Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:24.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// 24_02.MST C24.MST E24.MST F24.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L000F4: 01 "【\protag】ジオ・テクニクス前だ‥‥。"
L000F4: 01 "【\protag】I'm outside of Geo Technics."
//Copypasta from C24.MST page233 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L00148: 01 "【\protag】もちろんここは、美月さんとの待ち合わせ場所じゃない。"
L00148: 01 "【\protag】Needless to say, this isn't the meeting place that Mitsuki-san and I agreed on."
//Copypasta from 24_02.MST page002 (QC'd)
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L002B0: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L002B0: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from C24.MST page016 (QC'd)
#end page003

#begin page004
//L002F4: 01 "【\protag】ジオ・テクニクス前にいる。"
L002F4: 01 "【\protag】I'm in front of Geo Technics."
//Copypasta from 24_02.MST page004 (QC'd)
#end page004

///==============================================================================

#begin page005
//L00442: 01 "【声】\protagクン‥‥。"
L00442: 01 "【声】\protag-kun..."
#end page005

#begin page006
//L0057E: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥。"
L0057E: 01 "【\protag】Ayumi-san..."
#end page006

#begin page007
//L005C8: 01 "【亜由美】その‥‥さっきは、ごめんなさい。"
L005C8: 01 "【亜由美】Umm... I'm sorry about earlier."
#end page007

#begin page008
//L00621: 01 "【\protag】何で謝るのさ。"
L00621: 01 "【\protag】Why are you apologizing?"
#end page008

#begin page009
//L00669: 01 "【亜由美】その‥‥いらない誤解を生じさせたみたいで。"
L00669: 01 "【亜由美】Well... it seems I've given rise to a bit of a misunderstanding."
//Synonyms for needless here please.
//Guess it was needless
#end page009

#begin page010
//L006CC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L006CC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page010

#begin page011
//L00710: 01 "【\protag】(誤解か‥‥。)"
L00710: 01 "【\protag】(A "misunderstanding," huh...)"
#end page011

#begin page012
//L0075A: 01 "【\protag】(くそっ‥‥‥‥。)"
L0075A: 01 "【\protag】(Damn it...)"
#end page012

#begin page013
//L007A8: 01 "【亜由美】もう少し、仕事をしていかなくてはならないの‥‥ごめんね。"
L007A8: 01 "【亜由美】I need to stay and work for a bit longer... sorry."
#end page013

#begin page014
//L00819: 01 "【\protag】もう慣れたよ。"
L00819: 01 "【\protag】Whatever, I'm used to it."
#end page014

#begin page015
//L00861: 01 "【亜由美】そんな‥‥。"
L00861: 01 "【亜由美】That..."
#end page015

#begin page016
//L008A6: 01 "【\protag】え‥‥?"
L008A6: 01 "【\protag】Huh...?"
#end page016

#begin page017
//L008E8: 01 "【亜由美】そんな言い方‥‥ないと思う。"
L008E8: 01 "【亜由美】That was uncalled for."
#end page017

#begin page018
//L00A23: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00A23: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page018

#begin page019
//L00A67: 01 "【\protag】亜由美さんは、会社内へ入っていった‥‥。"
L00A67: 01 "【\protag】Ayumi-san withdrew inside."
#end page019

#begin page020
//L00AC9: 01 "【\protag】どうかしているのは、俺の方か‥‥。"
L00AC9: 01 "【\protag】Maybe _I_ was just jumping to conclusions..."
// 'perhaps there's something wrong with me, not her'
#end page020

///==============================================================================

#begin page021
//L00CCF: 01 "【\protag】ふぅ‥‥ジオ・テクニクスへやってきたぞ。"
L00CCF: 01 "【\protag】Whew... I've arrived at Geo Technics."
//Copypasta from 24_02.MST page005 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00E29: 01 "【\protag】ふぅ‥‥ジオ・テクニクスへやってきたぞ。"
L00E29: 01 "【\protag】Whew... I've arrived at Geo Technics."
#end page022

///==============================================================================

