Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:C09 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
   
//copypasta
// 09_01.MST C09.MST D09_01.MST E09_01.MST F09_01.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L004BD: 01 "【\protag】あれ、いないや‥‥。"
L004BD: 01 "【\protag】Huh, she's not here..."
#end page001

#begin page002
//L0050B: 01 "【\protag】校門前で会ったばかりだっていうのにな‥‥。"
L0050B: 01 "【\protag】And I just met her at the gate a moment ago..."
#end page002

#begin page003
//L0056F: 01 "【\protag】いったいあの先生、何をやっているんだろう。"
L0056F: 01 "【\protag】What the hell is that teacher doing?"
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L00619: 01 "【\protag】‥‥相変わらず、絵里子先生は不在か。"
L00619: 01 "【\protag】...As usual, Eriko-sensei is absent."
#end page004

///==============================================================================

#begin page005
//L006C3: 01 "【\protag】‥‥誰もいないな。"
L006C3: 01 "【\protag】...No one's here."
#end page005

#begin page006
//L0070F: 01 "【\protag】あの先生には、どうも放浪癖があるらしいぞ。"
L0070F: 01 "【\protag】That teacher seriously has some sort of wanderlust."
#end page006

///==============================================================================

#begin page007
//L007BF: 01 "【\protag】絵里子先生は、定例の職員会議だとさ‥‥。"
L007BF: 01 "【\protag】Eriko-sensei said she had a scheduled meeting to attend."
#end page007

#begin page008
//L00821: 01 "【\protag】故に、今は誰もいない‥‥。"
L00821: 01 "【\protag】As such, she's not here."
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L008C1: 01 "【\protag】相変わらず、誰もいない保健室だな‥‥。"
L008C1: 01 "【\protag】The infirmary is empty, as usual."
#end page009

#begin page010
//L00921: 01 "【\protag】まったく、絵里子先生、どこへ行ったんだ?"
L00921: 01 "【\protag】Geez, where did Eriko-sensei go?"
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L009CF: 01 "【\protag】亜由美さんは保健室にいない‥‥。"
L009CF: 01 "【\protag】Ayumi-san isn't in the infirmary."
#end page011

#begin page012
//L00A29: 01 "【\protag】どこに行ったんだろうな‥‥。"
L00A29: 01 "【\protag】Where could she have gone off to..."
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L00ACB: 01 "【\protag】‥‥亜由美さんが、保健室へ視察に来るわけがないよな。"
L00ACB: 01 "【\protag】...Ayumi-san wouldn't come to "inspect" in the infirmary."
#end page013

#begin page014
//L00B39: 01 "【\protag】つまり、ここには亜由美さんはいないということだ。"
L00B39: 01 "【\protag】Ergo, Ayumi-san is not present."
#end page014

#begin page015
//L00BA3: 01 "【\protag】何で俺はここにいるんだ?"
L00BA3: 01 "【\protag】So why am I here?"
#end page015

#begin page016
//L00C30: 01 "【\protag】保健室だ‥‥誰もいないぜ。"
L00C30: 01 "【\protag】I'm at the infirmary. No one's here."
//Copypasta from D09_01.MST page014 (QC'd)
#end page016

#begin page017
//L00C84: 01 "【\protag】しかし、絵里子先生、いつもいないな‥‥本当に校医か?"
L00C84: 01 "【\protag】Geez, Eriko-sensei's almost never here... is she really the school doctor?"
//Copypasta from D09_01.MST page015 (QC'd)
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L00D60: 01 "【\protag】うーん‥‥別にまるめたティッシュは捨てられていない。"
L00D60: 01 "【\protag】Hmm... it doesn't look like there are any crumpled tissues in here."
//Copypasta from D09_01.MST page016 (QC'd)
#end page018

#begin page019
//L00DCE: 01 "【\protag】‥‥なにやってるんだ、俺。"
L00DCE: 01 "【\protag】Just what the hell am I doing...?"
//Copypasta from D09_01.MST page017 (QC'd)
#end page019

///==============================================================================

#begin page020
//L00E3C: 01 "【\protag】ぬぉっ、この赤いシミのついた布は、もしや‥‥もしや‥‥もしや‥‥。"
L00E3C: 01 "【\protag】Ooh, this scrap of fabric has a red stain on it... could it be... could it be... could it be...!?"
//Copypasta from D09_01.MST page018 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00EB8: 01 "【\protag】すり傷を拭いた、ガーゼに違いないな。"
L00EB8: 01 "【\protag】Well, obviously, it's just a piece of gauze. It was probably used to bandage up a scratch or something."
//Copypasta from D09_01.MST page019 (QC'd)
#end page021

