mode Program]

----1397
//


----1398
//山田 清
山田 清

----1399
//


----1400
//


----1401
//[ネットワークプログラム]
[Network Program]

----1402
//


----1403
//閔 蘇凡
閔 蘇凡

----1404
//中澤 富和
中澤 富和

----1405
//


----1406
//


----1407
//[イベントスクリプト]
[Event Scripts]

----1408
//


----1409
//梅田 まりこ
梅田 まりこ

----1410
//鈴木 茂也
鈴木 茂也

----1411
//薗部 浩明
薗部 浩明

----1412
//小林 右一
小林 右一

----1413
//池田 修平
池田 修平

----1414
//中西 千秋
中西 千秋

----1415
//生田目 瞳
生田目 瞳

----1416
//黒川 翔太
黒川 翔太

----1417
//閔 蘇凡
閔 蘇凡

----1418
//


----1419
//*
*

----1420
//


----1421
//[サウンドディレクター]
[Sound Director]

----1422
//市橋 康弘
市橋 康弘

----1423
//


----1424
//


----1425
//[サウンドプロデューサー]
[Sound Producer]

----1426
//松藤 暢彦
松藤 暢彦

----1427
//


----1428
//


----1429
//[サウンド再生プログラム]
[Sound Playback Program]

----1430
//溝口 稔幸
溝口 稔幸

----1431
//


----1432
//[BGM制作]
[BGM Production]

----1433
//


----1434
//秋田 真典
秋田 真典

----1435
//藤森 崇多
藤森 崇多

----1436
//古澤 利久
古澤 利久

----1437
//市橋 康弘
市橋 康弘

----1438
//


----1439
//[SE制作]
[SE Production]

----1440
//


----1441
//市橋 康弘
市橋 康弘

----1442
//


----1443
//*
*

----1444
//


----1445
//[マーケティング]
[Marketing]

----1446
//


----1447
//齊藤 高宏 鈴木 義昭
齊藤 高宏 鈴木 義昭

----1448
//吉田 敦
吉田 敦

----1449
//


----1450
//[プロモーション]
[Promotion]

----1451
//


----1452
//内藤 聡子 芳井 実佐子
内藤 聡子 芳井 実佐子

----1453
//佐賀 由妃代 藤井 恭雄
佐賀 由妃代 藤井 恭雄

----1454
//


----1455
//*
*

----1456
//


----1457
//[パッケージ&マニュアル制作]
[Box and Manual Production]

----1458
//


----1459
//小阪 美帆 大野 未紗
小阪 美帆 大野 未紗

----1460
//新川 秀明
新川 秀明

----1461
//


----1462
//*
*

----1463
//


----1464
//[モニタリンググループ]
[Monitoring Group]

----1465
//大塚 拓文 西谷 正徳
大塚 拓文 西谷 正徳

----1466
//


----1467
//*
*

----1468
//


----1469
//外部制作協力
外部制作協力

----1470
//


----1471
//株式会社ダイナモピクチャーズ
Dyna Pix Co.

----1472
//


----1473
//[プロデューサー]
[Producer]

----1474
//千葉 幸資
千葉 幸資

----1475
//


----1476
//[アシスタントプロデューサー]
[Assistant Producer]

----1477
//原口 佳久 島森 仁
原口 佳久 島森 仁

----1478
//


----1479
//[プロダクションアシスタント]
[Production Assistant]

----1480
//古沢 高明
古沢 高明

----1481
//


----1482
//[チーフデザイナー]
[Chief Designer]

----1483
//鈴木 英治 内堀 時光
鈴木 英治 内堀 時光

----1484
//


----1485
//[デザイナー]
[Designer]

----1486
//永吉 弘明 今里 大樹
永吉 弘明 今里 大樹

----1487
//長井 崇嗣  鈴木 誠
長井 崇嗣  鈴木 誠

----1488
//長谷川 拡 氷室 真美子
長谷川 拡 氷室 真美子

----1489
//中山 崇史 錦見 陽子
中山 崇史 錦見 陽子

----1490
//黒崎 志王  綿貫 圭
黒崎 志王  綿貫 圭

----1491
//秋元 清  福岡 正泰
秋元 清  福岡 正泰

----1492
//西村 文子 国則 友麻
西村 文子 国則 友麻

----1493
//齋藤 崇  窪田 雅之
齋藤 崇  窪田 雅之

----1494
//田中 裕  堺井 洋介
田中 裕  堺井 洋介

----1495
//中村 秀樹 久保田 真弓
中村 秀樹 久保田 真弓

----1496
//本多 智之 鈴木 絢子
本多 智之 鈴木 絢子

----1497
//袋谷 真一 高西 五代
袋谷 真一 高西 五代

----1498
//大西 絢子 内藤 心平
大西 絢子 内藤 心平

----1499
//吉里 和真 齋藤 浄江
吉里 和真 齋藤 浄江

----1500
//鈴木 彰太 細江 大志
鈴木 彰太 細江 大志

----1501
//田中 紀行 島谷 裕昭
田中 紀行 島谷 裕昭

----1502
//川崎 恵  和田 勝裕
川崎 恵  和田 勝裕

----1503
//渡部 めぐみ 高村 智
渡部 めぐみ 高村 智

----1504
//前澤 桜子 中山 真吾
前澤 桜子 中山 真吾

----1505
//


----1506
//[チーフモーションデザイナー]
[Chief Motion Designer]

----1507
//吉村 元彦
吉村 元彦

----1508
//


----1509
//[モーションデザイナー]
[Motion Designer]

----1510
//板井 静香  加藤 麗華
板井 静香  加藤 麗華

----1511
//鶴之園 龍一 三鬼 健也
鶴之園 龍一 三鬼 健也

----1512
//松井 章宏
松井 章宏

----1513
//


----1514
//[MCスタジオマネージャー]
[MC Studio Manager]

