Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:22.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
   
//copypasta
// 22_02.MST 32_04.MST C22_03.MST D_A17_06.MST D_A17_07.MST E22.MST
// F22.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L00118: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00118: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 32_04.MST page074 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L0015C: 01 "【\protag】何か胸騒ぎがするな‥‥。"
L0015C: 01 "【\protag】I've got a bad premonition for some reason..."
//Copypasta from 22_02.MST page003 (QC'd)
#end page002

#begin page003
//L001AE: 01 "【\protag】いったい、何なんだ、これは‥‥。"
L001AE: 01 "【\protag】Just what is wrong with me...?"
//Copypasta from 22_02.MST page004 (QC'd)
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L00302: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00302: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page004

#begin page005
//L00346: 01 "【\protag】さっきまで、澪が何かを調べていたが‥‥。"
L00346: 01 "【\protag】Mio was here, examining something, just a few minutes ago."
//Copypasta from 22_02.MST page006 (QC'd)
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L004A2: 01 "【\protag】あれ‥‥向こうから来るのは‥‥。"
L004A2: 01 "【\protag】Huh... someone's approaching..."
#end page006

#begin page007
//L005B9: 01 "【澪】有馬君‥‥。"
L005B9: 01 "【澪】Arima-kun..."
//Copypasta from E22.MST page055 (QC'd)
#end page007

#begin page008
//L005FA: 01 "【\protag】澪じゃないか。"
L005FA: 01 "【\protag】Hey, Mio."
#end page008

#begin page009
//L00642: 01 "【澪】‥‥‥‥。"
L00642: 01 "【澪】‥‥‥‥。"
//Copypasta from D_A17_06.MST page084 (QC'd)
#end page009

#begin page010
//L00681: 01 "【\protag】何をやっているんだよ、こんな夜に。"
L00681: 01 "【\protag】What are you doing out here so late?"
#end page010

#begin page011
//L006DD: 01 "【澪】ちょっと、調べモノをね。"
L006DD: 01 "【澪】I'm just conducting an investigation."
#end page011

#begin page012
//L0072A: 01 "【\protag】調べモノ?"
L0072A: 01 "【\protag】What kind of investigation?"
#end page012

#begin page013
//L0076E: 01 "【澪】はっきりしたら、言ってあげるわ‥‥まだ、はっきりしていないから、言えない。"
L0076E: 01 "【澪】I'll tell you once I find something concrete. I can't say anything about it yet."
#end page013

#begin page014
//L007ED: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L007ED: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page014

#begin page015
//L00831: 01 "【澪】私が、あなたのお父様のファンだったのは、覚えている?"
L00831: 01 "【澪】Say, do you remember how I was a fan of your father's work?"
#end page015

#begin page016
//L0089A: 01 "【\protag】ああ‥‥おぼろげにね。"
L0089A: 01 "【\protag】Yeah... vaguely."
#end page016

#begin page017
//L008EA: 01 "【澪】何となく、あの本の謎がとけそうなのよ。"
L008EA: 01 "【澪】I have a feeling that I am very close to unraveling the mysteries of that book."
#end page017

#begin page018
//L00945: 01 "【\protag】本?"
L00945: 01 "【\protag】What book?"
#end page018

#begin page019
//L00983: 01 "【澪】フフ‥‥見てらっしゃい。"
L00983: 01 "【澪】*chuckle*... Just you wait and see."
#end page019

#begin page020
//L00AB6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00AB6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page020

#begin page021
//L00AFA: 01 "【\protag】澪のヤツ‥‥何を調べていたんだろう。"
L00AFA: 01 "【\protag】I wonder what Mio was investigating..."
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00C58: 01 "【\protag】夜の社か‥‥。"
L00C58: 01 "【\protag】I'm at the Shrine in the middle of the night..."
//Copypasta from 22_02.MST page008 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00CA0: 01 "【\protag】あのときを思い出すな‥‥。"
L00CA0: 01 "【\protag】It makes me recall what happened back then."
//Copypasta from 22_02.MST page009 (QC'd)
#end page023

