Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:30 03.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
 ///==============================================================================

#begin page001
//L00365: 01 "【\protag】あ、ああ‥‥立てるけど‥‥。"
L00365: 01 "【\protag】Y-Yeah... I can stand..."
#end page001

#begin page002
//L003BB: 01 "【\protag】(立ちたくない眺めだな‥‥。)"
L003BB: 01 "【\protag】(But this view makes me want to stay on the ground for a bit longer.)"
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L0047D: 01 "【美月】‥‥どうしたの?"
L0047D: 01 "【美月】...What's wrong?"
#end page003

#begin page004
//L004C4: 01 "【\protag】えっ‥‥?"
L004C4: 01 "【\protag】Huh...?"
#end page004

#begin page005
//L00508: 01 "【美月】空をボーっと見つめて‥‥何か考えているみたいだったから。"
L00508: 01 "【美月】You were staring off into space... you looked like you were lost in thought."
#end page005

#begin page006
//L00577: 01 "【\protag】うん、ほら見てみなよ、あの澄み切った青空を。"
L00577: 01 "【\protag】Yeah, I mean, just look at that clear blue sky."
#end page006

#begin page007
//L005DD: 01 "【美月】なによそれ‥‥でも変わったわね、\protag。"
L005DD: 01 "【美月】What? ...But you sure have changed, \protag."
#end page007

#begin page008
//L0063D: 01 "【\protag】なにが‥‥?"
L0063D: 01 "【\protag】How so?"
#end page008

#begin page009
//L00683: 01 "【美月】一頃の、とげとげしさが、無くなってる。"
L00683: 01 "【美月】The sharpness you had way back when is gone."
//as in harshness
//Referring to... him right after his father died? I'm missing this. Unedited
//Yeah.
#end page009

#begin page010
//L006E0: 01 "【\protag】‥‥そうかな。"
L006E0: 01 "【\protag】...You think?"
#end page010

#begin page011
//L00728: 01 "【美月】ええ。"
L00728: 01 "【美月】Yes."
#end page011

#begin page012
//L00765: 01 "【\protag】人生20年に満たずして、悟りを開いたんだろう。"
L00765: 01 "【\protag】I must have reached enlightenment before the age of twenty."
#end page012

#begin page013
//L007CD: 01 "【美月】じゃあ、若き哲学者さんにお訊きしたいけど。"
L007CD: 01 "【美月】Then let me ask you, my young philosopher."
#end page013

#begin page014
//L0082E: 01 "【\protag】どうぞ。"
L0082E: 01 "【\protag】Shoot."
#end page014

#begin page015
//L00870: 01 "【美月】私のこと、どう思ってる?"
L00870: 01 "【美月】How do you feel about me?"
#end page015

#begin page016
//L008BF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L008BF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page016

#begin page017
//L009B0: 01 "【美月】ちょっと、何で目をそらすのよ。"
L009B0: 01 "【美月】Hey, why are you averting your eyes?"
#end page017

#begin page018
//L00A05: 01 "【\protag】ほら、あの澄み切った青空を見てみなよ‥‥。"
L00A05: 01 "【\protag】Just look at that clear blue sky we've got!"
#end page018

#begin page019
//L00A69: 01 "【美月】\protag。"
L00A69: 01 "【美月】\protag!"
#end page019

#begin page020
//L00AA9: 01 "【\protag】は、はい。"
L00AA9: 01 "【\protag】Y-Yes?"
#end page020

#begin page021
//L00AED: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
L00AED: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
#end page021

#begin page022
//L00B2E: 01 "【\protag】だからさぁ、美月さんのことは好きだって。"
L00B2E: 01 "【\protag】As I've already told you before, I'm in love with you, Mitsuki-san."
#end page022

#begin page023
//L00B90: 01 "【美月】おざなりな言い方。"
L00B90: 01 "【美月】That sure sounded apathetic."
#end page023

#begin page024
//L00BD9: 01 "【\protag】おお、ジュリエット、君の瞳は100万ボルト‥‥とでも言って欲しいの?"
L00BD9: 01 "【\protag】O Juliet, thine eyes strike me with the force of a million volts! ...How 'bout that?"
#end page024

#begin page025
//L00C57: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
L00C57: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
#end page025

#begin page026
//L00C98: 01 "【\protag】美月さんさ、そんなに眉間にタテジワをきざんでると、美人が台無しだぜ。"
L00C98: 01 "【\protag】Mitsuki-san, that frown'll become permanent if you keep it up. It'd be a shame to let your beauty go to waste like that."
//Liberal
#end page026

