Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:C04 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
     
//copypasta
// 04_01.MST A04_01.MST C04.MST D04_01.MST E04_01.MST F04_01.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L00452: 01 "【\protag】亜由美さんは自宅にいるはずだ‥‥。"
L00452: 01 "【\protag】Ayumi-san should be at home."
//Copypasta from C04.MST page001 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L004AE: 01 "【\protag】何だか、嫌な胸騒ぎがするんだ‥‥。"
L004AE: 01 "【\protag】I've got a bad feeling about this for some reason..."
//Copypasta from C04.MST page002 (QC'd)
#end page002

#begin page003
//L0050A: 01 "【\protag】とにかく、早く中に入ろう!"
L0050A: 01 "【\protag】Anyway, let's hurry inside!"
//Copypasta from C04.MST page003 (QC'd)
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L005A4: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ‥‥。"
L005A4: 01 "【\protag】I've returned home."
//Copypasta from C04.MST page006 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L005F8: 01 "【\protag】もう夜も遅い‥‥亜由美さん、どこへ行ったんだろう?"
L005F8: 01 "【\protag】It's already late... where did Ayumi-san go?"
//Copypasta from C04.MST page005 (QC'd)
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L006AA: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ‥‥。"
L006AA: 01 "【\protag】I've returned home."
#end page006

#begin page007
//L006FE: 01 "【\protag】もう夜も遅い‥‥亜由美さん、どこへ行ったんだろう?"
L006FE: 01 "【\protag】It's already late... where did Ayumi-san go?"
#end page007

///==============================================================================

#begin page008
//L007B0: 01 "【\protag】自宅でじっと待っているのは性に合わないからな‥‥。"
L007B0: 01 "【\protag】It's not in my nature to just sit still at home."
//Copypasta from C04.MST page011 (QC'd)
#end page008

#begin page009
//L0081C: 01 "【\protag】かといって、どこを探せばいいのか‥‥。"
L0081C: 01 "【\protag】But then, where am I supposed to search?"
//Copypasta from C04.MST page012 (QC'd)
#end page009

#begin page010
//L0087C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0087C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 04_01.MST page044 (QC'd)
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L00906: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ‥‥。"
L00906: 01 "【\protag】I've returned home."
#end page011

#begin page012
//L0095A: 01 "【\protag】亜由美さん、帰ってきているかな‥‥早く会って話をした方がいいぞ。"
L0095A: 01 "【\protag】I wonder if Ayumi-san's back yet? I should talk to her when I get the chance."
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L00A1A: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ。"
L00A1A: 01 "【\protag】I've returned home."
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L00AB0: 01 "【\protag】自宅前だ‥‥。"
L00AB0: 01 "【\protag】It's my house."
//Copypasta from 04_01.MST page017 (QC'd)
#end page014

#begin page015
//L00AF8: 01 "【\protag】シンと静まり返っている‥‥。"
L00AF8: 01 "【\protag】It's perfectly silent."
//Copypasta from C04.MST page066 (QC'd)
#end page015

#begin page016
//L00B4E: 01 "【\protag】そういえば、亜由美さんもどこへ行ったんだろうな‥‥。"
L00B4E: 01 "【\protag】Come to think of it, where did Ayumi-san go?"
//Copypasta from C04.MST page067 (QC'd)
#end page016

#begin page017
//L00BBC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00BBC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L00C46: 01 "【\protag】自宅前へ戻ってきてしまった‥‥。"
L00C46: 01 "【\protag】I've ended up back home."
//Copypasta from C04.MST page069 (QC'd)
#end page018

#begin page019
//L00CA0: 01 "【\protag】亜由美さん、どうせ帰っていないだろうな‥‥。"
L00CA0: 01 "【\protag】Ayumi-san isn't here anyway."
//Copypasta from C04.MST page070 (QC'd)
//Something was off about this one. Just felt like it didn't belong.-Spin
#end page019

///==============================================================================

#begin page020
//L00D4C: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきてしまったが‥‥。"
L00D4C: 01 "【\protag】I've returned home, but..."
#end page020

#begin page021
//L00DA8: 01 "【\protag】亜由美さんはいないし‥‥どうしたらいいんだ。"
L00DA8: 01 "【\protag】Ayumi-san isn't home. What should I do?"
//Copypasta from C04.MST page074 (QC'd)
#end page021

#begin page022
//L00E0E: 01 "【\protag】早く彼女の誤解を、といておきたいな‥‥。"
L00E0E: 01 "【\protag】I want to clear up this misunderstanding ASAP."
#end page022

///==============================================================================

#begin page023
//L00EB6: 01 "【\protag】亜由美さんは豊富に呼ばれて、ジオ・テクニクスへ行ったんだ‥‥。"
L00EB6: 01 "【\protag】Ayumi-san was summoned by Toyotomi and left for Geo Technics."
//Copypasta from C04.MST page075 (QC'd)
#end page023

#begin page024
//L00F2E: 01 "【\protag】何だか気になる‥‥嫌な予感といってもいい。"
L00F2E: 01 "【\protag】It's weighing on my mind... or rather, it's like a bad premonition."
//Copypasta from C04.MST page076 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L00F92: 01 "【\protag】亜由美さんを1人で行かすべきじゃなかったか‥‥?"
L00F92: 01 "【\protag】Maybe I shouldn't have let Ayumi-san go by herself...?"
//Copypasta from C04.MST page077 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L00FFC: 01 "【\protag】かといって、ジオ・テクニクスには入ることはできない‥‥。"
L00FFC: 01 "【\protag】But then again, I'm not allowed to enter Geo Technics."
//Copypasta from C04.MST page078 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L0106E: 01 "【\protag】中に入るための何かを持っていれば、いいのかな‥‥。"
L0106E: 01 "【\protag】If only I had something that would allow me to enter."
//Copypasta from C04.MST page079 (QC'd)
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L01120: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたが‥‥。"
L01120: 01 "【\protag】I've returned home."
//Copypasta from C04.MST page080 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L01174: 01 "【\protag】とにかく、あいつを早く探そうぜ。"
L01174: 01 "【\protag】I should hurry up and find that bastard right now."
//Copypasta from C04.MST page088 (QC'd)
#end page029

