Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:D08 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// 08_01.MST 08_03.MST 08_06.MST C08_01.MST D08_04.MST E08_01.MST
// F08_01.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L00378: 01 "ガチャ‥‥。"
L00378: 01 "*clank*..."
//Copypasta from 08_03.MST page111 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L003B3: 01 "【\protag】あれ‥‥電気が点いてる。"
L003B3: 01 "【\protag】Huh... the lights are on."
#end page002

#begin page003
//L00405: 01 "【\protag】美月さんが、捜したのかな‥‥。"
L00405: 01 "【\protag】Did Mitsuki-san search this place already?"
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L004A3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L004A3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from D08_04.MST page003 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L004E7: 01 "【\protag】誰もいないか‥‥。"
L004E7: 01 "【\protag】There's no one here."
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L00579: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00579: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page006

#begin page007
//L005BD: 01 "【\protag】電気は点いているみたいだ‥‥だが美月さんの姿は見えない。"
L005BD: 01 "【\protag】The lights are on, it seems... but Mitsuki-san's nowhere to be found."
#end page007

#begin page008
//L0062F: 01 "【\protag】まだ、戻ってきていないのかな‥‥?"
L0062F: 01 "【\protag】Maybe she hasn't returned yet...?"
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L006D1: 01 "【\protag】さっ、本はゲットしたぜ。"
L006D1: 01 "【\protag】Alright, I got the book."
#end page009

#begin page010
//L00723: 01 "【\protag】早く、セントラル街へ戻ろう。"
L00723: 01 "【\protag】Let's hurry back to the central district."
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L007BF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L007BF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page011

#begin page012
//L00803: 01 "【\protag】やっぱり、誰もいないや‥‥。"
L00803: 01 "【\protag】As expected, there's no one here."
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L008C7: 01 "【\protag】下の数字部分だけを切り取れば、結構いい感じになるぞ。"
L008C7: 01 "【\protag】This would look pretty nice if you'd just cut off the bottom part with all the numbers."
//Copypasta from 08_01.MST page019 (QC'd)
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L0094F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0094F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page014

#begin page015
//L00993: 01 "【\protag】数字よりも、上の女の子に目がいっちゃうな。"
L00993: 01 "【\protag】My eyes tend to drift to the girl above the numbers."
//Copypasta from D08_04.MST page004 (QC'd)
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L00A17: 01 "【\protag】やっぱ、誰か教師が描いたのかな‥‥。"
L00A17: 01 "【\protag】I wonder if some teacher drew it..."
//Copypasta from D08_04.MST page006 (QC'd)
#end page016

#begin page017
//L00A75: 01 "【\protag】なんだろう。"
L00A75: 01 "【\protag】What could it be?"
//Copypasta from D08_04.MST page007 (QC'd)
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L00AD5: 01 "【\protag】何だ、これは‥‥。"
L00AD5: 01 "【\protag】What the hell is this?"
//Copypasta from D08_04.MST page008 (QC'd)
#end page018

#begin page019
//L00B21: 01 "【\protag】訳のわからないイラストが描いてあるぞ。"
L00B21: 01 "【\protag】There's a really weird picture here."
//Copypasta from D08_04.MST page009 (QC'd)
#end page019

///==============================================================================

#begin page020
//L00BA1: 01 "【\protag】こいつをひねると、ドアは開くわけだな。"
L00BA1: 01 "【\protag】If you twist this, the door will open."
//Copypasta from 08_01.MST page026 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00C01: 01 "【\protag】‥‥んなの、説明をするまでもないぞ。"
L00C01: 01 "【\protag】...Did I seriously have to explain something like that?"
//Copypasta from D08_04.MST page011 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00C79: 01 "【\protag】ドアのノブだな‥‥ボブじゃないぞ。"
L00C79: 01 "【\protag】It's a knob. Not Bob."
//Copypasta from D08_04.MST page012 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00CD5: 01 "【\protag】‥‥ボブって誰?"
L00CD5: 01 "【\protag】...Who the hell is Bob?"
//Copypasta from D08_04.MST page013 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L00D3F: 01 "【\protag】コップだ‥‥警官のことではない。"
L00D3F: 01 "【\protag】It's a cup. And by that, I don't mean a policeman."
//Copypasta from D08_04.MST page014 (QC'd)
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00DB3: 01 "【\protag】コップだな‥‥何か飲み物を飲むときに、講師たちが使用するんだろう。"
L00DB3: 01 "【\protag】They're cups. I'd figure the teachers use them when they're thirsty."
//Copypasta from D08_04.MST page015 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L00E2F: 01 "【\protag】‥‥しかし、夏休み中、ずっとこのままか?"
L00E2F: 01 "【\protag】...But do they just leave them out here throughout the whole summer vacation?"
//Copypasta from 08_01.MST page032 (QC'd)
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L00EB1: 01 "【\protag】何も入っていない冷蔵庫だ‥‥。"
L00EB1: 01 "【\protag】It's an empty refrigerator."
//Copypasta from D08_04.MST page017 (QC'd)
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L00F23: 01 "【\protag】何か飲み物はないかなっと。"
L00F23: 01 "【\protag】I wonder if there's something to drink in here."
//Copypasta from 08_01.MST page034 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L00F77: 01 "ガチャッ‥‥。"
L00F77: 01 "*clank*..."
//Copypasta from 08_01.MST page035 (QC'd)
#end page029