#begin page024
//L00CF4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00CF4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00E30: 01 "【\protag】今は誰もいない‥‥静かだ。"
L00E30: 01 "【\protag】There's no one here right now... it's quiet."
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L00F7C: 01 "【\protag】誰もいないな‥‥。"
L00F7C: 01 "【\protag】There's no one here."
//Copypasta from 22_02.MST page012 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L00FC8: 01 "【\protag】うるさいショウジョウ蝿のような豊富が来る前に、退散した方がいいぜ。"
L00FC8: 01 "【\protag】I should split before that insipid parasite Toyotomi wanders over here."
//Copypasta from 22_02.MST page013 (QC'd)
//Need to come back to this.
//insipid parasite looks accurate to me
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L0113C: 01 "【\protag】剣ノ岬‥‥通称「社」だな。"
L0113C: 01 "【\protag】It's Sword Cape... or as it's more popularly known, the "Shrine.""
#end page028

#begin page029
//L01190: 01 "【\protag】誰もいないみたいだが‥‥。"
L01190: 01 "【\protag】It doesn't seem like anyone's here..."
#end page029

#begin page030
//L011E4: 01 "【\protag】あれ?"
L011E4: 01 "【\protag】Huh?"
#end page030

#begin page031
//L01224: 01 "【\protag】山の後ろから来るやつらは‥‥。"
L01224: 01 "【\protag】There are two people approaching from behind the mountain. Wait, isn't that..."
#end page031

#begin page032
//L013A2: 01 "【結城】おやびんじゃないですか。"
L013A2: 01 "【結城】Hey, it's you, boss man!"
#end page032

#begin page033
//L013F1: 01 "【澪】有馬君だったの‥‥。"
L013F1: 01 "【澪】Oh, so it was you, Arima-kun."
#end page033

#begin page034
//L0143A: 01 "【\protag】何をやっていたんだ? こんな所で。"
L0143A: 01 "【\protag】What are you doing in a place like this?"
#end page034

#begin page035
//L01496: 01 "【結城】奇遇っすね。僕らはここを探検しようかと‥‥。"
L01496: 01 "【結城】What a coincidence. We were just thinking about exploring the place--"
#end page035

#begin page036
//L014F9: 01 "【澪】結城君。"
L014F9: 01 "【澪】Yuuki-kun."
#end page036

#begin page037
//L01536: 01 "【結城】あっ、すみませんです‥‥。"
L01536: 01 "【結城】Ah, sorry..."
#end page037

#begin page038
//L01587: 01 "【澪】有馬君、あなたには関係ないことじゃないかしら。"
L01587: 01 "【澪】Arima-kun, my affairs are none of your business."
#end page038

#begin page039
//L015EA: 01 "【\protag】関係なくないさ。ここはジオ・テクニクスの管理区域で、知り合いがもめ事をおこすと、俺にも火の粉が降り懸かってくる。"
L015EA: 01 "【\protag】Oh, but they are. This area is within the jurisdiction of Geo Technics, so if an acquaintance of mine makes a scene, I'm going to get burned as well."
#end page039

#begin page040
//L01694: 01 "【澪】‥‥‥‥。"
L01694: 01 "【澪】‥‥‥‥。"
#end page040

#begin page041
//L016D3: 01 "【\protag】それに、うざい男が、こらこらーとか言ってやってくるぜ。"
L016D3: 01 "【\protag】What's more, this one pesky employee ought to be here any minute now, he'll give you an earful."
//"What's more, some pesky employee is about come here, arms ablaze."
//Last part alt: he'll really let you have it.
#end page041

#begin page042
//L01743: 01 "【澪】ご忠告は感謝するわ‥‥行きましょう、結城君。"
L01743: 01 "【澪】Thank you for the warning. Let us go, Yuuki-kun."
#end page042

#begin page043
//L017A4: 01 "【結城】は、はあ‥‥。"
L017A4: 01 "【結城】S-Sure..."
#end page043

#begin page044
//L01943: 01 "【結城】《じゃ、おやびん、また今度‥‥。》"
L01943: 01 "【結城】《See ya later, boss man...》"
#end page044