#begin page030
//L011CE: 01 "【\protag】さしあたって、どこへ行くのがいいかな‥‥?"
L011CE: 01 "【\protag】Where should I go first?"
//Copypasta from C04.MST page089 (QC'd)
#end page030

///==============================================================================

#begin page031
//L01279: 01 "【\protag】何だか胸騒ぎがする‥‥。"
L01279: 01 "【\protag】I've got a bad feeling about this..."
//Copypasta from C04.MST page090 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L012CB: 01 "【\protag】いったい亜由美さんは、どこに呼び出されたんだ‥‥?"
L012CB: 01 "【\protag】Just where was Ayumi-san called out to?"
//Copypasta from C04.MST page091 (QC'd)
#end page032

///==============================================================================

#begin page033
//L0137D: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきてしまった‥‥。"
L0137D: 01 "【\protag】I've ended up back home."
//Copypasta from C04.MST page094 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L013D7: 01 "【\protag】亜由美さん、帰ってるかな‥‥?"
L013D7: 01 "【\protag】Has Ayumi-san come back yet...?"
//Copypasta from C04.MST page095 (QC'd)
#end page034

///==============================================================================

#begin page035
//L01475: 01 "【\protag】自宅に戻ってきたぜ‥‥。"
L01475: 01 "【\protag】I've returned home."
//Copypasta from C04.MST page102 (QC'd)
#end page035

#begin page036
//L014C7: 01 "【\protag】さっ、この薬を早く亜由美さんに渡そうぜ‥‥。"
L014C7: 01 "【\protag】Let's hurry and give this medicine to Ayumi-san."
#end page036

///==============================================================================

#begin page037
//L01573: 01 "【\protag】ふぅ‥‥外はやっぱり冷えるな‥‥。"
L01573: 01 "【\protag】Whew... it's chilly outside."
//Copypasta from C04.MST page104 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L015CF: 01 "【\protag】さて、頭痛薬を売っているところといったら‥‥。"
L015CF: 01 "【\protag】Anyway, there's only one place around here that sells aspirin..."
//Copypasta from C04.MST page105 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L01637: 01 "【\protag】あそこに行くしかないぜ‥‥。"
L01637: 01 "【\protag】That's where I have to go."
//Copypasta from C04.MST page106 (QC'd)
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L016D3: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ‥‥。"
L016D3: 01 "【\protag】I've returned home."
#end page040

#begin page041
//L01727: 01 "【\protag】そろそろ、家に帰らないか? 亜由美さんが心配するぜ。"
L01727: 01 "【\protag】How about I head inside soon? Ayumi-san's going to worry about me."
//Copypasta from C04.MST page108 (QC'd)
#end page041

///==============================================================================

#begin page042
//L017DB: 01 "【\protag】‥‥亜由美さんの写真だ。何でこんな所に落ちているんだ?"
L017DB: 01 "【\protag】...It's a picture of Ayumi-san. What's it doing here?"
//Copypasta from C04.MST page145 (QC'd)
#end page042

#begin page043
//L0184B: 01 "【\protag】豊富が落としていったのかな‥‥。"
L0184B: 01 "【\protag】Did Toyotomi drop it...?"
//Copypasta from C04.MST page146 (QC'd)
#end page043

#begin page044
//L018A5: 01 "【\protag】だけど、何だってあの野郎が亜由美さんの写真を持ってるんだろう。"
L018A5: 01 "【\protag】But why would that bastard be carrying a picture of her?"
//Copypasta from C04.MST page147 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L0191D: 01 "【\protag】意外にミーハーなところがあるんだな、あいつは。"
L0191D: 01 "【\protag】The guy might be more of a fanboy than I thought."
//Copypasta from C04.MST page148 (QC'd)
// other word, maybe?
#end page045

#begin page046
//L01985: 01 "【\protag】これを持っていてもしょうがないし、豊富はさっさと行っちまうし‥‥ったく、どうしようか。"
L01985: 01 "【\protag】There's nothing I can do with this, and Toyotomi's already left... what should I do?"
//Copypasta from C04.MST page149 (QC'd)
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L01A5B: 01 "【\protag】自宅前だ‥‥。"
L01A5B: 01 "【\protag】I'm in front of my house."
#end page047

#begin page048
//L01AA3: 01 "【\protag】もう、すっかり夜だな‥‥。"
L01AA3: 01 "【\protag】It's already night."
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L01B3D: 01 "【\protag】自宅前に戻ってきたぜ‥‥。"
L01B3D: 01 "【\protag】I've returned home."
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L01BD7: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥戻っているだろうか?"
L01BD7: 01 "【\protag】Has Ayumi-san returned yet?"
//Copypasta from C04.MST page183 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L01C79: 01 "【\protag】自宅前だ‥‥。"
L01C79: 01 "【\protag】I'm in front of my house."
#end page051

#begin page052
//L01CC1: 01 "【\protag】亜由美さん、どこにいるんだろう‥‥。"
L01CC1: 01 "【\protag】I wonder where Ayumi-san is..."
//Copypasta from 04_01.MST page021 (QC'd)
#end page052

#begin page053
//L01D5A: 01 "【\protag】さっ、早く学校へ行こうぜ。"
L01D5A: 01 "【\protag】Let's hurry on over to school."
//Copypasta from 04_01.MST page022 (QC'd)
#end page053

#begin page054
//L01DAE: 01 "【\protag】亜由美さんがいるかもしれないんだ!"
L01DAE: 01 "【\protag】Ayumi-san might be there!"
//Copypasta from 04_01.MST page023 (QC'd)
#end page054

///==============================================================================