----1515
//田畑 陽子
田畑 陽子

----1516
//


----1517
//[テクニカルディレクター]
[Technical Director]

----1518
//渡部 晃久
渡部 晃久

----1519
//


----1520
//*
*

----1521
//


----1522
//有限会社スターダス・21
有限会社スターダス・21

----1523
//


----1524
//[モーションアクター]
[Motion Actor]

----1525
//奥田 優美子
奥田 優美子

----1526
//


----1527
//*
*

----1528
//


----1529
//株式会社フルステージ
株式会社フルステージ

----1530
//


----1531
//[衣装デザイン]
[Costume Design]

----1532
//水沢 恵子
水沢 恵子

----1533
//


----1534
//*
*

----1535
//


----1536
//ヒューネックス株式会社
Hyunekkusu Ltd.

----1537
//


----1538
//[グラフィックマネージメント]
[Graphics Management]

----1539
//島崎 洋一郎
島崎 洋一郎

----1540
//


----1541
//[2Dデザイナー]
[2D Designer]

----1542
//菊地 絵里
菊地 絵里

----1543
//


----1544
//*
*

----1545
//


----1546
//有限会社ダイナマイト
有限会社ダイナマイト

----1547
//


----1548
//[プロダクトマネージャー]
[Product Manager]

----1549
//栗山 潤
栗山 潤

----1550
//


----1551
//[2Dデザイナー]
[2D Designer]

----1552
//繁 浩一 種市 習
繁 浩一 種市 習

----1553
//原 春菜 西畑 奈津美
原 春菜 西畑 奈津美

----1554
//朱田 志保
朱田 志保

----1555
//


----1556
//*
*

----1557
//


----1558
//有限会社草薙
有限会社草薙

----1559
//


----1560
//[背景レイアウトデザイン]
[Background Layout Design]

----1561
//谷内 優穂 綱頭 瑛子
谷内 優穂 綱頭 瑛子

----1562
//岩佐 禎
岩佐 禎

----1563
//


----1564
//[美術監督]
[Art Director]

----1565
//川本 亜夕
川本 亜夕

----1566
//


----1567
//[背景着色]
[背景着色]

----1568
//大泉 杏奈
大泉 杏奈

----1569
//熊野 はつみ
熊野 はつみ

----1570
//


----1571
//海野 有希 田邉 浩子
海野 有希 田邉 浩子

----1572
//木原 祐爾 井上 京
木原 祐爾 井上 京

----1573
//内田 勉 若松 栄司
内田 勉 若松 栄司

----1574
//


----1575
//[背景協力]
[背景協力]

----1576
//橋本 和幸
橋本 和幸

----1577
//


----1578
//[美術管理]
[美術管理]

----1579
//中座 洋次
中座 洋次

----1580
//


----1581
//*
*

----1582
//


----1583
//アームス
ARMS

----1584
//


----1585
//[モブ原画]
[モブ原画]

----1586
//きしもとせいじ 浅野 直之
きしもとせいじ 浅野 直之

----1587
//KIM YOON YOUNG
KIM YOON YOUNG

----1588
//高橋 浩也 山本 真理子
高橋 浩也 山本 真理子

----1589
//後藤 章子 佐藤 綾子
後藤 章子 佐藤 綾子

----1590
//


----1591
//[動画検査]
[動画検査]

----1592
//星野 正洙
星野 正洙

----1593
//


----1594
//[色指定/検査]
[色指定/検査]

----1595
//阿部 みゆき
阿部 みゆき

----1596
//


----1597
//*
*

----1598
//


----1599
//株式会社ウインズ
Winds Co.

----1600
//


----1601
//[イベントグラフィック管理]
[Event Graphics Manager]

----1602
//藤内 和樹
藤内 和樹

----1603
//


----1604
//[イベントグラフィック]
[Event Graphics]

----1605
//名波 久志 岡田 拓
名波 久志 岡田 拓

----1606
//松橋 啓吾
松橋 啓吾

----1607
//


----1608
//*
*

----1609
//


----1610
//[SDキャラクターアニメ]
[SD Character Animation]

----1611
//平井 紀子
平井 紀子

----1612
//


----1613
//*
*

----1614
//


----1615
//[シナリオ]
[Scenario]

----1616
//田島 あきこ
田島 あきこ

----1617
//霧海 正悟
霧海 正悟

----1618
//大迫 純一
大迫 純一

----1619
//


----1620
//*
*

----1621
//


----1622
//株式会社エム・ツー
株式会社エム・ツー

----1623
//


----1624
//[シナリオ]
[Scenario]

----1625
//小形 聖史 御門 智
小形 聖史 御門 智

----1626
//円 まどか 鷲尾 トモノリ
円 まどか 鷲尾 トモノリ

----1627
//石田 真也 笠間 裕之
石田 真也 笠間 裕之

----1628
//


----1629
//[イベントスクリプト]
[Event Scripts]

----1630
//柳沢 貴彦 貴傳名 英行
柳沢 貴彦 貴傳名 英行

----1631
//原 太一 阪田 歩夢
原 太一 阪田 歩夢

----1632
//呉羽 哲彦 飛龍
呉羽 哲彦 飛龍

----1633
//


----1634
//[協力]
[Support]

----1635
//アクア
Aqua

----1636
//クロスワークス
Cross Works

----1637
//シーナック
SY-Nak

----1638
//スタジオラボ
Studio Lab

----1639
//


----1640
//*
*

----1641
//


----1642
//[音声収録監督]
[Voice Director]

----1643
//長崎 行男
長崎 行男

----1644
//


----1645
//[音声収録エンジニア]
[Voice Engineers]

