Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:D13 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// WARP.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L003A1: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L003A1: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from WARP.MST page013 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L003E5: 01 "【\protag】澪は隣に行ってしまった‥‥。"
L003E5: 01 "【\protag】Mio went into the other room..."
#end page002

#begin page003
//L0043B: 01 "【\protag】‥‥でも、何でカーテンを閉めるんだろうな。"
L0043B: 01 "【\protag】...But why would she have to close the curtain?"
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L004F5: 01 "【澪】ごめんなさい、もうちょっと待ってて。"
L004F5: 01 "【澪】Sorry, could you wait for a few more minutes?"
#end page004

#begin page005
//L0054E: 01 "【\protag】ん、ああ。"
L0054E: 01 "【\protag】Yeah, sure."
#end page005

#begin page006
//L00592: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00592: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page006

#begin page007
//L005D6: 01 "【\protag】(しかし、時間がかかるな‥‥。)"
L005D6: 01 "【\protag】(Damn, this is taking a while.)"
#end page007

#begin page008
//L0063F: 01 "【澪】有馬君‥‥てきとうにくつろいでいてね。"
L0063F: 01 "【澪】Arima-kun... just make yourself at home."
#end page008

#begin page009
//L0069A: 01 "【\protag】ん、ああ‥‥。"
L0069A: 01 "【\protag】Huh? Oh, sure..."
#end page009

#begin page010
//L006E2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L006E2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page010

#begin page011
//L00726: 01 "【\protag】あのカーテンの向こう側からだ。"
L00726: 01 "【\protag】Her voice came from beyond that curtain."
#end page011

#begin page012
//L0077E: 01 "【\protag】資料でも、かき集めているのかな?"
L0077E: 01 "【\protag】Is she gathering her documents or something?"
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L007FA: 01 "【\protag】澪のベッドだな‥‥。"
L007FA: 01 "【\protag】It's Mio's bed."
#end page013

#begin page014
//L00848: 01 "【\protag】うかつなことはできないぞ。"
L00848: 01 "【\protag】I mustn't get careless now."
#end page014

///==============================================================================

#begin page015
//L008B6: 01 "【\protag】クンクン‥‥"
L008B6: 01 "【\protag】*sniff* *sniff*..."
#end page015

#begin page016
//L008D3: 01 "クンクン‥‥。"
L008D3: 01 "*sniff* *sniff*..."
#end page016

#begin page017
//L00910: 01 "【\protag】うーん、澪の匂いがする。間違いない、ここは澪の寝床だ。"
L00910: 01 "【\protag】Hmm, smells like Mio. There's no doubt about it - this is Mio's bed."
#end page017

#begin page018
//L00980: 01 "【澪】有馬君。"
L00980: 01 "【澪】Arima-kun."
#end page018

#begin page019
//L009BD: 01 "【\protag】おわっ!"
L009BD: 01 "【\protag】Whoa!"
//Copypasta from WARP.MST page126 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L009FF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L009FF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page020

#begin page021
//L00A43: 01 "【\protag】澪は隣の、あのカーテンの向こう側にいるんだ‥‥。"
L00A43: 01 "【\protag】Mio's over on the other side of the curtain."
#end page021

#begin page022
//L00AAD: 01 "【\protag】ふぅ‥‥。"
L00AAD: 01 "【\protag】*sigh*..."
#end page022

///==============================================================================

#begin page023
//L00B11: 01 "【\protag】澪のベッドだな‥‥。"
L00B11: 01 "【\protag】It's Mio's bed."
#end page023

#begin page024
//L00B5F: 01 "【\protag】毎日、ここで寝ているんだろうか‥‥。"
L00B5F: 01 "【\protag】She probably sleeps here every night."
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00BDD: 01 "【\protag】オッサンと一緒に写っているな‥‥このオッサンは見たことがあるぞ。"
L00BDD: 01 "【\protag】There's a middle-aged man in the picture. I've seen him before."
#end page025

#begin page026
//L00C57: 01 "【\protag】現在の市長さまだな。つまり、澪の実父というわけだ。"
L00C57: 01 "【\protag】He's the acting mayor of the city. In other words, Mio's real father."
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L00CDD: 01 "【\protag】オッサンと一緒に写っている‥‥。"
L00CDD: 01 "【\protag】It's a photo of her and a middle-aged man."
#end page027

#begin page028
//L00D37: 01 "【\protag】澪の、血のつながっていないパパと、熱海に行ったときの写真だな。"
L00D37: 01 "【\protag】This was taken when Mio and her non-blood related Papa went on a trip to Atami."
#end page028