#begin page055
//L01EF8: 01 "『あなたの現在の分岐達成率は、"
L01EF8: 01 "『Your current map completion ratio is "
//Copypasta from D04_01.MST page017 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L01F20: 01 "パーセントです。』"
L01F20: 01 " percent.』"
//Copypasta from 04_01.MST page025 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L01F61: 01 "【\protag】‥‥よくわからないが、そう書いてある。"
L01F61: 01 "【\protag】...Well, that's what it says here anyway."
//Copypasta from D04_01.MST page019 (QC'd)
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L02005: 01 "【\protag】「あなたの現在の分岐達成率は、"
L02005: 01 "【\protag】It says "Your current map completion ratio is "
//Copypasta from D04_01.MST page020 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L02038: 01 "パーセントです。」と書いてある。"
L02038: 01 " percent.""
//Copypasta from D04_01.MST page021 (QC'd)
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L020A7: 01 "【\protag】‥‥まだ何か書いてあるぜ。"
L020A7: 01 "【\protag】...There's a bit more."
//Copypasta from D04_01.MST page022 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L020FB: 01 "『他にも、「現在の座標値」が書いてある場所がありますので、こことあわせてご覧下さい。』"
L020FB: 01 "『There is another location that indicates your 'current coordinate,' so be sure to check that as well.』"
//Copypasta from D04_01.MST page023 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L02180: 01 "【\protag】‥‥意味がよくわからない。"
L02180: 01 "【\protag】...I'm not sure what that means."
//Copypasta from D04_01.MST page024 (QC'd)
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L021F4: 01 "【\protag】貼り紙だ‥‥なになに。"
L021F4: 01 "【\protag】It's a sign. Let's see here..."
//Copypasta from D04_01.MST page025 (QC'd)
#end page063

#begin page064
//L02244: 01 "『ここの貼り紙では、あなたの現在の達成率をお知らせしています。』"
L02244: 01 "『This sign is used to show you your current completion ratio.』"
//Copypasta from D04_01.MST page026 (QC'd)
#end page064

#begin page065
//L022DD: 01 "『あなたの現在の分岐発見の達成率は、"
L022DD: 01 "『Your current map discovery ratio is "
//Copypasta from D04_01.MST page027 (QC'd)
#end page065

#begin page066
//L0230B: 01 "パーセントです。』"
L0230B: 01 " percent.』"
#end page066

#begin page067
//L0234C: 01 "【\protag】‥‥何のことだか、さっぱりわからないぞ。"
L0234C: 01 "【\protag】...I have no clue what all this is about."
//Copypasta from D04_01.MST page029 (QC'd)
#end page067

///==============================================================================

#begin page068
//L023CE: 01 "【\protag】植え込みだよ!"
L023CE: 01 "【\protag】It's just shrubs!"
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L02430: 01 "【\protag】人間ってヤツは、自然を壊して人工物をどんどん作る割には、自然から離れられないんだ‥‥。"
L02430: 01 "【\protag】For all that talk about how humanity desecrates nature as they transition toward urbanization, they sure can't seem to let it go."
//Copypasta from D04_01.MST page030 (QC'd)
//I have no idea what the hell is going on. Just tried to make it over-the-top instead.-Spin
//Second note, pronoun might be off for that last part. Maybe "it"?-Spin
//it's like clicking on the grass and he's like "despite how humanity is constantly destroying nature and erecting all that crap in its place, they still can't let go of greenery". Copied from 04_01 instead as that's make it more clearer wth is it about. (it's not marked as CP because one particle is different accidentally. blame élf) izm
#end page069

#begin page070
//L024C0: 01 "【\protag】面白い性質だよな‥‥。"
L024C0: 01 "【\protag】Peculiar disposition, that."
//Copypasta from D04_01.MST page031 (QC'd)
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L0252A: 01 "【\protag】ところどころに緑が植えられているな‥‥。"
L0252A: 01 "【\protag】There's some greenery scattered about here and there."
//Copypasta from D04_01.MST page032 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L0258C: 01 "【\protag】俺の家の敷地内も、ご多分に漏れずってやつさ。"
L0258C: 01 "【\protag】My own lawn is no exception."
//Copypasta from D04_01.MST page033 (QC'd)
#end page072

///==============================================================================

#begin page073
//L02612: 01 "【\protag】ポストなんてどうだっていい!"
L02612: 01 "【\protag】Who cares about the mailbox!"
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L02682: 01 "【\protag】出張ヘルスのチラシも入っていないな。"
L02682: 01 "【\protag】There's no leaflets for escort services mixed into this either."
//Copypasta from D04_01.MST page034 (QC'd)
#end page074

#begin page075
//L026E0: 01 "【\protag】入っていても、別にどうということはないが‥‥何となく嬉しいぞ。"
L026E0: 01 "【\protag】Not that I'd make use of them if there were... it's just that it'd be kind of cool."
//Copypasta from 04_01.MST page042 (QC'd)
#end page075

///==============================================================================

#begin page076
//L02772: 01 "【\protag】さーて、宅配ビデオのチラシでも、入っていないかなっと。"
L02772: 01 "【\protag】I wonder if there's some brochures for a video home delivery service in here."
//Copypasta from D04_01.MST page036 (QC'd)
#end page076

#begin page077
//L027E2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L027E2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page077

#begin page078
//L02826: 01 "【\protag】おぉ、これは‥‥!"
L02826: 01 "【\protag】Oh, this is...!"
//Copypasta from D04_01.MST page038 (QC'd)
#end page078

#begin page079
//L02872: 01 "【\protag】電気料金の請求書だ‥‥最近はエアコンを使ってるからなぁ。"
L02872: 01 "【\protag】An electricity bill. It looks like we've been using the air conditioner a lot lately, after all."
//Copypasta from D04_01.MST page039 (QC'd)
#end page079

///==============================================================================

#begin page080
//L02904: 01 "【\protag】そうだよ、門から家の中に入るんだ。"
L02904: 01 "【\protag】Yes, I can get inside through the gate."
#end page080

#begin page081
//L02960: 01 "【\protag】さっ、早く行こう!"
L02960: 01 "【\protag】Let's hurry!"
#end page081

///==============================================================================

#begin page082
//L029C6: 01 "【\protag】門だよ‥‥文句あるか。"
L029C6: 01 "【\protag】The gate. Great."
//Copypasta from D04_01.MST page040 (QC'd)
#end page082

///==============================================================================

#begin page083
//L02A30: 01 "【\protag】悶々とした門だ。"
L02A30: 01 "【\protag】Wait, the gate is an open state, mate."
//Copypasta from D04_01.MST page041 (QC'd)
#end page083

#begin page084
//L02A7A: 01 "【\protag】‥‥意味なし。"
L02A7A: 01 "【\protag】...Never mind me."
//Copypasta from D04_01.MST page042 (QC'd)
#end page084

///==============================================================================

#begin page085
//L02AE2: 01 "【\protag】壁なんてどうだっていいんだ。"
L02AE2: 01 "【\protag】The wall isn't important right now."
#end page085

///==============================================================================

