Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:29 04.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
 ///==============================================================================

#begin page001
//L00366: 01 "【\protag】探す‥‥?"
L00366: 01 "【\protag】Search...?"
#end page001

#begin page002
//L003AA: 01 "【\protag】普通じゃないモノ‥‥。"
L003AA: 01 "【\protag】For something "unnatural," eh..."
//He uses the word "normal" frequently here. Marking this, because the word was in quotes, probably referring to something I haven't edited.
#end page002

#begin page003
//L003FA: 01 "【\protag】なんだ、それは?"
L003FA: 01 "【\protag】The hell is that supposed to mean?"
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L004AC: 01 "【\protag】石だな‥‥俺の探すべきモノは、これじゃない。"
L004AC: 01 "【\protag】Stones... these are definitely not what I'm supposed to be looking for."
#end page004

///==============================================================================

#begin page005
//L00526: 01 "【\protag】‥‥普通の、建物だよな。"
L00526: 01 "【\protag】...It's a pretty natural building, isn't it?"
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L0058C: 01 "【\protag】小川の中には‥‥。"
L0058C: 01 "【\protag】Inside the brook..."
#end page006

#begin page007
//L005D8: 01 "【\protag】水がある。"
L005D8: 01 "【\protag】There's water."
#end page007

///==============================================================================

#begin page008
//L00630: 01 "【\protag】橋だ‥‥これは普通なモノだな。"
L00630: 01 "【\protag】A bridge... this is also pretty natural."
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L0069C: 01 "【\protag】変なモノっていったって‥‥。"
L0069C: 01 "【\protag】Something unnatural, huh..."
#end page009

#begin page010
//L006F2: 01 "【\protag】緑は別に変じゃないしな‥‥。"
L006F2: 01 "【\protag】There's nothing unnatural about the greenery."
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L0075C: 01 "【\protag】暗くて寒い空だ‥‥。"
L0075C: 01 "【\protag】It's a dark, cold sky."
#end page011

#begin page012
//L007AA: 01 "【\protag】見ていると、吸い込まれそうだな‥‥。"
L007AA: 01 "【\protag】It almost feels like it could draw me in."
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L0081C: 01 "【\protag】探すって言ったって‥‥いったい何を探せばいいんだ?"
L0081C: 01 "【\protag】Search, eh? What am I even searching for?"
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L0089E: 01 "【\protag】‥‥そうだな、土蔵の方へ行ってみよう。"
L0089E: 01 "【\protag】...Yeah, I should go check out the storehouse."
#end page014

#begin page015
//L008FE: 01 "【\protag】絵里子先生、何をしているのかな‥‥。"
L008FE: 01 "【\protag】I wonder what Eriko-sensei is doing..."
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L00982: 01 "【\protag】もうちょっと、探してみないか‥‥?"
L00982: 01 "【\protag】Why don't I look around a bit more...?"
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L009FA: 01 "【\protag】待てよ‥‥俺は何のためにここへ来たんだ。"
L009FA: 01 "【\protag】Wait... what do you think I came here to do?"
#end page017

#begin page018
//L00A5C: 01 "【\protag】もう少し、考えてみてくれ。"
L00A5C: 01 "【\protag】Use that noggin of yours, would you?"
#end page018

///==============================================================================

#begin page019
//L00ACC: 01 "【\protag】そうだな‥‥母屋の方か。"
L00ACC: 01 "【\protag】I see... the main building, huh."
#end page019

#begin page020
//L00B1E: 01 "【\protag】龍蔵寺はいない‥‥母親は戻れない場所へ行っちまった。"
L00B1E: 01 "【\protag】Ryuuzouji isn't here... and his mother has gone somewhere from which she will never return."
#end page020

#begin page021
//L00B8C: 01 "【\protag】ということは、誰も母屋にはいないということだ。"
L00B8C: 01 "【\protag】Which means that there should be nobody in the house at the moment."
#end page021

#begin page022
//L00BF4: 01 "【\protag】‥‥よし、行ってみるか。"
L00BF4: 01 "【\protag】...Alright, let's go check it out."
#end page022