----1646
//野川 靖友 中山 譲
野川 靖友 中山 譲

----1647
//


----1648
//[音声編集]
[Sound Editing]

----1649
//野川 靖友 狭霧 シオン
野川 靖友 狭霧 シオン

----1650
//平沢 健生 ひさかわいくみ
平沢 健生 ひさかわいくみ

----1651
//


----1652
//*
*

----1653
//


----1654
//サウンドエイムス
Sound AMS

----1655
//manual of errors
manual of errors

----1656
//


----1657
//


----1658
//[BGM制作]
[BGM Production]

----1659
//玉置 泰宏 松永 宏紀
玉置 泰宏 松永 宏紀

----1660
//近藤 敦教 渡辺 浩
近藤 敦教 渡辺 浩

----1661
//西本 知代 長谷川 靖
西本 知代 長谷川 靖

----1662
//近森 真哉 松前 公高
近森 真哉 松前 公高

----1663
//松前 真奈美 きだしゅんすけ
松前 真奈美 きだしゅんすけ

----1664
//多和田 吏 粂 一成
多和田 吏 粂 一成

----1665
//


----1666
//[効果音制作]
[Sound Effects]

----1667
//斎藤 孝之
斎藤 孝之

----1668
//


----1669
//[データ実装]
[Data Implementation]

----1670
//斎藤 孝之 田村 幸多郎
斎藤 孝之 田村 幸多郎

----1671
//


----1672
//[サウンドスクリプト制作]
[Sound Script Production]

----1673
//今 工 斎藤 孝之 
今 工 斎藤 孝之 

----1674
//松永 宏紀 玉置 泰宏
松永 宏紀 玉置 泰宏

----1675
//牛島 正人 田村 幸多郎
牛島 正人 田村 幸多郎

----1676
//近藤 功教
近藤 功教

----1677
//


----1678
//*
*

----1679
//


----1680
//青二プロダクション
Aoni Production

----1681
//


----1682
//[キャストマネージメント]
[Cast Management]

----1683
//北澤 章子
北澤 章子

----1684
//


----1685
//*
*

----1686
//


----1687
//[スペシャルサンクス]
[Special Thanks]

----1688
//


----1689
//板倉 誠 猪又 渓吾
板倉 誠 猪又 渓吾

----1690
//岩倉 宏介 加納 卓
岩倉 宏介 加納 卓

----1691
//河野 純子 川崎 泰
河野 純子 川崎 泰

----1692
//橘川 栄一 熊倉 宙志
橘川 栄一 熊倉 宙志

----1693
//熊坂 希代子 栗原 唯史
熊坂 希代子 栗原 唯史

----1694
//小松原 里枝子 佐々木 優大
小松原 里枝子 佐々木 優大

----1695
//杉澤 達也 鈴木 淳
杉澤 達也 鈴木 淳

----1696
//瀬古 達也 先崎 真琴
瀬古 達也 先崎 真琴

----1697
//高橋 世津 高橋 哲史
高橋 世津 高橋 哲史

----1698
//谷口 淳一 田羅間 直紀
谷口 淳一 田羅間 直紀

----1699
//椿 加奈子 中村 大三郎
椿 加奈子 中村 大三郎

----1700
//永田 潤 西野 裕
永田 潤 西野 裕

----1701
//林田 高昌 藤澤 靖
林田 高昌 藤澤 靖

----1702
//松岡 功 村岡 賢一
松岡 功 村岡 賢一

----1703
//村上 貴英 山口 健
村上 貴英 山口 健

----1704
//山本 典明 李 眞榮
山本 典明 李 眞榮

----1705
//


----1706
//(50音順)
(50音順)

----1707
//


----1708
//小山 英二(ウインズ)
小山 英二(Winds)

----1709
//廣野 和子(ウインズ)
廣野 和子(Winds)

----1710
//原田 茂(アイムエンタープライズ)
原田 茂(I'm Enterprise)

----1711
//上保 裕資(青二プロダクション)
上保 裕資(Aoni Production)

----1712
//前澤 ヒデノリ(ピクニック)
Maezawa Hidenori(Picnic)

----1713
//道下 桃(サウンドエイムス)
Momo Michishita(Sound AMS)

----1714
//三宅 治子(manual of errors)
Miyake Haruko(manual of errors)

----1715
//


----1716
//


----1717
//and
and

----1718
//


----1719
//ALL STAFF MEMBERS
ALL STAFF MEMBERS

----1720
//OF
OF

----1721
//KONAMI GROUP
KONAMI GROUP

----1722
//


----1723
//


----1724
//and
and

----1725
//


----1726
//<ユーザーの名前>
<User Name>

----1727
//


----1728
//


----1729
//


----1730
//


----1731
//


----1732
//


----1733
//


----1734
//


----1735
//


----1736
//


----1737
//


----1738
//


----1739
//


----1740
//


----1741
//


----1742
//


----1743
//[プロデューサー]
[Producer]

----1744
//


----1745
//内田 明理
内田 明理

----1746
//


----1747
//


----1748
//


----1749
//


----1750
//


----1751
//


----1752
//


----1753
//


----1754
//


----1755
//


----1756
//


----1757
//


----1758
//


----1759
//


----1760
//


----1761
//


----1762
//[エグゼクティブプロデューサー]
[Executive Producer]

----1763
//


----1764
//沖田 勝典
沖田 勝典

----1765
//石川 裕崇
石川 裕崇

----1766
//


----1767
//


----1768
//


----1769
//


----1770
//


----1771
//


----1772
//


----1773
//


----1774
//


----1775
//


----1776
//


----1777
//


----1778
//


----1779
//


----1780
//


----1781
//制作・著作
制作・著作

----1782
//


----1783
//株式会社
Ltd.