#begin page027
//L00D16: 01 "【美月】じゃあ‥‥返事。"
L00D16: 01 "【美月】Then... answer me."
#end page027

#begin page028
//L00D5D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00D5D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page028

#begin page029
//L00DA1: 01 "【美月】また、目をそらした。"
L00DA1: 01 "【美月】You averted your eyes again."
#end page029

#begin page030
//L00DEC: 01 "【\protag】ほら、あの澄み切った青空を‥‥。"
L00DEC: 01 "【\protag】Just look at that clear blue sky--"
#end page030

#begin page031
//L00E46: 01 "【美月】昨夜から、ずっと私を避けてる‥‥‥。"
L00E46: 01 "【美月】You've been avoiding me since last night."
#end page031

#begin page032
//L00EA1: 01 "【\protag】んなこと無いってば。"
L00EA1: 01 "【\protag】That's not true."
#end page032

#begin page033
//L00EEF: 01 "【美月】嫌いよ。"
L00EEF: 01 "【美月】I hate you."
#end page033

#begin page034
//L00F2E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00F2E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page034

#begin page035
//L00F72: 01 "【美月】嫌い。"
L00F72: 01 "【美月】I hate you!"
#end page035

#begin page036
//L00FAF: 01 "【\protag】ごめん。"
L00FAF: 01 "【\protag】Sorry."
#end page036

#begin page037
//L00FF1: 01 "【美月】何で謝るのよ。"
L00FF1: 01 "【美月】Why are you apologizing?"
#end page037

#begin page038
//L01036: 01 "【\protag】何となく。"
L01036: 01 "【\protag】No reason."
#end page038

#begin page039
//L0107A: 01 "【美月】じゃあ、あなたは何となくで他人に謝ったりするわけね。その辺を歩いているオジサンに、いきなり土下座をするのね。"
L0107A: 01 "【美月】So, you go around apologizing to people for "no reason," huh? So you're telling me that you'd go ahead and drop to your knees for any random Joe on the streets, huh?"
#end page039

#begin page040
//L0111D: 01 "【\protag】何なんだよ、それは。"
L0111D: 01 "【\protag】Say what now?"
#end page040

#begin page041
//L0116B: 01 "【美月】大っ嫌い。"
L0116B: 01 "【美月】I _hate_ you!"
#end page041

#begin page042
//L011AC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L011AC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page042

#begin page043
//L011F0: 01 "【\protag】(ふぅ‥‥。)"
L011F0: 01 "【\protag】(*sigh*...)"
#end page043

#begin page044
//L01238: 01 "【\protag】(とにかく、起きよう‥‥。)"
L01238: 01 "【\protag】(Anyway, I should get back on my feet.)"
#end page044

#begin page045
//L0128E: 01 "【\protag】んどっこらしょっと‥‥。"
L0128E: 01 "【\protag】Up we go..."
#end page045

#begin page046
//L01398: 01 "ぐいっ。"
L01398: 01 "*yank*"
#end page046

#begin page047
//L013CF: 01 "【美月】きゃっ! あ、頭がスカートの中に‥‥。"
L013CF: 01 "【美月】Eek! Y-Your, head is in my skirt..."
#end page047

#begin page048
//L0142C: 01 "【\protag】どわわっ。"
L0142C: 01 "【\protag】Whoa, whoa!"
#end page048

#begin page049
//L01470: 01 "【美月】ちょっ、ちょっと‥‥。"
L01470: 01 "【美月】H-Hey!"
#end page049

#begin page050
//L014BD: 01 "【\protag】で、出れないぞ。"
L014BD: 01 "【\protag】I-I can't get out."
//She closes her legs on him, right? "Y-you're holding me in place."
//I don't know about that. He just can't get out from underneath her skirt. Animu physics? Or he's just lying.
#end page050

#begin page051
//L01507: 01 "【美月】も、モゾモゾと動かない‥‥あっ、ダメ‥‥。"
L01507: 01 "【美月】D-Don't squirm around like that... ah, no..."
#end page051

#begin page052
//L01568: 01 "【\protag】クンクン。"
L01568: 01 "【\protag】*sniff* *sniff*"
#end page052

#begin page053
//L015AC: 01 "【美月】なに、においを嗅いでるのよっ!"
L015AC: 01 "【美月】What the hell are you sniffing at!"
#end page053

#begin page054
//L01601: 01 "【\protag】いやそれはその‥‥かぐわしい香りだなぁ。"
L01601: 01 "【\protag】Uh, well... at this fragrant smell, of course."
#end page054