#begin page023
//L00F83: 01 "【\protag】ジオ・テクニクス前に来たぜ‥‥。"
L00F83: 01 "【\protag】I've arrived at Geo Technics."
//Copypasta from C24.MST page278 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L010D5: 01 "【\protag】ふぅ‥‥相変わらず運動になるな。"
L010D5: 01 "【\protag】Whew... that was one hell of a walk."
//Copypasta from 24_02.MST page008 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L0112F: 01 "【\protag】‥‥しかし俺は、何でここに来たんだろう。"
L0112F: 01 "【\protag】...But, why did I come here again?"
//Copypasta from 24_02.MST page009 (QC'd)
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L01291: 01 "【\protag】ふぅ‥‥ジオ・テクニクスへやってきたぞ。"
L01291: 01 "【\protag】Whew... I've arrived at Geo Technics."
#end page026

#begin page027
//L012F3: 01 "【\protag】‥‥しかし、何でここに来たんだろう。"
L012F3: 01 "【\protag】...But, why am I even here?"
//Copypasta from 24_02.MST page011 (QC'd)
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L0144F: 01 "【\protag】ふぅ‥‥相変わらず疲れるな。"
L0144F: 01 "【\protag】Whew... this walk really wears me out."
//Copypasta from 24_02.MST page012 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L014A5: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスにやって来たぞ‥‥。"
L014A5: 01 "【\protag】I've arrived at Geo Technics."
//Copypasta from 24_02.MST page013 (QC'd)
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L01607: 01 "【\protag】ふぅ‥‥相変わらず運動になる。"
L01607: 01 "【\protag】Whew... that was one hell of a walk."
//Copypasta from C24.MST page282 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L0165F: 01 "【\protag】しかし、この程度で疲れるなんて言ってるようじゃ、俺も相当運動不足だぞ。"
L0165F: 01 "【\protag】I should get out more, given that this minor tribulation has gotten me all out of breath."
//Copypasta from C24.MST page283 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L016DF: 01 "【\protag】やっぱり、剣道部を辞めたのが、大きかったかな‥‥。"
L016DF: 01 "【\protag】Maybe I shouldn't have quit the kendo club after all..."
//Copypasta from C24.MST page284 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L0178D: 01 "ドスン!"
L0178D: 01 "*bam*!"
//Copypasta from C24.MST page285 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L017C4: 01 "【女性の声】きゃっ‥‥。"
L017C4: 01 "【女性の声】Eek..."
//Copypasta from C24.MST page286 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L0180B: 01 "バサバサバサ‥‥。"
L0180B: 01 "*rustle* *rustle*..."
//Copypasta from C24.MST page287 (QC'd)
// sound of paper fluttering about
#end page035

#begin page036
//L0184C: 01 "【女性の声】あぁ、大切な書類が‥‥。"
L0184C: 01 "【女性の声】Ah, my research documents..."
//Copypasta from C24.MST page288 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L019CC: 01 "【亜由美】どうもごめんなさい、よそ見をしていて‥‥。"
L019CC: 01 "【亜由美】I'm very sorry, I wasn't paying attention..."
//Copypasta from C24.MST page289 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L01A2F: 01 "【亜由美】よいしょ‥‥よいしょっと。"
L01A2F: 01 "【亜由美】There's one... and another one..."
//Copypasta from C24.MST page290 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L01A82: 01 "【\protag】(あれ‥‥?)"
L01A82: 01 "【\protag】(Huh...?)"
//Copypasta from C24.MST page291 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L01ACA: 01 "【\protag】(亜由美さんじゃないか‥‥。)"
L01ACA: 01 "【\protag】(It's Ayumi-san.)"
//Copypasta from C24.MST page292 (QC'd)
#end page040

///==============================================================================

#begin page041
//L01C42: 01 "【\protag】丘の上にある、ジオ・テクニクスへやってきたぜ‥‥。"
L01C42: 01 "【\protag】I've scaled the hills and arrived at Geo Technics."
//Copypasta from 24_02.MST page014 (QC'd)
#end page041

#begin page042
//L01CAE: 01 "【\protag】しかし、疲れるな‥‥。"
L01CAE: 01 "【\protag】But man, that climb sure wears me out."
//Copypasta from 24_02.MST page015 (QC'd)
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L01DD8: 01 "【\protag】ふぅ‥‥相変わらず体力と気力を消耗する会社だ。"
L01DD8: 01 "【\protag】Whew... this company sure is fond of sucking the life out of their employees."
//Copypasta from C24.MST page295 (QC'd)
#end page043