#begin page086
//L02B52: 01 "【\protag】タイル状のカベだな‥‥レンガを積んである訳じゃないぜ。"
L02B52: 01 "【\protag】This is a tiled wall. Those aren't actually bricks."
//Copypasta from D04_01.MST page043 (QC'd)
#end page086

///==============================================================================

#begin page087
//L02BDC: 01 "【\protag】家をぐるりと取り囲んでるカベだ‥‥。"
L02BDC: 01 "【\protag】It's the wall surrounding our house."
//Copypasta from D04_01.MST page044 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L02C3A: 01 "【\protag】しかし日本人ってーのは、何でこう、何でも囲いたがるのかな。"
L02C3A: 01 "【\protag】What is it with the Japanese and their urge to enclose stuff, anyway?"
//Copypasta from D04_01.MST page045 (QC'd)
#end page088

#begin page089
//L02CAE: 01 "【\protag】ただでさえ狭い敷地だってのに、互いの家が囲いあって、さらに狭くしてやがる。"
L02CAE: 01 "【\protag】The lots are already small enough as is, but then they go and make matters worse by building walls around each individual house."
//Copypasta from D04_01.MST page046 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L02D52: 01 "【\protag】窓だよ‥‥あそこから入るより、玄関から中に入ろう!"
L02D52: 01 "【\protag】It's a window. I should go inside via the door!"
#end page090

///==============================================================================

#begin page091
//L02DD8: 01 "【\protag】今は拭かないからな。"
L02DD8: 01 "【\protag】I'm not going to wash them now."
//Copypasta from D04_01.MST page047 (QC'd)
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L02E40: 01 "【\protag】2階の窓だな‥‥。"
L02E40: 01 "【\protag】The second floor windows."
//Copypasta from D04_01.MST page048 (QC'd)
#end page092

#begin page093
//L02E8C: 01 "【\protag】左が俺の部屋、右がオヤジの書斎の窓‥‥真ん中は廊下の窓だ。"
L02E8C: 01 "【\protag】The left-hand one is my window, the right belongs to my old man's study, and the one in the middle is connected to the hallway."
//Copypasta from 04_01.MST page056 (QC'd)
#end page093

#begin page094
//L02F00: 01 "【\protag】そろそろ拭かないと、汚れてきてるかも知れないな。"
L02F00: 01 "【\protag】We'd better wash them soon, or else they'll get dirty."
//Copypasta from D04_01.MST page050 (QC'd)
#end page094

///==============================================================================

#begin page095
//L02F8A: 01 "【\protag】アンテナだよ‥‥今は関係ないぞ。"
L02F8A: 01 "【\protag】It's an antenna. It's fantastically unrelated right now."
#end page095

///==============================================================================

#begin page096
//L02FFE: 01 "【\protag】普通のアンテナだな‥‥テレビの映りは悪くないぞ。"
L02FFE: 01 "【\protag】It's your typical antenna. The picture quality isn't that bad."
//Copypasta from D04_01.MST page051 (QC'd)
#end page096

///==============================================================================

#begin page097
//L03082: 01 "【\protag】しかしパラボラアンテナを取り付けたりすると、N*Kの集金人がたちまちやってくるからなぁ‥‥。"
L03082: 01 "【\protag】But if you were to install a parabolic antenna, a bill collector from the N*K would come knocking at your door immediately."
//Copypasta from 04_01.MST page059 (QC'd)
#end page097

#begin page098
//L03118: 01 "【\protag】ちなみに、NH*に受信料を支払うのは、いちおう法律で決まっているんだ。国民の義務ってやつなんだぜ。"
L03118: 01 "【\protag】Paying viewing fees to NH* is decided by law, by the way. A national obligation, you could say."
#end page098

#begin page099
//L031B4: 01 "【\protag】ま、ウチではちゃんと支払っているから、やましいことなど何もないぞ。"
L031B4: 01 "【\protag】We're always up to speed with our payments, though, so we have nothing to be afraid of."
//Copypasta from D04_01.MST page054 (QC'd)
#end page099

///==============================================================================

#begin page100
//L03250: 01 "【\protag】普通の地上波のアンテナだな‥‥VHFとUHFが入るぞ。"
L03250: 01 "【\protag】It's a regular antenna for intercepting airborne signals. It receives VHF and UHF channels."
//Copypasta from D04_01.MST page055 (QC'd)
#end page100

#begin page101
//L032C0: 01 "【\protag】BSを利用するには、パラボラアンテナが必要だな。"
L032C0: 01 "【\protag】You'd need a parabolic antenna to make use of a Broadcasting Satellite."
//Copypasta from D04_01.MST page056 (QC'd)
#end page101

///==============================================================================

#begin page102
//L0334A: 01 "【\protag】そうだよ、この家の中に、俺は入りたいんだ。"
L0334A: 01 "【\protag】Yeah, I want to go inside."
#end page102

#begin page103
//L033AE: 01 "【\protag】入り口は下についてる。早くそこから入ろう!"
L033AE: 01 "【\protag】The entrance is on the bottom floor. Let's go inside from there!"
#end page103

///==============================================================================

#begin page104
//L0342C: 01 "【\protag】「中流の上」ってな、小市民的な認識ができてしまう、理想的な家だな。"
L0342C: 01 "【\protag】It's a paragon structure that simply exudes an "upper middle class" kind of image."
//Copypasta from D04_01.MST page057 (QC'd)
#end page104

///==============================================================================

#begin page105
//L034C2: 01 "【\protag】俺と亜由美さんが暮らしてる家だ‥‥。"
L034C2: 01 "【\protag】It's the house that Ayumi-san and I live in."
//Copypasta from D04_01.MST page058 (QC'd)
#end page105

#begin page106
//L03520: 01 "【\protag】2か月前までは、もう1人、強烈なヤツが暮らしていたんだがな‥‥。"
L03520: 01 "【\protag】Just two months prior, a certain imprudent bastard lived here alongside us."
//Copypasta from D04_01.MST page059 (QC'd)
#end page106

#begin page107
//L0359A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0359A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page107

///==============================================================================

#begin page108
//L035FE: 01 "【\protag】暗い夜空だな‥‥吸い込まれそうだ。"
L035FE: 01 "【\protag】The night sky stretches out like a black curtain... it almost feels like I could be sucked into it."
//Copypasta from D04_01.MST page061 (QC'd)
#end page108