----1784
//コナミデジタルエンタテインメント
Konami Digital Entertainment

----1785
//出会い(春)
First Meeting (Spring)

----1786
//出会い(夏)
First Meeting (Summer)

----1787
//出会い(秋)
First Meeting (Fall)

----1788
//出会い(冬)
First Meeting (Winter)

----1789
//高嶺のマナカ
高嶺のマナカ

----1790
//ひとりのマナカ1
Manaka Alone 1

----1791
//マナカ帰る
マナカ帰る

----1792
//マナカとメガテリ焼きうどんバーガー
マナカとメガテリ焼きうどんバーガー

----1793
//ひとりのマナカ2
Manaka Alone 2

----1794
//マナカプラス1
Manaka Plus 1

----1795
//ひとりのマナカ3
Manaka Alone 3

----1796
//マナカの気持ち(春)
Manaka's Feelings (Spring)

----1797
//マナカの気持ち(夏)
Manaka's Feelings (Summer)

----1798
//マナカの気持ち(秋)
Manaka's Feelings (Fall)

----1799
//マナカの気持ち(冬)
Manaka's Feelings (Winter)

----1800
//マナカプラス2
マナカプラス2

----1801
//マナカ待ち伏せする
マナカ待ち伏せする

----1802
//マナカとデート……の付き添いの練習
マナカとデート……の付き添いの練習

----1803
//マナカをプロデュース
マナカをプロデュース

----1804
//オッス、マナカだよ♪
オッス、マナカだよ♪

----1805
//マナカ vs.リンコ
Manaka vs. Rinko

----1806
//マナカ(TYPE‐A)vs.リンコ
Manaka (TYPE-A) vs. Rinko

----1807
//マナカ(TYPE‐B)vs.リンコ
Manaka (TYPE-B) vs. Rinko

----1808
//マナカ(TYPE‐C)vs.リンコ
Manaka (TYPE-C) vs. Rinko

----1809
//マナカ vs.ネネ
Manaka vs. Nene

----1810
//マナカ(TYPE‐A)vs.ネネ
Manaka (TYPE-A) vs. Nene

----1811
//マナカ(TYPE‐B)vs.ネネ
Manaka (TYPE-B) vs. Nene

----1812
//マナカ(TYPE‐C)vs.ネネ
Manaka (TYPE-C) vs. Nene

----1813
//ママから応援
Support from Mama

----1814
//二人だけの練習
二人だけの練習

----1815
//お菓子で待ち伏せ
お菓子で待ち伏せ

----1816
//勉強って楽しい?
勉強って楽しい?

----1817
//部室で居眠り
部室で居眠り

----1818
//気分は新妻?
気分は新妻?

----1819
//マナカと友達と……(TYPE‐A)
Manaka and Friends…… (Type-A)

----1820
//マナカと友達と……(TYPE‐B)
Manaka and Friends…… (Type-B)

----1821
//マナカと友達と……(TYPE‐C)
Manaka and Friends…… (Type-C)

----1822
//告白(TYPE‐A)
Confession (TYPE-A)

----1823
//告白(TYPE‐B)
Confession (TYPE-B)

----1824
//告白(TYPE‐C)
Confession (TYPE-C)

----1825
//告白拒否(TYPE‐A)
Rejected Confession (TYPE-A)

----1826
//告白拒否(TYPE‐B)
Rejected Confession (TYPE-B)

----1827
//告白拒否(TYPE‐C)
Rejected Confession (TYPE-C)

----1828
//出会い(春)
First Meeting (Spring)

----1829
//出会い(夏)
First Meeting (Summer)

----1830
//出会い(秋)
First Meeting (Fall)

----1831
//出会い(冬)
First Meeting (Winter)

----1832
//意地悪リンコ
Mean Rinko

----1833
//涙?
Tears?

----1834
//ストリートファイター・リンコ
Street Fighter Rinko

----1835
//鬼ゲーマーリンコ
Demon Gamer Rinko

----1836
//夜のコンビニ1
夜のコンビニ1

----1837
//ただ出かける二人
ただ出かける二人

----1838
//新しい家族(春)
A New Family Member (Spring)

----1839
//新しい家族(夏)
A New Family Member (Summer)

----1840
//新しい家族(秋)
A New Family Member (Autumn)

----1841
//新しい家族(冬)
A New Family Member (Winter)

----1842
//夜のコンビニ2
夜のコンビニ2

----1843
//ライ麦畑のリンコ
//NOTE: This is a reference to J.D. Salinger's "The Catcher in the Rye", as Rinko is reading this book.
//Do NOT change/edit/rephrase! (removing the "the" might be okay, but don't go adding "field" at the end or stuff like that, please).
The Rinko in the Rye

----1844
//夜のコンビニ3
夜のコンビニ3

----1845
//3回目の1stデート
3回目の1stデート

----1846
//夜のコンビニ4
夜のコンビニ4

----1847
//乙女リンコ
Maiden Rinko

----1848
//リンコ vs.マナカ
Rinko vs. Manaka

----1849
//リンコ(TYPE‐A)vs.マナカ
Rinko (TYPE-A) vs. Manaka

----1850
//リンコ(TYPE‐B)vs.マナカ
Rinko (TYPE-B) vs. Manaka

----1851
//リンコ(TYPE‐C)vs.マナカ
Rinko (TYPE-C) vs. Manaka

----1852
//リンコ vs.ネネ
Rinko vs. Nene

----1853
//リンコ(TYPE‐A)vs.ネネ
Rinko (TYPE-A) vs. Nene

----1854
//リンコ(TYPE‐B)vs.ネネ
Rinko (TYPE-B) vs. Nene

----1855
//リンコ(TYPE‐C)vs.ネネ
Rinko (TYPE-C) vs. Nene

----1856
//屋上でサボり
屋上でサボり

----1857
//お兄ちゃんは心配症
お兄ちゃんは心配症

----1858
//図書室で密着
図書室で密着

----1859
//ペナルティ
Penalty

----1860
//リンコ、ネコとたわむれる
リンコ、ネコとたわむれる

----1861
//リンコ、花屋に立つ
リンコ、花屋に立つ

----1862
//お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐A)
お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐A)