#begin page030
//L00FB4: 01 "【\protag】‥‥何も入ってないな。ついでに電源も入ってない。"
L00FB4: 01 "【\protag】...There's nothing inside. Incidentally, it's not plugged in either."
//Copypasta from 08_01.MST page036 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L0101E: 01 "【\protag】よく考えてみたら、夏休みじゃないか。飲み物を入れっぱなしじゃ、腐ってしまうぞ。"
L0101E: 01 "【\protag】Well, it is summer vacation. Drinks will go bad if you leave them in for too long."
//Copypasta from 08_01.MST page037 (QC'd)
#end page031

///==============================================================================

#begin page032
//L010C6: 01 "【\protag】電気スタンドだな‥‥。"
L010C6: 01 "【\protag】It's a desk lamp."
//Copypasta from D08_04.MST page021 (QC'd)
#end page032

///==============================================================================

#begin page033
//L01130: 01 "【\protag】電気スタンドだな‥‥こう、くにくにと曲がるやつだ。"
L01130: 01 "【\protag】It's a desk lamp. You can bend its neck."
//Copypasta from D08_04.MST page022 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L0119C: 01 "【\protag】何かメモが色々と貼ってあるな‥‥。"
L0119C: 01 "【\protag】There's a bunch of memos plastered on it."
//Copypasta from 08_01.MST page040 (QC'd)
#end page034

///==============================================================================

#begin page035
//L01218: 01 "【\protag】別に手に取りたくなる資料はないな‥‥。"
L01218: 01 "【\protag】There's a bunch of assorted pieces of paper piled up here."
//Copypasta from 08_01.MST page148 (QC'd)
#end page035

#begin page036
//L01278: 01 "【\protag】資料がゴチャゴチャと、のっかっているだけだ。"
L01278: 01 "【\protag】There aren't any documents that catch my interest."
//Copypasta from 08_01.MST page149 (QC'd)
#end page036

///==============================================================================

#begin page037
//L012F8: 01 "【\protag】ええと、これはと‥‥。"
L012F8: 01 "【\protag】Hmm, this one..."
//Copypasta from 08_01.MST page150 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L01348: 01 "【\protag】なになに‥‥『愛の奴隷』、すげぇ題名だな。"
L01348: 01 "【\protag】Let's see... 『Love Slave.』 Awesome title."
//Copypasta from 08_01.MST page151 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L013AC: 01 "【\protag】‥‥"
L013AC: 01 "【\protag】..."
//Copypasta from 08_01.MST page053 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L013C1: 01 "‥‥"
L013C1: 01 "..."
//Copypasta from 08_01.MST page108 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L013CB: 01 "‥‥"
L013CB: 01 "‥‥"
#end page041

#begin page042
//L013D5: 01 "はっ!?"
L013D5: 01 "Ah!?"
//Copypasta from 08_01.MST page155 (QC'd)
#end page042

#begin page043
//L0140C: 01 "【\protag】熟読してしまった‥‥。"
L0140C: 01 "【\protag】I accidentally started poring over it..."
//Copypasta from 08_01.MST page156 (QC'd)
#end page043

///==============================================================================

#begin page044
//L01482: 01 "【\protag】色々と置いてあるなぁ‥‥。"
L01482: 01 "【\protag】There's a lot of stuff here."
//Copypasta from 08_01.MST page157 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L014D6: 01 "【\protag】あっ、これは読んだことがあるぞ。"
L014D6: 01 "【\protag】Oh hey, I've read this one."
//Copypasta from 08_01.MST page158 (QC'd)
#end page045