///==============================================================================

#begin page109
//L03665: 01 "【\protag】なんて夜空を見上げている場合じゃない‥‥!"
L03665: 01 "【\protag】This isn't the occasion to be staring up at the sky!"
#end page109

///==============================================================================

#begin page110
//L036E3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L036E3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page110

#begin page111
//L03727: 01 "【\protag】上を向いてボーっと突っ立ってるのも何だな。"
L03727: 01 "【\protag】I won't accomplish anything by just standing here, staring at the sky."
//Copypasta from D04_01.MST page063 (QC'd)
#end page111

#begin page112
//L0378B: 01 "【\protag】どこかへ行かないか?"
L0378B: 01 "【\protag】Why don't we go somewhere?"
//Copypasta from D04_01.MST page064 (QC'd)
#end page112

///==============================================================================

#begin page113
//L037F3: 01 "【\protag】澄み切った青空、心地の良い日光‥‥。"
L037F3: 01 "【\protag】It's a clear blue sky that exudes a pleasant amount of sunlight..."
//Copypasta from D04_01.MST page065 (QC'd)
#end page113

#begin page114
//L03851: 01 "【\protag】まぁ、悪くない日よりだよな。"
L03851: 01 "【\protag】Not a bad day, I suppose."
//Copypasta from D04_01.MST page066 (QC'd)
#end page114

///==============================================================================

#begin page115
//L038C7: 01 "【\protag】そんな所を見ている場合か?"
L038C7: 01 "【\protag】Is this the time to be looking at that?"
#end page115

#begin page116
//L0391B: 01 "【\protag】早く‥‥早く家に入ろう!"
L0391B: 01 "【\protag】Let's hurry inside already!"
//Read note I left for same line down below. Except, looks like this one can only have "Let's hurry inside already!"-Spin
#end page116

///==============================================================================

#begin page117
//L03987: 01 "【\protag】静かな住宅街だな‥‥人の数は少ない。"
L03987: 01 "【\protag】It's a quiet residential district. There aren't many people around."
//Copypasta from D04_01.MST page067 (QC'd)
#end page117

///==============================================================================

#begin page118
//L039FF: 01 "【\protag】静かな住宅街だな‥‥海が比較的近いせいもあるんだろう。"
L039FF: 01 "【\protag】It's a quiet residential district. Probably due in part to the immediate proximity of the ocean."
//Copypasta from 04_01.MST page075 (QC'd)
#end page118

///==============================================================================

#begin page119
//L03A8B: 01 "【\protag】セントラル街が遠くに見える‥‥あそこはこの境町で唯一の繁華街だ。"
L03A8B: 01 "【\protag】I can spot the central district off in the distance... it's the one and only commercial district here in Sakaimachi."
//Copypasta from D04_01.MST page069 (QC'd)
#end page119

#begin page120
//L03B05: 01 "【\protag】今は行く必要がないな‥‥。"
L03B05: 01 "【\protag】I have no reason to go there at the moment."
//Copypasta from D04_01.MST page070 (QC'd)
#end page120

///==============================================================================

#begin page121
//L03B75: 01 "【\protag】いまそっちからやってきたんじゃないか。"
L03B75: 01 "【\protag】Didn't I just come from there?"
#end page121

#begin page122
//L03BD5: 01 "【\protag】早く家に入ろう!"
L03BD5: 01 "【\protag】Let's hurry inside already!"
//Uhm, assuming that this is for if you click on a place other than to go inside the house, I'd suggest "Let's hurry inside already!" but if it's for if you click on the house and try to go inside, I suggest "Oh well, let's hurry back inside!"-Spin
//if you see this line between 2 going to the town center lines, then you can be sure that this line is referring on it too. This line particularly is that you are in a hurry looking for something/someone (I don't wanna spoil what exactly), and you'd click on going to town then the protag is like "I just came from there, let's move the fuck inside instead!" izm
#end page122

///==============================================================================

#begin page123
//L03C3B: 01 "【\protag】繁華街はさっき行ったばかりだぜ‥‥。"
L03C3B: 01 "【\protag】I just went to the commercial district."
#end page123

#begin page124
//L03C99: 01 "【\protag】しょうがない、戻ってみるか。"
L03C99: 01 "【\protag】Oh well, let's head back."
#end page124

///==============================================================================

#begin page125
//L03D1C: 01 "【\protag】‥‥澪がフラフラ、繁華街をうろつくとも思えないけどな。"
L03D1C: 01 "【\protag】...I doubt Mio would be wandering around the commercial district at night."
#end page125

#begin page126
//L03D8C: 01 "【\protag】ま、行ってみるか。"
L03D8C: 01 "【\protag】But, well, it wouldn't hurt to have a look."
#end page126

///==============================================================================

#begin page127
//L03E05: 01 "【\protag】繁華街に用事は無いと思うが‥‥。"
L03E05: 01 "【\protag】I don't think I really have anything to do at the commercial district."
#end page127

#begin page128
//L03E5F: 01 "【\protag】それでも、行ってみるか‥‥。"
L03E5F: 01 "【\protag】But I guess I could go check it out regardless."
#end page128

///==============================================================================

#begin page129
//L03EE2: 01 "【\protag】‥‥行き違いってことは考えられないけど‥‥。"
L03EE2: 01 "【\protag】...I doubt we could've missed each other..."
#end page129

#begin page130
//L03F48: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスにいないってなると、やっぱりこっちしか考えられない‥‥。"
L03F48: 01 "【\protag】But if she's not at Geo Technics, then that's the only place I can think of."
#end page130

#begin page131
//L03FCA: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥胸騒ぎがする。"
L03FCA: 01 "【\protag】Ayumi-san... I've got a bad feeling about this."
#end page131

#begin page132
//L04020: 01 "【\protag】よし、とにかく行ってみよう。"
L04020: 01 "【\protag】Anyway, let's go check it out."
#end page132

///==============================================================================

#begin page133
//L040A3: 01 "【\protag】さっき、そこから帰ってきたんだぜ。"
L040A3: 01 "【\protag】I just came from there."
#end page133

///==============================================================================

#begin page134
//L0411B: 01 "【\protag】そうだ、ドラッグストアといったら、セントラル街だな。"
L0411B: 01 "【\protag】Yeah, there has to be a drugstore in the central district."
#end page134