#begin page055
//L01663: 01 "【美月】蹴るわよ! もう!!"
L01663: 01 "【美月】I'll kick you! Sheesh!!"
#end page055

#begin page056
//L016AE: 01 "【\protag】だ、だって‥‥出れないんだよ、ほんとに。"
L016AE: 01 "【\protag】B-But... seriously, I can't get out of here."
#end page056

#begin page057
//L01710: 01 "【美月】タイトが破けちゃう‥‥もう! 外側じゃなくて、内側に来て。"
L01710: 01 "【美月】My skirt's gonna rip... geez! Move your head back inward first!"
#end page057

#begin page058
//L01781: 01 "【\protag】おわっ! そ、そんなに股間に俺の顔を‥‥お、押しつけないでくれよ。"
L01781: 01 "【\protag】Whoa! D-Don't push my face into your crotch like that!"
#end page058

#begin page059
//L017FD: 01 "【美月】だから、下に来ないと‥‥で、出れない‥‥あン。"
L017FD: 01 "【美月】You have to kneel down, or... you won't get out... ah!"
#end page059

#begin page060
//L01862: 01 "スポン。"
L01862: 01 "*slip*"
#end page060

#begin page061
//L01899: 01 "【\protag】おっ、半分はずれた。"
L01899: 01 "【\protag】Oh, look, it slipped to the side."
#end page061

#begin page062
//L018E7: 01 "【美月】早く、出て!"
L018E7: 01 "【美月】Hurry up and get out!"
#end page062

#begin page063
//L0192A: 01 "【\protag】ちょっと、腰につかまっていい?"
L0192A: 01 "【\protag】Hey, could I grab a hold of your legs?"
#end page063

#begin page064
//L01982: 01 "【美月】うん。"
L01982: 01 "【美月】Sure..."
#end page064

#begin page065
//L019BF: 01 "【\protag】よいしょっと‥‥。"
L019BF: 01 "【\protag】And there we go..."
#end page065

#begin page066
//L01A0B: 01 "ずるっ。"
L01A0B: 01 "*slide*"
#end page066

#begin page067
//L01A80: 01 "【美月】きゃぁぁぁっっ!"
L01A80: 01 "【美月】Eeeeek!"
#end page067

#begin page068
//L01AC7: 01 "【\protag】どわわわっ!"
L01AC7: 01 "【\protag】Holy shit!"
#end page068

#begin page069
//L01B0D: 01 "【美月】わざとやったでしょっ!"
L01B0D: 01 "【美月】You did that on purpose, didn't you!?"
#end page069

#begin page070
//L01B5A: 01 "【\protag】してない、してない。"
L01B5A: 01 "【\protag】I didn't, I swear to God!"
#end page070

#begin page071
//L01BA8: 01 "【美月】は、早く‥‥ちょっと‥‥んもう!"
L01BA8: 01 "【美月】H-Hurry up... hey... ah, geez!"
#end page071

#begin page072
//L01BFF: 01 "【\protag】わ、わかったってば‥‥。"
L01BFF: 01 "【\protag】I-I get it already..."
#end page072

#begin page073
//L01C51: 01 "【\protag】(これは、不可抗力だぞ‥‥。)"
L01C51: 01 "【\protag】(It's not like I could help it.)"
//Literal TL here.
//'this was out of my control', 'this was unavoidable'. I think the current line is fine though.
#end page073

#begin page074
//L01CA9: 01 "【\protag】(何で、ここまで言われなきゃ、なんないんだよ‥‥。)"
L01CA9: 01 "【\protag】(Why do I have to take all this?)"
#end page074

#begin page075
//L01D17: 01 "【\protag】(まったく‥‥‥‥。)"
L01D17: 01 "【\protag】(Seriously...)"
#end page075

///==============================================================================

#begin page076
//L01D8E: 01 "【美月】あなた、半信半疑だったでしょう?"
L01D8E: 01 "【美月】You still had your doubts, didn't you?"
//might need to review the tense here.
#end page076

#begin page077
//L01DE5: 01 "【\protag】何が?"
L01DE5: 01 "【\protag】About what?"
#end page077

#begin page078
//L01E25: 01 "【美月】私の話、半分は信じていなかったみたいだから。"
L01E25: 01 "【美月】It just seemed that you didn't believe half of what I told you."
#end page078

#begin page079
//L01E88: 01 "【\protag】その言い方はトゲがあるな。半分は信じたって言ってくれよ。"
L01E88: 01 "【\protag】Did you have to be such a cutthroat? At least say that I did believe half of it."
//Generous edit note.
#end page079