#begin page046
//L01530: 01 "【\protag】『初心者にもわかるSM概論』だ。"
L01530: 01 "【\protag】It's 『The Beginner's Introduction to S&M.』"
//Copypasta from 08_01.MST page159 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L0158A: 01 "【\protag】ま、流行のソフトSMってやつだな‥‥亜由美さんに見つかったときはあせったが、彼女、熟読しだすし。"
L0158A: 01 "【\protag】Well, it's just the light S&M stuff that's all the rage these days... I panicked a bit when Ayumi-san caught me reading it, but then she went and perused it herself."
//Copypasta from 08_01.MST page160 (QC'd)
#end page047

#begin page048
//L01624: 01 "【\protag】うーん、結構奧が深いものなんだ。"
L01624: 01 "【\protag】But yeah, it's a pretty deep book."
//Copypasta from 08_01.MST page161 (QC'd)
#end page048

#begin page049
//L0167E: 01 "【\protag】‥‥でもなんで、こんなのが置いてあるんだ?"
L0167E: 01 "【\protag】...Although I wonder what it's doing here in a place like this."
//Copypasta from 08_01.MST page162 (QC'd)
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L01708: 01 "【\protag】何だろうな、この資料は‥‥。"
L01708: 01 "【\protag】What kind of document is this...?"
//Copypasta from D08_04.MST page028 (QC'd)
#end page050

#begin page051
//L0175E: 01 "【\protag】『新聞紙、逆さに読んでも新聞紙』"
L0175E: 01 "【\protag】『Racecar is Racecar Even When Read Backward.』"
//Copypasta from 08_01.MST page164 (QC'd)
#end page051

#begin page052
//L017B8: 01 "【\protag】‥‥なんだ、これ。"
L017B8: 01 "【\protag】...The hell?"
//Copypasta from D08_04.MST page030 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L0182A: 01 "【\protag】何だろうな、色々と置いてあるけど‥‥。"
L0182A: 01 "【\protag】There's all sorts of different stuff around here..."
//Copypasta from 08_01.MST page166 (QC'd)
#end page053

#begin page054
//L0188A: 01 "【\protag】おわ、何だこの電話帳みたいな本は。"
L0188A: 01 "【\protag】Whoa, this thing's as fat as a telephone book."
//Copypasta from D08_04.MST page032 (QC'd)
#end page054

#begin page055
//L018E6: 01 "【\protag】『歴史学概論』"
L018E6: 01 "【\protag】『Introduction to History.』"
//Copypasta from 08_01.MST page168 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L0192E: 01 "【\protag】‥‥いかにもつまらん本だな。"
L0192E: 01 "【\protag】...It must be the dullest book in the universe."
//Copypasta from 08_01.MST page169 (QC'd)
#end page056

///==============================================================================

#begin page057
//L019AA: 01 "【\protag】おっ、こいつは美月さんの歴史の授業で使用していたテキストだ。"
L019AA: 01 "【\protag】Oh hey, this is the textbook Mitsuki-san used to teach her classes."
//Copypasta from 08_01.MST page170 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L01A20: 01 "【\protag】『よくわからない歴史の本』"
L01A20: 01 "【\protag】『History For Experts.』"
//Copypasta from 08_01.MST page171 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L01A74: 01 "【\protag】よくわかる‥‥って題名の本に、よくわかった例がないが、こいつは別だったな。"
L01A74: 01 "【\protag】While I've yet to come across a book with "for dummies" as a part of its title that really was simple and easy to understand, this book in particular is a different case entirely."
//Copypasta from 08_01.MST page172 (QC'd)
#end page059

#begin page060
//L01AF8: 01 "【\protag】だいたい、教科書なんてのは無難な内容だから、旧態依然の学説そのまんまってのが、ほとんどなんだ。"
L01AF8: 01 "【\protag】Most textbooks are very orthodox in presentation, and, generally speaking, only adhere to conventional summations."
//Copypasta from 08_01.MST page173 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L01B90: 01 "【\protag】この本は、今までの教科書上の嘘や間違い、学説の種類なんてのを、実にわかりやすくかみ砕いて解説している本なんだ。"
L01B90: 01 "【\protag】But this book eloquently breaks down and exposes the lies and faults of the various theories present in normal textbooks."
//Copypasta from 08_01.MST page174 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L01C38: 01 "【\protag】確かオヤジが昔、俺に読めって言った本なんだ‥‥"
L01C38: 01 "【\protag】If I remember correctly, my old man told me to read this book once..."
//Copypasta from 08_01.MST page175 (QC'd)
#end page062