#begin page135
//L04189: 01 "【\protag】ティッシュから核弾頭まで、何でもそろっているっていうのが売りだからな。"
L04189: 01 "【\protag】After all, its selling point is that they have everything, from tissues to nuclear warheads."
#end page135

#begin page136
//L04209: 01 "【\protag】よし、行くぞ。"
L04209: 01 "【\protag】Alright, let's go."
#end page136

///==============================================================================

#begin page137
//L0427E: 01 "【\protag】またセントラル街へ行くのか‥‥?"
L0427E: 01 "【\protag】Should I go to the central district again...?"
#end page137

#begin page138
//L042D8: 01 "【\protag】ふぅ‥‥もう家に帰った方がいいと思うんだが。"
L042D8: 01 "【\protag】*sigh*... I think I'd better go home for now."
#end page138

///==============================================================================

#begin page139
//L0436B: 01 "【\protag】そうだな、セントラル街へ行こう!"
L0436B: 01 "【\protag】Right, let's go downtown!"
#end page139

///==============================================================================

#begin page140
//L043EC: 01 "【\protag】セントラル街か‥‥豊富のヤツが向かった所だな。"
L043EC: 01 "【\protag】The central district, eh... Toyotomi headed in that direction."
#end page140

#begin page141
//L04454: 01 "【\protag】‥‥うまくいけば、ヤツにまた会えるかも知れない。"
L04454: 01 "【\protag】...If I'm lucky, I might be able to see him again."
#end page141

#begin page142
//L044BE: 01 "【\protag】そのときに、亜由美さんの写真を返せばいいか‥‥。"
L044BE: 01 "【\protag】I could return Ayumi-san's picture then."
#end page142

#begin page143
//L04528: 01 "【\protag】‥‥ったく、あの野郎に亜由美さんの写真をあげるなんて汚らわしいが、あいつが持っていた写真を持っているのも汚らわしい。"
L04528: 01 "【\protag】...I feel dirty for handing him a picture of Ayumi-san, but I feel just as dirty for carrying a photo he's had in his hands."
#end page143

#begin page144
//L045D6: 01 "【\protag】‥‥自分で言ってて訳がわからないな。とにかくだ。"
L045D6: 01 "【\protag】...What am I even talking about? Anyway."
#end page144

#begin page145
//L04640: 01 "【\protag】セントラル街へ行くぞ!"
L04640: 01 "【\protag】Let's go to the central district!"
#end page145

///==============================================================================

#begin page146
//L046C3: 01 "【\protag】悠長に海岸へ行っている場合か‥‥?"
L046C3: 01 "【\protag】Is this the time for a leisurely stroll at the beach...?"
#end page146

///==============================================================================

#begin page147
//L0473B: 01 "【\protag】海岸か‥‥。"
L0473B: 01 "【\protag】The coast, huh..."
#end page147

///==============================================================================

#begin page148
//L047AE: 01 "【\protag】そうだな‥‥行ってみよう。"
L047AE: 01 "【\protag】Let's go check it out."
#end page148

///==============================================================================

#begin page149
//L0482F: 01 "【\protag】えっ、海岸へ戻るのか‥‥?"
L0482F: 01 "【\protag】Hm, back to the coast...?"
#end page149

///==============================================================================

#begin page150
//L048B0: 01 "【\protag】海岸と言えば工事。工事と言えば‥‥嫌な現場監督を想像するな。"
L048B0: 01 "【\protag】At the coast, there's the construction site. And at the construction site... I can already envision that damned construction director."
#end page150

#begin page151
//L04926: 01 "【\protag】あの野郎に会えるかも知れない‥‥よし、行ってみようぜ。"
L04926: 01 "【\protag】I might be able to see him there... okay, let's go check it out."
#end page151

///==============================================================================

#begin page152
//L049C3: 01 "【\protag】おいおい、海岸へ戻るのか‥‥?"
L049C3: 01 "【\protag】Hey, do I really need to go back to the coast...?"
#end page152

#begin page153
//L04A1B: 01 "【\protag】そんな所へ行っている暇はないと思うんだが‥‥。"
L04A1B: 01 "【\protag】I don't think I have time for that right now..."
#end page153

///==============================================================================

#begin page154
//L04AB0: 01 "【\protag】そうだな‥‥ジオ・テクニクスは海岸ぞいにあるんだ。"
L04AB0: 01 "【\protag】Right... Geo Technics is situated along the coast."
#end page154

#begin page155
//L04B1C: 01 "【\protag】亜由美さん、やっぱり会社なんだろうか‥‥?"
L04B1C: 01 "【\protag】Is Ayumi-san at the office after all...?"
#end page155

#begin page156
//L04B80: 01 "【\protag】とにかく、行ってみよう。"
L04B80: 01 "【\protag】In any case, let's go check it out."
//Sounded a bit awkward there for some reason.-Spin
#end page156

///==============================================================================

#begin page157
//L04BFF: 01 "【\protag】海岸に‥‥?"
L04BFF: 01 "【\protag】To the coast...?"
#end page157

#begin page158
//L04C45: 01 "【\protag】亜由美さんが頭痛で苦しんでるんだぜ‥‥まったく。"
L04C45: 01 "【\protag】Ayumi-san's suffering from a headache, you know?"
#end page158

///==============================================================================

#begin page159
//L04CDC: 01 "【\protag】海岸に何か用事があるのか‥‥?"
L04CDC: 01 "【\protag】Do I have an engagement at the coast...?"
//Wanted to remove the repetition.-Spin
//it's not really repetition because it's like, you see line 160-161 if you click on going the coast on day 1, and you see 159 if you click going to the coast on day 2. izm
#end page159

///==============================================================================

#begin page160
//L04D61: 01 "【\protag】おいおい、海岸に用事はないぜ‥‥。"
L04D61: 01 "【\protag】Hey, I don't have business at the coast."
#end page160

#begin page161
//L04DBD: 01 "【\protag】‥‥しょうがないな。"
L04DBD: 01 "【\protag】...Oh well."
//Copypasta from 04_01.MST page077 (QC'd)
#end page161

///==============================================================================

#begin page162
//L04E32: 01 "【\protag】‥‥海岸へ行ってみるか。"
L04E32: 01 "【\protag】...Guess I should go take a look at the coast."
//Copypasta from D04_01.MST page089 (QC'd)
#end page162