#begin page080
//L01EFA: 01 "【美月】言い方はご自由に。"
L01EFA: 01 "【美月】Whatever you say."
#end page080

#begin page081
//L01F43: 01 "【\protag】ちぇっ。"
L01F43: 01 "【\protag】Tch."
#end page081

#begin page082
//L01F85: 01 "【美月】もっと、何か見つかればいいと思って‥‥。"
L01F85: 01 "【美月】I thought I might find something else around here..."
#end page082

#begin page083
//L01FE4: 01 "【\protag】日記の本体とか‥‥そういうやつ?"
L01FE4: 01 "【\protag】Like the journal itself?"
#end page083

#begin page084
//L0203E: 01 "【美月】そう、それで井戸の中。"
L0203E: 01 "【美月】Yeah. Hence, why I was looking into the well."
#end page084

#begin page085
//L0208B: 01 "【\protag】ふぅん‥‥。"
L0208B: 01 "【\protag】I see..."
#end page085

#begin page086
//L020D1: 01 "【美月】龍蔵寺先生‥‥今日は特に変だったわ。"
L020D1: 01 "【美月】Ryuuzouji-sensei was acting especially weird today."
#end page086

#begin page087
//L0212C: 01 "【\protag】‥‥変? すててこ一丁で阿波踊りでも踊ったかい?"
L0212C: 01 "【\protag】...Weird? Did he traverse the streets while dancing the lambada with a piece of underwear on his head?"
#end page087

#begin page088
//L02196: 01 "【美月】それはあなた。"
L02196: 01 "【美月】Sounds like you."
#end page088

#begin page089
//L021DB: 01 "【\protag】なにおう。"
L021DB: 01 "【\protag】What was that?"
#end page089

#begin page090
//L0221F: 01 "【美月】真面目に聞いてよ‥‥本当に変だったの。"
L0221F: 01 "【美月】Be serious now... it was really unusual."
#end page090

#begin page091
//L0227C: 01 "【\protag】どう、変なの?"
L0227C: 01 "【\protag】How so?"
#end page091

#begin page092
//L022C4: 01 "【美月】凄くナーバスだったの。電話のベル一つに対しても、何かイライラするような‥‥。"
L022C4: 01 "【美月】He seemed to be extremely on edge. He got irritated at so much as even a single ring of the phone."
#end page092

#begin page093
//L02347: 01 "【\protag】ふぅん、やっぱりアノ日‥‥あわわ、真面目に聞きます。"
L02347: 01 "【\protag】I see, must be that time of the mo... uh, sorry, I'm listening."
#end page093

#begin page094
//L023B5: 01 "【美月】今日のスケジュールは、全てキャンセルだとか言い出して、私が午後の学会の会合は外せませんと言ったら‥‥。"
L023B5: 01 "【美月】He told me to cancel all of his appointments today, and when I'd told him that he couldn't get out of an academic conference this afternoon..."
#end page094

#begin page095
//L02452: 01 "【\protag】うん。"
L02452: 01 "【\protag】Yes?"
#end page095

#begin page096
//L02492: 01 "【美月】家具の配置を変えなくてはならないとか、妙なことを口走って‥‥。"
L02492: 01 "【美月】He told me that he had to rearrange the furniture, or something odd like that."
#end page096

#begin page097
//L02507: 01 "【\protag】家具の‥‥配置?"
L02507: 01 "【\protag】Rearrange the furniture...?"
#end page097

#begin page098
//L02551: 01 "【美月】ええ‥‥それで私に対して、言葉で酷いことを‥‥。"
L02551: 01 "【美月】Yes... and then he spat out venom of all sorts to me..."
#end page098

#begin page099
//L025B8: 01 "【\protag】‥‥どんなことを言ったのさ。"
L025B8: 01 "【\protag】...What did he say?"
#end page099

#begin page100
//L0260E: 01 "【美月】一条君、きみは‥‥‥。"
L0260E: 01 "【美月】Ichijou-kun, you are--"
#end page100

#begin page101
//L0265B: 01 "【\protag】ストップ。"
L0265B: 01 "【\protag】Stop."
#end page101

#begin page102
//L0269F: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
L0269F: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
#end page102

#begin page103
//L026E0: 01 "【\protag】ゴメン、やっぱり言わなくていいや。"
L026E0: 01 "【\protag】Sorry, you don't need to tell me."
#end page103

#begin page104
//L0273C: 01 "【美月】うん‥‥。"
L0273C: 01 "【美月】Okay..."
#end page104

#begin page105
//L0277D: 01 "【\protag】(もう一度言って、美月さんが落ち込む必要もないよな‥‥。)"
L0277D: 01 "【\protag】(There's no need to have Mitsuki-san reiterate what was said. She'll just get depressed again.)"
#end page105