#begin page044
//L01E40: 01 "【\protag】このまま、眠ってしまいそうだな。"
L01E40: 01 "【\protag】I'm so exhausted I could fall asleep standing up."
#end page044

#begin page045
//L01E9A: 01 "【女性の声】ちょっと、通して下さる?"
L01E9A: 01 "【女性の声】Sorry, but may I pass by?"
//Copypasta from C24.MST page297 (QC'd)
#end page045

#begin page046
//L01F0C: 01 "【\protag】‥‥えっ?"
L01F0C: 01 "【\protag】...Huh?"
//Copypasta from C24.MST page298 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L0202B: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0202B: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page047

#begin page048
//L0206F: 01 "【\protag】(あれ‥‥?)"
L0206F: 01 "【\protag】(Wait...)"
#end page048

#begin page049
//L020B7: 01 "【\protag】(どこかで、見たような‥‥。)"
L020B7: 01 "【\protag】(Have I seen her somewhere before...?)"
//Copypasta from C24.MST page301 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L0210F: 01 "【目の前の女性】さてと、今日はどういう風にいこうかしら。"
L0210F: 01 "【目の前の女性】Let's see now... how will I go about penetrating today..."
//Copypasta from C24.MST page302 (QC'd)
#end page050

#begin page051
//L02176: 01 "【\protag】‥‥いく?"
L02176: 01 "【\protag】..."Penetrate"?"
//Copypasta from C24.MST page303 (QC'd)
//This happens a lot: some form of 'iku' (to go) is used by a character, then protag responds with 'iku!?' (to cum). So the innuendo needs to be retained.
#end page051

#begin page052
//L021BA: 01 "【目の前の女性】あら、あなたもここに?"
L021BA: 01 "【目の前の女性】Oh? Do you have business here yourself?"
//Copypasta from C24.MST page304 (QC'd)
#end page052

#begin page053
//L0220F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0220F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page053

#begin page054
//L02253: 01 "【目の前の女性】‥‥同業者って訳じゃなさそうね。ここの人?"
L02253: 01 "【目の前の女性】...It would appear that you're not one of my trade. Do you work here?"
//Copypasta from C24.MST page306 (QC'd)
// i.e. not a reporter like me
#end page054

#begin page055
//L022BC: 01 "【\protag】直接の関係者じゃないよ。関係者の関係者ってところだけど。"
L022BC: 01 "【\protag】I'm not directly affiliated. However, I'm related by indirect means."
//Copypasta from C24.MST page307 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L0232E: 01 "【目の前の女性】ふぅん‥‥あ、そうか。市民団体の方ね?"
L0232E: 01 "【目の前の女性】Really now... oh, I know. You must be a part of the citizens group."
//Copypasta from C24.MST page308 (QC'd)
//Would it be appropriate to say Civilian here instead?
//Probably, but it seems to be much less common than 'citizens'
#end page056

#begin page057
//L02393: 01 "【\protag】へ?"
L02393: 01 "【\protag】Excuse me?"
//Copypasta from C24.MST page309 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L023D1: 01 "【目の前の女性】今日の午後に、会社側のブリーフィングがあるって話だけど‥‥それを聴きに来たのかしら。"
L023D1: 01 "【目の前の女性】I heard that a briefing would be hosted here this afternoon... did you come here for that?"
//Copypasta from C24.MST page310 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L02464: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02464: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page059

#begin page060
//L024A8: 01 "【目の前の女性】フフ、ここの会社、少しマズいみたいだし、叩くなら今というところね。"
L024A8: 01 "【目の前の女性】*chuckle* It seems that this company is a bit on the shady side. If you intended to strike, do it whilst the iron is hot."
//Copypasta from C24.MST page312 (QC'd)
//When I read strike here, as it's related to a company, I can't help but envision a labor union, though it seems that's not what was meant here. Alternatives on the last part?
//It's more like 'hit them when it hurts'. So yeah, it's literal.
//how about that then
#end page060