----1863
//お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐B)
お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐B)

----1864
//お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐C)
お兄ちゃんのケジメ(TYPE‐C)

----1865
//告白(TYPE‐A)
Confession (TYPE-A)

----1866
//告白(TYPE‐B)
Confession (TYPE-B)

----1867
//告白(TYPE‐C)
Confession (TYPE-C)

----1868
//告白拒否(TYPE‐A)
Rejected Confession (TYPE-A)

----1869
//告白拒否(TYPE‐B)
Rejected Confession (TYPE-B)

----1870
//告白拒否(TYPE‐C)
Rejected Confession (TYPE-C)

----1871
//出会い(春)
First Meeting (Spring)

----1872
//出会い(夏)
First Meeting (Summer)

----1873
//出会い(秋)
First Meeting (Fall)

----1874
//出会い(冬)
First Meeting (Winter)

----1875
//頼れるネネさん1
頼れるネネさん1

----1876
//ネネ・ザ・トラブルシューター
Nene The Troubleshooter

----1877
//オトコノコ
オトコノコ

----1878
//一人前(?)のお祝い
一人前(?)のお祝い

----1879
//頼れるネネさん2
頼れるネネさん2

----1880
//休日に、二人で、出かけること
休日に、二人で、出かけること

----1881
//あなたのネネはどんなネネ?(春)
What kind of Nene is your Nene? (Spring)

----1882
//あなたのネネはどんなネネ?(夏)
What kind of Nene is your Nene? (Summer)

----1883
//あなたのネネはどんなネネ?(秋)
What kind of Nene is your Nene? (Autumn)

----1884
//あなたのネネはどんなネネ?(冬)
What kind of Nene is your Nene? (Winter)

----1885
//どっちのネネでショウ
どっちのネネでショウ

----1886
//3度目の……
3度目の……

----1887
//約束は守るためのもの
約束は守るためのもの

----1888
//最初のデートは義務だから?
最初のデートは義務だから?

----1889
//ネネの嫉妬
Nene's Jealousy

----1890
//いつものネネ
The usual Nene

----1891
//ネネ vs.マナカ
Nene vs. Manaka

----1892
//ネネ(TYPE‐A)vs.マナカ
Nene (TYPE-A) vs. Manaka

----1893
//ネネ(TYPE‐B)vs.マナカ
Nene (TYPE-B) vs. Manaka

----1894
//ネネ(TYPE‐C)vs.マナカ
Nene (TYPE-C) vs. Manaka

----1895
//ネネ vs.リンコ
Nene vs. Rinko

----1896
//ネネ(TYPE‐A)vs.リンコ
Nene (TYPE-A) vs. Rinko

----1897
//ネネ(TYPE‐B)vs.リンコ
Nene (TYPE-B) vs. Rinko

----1898
//ネネ(TYPE‐C)vs.リンコ
Nene (TYPE-C) vs. Rinko

----1899
//映画で感動
映画で感動

----1900
//メロメロ!?
メロメロ!?

----1901
//ネネさんには逆らえない
ネネさんには逆らえない

----1902
//お願いとご褒美
お願いとご褒美

----1903
//鼻血でラッキー
鼻血でラッキー

----1904
//女の子だもん
女の子だもん

----1905
//ネネの覚悟(TYPE‐A)
ネネの覚悟(TYPE‐A)

----1906
//ネネの覚悟(TYPE‐B)
ネネの覚悟(TYPE‐B)

----1907
//ネネの覚悟(TYPE‐C)
ネネの覚悟(TYPE‐C)

----1908
//告白(TYPE‐A)
Confession (TYPE-A)

----1909
//告白(TYPE‐B)
Confession (TYPE-B)

----1910
//告白(TYPE‐C)
Confession (TYPE-C)

----1911
//告白拒否(TYPE‐A)
Rejected Confession (TYPE-A)

----1912
//告白拒否(TYPE‐B)
Rejected Confession (TYPE-B)

----1913
//告白拒否(TYPE‐C)
Rejected Confession (TYPE-C)

----1914
//?????
?????

----1915
//ウエディング
Wedding

----1916
//水着にサンオイル
Suntan Oil and Swimming Suit

----1917
//寂しいうさぎ
Lonely Rabbit

----1918
//ナイチンゲール
Nightingale

----1919
//帰り道
Return Trip

----1920
//ときメモ
TokiMemo

----1921
//ジュリエット
Juliet

----1922
//世界大会
World Tournament

----1923
//やきいもでプゥ~
やきいもでプゥ~

----1924
//相撲観戦
Watching Sumo

----1925
//?????
?????

----1926
//新妻リンコ
Newly-Wed Rinko

----1927
//漂流
Drifting

----1928
//捨て猫リンコ
Stray Cat Rinko

----1929
//はぴかむりんこ
はぴかむりんこ

----1930
//おままごと
おままごと

----1931
//ラベンダー畑でつかまえて
ラベンダー畑でつかまえて

----1932
//巨大ロボ出撃
巨大ロボ出撃

----1933
//夢のまた夢
夢のまた夢

----1934
//最後の一葉
The Last Leaf

----1935
//ライブ!
Live!

----1936
//?????
?????