#begin page045
//L0199C: 01 "【澪】結城君!"
L0199C: 01 "【澪】Yuuki-kun!"
#end page045

#begin page046
//L019D9: 01 "【結城】はっ、ただいま! じゃ‥‥。"
L019D9: 01 "【結城】R-Right away! See ya..."
#end page046

#begin page047
//L01AD7: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01AD7: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page047

#begin page048
//L01B1B: 01 "【\protag】さしずめ、女王様とその従者ってところか‥‥。"
L01B1B: 01 "【\protag】And off goes Her Majesty The Queen, along with her valet."
#end page048

#begin page049
//L01B81: 01 "【\protag】しかしあいつら、ここで何をやっていたんだ?"
L01B81: 01 "【\protag】But what exactly were they doing here?"
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L01D8D: 01 "【\protag】社だ‥‥ここは比較的静かな場所だな。"
L01D8D: 01 "【\protag】The Shrine... it's a relatively quiet place."
//Copypasta from 22_02.MST page014 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L01EEB: 01 "【\protag】夜の社‥‥あのときを思い出すな。"
L01EEB: 01 "【\protag】The Shrine in the middle of the night... it makes me recall what happened back then."
//Copypasta from 22_02.MST page016 (QC'd)
//* (two parts)
#end page051

///==============================================================================

#begin page052
//L02043: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02043: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page052

#begin page053
//L02087: 01 "【\protag】誰もいないようだ‥‥ホッとするな。"
L02087: 01 "【\protag】It doesn't look like anyone's here... what a relief."
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L021E8: 01 "【\protag】社にやってきたぜ‥‥相変わらず誰もいないな。"
L021E8: 01 "【\protag】I came to the Shrine... as usual, there's no one around."
//Copypasta from E22.MST page006 (QC'd)
#end page054

#begin page055
//L0224E: 01 "【声】こらこらこらー!"
L0224E: 01 "【声】Hey hey hey!"
//Copypasta from E22.MST page007 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L02293: 01 "【\protag】‥‥嫌な予感がするな。"
L02293: 01 "【\protag】...I've got a bad feeling about this..."
//Copypasta from E22.MST page138 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L0236A: 01 "【\protag】やっ、亜由美さんの手下A、だったよな。"
L0236A: 01 "【\protag】Why, if it isn't Ayumi-san's sidekick A!"
//Copypasta from E22.MST page009 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L023CA: 01 "【豊富】誰が手下Aだ‥‥指をさすんじゃない。ここで何をしている?"
L023CA: 01 "【豊富】Who's sidekick A... don't you point at me. What are you doing here?"
//Copypasta from E22.MST page010 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L02439: 01 "【\protag】三角山は公共物のはずだぜ。あんたに、とやかく言われる筋合いはないな。"
L02439: 01 "【\protag】Triangle Mountain is public property. You don't have the right to order me around."
//Copypasta from E22.MST page011 (QC'd)
#end page059

#begin page060
//L024B7: 01 "【豊富】フン、しゃらくさい事を言う。工事拡張のための管理範囲ということで、現在はジオ・テクニクスの管下にある。"
L024B7: 01 "【豊富】Hmph, cheeky little brat. This area is within the span of management for the expansion of our construction work. In other words, it's under the jurisdiction of Geo Technics."
//Copypasta from E22.MST page012 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L02554: 01 "【\protag】ふぅん‥‥そうなんだぁ。"
L02554: 01 "【\protag】You don't say..."
//Copypasta from E22.MST page013 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L025A6: 01 "【豊富】人前で鼻をほじるな。いいか、現場監督の僕に黙って、社へ入ってはいけないぞ。"
L025A6: 01 "【豊富】Don't pick your nose in front of people! Listen. You are not allowed to come to the Shrine without first asking me, the construction director."
//Copypasta from E22.MST page014 (QC'd)
//Liberal edit for added condescension
#end page062

#begin page063
//L02627: 01 "【\protag】じゃあ、入っていい?"
L02627: 01 "【\protag】So, may I be here?"
//Copypasta from E22.MST page015 (QC'd)
#end page063