#begin page063
//L01C77: 01 "オヤジ?"
L01C77: 01 "wait, my old man?"
//Copypasta from 08_01.MST page176 (QC'd)
#end page063

#begin page064
//L01CAE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01CAE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page064

#begin page065
//L01CF2: 01 "【\protag】著者:有馬 広大。"
L01CF2: 01 "【\protag】Author: Koudai Arima."
//Copypasta from 08_01.MST page178 (QC'd)
#end page065

#begin page066
//L01D3E: 01 "【\protag】‥‥けっ、読むんじゃなかったぜ。"
L01D3E: 01 "【\protag】...Forget what I just said. It's shit."
//Copypasta from 08_01.MST page179 (QC'd)
#end page066

///==============================================================================

#begin page067
//L01DBE: 01 "【\protag】メモボードだな‥‥。"
L01DBE: 01 "【\protag】It's a bulletin board."
//Copypasta from D08_04.MST page041 (QC'd)
#end page067

///==============================================================================

#begin page068
//L01E26: 01 "【\protag】メモやら予定表がボードに貼ってある‥‥。"
L01E26: 01 "【\protag】There are all kinds of memos and schedules tacked onto the board."
//Copypasta from D08_04.MST page042 (QC'd)
#end page068

#begin page069
//L01E88: 01 "【\protag】見た目は結構はんざつだが、結構こういうの、便利なんだよな。"
L01E88: 01 "【\protag】It looks a bit disorganized at a glance, but things like these are actually pretty handy."
//Copypasta from 08_01.MST page182 (QC'd)
#end page069

///==============================================================================

#begin page070
//L01F1C: 01 "【\protag】これは普通のアナログ時計だな‥‥刻む音が聴こえてくるぜ。"
L01F1C: 01 "【\protag】It's your typical analog clock. I can hear it ticking away."
//Copypasta from D08_04.MST page045 (QC'd)
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L01FA8: 01 "【\protag】珍しいアナログ時計だ。"
L01FA8: 01 "【\protag】It's an analog clock. They're pretty rare these days."
//Copypasta from D08_04.MST page046 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L01FF8: 01 "【\protag】最近は何もかも、デジタル化の波が押し寄せてきているからなぁ。"
L01FF8: 01 "【\protag】After all, the wave of digitalization has been booming in recent times."
//Copypasta from D08_04.MST page047 (QC'd)
#end page072

#begin page073
//L0206E: 01 "【\protag】時計の針をデジタル表示するヤツだって、あるんだぜ。"
L0206E: 01 "【\protag】There are even clocks that display the hands digitally now."
//Copypasta from D08_04.MST page048 (QC'd)
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L020FA: 01 "【\protag】椅子だ‥‥伊豆に行きたいな。"
L020FA: 01 "【\protag】It's a chair. Fair and square."
//Copypasta from D08_04.MST page051 (QC'd)
#end page074

///==============================================================================

#begin page075
//L0216A: 01 "【\protag】講師たちが座ったりする椅子だな‥‥。"
L0216A: 01 "【\protag】It's a chair for teachers to sit on."
//Copypasta from 08_01.MST page188 (QC'd)
#end page075

#begin page076
//L021C8: 01 "【\protag】美月さんは確か、奧の椅子だったか‥‥クンクン。"
L021C8: 01 "【\protag】I think the chair in the far back belonged to Mitsuki-san... *sniff* *sniff*"
//Copypasta from 08_01.MST page189 (QC'd)
#end page076

#begin page077
//L02230: 01 "【\protag】‥‥臭い。よく考えてみたら、ここは不潔そうなジジイの椅子だった。"
L02230: 01 "【\protag】...It stinks. Come to think of it, this chair belongs to some decrepit old geezer."
//Copypasta from 08_01.MST page190 (QC'd)
#end page077

///==============================================================================

#begin page078
//L022CA: 01 "【\protag】普通のテーブルだな‥‥。"
L022CA: 01 "【\protag】It's a normal table."
#end page078

///==============================================================================

#begin page079
//L02336: 01 "【\protag】机だな‥‥俺はここで、驚くことに勉強したこともあったんだ。"
L02336: 01 "【\protag】It's a table... you'd be surprised to hear that I once studied here."
#end page079

///==============================================================================