#begin page022
//L00F16: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00F16: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 09_01.MST page001 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00F5A: 01 "【\protag】‥‥なに期待しているんだよ。"
L00F5A: 01 "【\protag】...What was I expecting it to be, exactly?"
//Copypasta from D09_01.MST page021 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L00FD0: 01 "【\protag】ガーゼやらテープやらが捨てられている‥‥。"
L00FD0: 01 "【\protag】Gauze, tape, and other stuff have been disposed of in here."
//Copypasta from D09_01.MST page022 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L01034: 01 "【\protag】保健室だから、当たり前だよな。"
L01034: 01 "【\protag】Well, this is an infirmary after all, so that's no surprise."
//Copypasta from D09_01.MST page023 (QC'd)
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L010AC: 01 "【\protag】イスだな‥‥絵里子先生がこれに座るんだろう。"
L010AC: 01 "【\protag】It's a chair. I take it that Eriko-sensei sits here."
//Copypasta from E09_01.MST page022 (QC'd)
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L011A2: 01 "【\protag】絵里子先生の、服と白衣が脱ぎ捨ててある‥‥。"
L011A2: 01 "【\protag】Eriko-sensei's clothes are draping over the edges of the chair..."
//Copypasta from E09_01.MST page024 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L01208: 01 "【\protag】ついでに、下着まであるぞ‥‥ほんわかと湯気が出ていそうだな。"
L01208: 01 "【\protag】Incidentally, her underwear is amongst the discarded articles. It's making me feel pretty hot inside."
//Copypasta from E09_01.MST page025 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L0127E: 01 "【\protag】まったくあの先生は‥‥どこへ行ったんだよ。"
L0127E: 01 "【\protag】Where the hell did that teacher run off to this time?"
//Copypasta from 09_01.MST page026 (QC'd)
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L0142F: 01 "【\protag】あれ‥‥?"
L0142F: 01 "【\protag】Huh...?"
//Copypasta from E09_01.MST page027 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L01473: 01 "【\protag】椅子に‥‥何か掛けてあるぞ。"
L01473: 01 "【\protag】There's... something draped over the chair."
//Copypasta from E09_01.MST page028 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L01533: 01 "【\protag】おいおい、これは絵里子先生の白衣に、洋服‥‥。"
L01533: 01 "【\protag】Wait, this is... Eriko-sensei's white robe and clothes..."
//Copypasta from D09_01.MST page029 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L0159B: 01 "【\protag】‥‥それに下着?"
L0159B: 01 "【\protag】...And even her underwear?"
//Copypasta from D09_01.MST page030 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L015E5: 01 "【\protag】‥‥"
L015E5: 01 "【\protag】..."
//Copypasta from D09_01.MST page031 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L015FA: 01 "‥‥"
L015FA: 01 "..."
//Copypasta from D09_01.MST page032 (QC'd)
#end page035

#begin page036
//L01604: 01 "はっ。"
L01604: 01 "Huh!?"
//Copypasta from D09_01.MST page033 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L01639: 01 "【\protag】み、見とれている場合じゃなくて‥‥問題は、なぜここに絵里子先生の脱ぎ捨てた服や下着があるのか、だな。"
L01639: 01 "【\protag】T-This isn't the time to be staring in awe... I should figure out why Eriko-sensei's clothes and underwear were just flung off here."
//Copypasta from D09_01.MST page034 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L016D7: 01 "【\protag】‥‥なんでだろう?"
L016D7: 01 "【\protag】...Seriously, why?"
//Copypasta from E09_01.MST page035 (QC'd)
#end page038

///==============================================================================

#begin page039
//L0186A: 01 "【\protag】普通のイスだ。5つ足ってのが、結構ゴージャスだよな。"
L0186A: 01 "【\protag】A normal chair. I find five legs to be absolutely fabulous."
//Copypasta from D09_01.MST page039 (QC'd)
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L018F2: 01 "【\protag】絵里子先生が、ここに座るんだな‥‥。"
L018F2: 01 "【\protag】So this is where Eriko-sensei sits..."
//Copypasta from D09_01.MST page043 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L01950: 01 "【\protag】クンクン‥‥。"
L01950: 01 "【\protag】*sniff* *sniff*..."
//Copypasta from D09_01.MST page044 (QC'd)
#end page041