///==============================================================================

#begin page163
//L04EB1: 01 "【\protag】‥‥俺は出たり入ったり、いったい何をやってるんだろう。"
L04EB1: 01 "【\protag】...What the hell am I doing, going in and out like this?"
#end page163

#begin page164
//L04F21: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥。"
L04F21: 01 "【\protag】Oh well..."
//Copypasta from D04_01.MST page091 (QC'd)
#end page164

///==============================================================================

#begin page165
//L04F96: 01 "【\protag】そうだ、俺は早く亜由美さんに会わなくちゃならないんだ!"
L04F96: 01 "【\protag】Right, I have to talk to Ayumi-san as soon as possible!"
#end page165

#begin page166
//L05006: 01 "【\protag】胸騒ぎがする‥‥早く、亜由美さんに‥‥。"
L05006: 01 "【\protag】I have a bad feeling about this though... I have to hurry..."
#end page166

///==============================================================================

#begin page167
//L0508F: 01 "【\protag】そうだ、俺は亜由美さんに会いたかったんだ。"
L0508F: 01 "【\protag】Right, I wanted to see Ayumi-san."
#end page167

#begin page168
//L050F3: 01 "【\protag】まさか、まだ戻っていないなんてことは‥‥。"
L050F3: 01 "【\protag】She should have returned by now, right?"
#end page168

#begin page169
//L05157: 01 "【\protag】とにかく、リビングへ行ってみよう。"
L05157: 01 "【\protag】Anyway, I'd better go into the living room."
#end page169

///==============================================================================

#begin page170
//L051DA: 01 "【\protag】家に戻るのか‥‥?"
L051DA: 01 "【\protag】Should I go back home...?"
#end page170

///==============================================================================

#begin page171
//L0524D: 01 "【\protag】そうだ、確かジオ・テクニクスの守衛さんは、亜由美さんが電話に出ないとか何とか‥‥。"
L0524D: 01 "【\protag】Right, the guard at Geo Technics did say something about Ayumi-san not picking up the phone."
#end page171

#begin page172
//L052D9: 01 "【\protag】何だか気になるな‥‥とにかく行ってみよう。"
L052D9: 01 "【\protag】I'm a little worried... anyway, let's go."
#end page172

///==============================================================================

#begin page173
//L05364: 01 "【\protag】亜由美さん、まだ寝ているのかな‥‥?"
L05364: 01 "【\protag】Is Ayumi-san still sleeping...?"
#end page173

///==============================================================================

#begin page174
//L053E9: 01 "【\protag】リビングへ戻るのか‥‥?"
L053E9: 01 "【\protag】Should I go back to the living room...?"
#end page174

///==============================================================================

#begin page175
//L05462: 01 "【\protag】そうだな‥‥亜由美さんが頭痛で苦しんでいるんだ。"
L05462: 01 "【\protag】Yeah... Ayumi-san's suffering from a headache."
#end page175

#begin page176
//L054CC: 01 "【\protag】早く帰ろうぜ。"
L054CC: 01 "【\protag】Let's hurry back inside."
#end page176

///==============================================================================

#begin page177
//L0553B: 01 "【\protag】いま出てきたばかりなのに‥‥。"
L0553B: 01 "【\protag】I only just came outside..."
#end page177

#begin page178
//L05593: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥。"
L05593: 01 "【\protag】Oh well."
#end page178

///==============================================================================

#begin page179
//L05608: 01 "【\protag】そうだな‥‥もう亜由美さんが帰っているかもしれない。"
L05608: 01 "【\protag】Yeah... Ayumi-san might've returned already."
#end page179

#begin page180
//L05676: 01 "【\protag】家に戻ろう‥‥。"
L05676: 01 "【\protag】Let's go inside..."
#end page180

///==============================================================================

#begin page181
//L056E7: 01 "【\protag】戻るか‥‥。"
L056E7: 01 "【\protag】Guess I should go back..."
#end page181

///==============================================================================

#begin page182
//L05754: 01 "【\protag】そうだな‥‥亜由美さん、家に帰ってるって話だ。"
L05754: 01 "【\protag】Right... Ayumi-san should be home by now."
#end page182

#begin page183
//L057BC: 01 "【\protag】よし、中に入るぞ。"
L057BC: 01 "【\protag】Let's head inside."
#end page183

///==============================================================================

#begin page184
//L0582F: 01 "【\protag】中へ入ってみよう。"
L0582F: 01 "【\protag】Let's head inside."
#end page184

#begin page185
//L0587B: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥帰ってるかな。"
L0587B: 01 "【\protag】Is Ayumi-san back yet?"
#end page185

///==============================================================================

#begin page186
//L058F2: 01 "【\protag】家に亜由美さんが戻ってるだろうか‥‥。"
L058F2: 01 "【\protag】Did Ayumi-san come home yet?"
#end page186

#begin page187
//L05952: 01 "【\protag】とにかく、入ってみよう。"
L05952: 01 "【\protag】Well, let's head inside."
#end page187

///==============================================================================

#begin page188
//L059CB: 01 "【\protag】学校なんてどうだっていい。"
L059CB: 01 "【\protag】I don't need to go to school right now."
#end page188

#begin page189
//L05A1F: 01 "【\protag】今は亜由美さんの方が気になるんだっ!"
L05A1F: 01 "【\protag】I'm worried about Ayumi-san!"
#end page189

///==============================================================================

#begin page190
//L05A99: 01 "【\protag】‥‥学校へ行くのか?"
L05A99: 01 "【\protag】...Should I go to school?"
#end page190

///==============================================================================

#begin page191
//L05B14: 01 "【\protag】学校か‥‥よし、行ってみるか。"
L05B14: 01 "【\protag】School, huh... right, let's go check it out."
#end page191

///==============================================================================

#begin page192
//L05B99: 01 "【\protag】学校‥‥?"
L05B99: 01 "【\protag】School...?"
#end page192

#begin page193
//L05BDD: 01 "【\protag】亜由美さんがいるとは思えないが‥‥。"
L05BDD: 01 "【\protag】I doubt Ayumi-san would be there..."
#end page193

///==============================================================================

#begin page194
//L05C68: 01 "【\protag】おいおい、学校に行く理由なんてないぞ。"
L05C68: 01 "【\protag】Hey, I have nothing to do at school."
#end page194