#begin page106
//L027F1: 01 "【\protag】(俺って無神経だから、そういうところに気付かないから‥‥ったく、バカ。)"
L027F1: 01 "【\protag】(I'm rather thick-headed, so I tend to overlook things like that... I'm such a fool.)"
#end page106

#begin page107
//L02873: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02873: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page107

#begin page108
//L028B7: 01 "【\protag】(しかし、龍蔵寺は凄くナーバスか‥‥。)"
L028B7: 01 "【\protag】(So she said that Ryuuzouji was extremely on edge, huh...)"
#end page108

#begin page109
//L02919: 01 "【\protag】(学者先生には、ありそうなことだと思うんだが‥‥。)"
L02919: 01 "【\protag】(That doesn't sound like something particularly eccentric for a scholar.)"
#end page109

#begin page110
//L02987: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02987: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page110

#begin page111
//L029CB: 01 "【\protag】(でも、家具の配置ってのがわからないな‥‥。)"
L029CB: 01 "【\protag】(I don't understand that bit about rearranging the furniture, though.)"
#end page111

#begin page112
//L02A33: 01 "【\protag】(あれ‥‥?)"
L02A33: 01 "【\protag】(Huh...?)"
#end page112

#begin page113
//L02A7B: 01 "【\protag】(家具の配置‥‥どこか別の所で、聞いたような気がする。)"
L02A7B: 01 "【\protag】(The arrangement of his furniture... I get the feeling that I've heard this mentioned somewhere else before.)"
#end page113

#begin page114
//L02AED: 01 "【\protag】(どこだったっけ?)"
L02AED: 01 "【\protag】(Where could it have been?)"
#end page114

///==============================================================================

#begin page115
//L02B5B: 01 "【\protag】それよりもさ、井戸の中をのぞいて、何をやっていたんだい?"
L02B5B: 01 "【\protag】More importantly, what were you doing? Peeking into the well like that."
#end page115

#begin page116
//L02BCD: 01 "【美月】ええ、そうなのよ‥‥。"
L02BCD: 01 "【美月】Well, you see..."
#end page116

#begin page117
//L02C1A: 01 "【\protag】王様の耳は、ロバの耳?"
L02C1A: 01 "【\protag】King Midas has donkey's ears?"
#end page117

#begin page118
//L02C6A: 01 "【美月】バカね‥‥ちょっと奧を見ていたの。"
L02C6A: 01 "【美月】Dummy... I was just looking inside."
#end page118

#begin page119
//L02CC3: 01 "【\protag】わかるわかる。誰でも井戸の底を見つめていたくなるときが、あるんだよな。"
L02CC3: 01 "【\protag】Oh, yeah, I understand how you feel. Who doesn't feel the urge to peer into the bottom of a well every once in a while."
#end page119

#begin page120
//L02D43: 01 "【美月】なに言ってるのよ、ばか。"
L02D43: 01 "【美月】What are you talking about? Idiot."
#end page120

#begin page121
//L02D92: 01 "【\protag】なにおう。"
L02D92: 01 "【\protag】What was that?"
#end page121

#begin page122
//L02DD6: 01 "【美月】探して‥‥いたのよ。"
L02DD6: 01 "【美月】I was... looking for something."
#end page122

#begin page123
//L02E21: 01 "【\protag】水の中に、生理用品でも落としたの?"
L02E21: 01 "【\protag】Did your tampons slip out of your pocket, and into the water, or something?"
#end page123

#begin page124
//L02E7D: 01 "【美月】あなたね、そういうことしか頭にないの?"
L02E7D: 01 "【美月】Is that all that goes around in that head of yours?"
#end page124

#begin page125
//L02EDA: 01 "【\protag】うん、そういうことしか頭にない。"
L02EDA: 01 "【\protag】Yep. That and nothing else."
#end page125

#begin page126
//L02F34: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
L02F34: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
#end page126

#begin page127
//L02F75: 01 "【\protag】眉間に、タテジワが寄ってるよ。"
L02F75: 01 "【\protag】Creases are starting to form on your forehead."
#end page127

#begin page128
//L02FCD: 01 "【美月】あそこは枯れ井戸よ‥‥水はもう出ないわ。"
L02FCD: 01 "【美月】It's a dry well. There's no water in there anymore."
#end page128

#begin page129
//L0302C: 01 "【\protag】枯れ井戸‥‥。"
L0302C: 01 "【\protag】A dry well?"
#end page129