#begin page064
//L02675: 01 "【豊富】ダメだ。"
L02675: 01 "【豊富】No."
//Copypasta from E22.MST page016 (QC'd)
#end page064

#begin page065
//L026B4: 01 "【\protag】聞いても、同じじゃないか。"
L026B4: 01 "【\protag】So it doesn't actually matter whether I ask or not, does it?"
//Copypasta from E22.MST page017 (QC'd)
#end page065

#begin page066
//L02708: 01 "【豊富】いや、僕がダメと言うのと言わないのとでは、訳が違う。"
L02708: 01 "【豊富】No, there is a world of difference between me saying or not saying "No.""
//Copypasta from E22.MST page018 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L02773: 01 "【\protag】どう違うんだよ。"
L02773: 01 "【\protag】How are they different?"
//Copypasta from E22.MST page019 (QC'd)
#end page067

#begin page068
//L027BD: 01 "【豊富】僕が言う、言わないの違いだ。"
L027BD: 01 "【豊富】In one case, I say it. In the other, I don't."
//Copypasta from E22.MST page020 (QC'd)
#end page068

#begin page069
//L02810: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02810: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page069

#begin page070
//L02854: 01 "【\protag】(こいつ、バカ?)"
L02854: 01 "【\protag】(Is this guy retarded?)"
//Copypasta from E22.MST page022 (QC'd)
#end page070

#begin page071
//L028A0: 01 "【豊富】フン、まぁ近々だが、この社は取り壊されることになるしな、名残惜しむのもいいだろう。"
L028A0: 01 "【豊富】Hmph. Well, the Shrine will be demolished before long, anyway. I suppose that I can allot you a brief moment to say your goodbyes."
//Copypasta from E22.MST page023 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L02929: 01 "【\protag】何だって!? 冗談だろう?"
L02929: 01 "【\protag】What!? You're kidding right?"
//Copypasta from E22.MST page024 (QC'd)
#end page072

#begin page073
//L0297D: 01 "【豊富】冗談ではない。"
L0297D: 01 "【豊富】Not at all."
//Copypasta from E22.MST page025 (QC'd)
#end page073

#begin page074
//L029C2: 01 "【\protag】こいつは、この町の名所じゃないか。"
L029C2: 01 "【\protag】But this place is a local landmark!"
//Copypasta from E22.MST page026 (QC'd)
#end page074

#begin page075
//L02A1E: 01 "【豊富】名所を取り壊してはいけない法はあるまい。"
L02A1E: 01 "【豊富】There is no law that prohibits the demolition of landmarks."
//Copypasta from E22.MST page027 (QC'd)
#end page075

#begin page076
//L02A7D: 01 "【\protag】付近住民が、黙っちゃいないぜ。"
L02A7D: 01 "【\protag】The neighborhood won't stay quiet about this."
//Copypasta from E22.MST page028 (QC'd)
#end page076

#begin page077
//L02AD5: 01 "【豊富】残念ながら市長の許可は取ったし、既に法的な手続きも完了した。"
L02AD5: 01 "【豊富】Unfortunately for them, we have not only received the mayor's authorization, but we have also finalized all the legal procedures."
//Copypasta from E22.MST page029 (QC'd)
#end page077

#begin page078
//L02B48: 01 "【\protag】‥‥理由は?"
L02B48: 01 "【\protag】...What's the reason?"
//Copypasta from E22.MST page030 (QC'd)
#end page078

#begin page079
//L02B8E: 01 "【豊富】企業秘密だ。"
L02B8E: 01 "【豊富】It's a corporate secret."
//Copypasta from E22.MST page031 (QC'd)
#end page079

#begin page080
//L02BD1: 01 "【\protag】理由も明らかにせず、市長の許可のみでこいつを取り壊すっていうのか。"
L02BD1: 01 "【\protag】So you're going to demolish a landmark without disclosing your incentives? With just the approval of the mayor?"
//Copypasta from E22.MST page032 (QC'd)
#end page080