#begin page080
//L023C4: 01 "【\protag】澪がさっきまで、何かの資料を調べていたみたいだ‥‥。"
L023C4: 01 "【\protag】Mio was looking through some documents here until just a moment ago."
#end page080

#begin page081
//L02432: 01 "【\protag】あいつは、根っからの古代史マニアみたいだからな‥‥。"
L02432: 01 "【\protag】She's a history geek through and through."
#end page081

///==============================================================================

#begin page082
//L024C0: 01 "【\protag】普通の蛍光灯だ‥‥。"
L024C0: 01 "【\protag】It's your run-of-the-mill fluorescent lamp."
//Copypasta from D08_04.MST page063 (QC'd)
#end page082

///==============================================================================

#begin page083
//L02528: 01 "【\protag】蛍光灯だな‥‥室内の明かりだ。"
L02528: 01 "【\protag】It's a fluorescent lamp. It illuminates the room."
//Copypasta from D08_04.MST page064 (QC'd)
#end page083

#begin page084
//L02580: 01 "【\protag】点ける必要はないぞ。"
L02580: 01 "【\protag】There's no longer any need to turn it on."
//Copypasta from 08_01.MST page197 (QC'd)
#end page084

///==============================================================================

#begin page085
//L025F9: 01 "【\protag】西日を避けるために、ブラインドが閉まっている。"
L025F9: 01 "【\protag】The blinds are shut in order to avoid the glare of the setting sun."
//Copypasta from D08_04.MST page065 (QC'd)
#end page085

///==============================================================================

#begin page086
//L02671: 01 "【\protag】ブラインドが閉まっている‥‥。"
L02671: 01 "【\protag】The blinds are shut."
//Copypasta from D08_04.MST page066 (QC'd)
#end page086

///==============================================================================

#begin page087
//L026E3: 01 "【\protag】ブラインドが閉まっている‥‥。"
L026E3: 01 "【\protag】The blinds are shut."
#end page087

#begin page088
//L0273B: 01 "【\protag】ここは西日が直接あたる場所なんだ。いつもブラインドは閉めているんだよな。"
L0273B: 01 "【\protag】The sun hits this place spot on once it sets. The blinds are always closed here because of that."
//Copypasta from D08_04.MST page068 (QC'd)
#end page088

///==============================================================================

#begin page089
//L027DD: 01 "【\protag】ボーっと見ていて、お金でも落ちてきたらいいな。"
L027DD: 01 "【\protag】It'd be nice if staring at it would make money suddenly come out."
//Copypasta from 08_01.MST page202 (QC'd)
#end page089

#begin page090
//L02845: 01 "【\protag】‥‥落ちてこないから、見るのはよそう。"
L02845: 01 "【\protag】...But it doesn't. So let's stop gawking."
//Copypasta from D08_04.MST page071 (QC'd)
#end page090

///==============================================================================

#begin page091
//L028BF: 01 "【\protag】通風口だ‥‥ここで空気の入れ換えをするんだな。"
L028BF: 01 "【\protag】It's a ventilation shaft. Fresh air is blowing out of it."
//Copypasta from D08_04.MST page072 (QC'd)
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L02947: 01 "【\protag】スプリンクラーだ‥‥ライターの火なんかを近づけてはいけない。"
L02947: 01 "【\protag】It's a sprinkler. You're not supposed to hold a lighter up close to it."
//Copypasta from D08_04.MST page073 (QC'd)
#end page092

///==============================================================================

#begin page093
//L029D7: 01 "【\protag】スプリンクラーだ‥‥火事になると水が飛び出すぞ。"
L029D7: 01 "【\protag】It's a sprinkler. It spews water in case of fire."
//Copypasta from D08_04.MST page074 (QC'd)
#end page093

#begin page094
//L02A41: 01 "【\protag】といっても、感度をあげればタバコの煙くらいでも作動させられるんだ。一回やったことがあるな。"
L02A41: 01 "【\protag】But then, if you tweak its sensitivity, you can get it to go off easily. Even cigarette smoke would bump it over the edge. I know, I've done it once."
//Copypasta from 08_01.MST page207 (QC'd)
#end page094

#begin page095
//L02AD5: 01 "【\protag】‥‥真似しちゃダメだぞ。"
L02AD5: 01 "【\protag】...But don't try it at home, kids."
//Copypasta from D08_04.MST page076 (QC'd)
#end page095

///==============================================================================

#begin page096
//L02B47: 01 "【\protag】ま、悪くない方だと思うけどね。"
L02B47: 01 "【\protag】Well, I don't think I look that bad."
//Copypasta from D08_04.MST page077 (QC'd)
#end page096