#begin page130
//L03074: 01 "【美月】ええ‥‥かなり深いみたいだけど、もう水はでないって言っていたわ。"
L03074: 01 "【美月】Yes... it appears to be pretty deep, but he said that there was no longer any water within."
#end page130

#begin page131
//L030EB: 01 "【\protag】ふぅん‥‥じゃあ、なんで覗いていたんだい?"
L030EB: 01 "【\protag】Really now... so why were you peeking into it?"
#end page131

#begin page132
//L0314F: 01 "【美月】あなたが来るまでに、もっと有用なものを探しておこうと思ったのよ‥‥。"
L0314F: 01 "【美月】I thought I'd look for something more useful to us, while I was waiting for you to arrive."
#end page132

#begin page133
//L031CA: 01 "【\protag】有用なもの?"
L031CA: 01 "【\protag】Something useful?"
#end page133

#begin page134
//L03210: 01 "【美月】‥‥例の日記帳の切れ端、覚えている?"
L03210: 01 "【美月】...Do you remember that journal scrap?"
#end page134

#begin page135
//L0326B: 01 "【\protag】昨夜の今日だぜ、忘れる訳がない。"
L0326B: 01 "【\protag】Well duh, that happened last night. I wouldn't forget something like that."
#end page135

#begin page136
//L032C5: 01 "【美月】ほんとかしら。"
L032C5: 01 "【美月】Oh really."
#end page136

#begin page137
//L0330A: 01 "【\protag】龍蔵寺が書いたとかいう、あの切れ端だろう?"
L0330A: 01 "【\protag】You're talking about that little article that Ryuuzouji supposedly wrote, right?"
#end page137

#begin page138
//L0336E: 01 "【美月】ええ‥‥あれを見つけたのが、この井戸のそばだったの。"
L0336E: 01 "【美月】Yes... I'd found that lying right next to this well."
#end page138

#begin page139
//L033D9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L033D9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page139

#begin page140
//L0341D: 01 "【\protag】(日記の切れ端が、井戸のそばに‥‥。)"
L0341D: 01 "【\protag】(A journal scrap next to the well...?)"
#end page140

#begin page141
//L0347D: 01 "【\protag】(それはそれで、妙な話だな‥‥。)"
L0347D: 01 "【\protag】(That certainly is rather bizarre.)"
#end page141

///==============================================================================

#begin page142
//L034F9: 01 "【美月】もう‥‥他の女の子にも、こんなことばかりしているんでしょ。"
L034F9: 01 "【美月】Geez... I bet you do this kind of stuff to other girls all the time."
#end page142

#begin page143
//L0356A: 01 "【\protag】んなことするかよ、それじゃあタダの変態だぞ。"
L0356A: 01 "【\protag】Yeah, right. I'm not some kind of pervert."
#end page143

#begin page144
//L035D0: 01 "【美月】じゃあ、私には何でするのよ。"
L035D0: 01 "【美月】Then why do you do it to me?"
#end page144

#begin page145
//L03623: 01 "【\protag】それは‥‥美月さんだから、かな?"
L03623: 01 "【\protag】Well... because you're you... I guess?"
#end page145

#begin page146
//L0367D: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
L0367D: 01 "【美月】‥‥‥‥。"
#end page146

#begin page147
//L036BE: 01 "【\protag】あれ、照れてる?"
L036BE: 01 "【\protag】Are you blushing?"
#end page147

#begin page148
//L03708: 01 "【美月】ば、バカ言わないでよ。とにかく、ケガもないようで何よりだわ。立てる?"
L03708: 01 "【美月】D-Don't be silly. Anyway, I'm glad that you're unhurt. Can you stand?"
#end page148

#begin page149
//L03783: 01 "【\protag】いやその‥‥ええと、少しめまいがするんだ。"
L03783: 01 "【\protag】Uh, actually... I'm a little dizzy."
#end page149

#begin page150
//L037E7: 01 "【美月】‥‥本当? 大丈夫?"
L037E7: 01 "【美月】...Really? Are you okay?"
#end page150

#begin page151
//L03832: 01 "【\protag】大丈夫だとは思うが‥‥何だか、クラクラするな。"
L03832: 01 "【\protag】I think, but... my head is just spinning a little."
//I don't get giddy here. Can I get alts?
//Changed.
#end page151

#begin page152
//L0389A: 01 "【美月】しばらく、そのままの方がいいわ。無理しないで。"
L0389A: 01 "【美月】You should keep lying down for the time being. Don't strain yourself."
#end page152

#begin page153
//L038FF: 01 "【\protag】うん、そうする。"
L038FF: 01 "【\protag】Okay, I will."
#end page153