----1937
//セーラー服でラブレター
セーラー服でラブレター

----1938
//濡れたTシャツ
濡れたTシャツ

----1939
//ぽんぽこ保母さん
ぽんぽこ保母さん

----1940
//女教師
女教師

----1941
//ガキ大将
ガキ大将

----1942
//湯上り美人
湯上り美人

----1943
//吸血鬼
Vampire

----1944
//ファミレス
Family Restaurant

----1945
//卒業式
Graduation

----1946
//看病
Nursing

----1947
//左画面に人目アイコンが
左画面に人目アイコンが

----1948
//表示されました。
表示されました。

----1949
//女の子にタッチ
女の子にタッチ

----1950
//してみてください。
Please try.

----1951
//人目のバーが少ない時に
人目のバーが少ない時に

----1952
//タッチしてください。
Please touch.

----1953
//多いときに触ると
多いときに触ると

----1954
//怒られます。
怒られます。

----1955
//触れる場所が全部で
触れる場所が全部で

----1956
//6箇所あります。
6箇所あります。

----1957
//順番にタッチ
順番にタッチ

----1958
//してみてください。
Please try.

----1959
//


----1960
//女の子にタッチした
女の子にタッチした

----1961
//状態で、やさしくスライド
状態で、やさしくスライド

----1962
//して触ってください。
して触ってください。

----1963
//


----1964
//女の子の【ほっぺ】に
女の子の【ほっぺ】に

----1965
//タッチした状態で、
タッチした状態で、

----1966
//優しくスライドして、少し
優しくスライドして、少し

----1967
//長めに触ってください。
長めに触ってください。

----1968
//


----1969
//触れる場所が全部で
触れる場所が全部で

----1970
//4箇所あります。
4箇所あります。

----1971
//優しくなでて、
優しくなでて、

----1972
//触れてみてください。
触れてみてください。

----1973
//女の子の顔に軽くタッチ
女の子の顔に軽くタッチ

----1974
//してキスをしてください。
してキスをしてください。

----1975
//


----1976
//【唇】にだけは、
【唇】にだけは、

----1977
//軽く触れるだけでなく、
軽く触れるだけでなく、

----1978
//長くキスできます。
長くキスできます。

----1979
//


----1980
//女の子の【唇】にタッチ
女の子の【唇】にタッチ

----1981
//したまま押し続けて長めに
したまま押し続けて長めに

----1982
//キスをしてください。
キスをしてください。

----1983
//


----1984
//・【●】
・【●】

----1985
//・【●●】
・【●●】

----1986
//・【●●●】
・【●●●】

----1987
//【触れる場所】
【Touchable spot】

----1988
//【キスできる場所】
【Kissable spot】

----1989
//・【かみ】
・【Hair】

----1990
//・【おでこ】
・【Forehead】

----1991
//・【からだ】
・【Body】

----1992
//・【みみ】
・【Ear】

----1993
//・【うで】
・【Arm】

----1994
//・【て】
・【Hand】

----1995
//・【あたま】
・【Head】

----1996
//・【おでこ】
・【Forehead】

----1997
//・【ほっぺ】
・【Cheek】

----1998
//・【かた】
・【Shoulder】

----1999
//・【ほっぺ】にキス
・Kiss the 【cheek】

----2000
//・【おでこ】にキス
・Kiss the 【forehead】

----2001
//・【唇】の近くにキス
・Kiss near the 【lips】

----2002
//・【唇】に長くキス
・Long kiss on the 【lips】

----2003
//・【唇】に長くキス
・Long kiss on the 【lips】

----2004
//・【●●●】にキス
・Kiss the 【●●●】

----2005
//・【●】の近くにキス
・Kiss near the 【●】

----2006
//・【●】に長くキス
・Long kiss on the【●】

----2007
//・【●】に長くキス
・Long kiss on the【●】

----2008
//十字ボタンを使って、
十字ボタンを使って、

----2009
//見る場所を動かすことが
見る場所を動かすことが

----2010
//できます。
できます。

----2011
//で
で

----2012
//彼女とキスが出来ればハッピー。
彼女とキスが出来ればハッピー。

----2013
//彼女とたくさん触れ合うのが
彼女とたくさん触れ合うのが

----2014
//幸せの秘訣!?
The Secret of Happiness!?

----2015
//彼女とたくさんのメール交換
彼女とたくさんのメール交換

----2016
//できればハッピー。
できればハッピー。

----2017
//彼女にたくさん会いに行けば
彼女にたくさん会いに行けば

----2018
//いいことあるかも。
いいことあるかも。

----2019
//たまには一人でお出かけ三昧
たまには一人でお出かけ三昧

----2020
//して、自分を磨こう。
して、自分を磨こう。

----2021
//体を鍛えて彼女にアピール。
体を鍛えて彼女にアピール。

----2022
//


----2023
//自分を磨いて彼女にアピール。
自分を磨いて彼女にアピール。

----2024
//


----2025
//たくさん勉強して、ちょっと
たくさん勉強して、ちょっと

----2026
//インテリな自分をアピール。
インテリな自分をアピール。

----2027
//感性を磨いて彼女にアピール。
感性を磨いて彼女にアピール。

----2028
//


----2029
//バイト三昧で
バイト三昧で

----2030
//社会性を磨いてみよう。
社会性を磨いてみよう。

----2031
//部活三昧で青春まっしぐら。
部活三昧で青春まっしぐら。

----2032
//


----2033
//委員活動で
委員活動で

----2034
//学校での評判アップ。
学校での評判アップ。

----2035
//彼女とふたりでお出かけして
彼女とふたりでお出かけして

----2036
//スタンプをもらおう。
スタンプをもらおう。

----2037
//イベントで出現した
イベントで出現した

----2038
//イラストや、プライズで
イラストや、プライズで

----2039
//取得したイラストを
取得したイラストを

----2040
//見ることができます。
見ることができます。

----2041
//↑↓でBGMを
↑↓でBGMを

----2042
//←→で再生スピードを
←→で再生スピードを

----2043
//変更できます。
変更できます。

----2044
//愛花のテーマ(片思い)
Manaka's Theme (Secret Crush)