#begin page042
//L01998: 01 "【\protag】別に、これといった匂いはしないな‥‥。"
L01998: 01 "【\protag】It doesn't smell like anything special."
//Copypasta from D09_01.MST page045 (QC'd)
#end page042

#begin page043
//L019F8: 01 "【\protag】ところで「これといった匂い」って何だろうな。"
L019F8: 01 "【\protag】What would something special smell like, anyway?"
//Copypasta from D09_01.MST page046 (QC'd)
#end page043

///==============================================================================

#begin page044
//L01A7E: 01 "【\protag】‥‥特に何も予定はないぜ。"
L01A7E: 01 "【\protag】...She doesn't have any plans in particular."
//Copypasta from D09_01.MST page047 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L01AD2: 01 "【\protag】今は夏休みだしな‥‥。"
L01AD2: 01 "【\protag】It is summer vacation, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page048 (QC'd)
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L01B3C: 01 "【\protag】なになに‥‥9月の2学期最初に、女子の身体測定か。"
L01B3C: 01 "【\protag】Let's see... female body measurements are recorded at the start of the second period, in September, huh?"
//Copypasta from D09_01.MST page049 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L01BA8: 01 "【\protag】‥‥メモしておこう。"
L01BA8: 01 "【\protag】...I'll put that in my agenda."
//Copypasta from D09_01.MST page050 (QC'd)
#end page047

///==============================================================================

#begin page048
//L01C16: 01 "【\protag】ここに座って、俺の性の悩みでも、聞いてくれないかなぁ。"
L01C16: 01 "【\protag】I wonder if she'd sit here and allow me to expose all of my sexual frustrations to her."
//Copypasta from 09_01.MST page116 (QC'd)
#end page048

#begin page049
//L01C86: 01 "【\protag】すぐに「却下」と言われるような気がするが。"
L01C86: 01 "【\protag】I have a feeling that I'd get a "Denied." right off the bat."
//Copypasta from D09_01.MST page052 (QC'd)
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L01D04: 01 "【\protag】絵里子先生の仕事場だ‥‥。"
L01D04: 01 "【\protag】Eriko-sensei's workplace."
//Copypasta from D09_01.MST page053 (QC'd)
#end page050

#begin page051
//L01D58: 01 "【\protag】ここで色々な仕事をするんだろう。"
L01D58: 01 "【\protag】She probably does a variety of things here."
//Copypasta from D09_01.MST page054 (QC'd)
#end page051

///==============================================================================

#begin page052
//L01DD2: 01 "【\protag】通風口だな‥‥空気の通り道だ。"
L01DD2: 01 "【\protag】A vent-hole. Air passes through here."
//Copypasta from D09_01.MST page055 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L01E44: 01 "【\protag】空調のための、通風口だろう‥‥。"
L01E44: 01 "【\protag】A ventilation hole, for air-conditioning, I'd figure."
//Copypasta from D09_01.MST page056 (QC'd)
#end page053

#begin page054
//L01E9E: 01 "【\protag】手をかざすと、ヒンヤリとしているぜ。"
L01E9E: 01 "【\protag】It cools down your hands when you hold them up to it."
//Copypasta from D09_01.MST page057 (QC'd)
#end page054

///==============================================================================

#begin page055
//L01F1C: 01 "【\protag】今は開いている‥‥ということは、誰も寝ていないということだ。"
L01F1C: 01 "【\protag】It's open. In other words, there's no one sleeping here right now."
//Copypasta from D09_01.MST page058 (QC'd)
#end page055

///==============================================================================

#begin page056
//L01FAC: 01 "【\protag】誰かがベッドを使っているときは、こいつが閉まっているんだろう。"
L01FAC: 01 "【\protag】If someone were using the bed, I'd figure that these would be closed."
//Copypasta from D09_01.MST page059 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L02024: 01 "【\protag】ベッドを使うか‥‥何に使うんだろうな。"
L02024: 01 "【\protag】"Using the bed," huh...? What for, I wonder."
//Copypasta from D09_01.MST page060 (QC'd)
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L020A4: 01 "【\protag】1、2年のときは、よくここで昼寝をしたよな。"
L020A4: 01 "【\protag】I took naps here often during my freshman and junior years."
//Copypasta from D09_01.MST page061 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L0210A: 01 "【\protag】最近は、屋上が俺の特等席だぜ。"
L0210A: 01 "【\protag】The roof is my reserved spot nowadays."
//Copypasta from D09_01.MST page062 (QC'd)
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L0217C: 01 "【\protag】カーテンが閉まっていないからな、誰も寝ていないと容易に推理できるぞ。"
L0217C: 01 "【\protag】Since the curtains are open, it's elementary to infer that no one is sleeping here."
//Copypasta from D09_01.MST page063 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L021FA: 01 "【\protag】‥‥推理ってほどでもないか。"
L021FA: 01 "【\protag】...Not that you'd have to go as far as to "infer" something like that."
//Copypasta from D09_01.MST page064 (QC'd)
#end page061