#begin page154
//L03949: 01 "【\protag】(この眺めでクラクラするって言ったら、やっぱり怒るかな‥‥。)"
L03949: 01 "【\protag】(She'd probably get mad at me if I told her that this view is what's making my head spin.)"
#end page154

///==============================================================================

#begin page155
//L039E1: 01 "【\protag】(美月さんが俺を見つめている‥‥。)"
L039E1: 01 "【\protag】(Mitsuki-san is peering into my eyes.)"
#end page155

///==============================================================================

#begin page156
//L03A59: 01 "【\protag】(心配そうに俺を見つめている‥‥。)"
L03A59: 01 "【\protag】(She's looking at me, with concern in her eyes...)"
#end page156

#begin page157
//L03AB7: 01 "【\protag】(何だか、あったかいな‥‥。)"
L03AB7: 01 "【\protag】(Makes me feel all warm and fuzzy inside.)"
#end page157

///==============================================================================

#begin page158
//L03B2F: 01 "【\protag】(美月さんの髪の毛だ‥‥。)"
L03B2F: 01 "【\protag】(It's Mitsuki-san's hair.)"
#end page158

///==============================================================================

#begin page159
//L03B9F: 01 "【\protag】(いつもはパリッとセットしてあるんだけどね‥‥。)"
L03B9F: 01 "【\protag】(Normally, she has it styled to perfection.)"
#end page159

#begin page160
//L03C0B: 01 "【\protag】(少し乱れてる方が、ナチュラルだよな‥‥。)"
L03C0B: 01 "【\protag】(It looks a bit more natural when it's a little disarrayed like this.)"
#end page160

///==============================================================================

#begin page161
//L03C91: 01 "【\protag】(だから、やめよう‥‥。)"
L03C91: 01 "【\protag】(Like I said, let's stop.)"
#end page161

///==============================================================================

#begin page162
//L03CFF: 01 "【\protag】ゴクッ‥‥。"
L03CFF: 01 "【\protag】*gulp*..."
#end page162

#begin page163
//L03D45: 01 "【美月】大丈夫? 頭、打たなかった?"
L03D45: 01 "【美月】Are you okay? Did you hit your head?"
#end page163

#begin page164
//L03D98: 01 "【\protag】いやその‥‥‥大丈夫。"
L03D98: 01 "【\protag】Nah... I'm fine."
#end page164

#begin page165
//L03DE8: 01 "【\protag】(やめよう‥‥。)"
L03DE8: 01 "【\protag】(Let's stop.)"
#end page165

///==============================================================================

#begin page166
//L03E54: 01 "【\protag】(いつも思うけど、この切れ込み具合はかなりデンジャーだ。)"
L03E54: 01 "【\protag】(While this certainly isn't the first time I've noticed it, she sure got some risky cleavage.)"
#end page166

///==============================================================================

#begin page167
//L03EE8: 01 "【\protag】(美月さんの服だ‥‥アダルツだぞ。)"
L03EE8: 01 "【\protag】(They're Mitsuki-san's clothes. They impose an image of maturity.)"
#end page167

///==============================================================================

#begin page168
//L03F60: 01 "【\protag】(ビジネス・スーツに身を包んでいる‥‥。)"
L03F60: 01 "【\protag】(She's wearing a business suit.)"
#end page168

#begin page169
//L03FC4: 01 "【\protag】(美月さんは、こういうアダルツな格好が似合うんだ。)"
L03FC4: 01 "【\protag】(Mitsuki-san looks great in such a mature getup.)"
#end page169

///==============================================================================

#begin page170
//L04052: 01 "【\protag】(やめろって。美月さんに気付かれるぜ‥‥。)"
L04052: 01 "【\protag】(Stop it. She's gonna notice.)"
#end page170

///==============================================================================

#begin page171
//L040D2: 01 "【美月】さっきから、どうしたの? 口を突き出したりして‥‥。"
L040D2: 01 "【美月】What are you doing? Why are you sticking your tongue out like that?"
#end page171

#begin page172
//L0413D: 01 "【\protag】ははは‥‥ええと、可能性への挑戦ってやつかな。"
L0413D: 01 "【\protag】Hahaha... it's, err, a challenge to the realm of possibility."
//Over my head. Unedited. Needs to be revisted.
//It's the command for licking her panties, which are out of reach from where he's lying. So he's 'trying to make the impossible possible', or 'challenge what is possible', literally.
//you try licking her panties again as she's crouching down while you are lying on the ground. The next two segments are what you get the first two times clicking on her panties, and then he says that how he's just playing around with the thought of doing the impossible.
#end page172