#begin page081
//L02C4D: 01 "【豊富】市長は市民の代表として、行政を執行しているんだ。つまり市長の判断は住民の判断と言えるだろう。"
L02C4D: 01 "【豊富】The mayor distributes public administration as an elected representative of the townspeople. In other words, the mayor's judgment is the people's judgment."
//Copypasta from E22.MST page033 (QC'd)
#end page081

#begin page082
//L02CE0: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02CE0: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page082

#begin page083
//L02D24: 01 "【\protag】(ったく、さっきからウダウダと理屈を‥‥。)"
L02D24: 01 "【\protag】(Crap, this guy's arguments...)"
//Copypasta from E22.MST page035 (QC'd)
#end page083

#begin page084
//L02D8A: 01 "【豊富】フン、異議があるなら、裁判でも何でも起こすんだな。"
L02D8A: 01 "【豊富】Hmph. If you have any objections, why don't you take it to court?"
//Copypasta from E22.MST page036 (QC'd)
#end page084

#begin page085
//L02DF3: 01 "【\protag】(言い返せないぜ‥‥くそっ。)"
L02DF3: 01 "【\protag】(Goddamn it, I can't refute any of it.)"
//Copypasta from E22.MST page167 (QC'd)
#end page085

#begin page086
//L02E4B: 01 "【豊富】言っておくがな、有馬主任もジオ・テクニクスの社員だということを忘れない方がいいな。"
L02E4B: 01 "【豊富】By the way, you'd best not forget that Chief Arima is an employee of Geo Technics as well."
//Copypasta from E22.MST page168 (QC'd)
#end page086

#begin page087
//L02ED4: 01 "【\protag】なっ‥‥‥‥。"
L02ED4: 01 "【\protag】Wh..."
//Copypasta from E22.MST page169 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L02F1C: 01 "【豊富】くれぐれも、不祥事は起こさないようにな。"
L02F1C: 01 "【豊富】I wouldn't give rise to a scandal, if I were you."
//Copypasta from E22.MST page170 (QC'd)
#end page088

#begin page089
//L02F7B: 01 "【\protag】不祥事だって?"
L02F7B: 01 "【\protag】A scandal, you say?"
//Copypasta from E22.MST page171 (QC'd)
#end page089

#begin page090
//L02FC3: 01 "【豊富】社員の肉親が、反対運動に加担などということになれば、そういうことにならないかね?"
L02FC3: 01 "【豊富】Wouldn't you imagine that such a result would follow, should the relative of an employee support an opposing movement?"
//Copypasta from E22.MST page172 (QC'd)
#end page090

#begin page091
//L0304A: 01 "【\protag】それは‥‥そうだが。"
L0304A: 01 "【\protag】You've... got a point, but..."
//Copypasta from E22.MST page173 (QC'd)
#end page091

#begin page092
//L03098: 01 "【豊富】そうなれば、有馬主任にとっても、君にとっても得策とは言えまい。違うかな?"
L03098: 01 "【豊富】It would not be profitable to either you, or Chief Arima. Wouldn't you agree?"
//Copypasta from E22.MST page174 (QC'd)
#end page092

#begin page093
//L03117: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03117: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page093

#begin page094
//L0315B: 01 "【豊富】主任の息子ということで、あまり強くは言わないがな。名残惜しんだら、早々に立ち去るんだぞ。"
L0315B: 01 "【豊富】Well, I won't be too hard on you, seeing as you're the chief's son. Take your leave after you've said your goodbyes."
//Copypasta from E22.MST page176 (QC'd)
#end page094

#begin page095
//L034F4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L034F4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page095

#begin page096
//L03538: 01 "【\protag】くそっ、理屈ばかり言いやがって‥‥。"
L03538: 01 "【\protag】Damn it, every one of his arguments was rock solid..."
//Copypasta from E22.MST page178 (QC'd)
#end page096

#begin page097
//L03596: 01 "【\protag】‥‥確かに、ヤツの言うことは正論が多いぜ。だが感情は理屈じゃ割り切れないぞ。"
L03596: 01 "【\protag】...Surely enough, the majority of what he said was logically sound. But emotions can't be explained away by reason."
//Copypasta from E22.MST page179 (QC'd)
#end page097