----2045
//愛花のテーマ(B-Type)
Manaka's Theme (B-Type)

----2046
//愛花のテーマ(C-Type)
Manaka's Theme (C-Type)

----2047
//愛花のテーマ(A-Type)
Manaka's Theme (A-Type)

----2048
//凛子のテーマ(片思い)
Rinko's Theme (Secret Crush)

----2049
//凛子のテーマ(A-Type)
Rinko's Theme (A-Type)

----2050
//凛子のテーマ(B-Type)
Rinko's Theme (B-Type)

----2051
//凛子のテーマ(C-Type)
Rinko's Theme (C-Type)

----2052
//寧々のテーマ(片思い)
Nene's Theme (Secret Crush)

----2053
//寧々のテーマ(A-Type)
Nene's Theme (A-Type)

----2054
//寧々のテーマ(B-Type)
Nene's Theme (B-Type)

----2055
//寧々のテーマ(C-Type)
Nene's Theme (C-Type)

----2056
//Love Plus
Love Plus

----2057
//愛花のテーマ・登場
Manaka's Theme・Introduction

----2058
//凛子のテーマ・登場
Rinko's Theme・Introduction

----2059
//寧々のテーマ・登場
Nene's Theme・Introduction

----2060
//日常・早春(A-Type)
Every Day・Early Spring(A-Type)

----2061
//日常・春(A-Type)
Every Day・Spring (A-Type)

----2062
//日常・初夏(A-Type)
Every Day・Early Summer (A-Type)

----2063
//日常・夏(A-Type)
Every Day・Summer (A-Type)

----2064
//日常・秋(A-Type)
Every Day・Fall (A-Type)

----2065
//日常・冬(A-Type)
Every Day・Winter (A-Type)

----2066
//日常・休日(A-Type)
Every Day・Holiday (A-Type)

----2067
//日常・早春(B-Type)
Every Day・Early Spring (B-Type)

----2068
//日常・春(B-Type)
Every Day・Spring (B-Type)

----2069
//日常・初夏(B-Type)
Every Day・Early Summer (B-Type)

----2070
//日常・夏(B-Type)
Every Day・Summer (B-Type)

----2071
//日常・秋(B-Type)
Every Day・Fall (B-Type)

----2072
//日常・冬(B-Type)
Every Day・Winter (B-Type)

----2073
//日常・休日(B-Type)
Every Day・Holiday  (B-Type)

----2074
//日常・早春(夜/C-Type)
Every Day・Early Spring (Night/C-Type)

----2075
//日常・春(夜/C-Type)
Every Day・Spring (Night/C-Type)

----2076
//日常・初夏(夜/C-Type)
Every Day・Early Summer (Night/C-Type)

----2077
//日常・夏(夜/C-Type)
Every Day・Summer (Night/C-Type)

----2078
//日常・秋(夜/C-Type)
Every Day・Fall (Night/C-Type)

----2079
//日常・冬(夜/C-Type)
Every Day・Winter (Night/C-Type)

----2080
//日常・休日(夜/C-Type)
Every Day・Holiday (Night/C-Type)

----2081
//教室の風景
Classroom scenery

----2082
//Japanese Sweets
Japanese Sweets

----2083
//陽気なCafe
Cheerful Cafe

----2084
//デキシーズ・春
Dixie's (Spring)

----2085
//デキシーズ・夏
Dixie's (Summer)

----2086
//デキシーズ・秋
Dixie's (Autumn)

----2087
//デキシーズ・冬
Dixie's (Winter)

----2088
//Let's Play
Let's Play

----2089
//海・夏
Beach (Summer)

----2090
//海・オフシーズン
Beach (Off-Season)

----2091
//山の風景
Mountain scenery

----2092
//山の風景(紅葉の錦)
山の風景(紅葉の錦)

----2093
//スキーヤーズ・ハイ
Skier's High

----2094
//まどろみ
まどろみ

----2095
//昼下がりの公園
昼下がりの公園

----2096
//Shopping Mall
Shopping Mall

----2097
//遊園地
Amusement park

----2098
//ナイトパレード(遊園地)
Night parade (Amusement park)

----2099
//文化祭
Culture Festival

----2100
//体育祭
Athletic festival

----2101
//謹賀新年
Happy New Year

----2102
//Sweet Valentine
Sweet Valentine

----2103
//祭ばやし
Matsuri Bayashi <---a festival song name

----2104
//Silent Night
Silent Night

----2105
//Christmas Party
Christmas Party

----2106
//サンタが街にやってきた
Santa Claus is Coming to Town

----2107
//幸福なひととき
Happy Moment

----2108
//きれいな青空
A clear, blue sky

----2109
//ロマンス
Romance

----2110
//O dano da fada
O dano da fada

----2111
//Sourire de la lune
Sourire de la lune

----2112
//Les larmes
Les larmes

----2113
//告白(愛花)
Confession (Manaka)

----2114
//告白(凛子)
Confession (Rinko)

----2115
//告白(寧々)
Confession (Nene)

----2116
//愛花・エンディング
Manaka・Ending

----2117
//凛子・エンディング
Rinko・Ending

----2118
//寧々・エンディング
Nene・Ending

----2119
//愛花・オルゴール
Manaka・Music Box

----2120
//凛子・オルゴール
Rinko・Music Box

----2121
//寧々・オルゴール
Nene・Music Box

----2122
//永遠ダイアリー
永遠ダイアリー

----2123
//出会い
Meeting

----2124
//高嶺のマナカ
高嶺のマナカ

----2125
//ひとりのマナカ1
Manaka Alone 1

----2126
//ひとりのマナカ2
Manaka Alone 2

----2127
//ひとりのマナカ3
Manaka Alone 3

----2128
//マナカ、立ちすくむ
マナカ、立ちすくむ

----2129
//マナカとメガテリ焼き
マナカとメガテリ焼き

----2130
//うどんバーガー
Udon burger

----2131
//マナカの気持ち
Manaka's Feelings

----2132
//マナカプラス2
Manaka Plus 2

----2133
//マナカ待ち伏せする
マナカ待ち伏せする

----2134
//マナカとデート……
マナカとデート……

----2135
//の付き添いの練習
の付き添いの練習

----2136
//マナカをプロデュース
マナカをプロデュース

----2137
//オッス、マナカだよ♪
オッス、マナカだよ♪

----2138
//ママから応援
Support from Mama

----2139
//部室で居眠り
Take a nap in your room

----2140
//気分は新妻?
気分は新妻?