#begin page173
//L041A5: 01 "【美月】‥‥?"
L041A5: 01 "【美月】...?"
#end page173

///==============================================================================

#begin page174
//L04202: 01 "【\protag】(無理を言わないでくれ‥‥。)"
L04202: 01 "【\protag】(Don't try to make me do the impossible...)"
#end page174

#begin page175
//L0425A: 01 "【\protag】(欲求と実現は、必ずしも比例しないもんだ‥‥。)"
L0425A: 01 "【\protag】(Ardor and realizability aren't necessarily directly proportional to each other.)"
//As in, it's not always true that you can realize anything as long as you have enough desire to.
#end page175

///==============================================================================

#begin page176
//L042E4: 01 "【\protag】(俺はベムかよ‥‥。)"
L042E4: 01 "【\protag】(Do I look like some kind of bug-eyed monster to you?)"
#end page176

#begin page177
//L04334: 01 "【\protag】(こんなとっから届いたら、化け物だぞ。)"
L04334: 01 "【\protag】(I certainly wouldn't be human if I could reach that from here.)"
#end page177

///==============================================================================

#begin page178
//L043B6: 01 "【\protag】(ストッキングだ‥‥。)"
L043B6: 01 "【\protag】(Stockings...)"
#end page178

#begin page179
//L04408: 01 "【\protag】(じゃなくて、美月さんの足だな‥‥。)"
L04408: 01 "【\protag】(I mean, Mitsuki-san's legs.)"
#end page179

///==============================================================================

#begin page180
//L04482: 01 "【\protag】(ストッキングだ‥‥美月さんはガーター派なんだ。)"
L04482: 01 "【\protag】(Stockings... Mitsuki-san is a fan of garter belts.)"
#end page180

#begin page181
//L044EE: 01 "【\protag】(パンストも捨てがたいが、やはりコレだよな‥‥。)"
L044EE: 01 "【\protag】(Pantyhose are fine, too, but still, this beats all.)"
#end page181

#begin page182
//L0455A: 01 "【\protag】(‥‥などと考えてる場合じゃなくて。)"
L0455A: 01 "【\protag】(...But it's time to get my mind out of the gutter.)"
#end page182

///==============================================================================

#begin page183
//L045D4: 01 "【\protag】(美月さんが俺の目の前にかがんでいる‥‥‥。)"
L045D4: 01 "【\protag】(Mitsuki-san is squatting down in front of me.)"
#end page183

///==============================================================================

#begin page184
//L04656: 01 "【\protag】(まわりは静かだ‥‥陽射しが少しまぶしい。)"
L04656: 01 "【\protag】(It's silent within our vicinity... and the rays of the sun are feeling a bit intense today.)"
#end page184

///==============================================================================

#begin page185
//L046D6: 01 "【\protag】(まわりには緑が生い茂ってる‥‥。)"
L046D6: 01 "【\protag】(There's shrubbery all around us.)"
#end page185

#begin page186
//L04734: 01 "【\protag】(ついでに、俺の背中の下にも草が生えてるぜ‥‥。)"
L04734: 01 "【\protag】(There's a growth of grass right underneath my back, too, in case you were wondering.)"
#end page186

#begin page187
//L047A0: 01 "【\protag】(つまり俺は、地面の上に寝そべっている訳だ‥‥。)"
L047A0: 01 "【\protag】(In other words, I'm lying down, sprawled out on the soil.)"
#end page187

///==============================================================================

#begin page188
//L04826: 01 "【\protag】(んな所に使って、どうするつもりだ。)"
L04826: 01 "【\protag】(What's using this on that going to accomplish?)"
#end page188

#begin page189
//L04886: 01 "【\protag】(真面目にやってくれ‥‥。)"
L04886: 01 "【\protag】(Take this seriously, please.)"
#end page189

///==============================================================================

#begin page190
//L048F1: 01 "【\protag】(アイテムを使うときじゃないぞ‥‥。)"
L048F1: 01 "【\protag】(This isn't the time to be using items.)"
#end page190

///==============================================================================

#begin page191
//L0496C: 01 "【\protag】(それよりも‥‥目の前のことの方が気になるぞ。)"
L0496C: 01 "【\protag】(I'm much more curious about what's in front of me.)"
#end page191

///==============================================================================

#begin page192
//L049F1: 01 "【\protag】(おいおい、そんなのを使ってるときじゃないぜ‥‥。)"
L049F1: 01 "【\protag】(Dude, this isn't the time to be using that.)"
#end page192