#begin page061
//L02529: 01 "【\protag】申し訳ないけど、俺は‥‥。"
L02529: 01 "【\protag】I'm sorry, but I..."
//Copypasta from C24.MST page313 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L0257D: 01 "【女性の声】また来てるわね‥‥。"
L0257D: 01 "【女性の声】And here she comes again..."
//Copypasta from C24.MST page314 (QC'd)
#end page062

#begin page063
//L02774: 01 "【女守衛】困るのよ、あなた。取材は一切お受けできないと言ったはずでしょう。"
L02774: 01 "【女守衛】You're making a scene. Haven't I already told you we will not participate in any interviews?"
#end page063

#begin page064
//L027ED: 01 "【隣の女】ま、そこを何とかするのが、私の手腕というところかしら。"
L027ED: 01 "【隣の女】Well, you could say that getting one against the odds is my specialty."
//Copypasta from C24.MST page316 (QC'd)
#end page064

#begin page065
//L0285C: 01 "【女守衛】花形のニュースキャスターかどうかは知らないけどね、私は貴方を入れるなと命令されているだけ。例外はないわ。"
L0285C: 01 "【女守衛】You may be a star reporter, but I have been given orders specifically not to let you in. No exceptions."
//Copypasta from C24.MST page317 (QC'd)
#end page065

#begin page066
//L028FD: 01 "【隣の女】固いのね‥‥今晩、主任さんをスタジオに招くって話は聴いていないの?"
L028FD: 01 "【隣の女】You're so uptight... have you heard that we've formally invited your chief to the studio this evening?"
//Copypasta from C24.MST page318 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L02978: 01 "【女守衛】聴いているけど、それとこれとは別よ。"
L02978: 01 "【女守衛】I did, but that is an entirely separate matter."
//Copypasta from C24.MST page319 (QC'd)
#end page067

#begin page068
//L029D5: 01 "【隣の女】別?"
L029D5: 01 "【隣の女】Separate?"
#end page068

#begin page069
//L02A12: 01 "【女守衛】主任はTVスタジオへ直接行くはずでしょう。あなたをここに入れるのとは、全く別問題じゃない。"
L02A12: 01 "【女守衛】The chief should be attending the studio in person. Letting you in here incorporates a different set of circumstances."
//Copypasta from C24.MST page321 (QC'd)
#end page069

#begin page070
//L02AA5: 01 "【隣の女】‥‥ま、いいわ。いずれ、入ることになる訳だし。"
L02AA5: 01 "【隣の女】...Fine then. I'll worm my way in there eventually."
//Copypasta from C24.MST page322 (QC'd)
#end page070

#begin page071
//L02CB4: 01 "【目の前の女性】ごめんなさい‥‥横を通らせてもらうわ。"
L02CB4: 01 "【目の前の女性】Sorry... please step aside."
//Copypasta from C24.MST page323 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L02D19: 01 "【\protag】あ、ああ‥‥。"
L02D19: 01 "【\protag】S-Sure..."
//Copypasta from C24.MST page324 (QC'd)
#end page072

#begin page073
//L02E4C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02E4C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page073

#begin page074
//L02E90: 01 "【女守衛】しょうがないわね‥‥。"
L02E90: 01 "【女守衛】She's so stubborn..."
//Copypasta from C24.MST page326 (QC'd)
#end page074

#begin page075
//L02F9C: 01 "【女守衛】あら、あなたは?"
L02F9C: 01 "【女守衛】Oh? Who are you?"
//Copypasta from C24.MST page327 (QC'd)
#end page075

#begin page076
//L02FE5: 01 "【\protag】どうも。"
L02FE5: 01 "【\protag】Hello."
//Copypasta from C24.MST page328 (QC'd)
#end page076

#begin page077
//L03027: 01 "【女守衛】‥‥会ったこと、あったかしら?"
L03027: 01 "【女守衛】...Have we met?"
//Copypasta from C24.MST page329 (QC'd)
#end page077

#begin page078
//L0307E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0307E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page078

#begin page079
//L030C2: 01 "【女守衛】毎日、色々な人を見ているから、人の顔まで覚えていられないのよね。何か用?"
L030C2: 01 "【女守衛】I meet many people on a daily basis, so I can't always put a name to each face. Do you have some business here?"
//Copypasta from C24.MST page331 (QC'd)
#end page079