----2141
//告白1
Confession 1

----2142
//告白2
Confession 2

----2143
//キレイに撮ってね?
キレイに撮ってね?

----2144
//ほっぺた
ほっぺた

----2145
//落としちゃうから♪
落としちゃうから♪

----2146
//おやすみ、ウサちゃん▼
Good night, little bunny▼

----2147
//こっちにおいで、王子様▼
Come here, my prince▼

----2148
//……すぅ
……すぅ

----2149
//雨の音って、悲しいね
The sound of the rain is kind of sad isn't it

----2150
//もうっ、冷たい!
もうっ、冷たい!

----2151
//キレイ……
Beautiful……

----2152
//オッス!
'Morning!

----2153
//ワイルドマナカだよっ♪
It's Wild Manaka♪

----2154
//あなたも、
あなたも、

----2155
//無理しないでね?
無理しないでね?

----2156
//えっと……ご主人、様?
Um……Ma-Master?

----2157
//わたしのハート、
I'll give you

----2158
//あなたにあげる
my heart

----2159
//スプラッシュ・マーメイド
Splash mermaid

----2160
//ウエディング・
Wedding

----2161
//トライアングル
triangle.

----2162
//キッスのおねだり
キッスのおねだり

----2163
//涙?
Tears?

----2164
//ストリートファイター・
Street Fighter

----2165
//リンコ
Rinko

----2166
//鬼ゲーマーリンコ
Demon Gamer Rinko

----2167
//夜のコンビニ1
Convenience Store at Night 1

----2168
//ただ出かける二人
ただ出かける二人

----2169
//新しい家族
A New Family Member

----2170
//夜のコンビニ2
Convenience Store at Night 2

----2171
//夜のコンビニ3
Convenience Store at Night 3

----2172
//3回目の1stデート
The Third First Date

----2173
//夜のコンビニ4
Convenience Store at Night 4

----2174
//図書室で密着
図書室で密着

----2175
//リンコ、ネコとたわむれる
リンコ、ネコとたわむれる

----2176
//次は勝つ!
次は勝つ!

----2177
//もう一口ぐらいなら……
もう一口ぐらいなら……

----2178
//いいじゃん、この曲
いいじゃん、この曲

----2179
//いや、りんこって……
いや、りんこって……

----2180
//こういうのも好きなわけ?
こういうのも好きなわけ?

----2181
//明日天気になぁれ
明日天気になぁれ

----2182
//勝負する?
勝負する?

----2183
//次はアンタがやってよ
次はアンタがやってよ

----2184
//人間の分際で……
人間の分際で……

----2185
//リンコに歯向かうつもり?
リンコに歯向かうつもり?

----2186
//あーめんどくさい
あーめんどくさい

----2187
//ご奉仕するにゃん▼
ご奉仕するにゃん▼

----2188
//へへ、二人っきり……
へへ、二人っきり……

----2189
//頼れるネネさん
頼れるネネさん

----2190
//ネネ・ザ・
Nene the

----2191
//トラブルシューター
Trouble Shooter

----2192
//オトコノコ
Little Boy

----2193
//年上と年下と
年上と年下と

----2194
//頼れるネネさん2
頼れるネネさん2

----2195
//あなたのネネは
あなたのネネは

----2196
//どんなネネ?
どんなネネ?

----2197
//約束は守るためのもの
約束は守るためのもの

----2198
//最初のデートは
最初のデートは

----2199
//義務だから?
義務だから?

----2200
//ネネの嫉妬
ネネの嫉妬

----2201
//いつものネネ
いつものネネ

----2202
//映画で感動
映画で感動

----2203
//女の子だもん
女の子だもん

----2204
//鼻血でラッキー
鼻血でラッキー

----2205
//もう、あなたが守ってね!
もう、あなたが守ってね!

----2206
//私の気持ち、受け取って?
私の気持ち、受け取って?

----2207
//ほら、あなたも起きて?
ほら、あなたも起きて?

----2208
//あなたがいれば、
あなたがいれば、

----2209
//淋しくないから……
淋しくないから……

----2210
//うん、完璧♪
うん、完璧♪

----2211
//早く止まないかな……
早く止まないかな……

----2212
//ん? どうかした?
ん? どうかした?

----2213
//このままずっと、
このままずっと、

----2214
//消えなきゃいいのにね
消えなきゃいいのにね

----2215
//こんなカッコの私、嫌い?
こんなカッコの私、嫌い?

----2216
//先生、跳べませーん
先生、跳べませーん

----2217
//ネネでーす▼
It's Nene~▼

----2218
//仕事が終わったら、ね?
仕事が終わったら、ね?

----2219
//(春)
(Spring)

----2220
//(夏)
(Summer)

----2221
//(秋)
(Fall)

----2222
//(冬)
(Winter)

----2223
//(春秋冬)
(Spring,Fall,Winter)

----2224
//(A-Type)
(A-Type)

----2225
//


----2226
//