#begin page098
//L0361C: 01 "【\protag】この社を取り壊す‥‥か。"
L0361C: 01 "【\protag】So they want to demolish the Shrine, huh..."
//Copypasta from E22.MST page180 (QC'd)
#end page098

#begin page099
//L0366E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0366E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page099

#begin page100
//L036B2: 01 "【\protag】亜由美さん、いったい何に関わっているんだろう‥‥。"
L036B2: 01 "【\protag】Just what is Ayumi-san getting herself involved in..."
//Copypasta from E22.MST page182 (QC'd)
#end page100

///==============================================================================

#begin page101
//L03834: 01 "【\protag】静かだ‥‥誰もいない。"
L03834: 01 "【\protag】It's quiet... no one's here."
//Copypasta from 22_02.MST page022 (QC'd)
#end page101

///==============================================================================

#begin page102
//L03976: 01 "【\protag】誰もいないな‥‥。"
L03976: 01 "【\protag】It's quiet... no one's here."
#end page102

#begin page103
//L039C2: 01 "【\protag】オヤジの手紙では、ここへやってくればある人物がいると言っていた。"
L039C2: 01 "【\protag】My old man's letter had said that there would be someone waiting for me here."
//Copypasta from 22_02.MST page027 (QC'd)
#end page103

#begin page104
//L03A3C: 01 "【\protag】ある人物‥‥?"
L03A3C: 01 "【\protag】"Someone"...?"
//Copypasta from 22_02.MST page028 (QC'd)
#end page104

#begin page105
//L03A84: 01 "【\protag】あの女性のことだろうか‥‥俺の目の前で消えてしまった‥‥。"
L03A84: 01 "【\protag】I wonder if he was talking about that woman... she disappeared before my very eyes."
//Copypasta from 22_02.MST page029 (QC'd)
#end page105

#begin page106
//L03AF8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03AF8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page106

#begin page107
//L03B3C: 01 "【\protag】くそ、ここに、何かの手がかりがあるような気がしてならないんだが‥‥。"
L03B3C: 01 "【\protag】Damn it, I can't help but sense that there's some sort of clue around here, but..."
//Copypasta from 22_02.MST page031 (QC'd)
#end page107

#begin page108
//L03BBA: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03BBA: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page108

///==============================================================================

#begin page109
//L03CF6: 01 "【\protag】誰もいないな‥‥。"
L03CF6: 01 "【\protag】There's no one here."
#end page109

#begin page110
//L03D42: 01 "【\protag】剣ノ岬‥‥通称は社(やしろ)で通っている。"
L03D42: 01 "【\protag】Sword Cape... it's popularly referred to as the "Shrine.""
#end page110

#begin page111
//L03DA6: 01 "【\protag】‥‥全ては、ここから始まったと言ってもいいんだ。"
L03DA6: 01 "【\protag】...You could say everything began here."
//Copypasta from 22_02.MST page023 (QC'd)
#end page111

#begin page112
//L03E10: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03E10: 01 "【\protag】........"
#end page112

///==============================================================================

#begin page113
//L03F2A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03F2A: 01 "【\protag】........"
#end page113

#begin page114
//L03F6E: 01 "【\protag】やっぱり、誰もいないみたいだぜ‥‥。"
L03F6E: 01 "【\protag】Looks like no one's here after all."
//Copypasta from 22_02.MST page039 (QC'd)
#end page114

///==============================================================================

#begin page115
//L04260: 01 "【\protag】‥‥"
L04260: 01 "【\protag】..."
//Copypasta from 32_04.MST page499 (QC'd)
#end page115

#begin page116
//L04275: 01 "‥‥"
L04275: 01 "..."
//Copypasta from 32_04.MST page500 (QC'd)
#end page116

#begin page117
//L0427F: 01 "‥‥。"
L0427F: 01 "..."
//Copypasta from 32_04.MST page501 (QC'd)
#end page117

#begin page118
//L042B4: 01 "【\protag】‥‥ん‥‥‥‥。"
L042B4: 01 "【\protag】...Ngh..."
//Copypasta from 32_04.MST page502 (QC'd)
#end page118