#begin page195
//L05CC8: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥。"
L05CC8: 01 "【\protag】Oh well."
#end page195

///==============================================================================

#begin page196
//L05D43: 01 "【\protag】学校‥‥?"
L05D43: 01 "【\protag】School...?"
#end page196

#begin page197
//L05D87: 01 "【\protag】ドラッグストアは、そっち方向じゃないと思うが‥‥。"
L05D87: 01 "【\protag】I don't think there's a drugstore over there..."
#end page197

///==============================================================================

#begin page198
//L05E20: 01 "【\protag】おいおい、家に帰るんじゃないのか‥‥?"
L05E20: 01 "【\protag】Hey, weren't we going home...?"
#end page198

#begin page199
//L05E80: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥。"
L05E80: 01 "【\protag】Oh well..."
#end page199

///==============================================================================

#begin page200
//L05EF5: 01 "【\protag】そうだな、学校へ行ってみるか。"
L05EF5: 01 "【\protag】Sure, let's go check out the school."
//Copypasta from D04_01.MST page108 (QC'd)
//Again, I feel like that part's implied.-Spin
#end page200

///==============================================================================

#begin page201
//L05F78: 01 "【\protag】自分ちの呼び鈴を押してどうする。"
L05F78: 01 "【\protag】What am I going to accomplish ringing the doorbell to my own house?"
//Copypasta from D04_01.MST page109 (QC'd)
#end page201

#begin page202
//L05FD2: 01 "【\protag】家に入るなら、玄関からだぞ。"
L05FD2: 01 "【\protag】If I want to go inside, the front door's right there."
//Copypasta from D04_01.MST page110 (QC'd)
//Hmm, this one's a little tricky. I feel like that "wanted" should be "want." You guys figure it out. lol.-Spin
//yeah sounds a wee better that way. izm
#end page202

///==============================================================================

#begin page203
//L06042: 01 "【\protag】あまり意味のないことをさせないでくれ‥‥。"
L06042: 01 "【\protag】Stop making me do pointless crap."
//Copypasta from 04_01.MST page131 (QC'd)
#end page203

#begin page204
//L060A6: 01 "【\protag】他にやることがあるだろう‥‥?"
L060A6: 01 "【\protag】Aren't there more pressing matters to attend to...?"
//Copypasta from 04_01.MST page132 (QC'd)
#end page204

///==============================================================================

#begin page205
//L0613B: 01 "ピンポーン‥‥"
L0613B: 01 "*ding* *dong*..."
//Copypasta from D04_01.MST page112 (QC'd)
#end page205

#begin page206
//L06181: 01 "ピンポーン‥‥"
L06181: 01 "*ding* *dong*..."
#end page206

#begin page207
//L061C7: 01 "ピンポーン‥‥"
L061C7: 01 "*ding* *dong*..."
#end page207

#begin page208
//L0620D: 01 "ピンポーン‥‥"
L0620D: 01 "*ding* *dong*..."
#end page208

#begin page209
//L06253: 01 "ピンポーン‥‥"
L06253: 01 "*ding* *dong*..."
#end page209

#begin page210
//L06299: 01 "ピンポーン‥‥"
L06299: 01 "*ding* *dong*..."
#end page210

#begin page211
//L062DF: 01 "ピンポーン‥‥"
L062DF: 01 "*ding* *dong*..."
#end page211

#begin page212
//L06325: 01 "ピンポーン‥‥。"
L06325: 01 "*ding* *dong*..."
//Copypasta from D04_01.MST page117 (QC'd)
#end page212

#begin page213
//L06364: 01 "【\protag】‥‥気が済んだ?"
L06364: 01 "【\protag】...Are you satisfied?"
//Copypasta from D04_01.MST page120 (QC'd)
#end page213

///==============================================================================

#begin page214
//L063F1: 01 "ピンポーン‥‥"
L063F1: 01 "*ding* *dong*..."
#end page214

#begin page215
//L06437: 01 "ピンポーン‥‥。"
L06437: 01 "*ding* *dong*..."
#end page215

#begin page216
//L06476: 01 "【\protag】またもや意味もなく押してしまった‥‥。"
L06476: 01 "【\protag】Once again, I pressed it for absolutely no reason at all."
//Copypasta from D04_01.MST page123 (QC'd)
#end page216

///==============================================================================

#begin page217
//L0651F: 01 "ピンポーン‥‥。"
L0651F: 01 "*ding* *dong*..."
#end page217

#begin page218
//L0655E: 01 "【亜由美】《はい、どちら様でしょうか‥‥?》"
L0655E: 01 "【亜由美】《Yes, who is it...?》"
//Copypasta from 04_01.MST page148 (QC'd)
#end page218

#begin page219
//L065B9: 01 "【\protag】(し、しまった‥‥今は亜由美さん、いるんだ。)"
L065B9: 01 "【\protag】(Uh oh... Ayumi-san's inside.)"
//Copypasta from 04_01.MST page149 (QC'd)
#end page219

#begin page220
//L06621: 01 "【\protag】(黙ってやりすごそう‥‥。)"
L06621: 01 "【\protag】(Let's just keep quiet...)"
//Copypasta from 04_01.MST page150 (QC'd)
//This is like a half idiom. I've only seen it said this way.-Spin
#end page220

#begin page221
//L06677: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L06677: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page221

#begin page222
//L066BB: 01 "【\protag】ホッ‥‥とりあえずごまかせたようだ。"
L066BB: 01 "【\protag】Phew... looks like I'm safe."
//Copypasta from 04_01.MST page152 (QC'd)
#end page222

#begin page223
//L06719: 01 "【\protag】だいたい何で押さなきゃならないんだ‥‥まったく。"
L06719: 01 "【\protag】Why did you even make me ring the bell anyway? Seriously."
//Copypasta from 04_01.MST page153 (QC'd)
#end page223

///==============================================================================

#begin page224
//L067C6: 01 "ピンポーン‥‥。"
L067C6: 01 "*ding* *dong*..."
#end page224

#begin page225
//L06805: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L06805: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page225

#begin page226
//L06849: 01 "【\protag】意味もなく押してしまったな。"
L06849: 01 "【\protag】I pressed it for no reason at all."
//Copypasta from D04_01.MST page126 (QC'd)
#end page226