///==============================================================================

#begin page097
//L02BB9: 01 "【\protag】うむ、いい男が鏡の中にいる。"
L02BB9: 01 "【\protag】There's a handsome man reflected in the mirror."
//Copypasta from D08_04.MST page078 (QC'd)
#end page097

#begin page098
//L02C0F: 01 "【\protag】と以前言ったら、美月さんに「どこどこ?」って言われてしまった。"
L02C0F: 01 "【\protag】I said that to Mitsuki-san once. She asked "Where? Where!?" in response."
//Copypasta from D08_04.MST page079 (QC'd)
#end page098

#begin page099
//L02C87: 01 "【\protag】クスン‥‥。"
L02C87: 01 "【\protag】*sniffle*..."
//Copypasta from D08_04.MST page080 (QC'd)
#end page099

///==============================================================================

#begin page100
//L02CED: 01 "【\protag】ロッカーといっても、音楽の方じゃないぞ。"
L02CED: 01 "【\protag】It's a locker, not a rocker."
//Copypasta from D08_04.MST page084 (QC'd)
#end page100

///==============================================================================

#begin page101
//L02D69: 01 "【\protag】意外に奥行きのあるロッカーなんだ‥‥2人くらいは入れそうだぜ。"
L02D69: 01 "【\protag】It's a surprisingly deep locker. You could fit two people in here."
//Copypasta from D08_04.MST page085 (QC'd)
#end page101

#begin page102
//L02DE1: 01 "【\protag】‥‥こんな所に入って、どうするんだ。"
L02DE1: 01 "【\protag】...What's the point of going inside?"
//Copypasta from D08_04.MST page086 (QC'd)
#end page102

///==============================================================================

#begin page103
//L02E5F: 01 "【\protag】専門書が詰まってる本棚だ‥‥。"
L02E5F: 01 "【\protag】It's a bookcase stuffed with technical books."
//Copypasta from D08_04.MST page087 (QC'd)
#end page103

///==============================================================================

#begin page104
//L02ED1: 01 "【\protag】専門書がぎっしり詰まってる。"
L02ED1: 01 "【\protag】There are lots of specialized books."
//Copypasta from D08_04.MST page088 (QC'd)
#end page104

#begin page105
//L02F27: 01 "【\protag】見ているだけで、眠くなってくるな‥‥。"
L02F27: 01 "【\protag】I get sleepy just looking at them."
//Copypasta from D08_04.MST page089 (QC'd)
#end page105

///==============================================================================

#begin page106
//L02FA1: 01 "【\protag】なにかとゴチャゴチャしている部屋だな‥‥。"
L02FA1: 01 "【\protag】The room looks all jumbled up."
//Copypasta from D08_04.MST page090 (QC'd)
#end page106

#begin page107
//L03005: 01 "【\protag】講師の詰め所なんだから、もう少しちゃんとすればいいのに。"
L03005: 01 "【\protag】Only the teachers use this office, so they could've at least kept it a bit more neat and tidy."
//Copypasta from D08_04.MST page091 (QC'd)
#end page107

///==============================================================================

#begin page108
//L03093: 01 "【\protag】ここにいてもしょうがないぜ‥‥。"
L03093: 01 "【\protag】There's no point in sticking around here."
#end page108

#begin page109
//L030ED: 01 "【\protag】外へ出よう‥‥。"
L030ED: 01 "【\protag】Let's head out."
#end page109

///==============================================================================

#begin page110
//L0315E: 01 "【\protag】そうだな‥‥ここに澪はいないみたいだ。"
L0315E: 01 "【\protag】Yeah... it doesn't look like Mio's here."
#end page110

#begin page111
//L031BE: 01 "【\protag】部屋を出よう‥‥。"
L031BE: 01 "【\protag】Time to leave."
#end page111

///==============================================================================

#begin page112
//L03231: 01 "【\protag】そうだな‥‥美月さん、いないみたいだ。"
L03231: 01 "【\protag】Good point... Mitsuki-san isn't here."
#end page112

#begin page113
//L03291: 01 "【\protag】部屋を出よう‥‥。"
L03291: 01 "【\protag】Time to leave."
#end page113

///==============================================================================

#begin page114
//L032FE: 01 "【\protag】そうだな‥‥外に出よう。"
L032FE: 01 "【\protag】Yeah... let's leave."
//Copypasta from D08_04.MST page092 (QC'd)
#end page114