///==============================================================================

#begin page062
//L02276: 01 "【\protag】外はもう暗くなってるな‥‥。"
L02276: 01 "【\protag】It's already dark out..."
//Copypasta from D09_01.MST page065 (QC'd)
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L022E6: 01 "【\protag】窓だよ‥‥。"
L022E6: 01 "【\protag】It's a window."
//Copypasta from D09_01.MST page066 (QC'd)
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L02346: 01 "【\protag】保健室内はエアコンが効いているからな‥‥窓は閉まっている。"
L02346: 01 "【\protag】The window's closed. The air-conditioning's on in here, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page067 (QC'd)
#end page064

///==============================================================================

#begin page065
//L023DA: 01 "【\protag】冷風が、ここから出てくるんだ。"
L023DA: 01 "【\protag】Cool air is flowing out."
//Copypasta from D09_01.MST page068 (QC'd)
#end page065

///==============================================================================

#begin page066
//L0244C: 01 "【\protag】冷たい空気が流れ出てくるぜ‥‥エアコンが効いているんだ。"
L0244C: 01 "【\protag】Cold air is flowing forth. The air-conditioning is working."
//Copypasta from D09_01.MST page069 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L024BE: 01 "【\protag】ふぅ‥‥気持ちがいいな。"
L024BE: 01 "【\protag】Ah... this feels nice."
//Copypasta from D09_01.MST page070 (QC'd)
#end page067

///==============================================================================

#begin page068
//L02530: 01 "【\protag】エアコンの駆動部ってやつだな。"
L02530: 01 "【\protag】The driving force of the air-conditioner."
//Copypasta from D09_01.MST page071 (QC'd)
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L025A2: 01 "【\protag】ここをパカッと開けると、洗濯機みたいにファンがグルグル回っているんだ。"
L025A2: 01 "【\protag】If you opened this up, you'd see a fan revolving around like a washing machine."
//Copypasta from 09_01.MST page137 (QC'd)
#end page069

#begin page070
//L02622: 01 "【\protag】でも、開けないからな。"
L02622: 01 "【\protag】Although, it can't be opened."
//Copypasta from 09_01.MST page138 (QC'd)
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L02692: 01 "【\protag】空気の通り道ってわけだな‥‥。"
L02692: 01 "【\protag】A passageway for air."
//Copypasta from D09_01.MST page074 (QC'd)
#end page071

///==============================================================================

#begin page072
//L02704: 01 "【\protag】空調のための、通風口だろう‥‥。"
L02704: 01 "【\protag】A ventilation shaft for air."
#end page072

#begin page073
//L0275E: 01 "【\protag】手をかざすと、ヒンヤリとしているぜ。"
L0275E: 01 "【\protag】Feels cool to hold my hands up to it."
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L027DC: 01 "【\protag】薬類が入っている戸棚だ‥‥。"
L027DC: 01 "【\protag】A cupboard with various medicines inside."
//Copypasta from D09_01.MST page077 (QC'd)
#end page074

///==============================================================================

#begin page075
//L0284C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0284C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page075

#begin page076
//L02890: 01 "【\protag】ちょっとだけ、開けてみようか。"
L02890: 01 "【\protag】Let's take a quick peek inside."
//Copypasta from D09_01.MST page079 (QC'd)
#end page076

#begin page077
//L028E8: 01 "ガラッ‥‥。"
L028E8: 01 "*rattle*..."
//Copypasta from D09_01.MST page080 (QC'd)
#end page077

#begin page078
//L02923: 01 "【\protag】‥‥やっぱり薬類だけか。"
L02923: 01 "【\protag】...As I thought, it's just medicine."
//Copypasta from D09_01.MST page081 (QC'd)
#end page078

///==============================================================================