#begin page080
//L03143: 01 "【\protag】いやその‥‥。"
L03143: 01 "【\protag】Erm, well..."
#end page080

#begin page081
//L031AE: 01 "ピルルル、ピルルル‥‥"
L031AE: 01 "*ring*, *ring*..."
//Copypasta from C24.MST page333 (QC'd)
#end page081

#begin page082
//L031CA: 01 "ピルルル、ピルルル‥‥。"
L031CA: 01 "*ring*, *ring*..."
//Copypasta from C24.MST page334 (QC'd)
//I know it's a pager, but the whole "trrr" thing stuck out since it didn't match the sounds at all.-Spin
#end page082

#begin page083
//L03211: 01 "【女守衛】呼び出しだわ‥‥ふぅ、休む間もないわね。"
L03211: 01 "【女守衛】I'm being paged... no rest for the wicked, I guess."
#end page083

#begin page084
//L0327C: 01 "カチッ。"
L0327C: 01 "*snap*"
#end page084

#begin page085
//L032B3: 01 "【女守衛】いいこと、ボク。"
L032B3: 01 "【女守衛】Listen, kiddo."
#end page085

#begin page086
//L032FC: 01 "【\protag】ボク‥‥?"
L032FC: 01 "【\protag】"Kiddo"...?"
//Copypasta from C24.MST page338 (QC'd)
#end page086

#begin page087
//L03340: 01 "【女守衛】ここは例え肉親でも入れる訳にはいかないの。中の社員に用がある場合は、電話で呼び出すことね。"
L03340: 01 "【女守衛】Not even relatives are allowed to set foot in here. If you have business with an employee, call them out by phone."
//Copypasta from C24.MST page339 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L034DD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L034DD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page088

#begin page089
//L03521: 01 "【\protag】行ってしまった‥‥何だか、慌ただしい守衛さんだ。"
L03521: 01 "【\protag】There she went... quite the busybody guard she is."
//Copypasta from C24.MST page341 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L036D1: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスに来たが‥‥。"
L036D1: 01 "【\protag】So I came to Geo Technics..."
#end page090

#begin page091
//L03729: 01 "【\protag】どうするんだい?"
L03729: 01 "【\protag】But what now?"
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L03844: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03844: 01 "【\protag】........"
#end page092

#begin page093
//L03888: 01 "【\protag】ふぅ‥‥ふぅ‥‥。"
L03888: 01 "【\protag】*huff*... *wheeze*..."
#end page093

#begin page094
//L038D4: 01 "【\protag】丘の上に建っているせいか、この上り坂が運動不足の俺にはちと‥‥ふぅ。"
L038D4: 01 "【\protag】It's built atop a hill. Since I hardly get any exercise these days, this passage is utter hell... phew..."
#end page094

#begin page095
//L03952: 01 "【\protag】来るのはタダ、なんて言ったが、結構運動になる‥‥。"
L03952: 01 "【\protag】While I said it wouldn't hurt to go, it's actually quite the trial."
#end page095

#begin page096
//L039BE: 01 "【\protag】なんせ、丘陵地に建物が建っているからな。"
L039BE: 01 "【\protag】The buildings are up on the summit, after all."
#end page096

#begin page097
//L03A20: 01 "【\protag】亜由美さん、毎日この斜面を登っているのか‥‥だからあのプロポーションを維持できるのかな。"
L03A20: 01 "【\protag】Ayumi-san scales this slope daily... I guess that's how she keeps her figure."
#end page097

#begin page098
//L03AB2: 01 "【\protag】‥‥何を考えているんだ、こんなときに。"
L03AB2: 01 "【\protag】...Why am I thinking about this now?"
#end page098

#begin page099
//L03B12: 01 "【\protag】ふぅ‥‥"
L03B12: 01 "【\protag】Whew..."
#end page099

#begin page100
//L03B2B: 01 "おっ、見えてきたぞ。"
L03B2B: 01 "ah, there it is."
#end page100

#begin page101
//L03B73: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03B73: 01 "【\protag】........"
#end page101

#begin page102
//L03BB7: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスだ‥‥。"
L03BB7: 01 "【\protag】I've arrived at Geo Technics."
#end page102