#begin page119
//L042FE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L042FE: 01 "【\protag】........"
#end page119

#begin page120
//L04342: 01 "【\protag】ここは‥‥どこだ?"
L04342: 01 "【\protag】Where... am I?"
//Copypasta from 32_04.MST page504 (QC'd)
#end page120

#begin page121
//L0438E: 01 "【\protag】‥‥頭が、痛いな‥‥‥‥。"
L0438E: 01 "【\protag】...My head hurts..."
//Copypasta from 32_04.MST page505 (QC'd)
#end page121

#begin page122
//L043E2: 01 "【\protag】ほっぺたが痛い‥‥。"
L043E2: 01 "【\protag】My cheeks hurt..."
//Copypasta from 32_04.MST page506 (QC'd)
#end page122

#begin page123
//L04430: 01 "【\protag】‥‥チクチクするなぁ‥‥。"
L04430: 01 "【\protag】...They prickle..."
//Copypasta from 32_04.MST page507 (QC'd)
#end page123

#begin page124
//L04484: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04484: 01 "【\protag】........"
#end page124

#begin page125
//L044C8: 01 "【\protag】また、亜由美さんがつねっているんじゃないか?"
L044C8: 01 "【\protag】Is Ayumi-san pinching my cheeks again?"
//Copypasta from 32_04.MST page509 (QC'd)
#end page125

#begin page126
//L0452E: 01 "【\protag】起こすとき、ギュッってつねるんだよな‥‥。"
L0452E: 01 "【\protag】She always does that to wake me up..."
//Copypasta from C22_03.MST page113 (QC'd)
#end page126

#begin page127
//L04592: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04592: 01 "【\protag】........"
#end page127

#begin page128
//L045D6: 01 "【\protag】冷たい‥‥なんでだろう‥‥。"
L045D6: 01 "【\protag】It's cold... I wonder why..."
//Copypasta from 32_04.MST page512 (QC'd)
#end page128

#begin page129
//L0462C: 01 "【\protag】‥‥ベッドじゃないのか‥‥ここは。"
L0462C: 01 "【\protag】...I'm not in my bed?"
//Copypasta from 32_04.MST page513 (QC'd)
#end page129

#begin page130
//L04688: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04688: 01 "【\protag】........"
#end page130

#begin page131
//L04889: 01 "【\protag】ここは‥‥三角山のふもとだ。"
L04889: 01 "【\protag】This is... the base of Triangle Mountain."
//Copypasta from 32_04.MST page515 (QC'd)
#end page131

#begin page132
//L048DF: 01 "【\protag】そうだ、俺はここで‥‥‥‥。"
L048DF: 01 "【\protag】That's right, over here, I..."
//Copypasta from 32_04.MST page516 (QC'd)
#end page132

#begin page133
//L04935: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04935: 01 "【\protag】........"
#end page133

#begin page134
//L04979: 01 "【\protag】何だ‥‥コントローラが光ってる。"
L04979: 01 "【\protag】What...? The Reflector is shining."
#end page134

#begin page135
//L049D3: 01 "【\protag】ほら‥‥点滅している。そんなバカな。"
L049D3: 01 "【\protag】Look... it's blinking, on and off. How on earth..."
#end page135

#begin page136
//L04A31: 01 "【\protag】だけど‥‥。"
L04A31: 01 "【\protag】But..."
#end page136

#begin page137
//L04B14: 01 "【\protag】び、ビックリした‥‥何なんだ、これは。"
L04B14: 01 "【\protag】W-Whoa... what the hell was that?"
// map gets displayed
#end page137

#begin page138
//L04B74: 01 "【\protag】空間に、いきなり何かが投影された感じだ‥‥。"
L04B74: 01 "【\protag】It looked like something was just projected in the middle of the air."
#end page138

#begin page139
//L04BDA: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04BDA: 01 "【\protag】........"
#end page139

#begin page140
//L04C1E: 01 "【\protag】俺はいったい、どうしてしまったんだ‥‥。"
L04C1E: 01 "【\protag】What the hell happened to me...?"
#end page140