#begin page079
//L02995: 01 "【\protag】戸棚ってヤツだな‥‥。"
L02995: 01 "【\protag】It's a cupboard."
//Copypasta from D09_01.MST page082 (QC'd)
#end page079

#begin page080
//L029E5: 01 "【\protag】多分、薬とか包帯とか、その類のものが入っているんだろう。"
L029E5: 01 "【\protag】It probably contains various medications and bandages and the like."
//Copypasta from D09_01.MST page083 (QC'd)
#end page080

#begin page081
//L02A57: 01 "【\protag】‥‥開ける必要はないぞ。"
L02A57: 01 "【\protag】...No need to open it."
//Copypasta from D09_01.MST page084 (QC'd)
#end page081

///==============================================================================

#begin page082
//L02AC9: 01 "【\protag】薬箱だ‥‥滅多にお世話にならないぜ。"
L02AC9: 01 "【\protag】A medicine box. I've rarely had use for it."
//Copypasta from D09_01.MST page085 (QC'd)
#end page082

#begin page083
//L02B27: 01 "【\protag】なんせ、健康だけが取り柄だからなぁ。"
L02B27: 01 "【\protag】Good health is my one redeeming feature, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page086 (QC'd)
#end page083

///==============================================================================

#begin page084
//L02B9F: 01 "【\protag】薬が入っている薬箱だ。"
L02B9F: 01 "【\protag】It's a medicine box."
//Copypasta from D09_01.MST page087 (QC'd)
#end page084

#begin page085
//L02BEF: 01 "【\protag】今は別に気持ちは悪くないし、頭痛もしないな。"
L02BEF: 01 "【\protag】I don't feel sick right now, nor do I have a headache."
//Copypasta from D09_01.MST page088 (QC'd)
#end page085

///==============================================================================

#begin page086
//L02C75: 01 "【\protag】開ける方法が一つだけあるぞ。"
L02C75: 01 "【\protag】There's one way to open it though."
//Copypasta from D09_01.MST page089 (QC'd)
#end page086

#begin page087
//L02CCB: 01 "【\protag】そこの椅子でも、放り投げればOKだな。"
L02CCB: 01 "【\protag】I could just pick up the chair, and fling it on through. That'd do the trick."
//Copypasta from D09_01.MST page090 (QC'd)
#end page087

///==============================================================================

#begin page088
//L02D45: 01 "【\protag】ここの窓は、ガラスがはめ込まれていて開けることができない。"
L02D45: 01 "【\protag】The window is fixed, so there's no way to open it."
//Copypasta from D09_01.MST page091 (QC'd)
#end page088

///==============================================================================

#begin page089
//L02DD9: 01 "【\protag】誰もいない保健室だ‥‥。"
L02DD9: 01 "【\protag】It's an empty infirmary."
//Copypasta from D09_01.MST page009 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L02E45: 01 "【\protag】‥‥ボーっと何を見ているんだ、俺は。"
L02E45: 01 "【\protag】...What am I staring at, exactly?"
//Copypasta from D09_01.MST page093 (QC'd)
#end page090

#begin page091
//L02EA3: 01 "【\protag】どこかに移動しようぜ。"
L02EA3: 01 "【\protag】Let's go somewhere else."
//Copypasta from D09_01.MST page094 (QC'd)
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L02F0D: 01 "【\protag】メモボードってヤツだな‥‥。"
L02F0D: 01 "【\protag】It's a bulletin board."
//Copypasta from D09_01.MST page095 (QC'd)
#end page092

///==============================================================================

#begin page093
//L02F7F: 01 "【\protag】よし、ホールに戻るぞ。"
L02F7F: 01 "【\protag】Yeah, let's go back to the hall."
#end page093

///==============================================================================

#begin page094
//L02FF6: 01 "【\protag】そうだな‥‥澪には、さりげなく謝っておこう。"
L02FF6: 01 "【\protag】Yeah... I should offer Mio a casual apology."
#end page094

#begin page095
//L0305C: 01 "【\protag】さりげなくだぞ、さりげなくと‥‥よし、澪を探しに行こうぜ。"
L0305C: 01 "【\protag】Casually casual, that is. Let's go find her."
#end page095

///==============================================================================

#begin page096
//L030F1: 01 "【\protag】そうだな‥‥ホールへ戻ろう。"
L030F1: 01 "【\protag】Right, let's go back to the hallway."
//Copypasta from D09_01.MST page096 (QC'd)
#end page096