#begin page029
//L00DAF: 01 "【澪】そんなわけ、ないでしょっ!"
L00DAF: 01 "【澪】Of course not!"
#end page029

#begin page030
//L00DFE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00DFE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page030

#begin page031
//L00E42: 01 "【\protag】声は聞こえど、姿は見えず‥‥。"
L00E42: 01 "【\protag】I see no evil, but I sure as hell hear it."
// Slightly liberal.
#end page031

#begin page032
//L00E9A: 01 "【\protag】澪は隣の部屋にいるんだ。カーテンの向こう側で資料でもかき集めているんだろう。"
L00E9A: 01 "【\protag】Mio's over in the next room. She's probably gathering her documents or something."
#end page032

///==============================================================================

#begin page033
//L00F40: 01 "【\protag】こうしてみると、ずいぶん勉強家みたいだな。"
L00F40: 01 "【\protag】From a glance, she seems like a pretty studious person."
#end page033

#begin page034
//L00FA4: 01 "【\protag】分野は、ずいぶんと偏っているようだけど。"
L00FA4: 01 "【\protag】Though she seems kinda biased toward one particular field."
#end page034

///==============================================================================

#begin page035
//L01020: 01 "【\protag】『SMの48手』に『緊縛チュートリアル』か‥‥。"
L01020: 01 "【\protag】"48 Ways to S&M," and "Bondage Tutorial"..."
#end page035

#begin page036
//L0108A: 01 "【\protag】澪のヤツもなかなかやるな。"
L0108A: 01 "【\protag】Mio is feistier than I thought."
#end page036

#begin page037
//L010DE: 01 "【澪】そんなわけないでしょっ。"
L010DE: 01 "【澪】Don't be stupid!"
#end page037

#begin page038
//L0112B: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0112B: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page038

#begin page039
//L0116F: 01 "【\protag】澪はカーテンの向こう側で、資料をかき集めているらしい‥‥。"
L0116F: 01 "【\protag】Mio is apparently gathering her documents behind the curtain."
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L01203: 01 "【\protag】なになに‥‥『歴史概論』に『変遷の記録』‥‥『古代の日本』か。"
L01203: 01 "【\protag】Let's see... "Introduction to History," "A Record of Historical Transitions"... "Ancient Japan.""
#end page040

#begin page041
//L0127B: 01 "【\protag】おっ、オヤジの『よくわからない歴史の本』もあるぞ。"
L0127B: 01 "【\protag】Oh, and there's my old man's "History For Experts.""
#end page041

#begin page042
//L012E7: 01 "【\protag】古代史マニアの澪らしいな。"
L012E7: 01 "【\protag】Looks like Mio's bookcase alright."
//hmm, this isn't sasuga. Can we alter it somehow so it won't have the "as expected from" part, Phar? izmos
//I'm afraid it can't be helped.
//hoho. Revert it if by chance you want to keep it. izmos
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L0135B: 01 "【\protag】ライトだな‥‥部屋の中を明るく照らしている。"
L0135B: 01 "【\protag】It's a light. It's illuminating the room."
#end page043

///==============================================================================

#begin page044
//L013DB: 01 "【\protag】いたるところにライトが取り付けられているな‥‥。"
L013DB: 01 "【\protag】There are lights all over the room."
#end page044

#begin page045
//L01445: 01 "【\protag】室内が明るくて、いいと思うぞ。"
L01445: 01 "【\protag】Having a well-lit room is pretty nice."
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L014BD: 01 "【\protag】いわゆる観葉植物ってヤツだ。"
L014BD: 01 "【\protag】A so-called decorative plant."
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L0152D: 01 "【\protag】イミテーションじゃなくて、本物の植物だな。"
L0152D: 01 "【\protag】This plant isn't fake. It's the real thing."
#end page047

#begin page048
//L01591: 01 "【\protag】結構、色々な場所に置いてあるな‥‥。"
L01591: 01 "【\protag】And there's a lot of them, too."
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L0160F: 01 "【\protag】ちなみに、何度見ても、回転はしないだろう。"
L0160F: 01 "【\protag】By the way, I won't rotate it, no matter how many times you command me to look."
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L0168D: 01 "【\protag】また、でっかいライトが天井に取り付けてあるな。"
L0168D: 01 "【\protag】That is one huge light there on the ceiling."
#end page050

#begin page051
//L016F5: 01 "【\protag】いかにも、クルクルと回転しそうな感じだぞ。"
L016F5: 01 "【\protag】It looks like you can even rotate it."
#end page051

///==============================================================================

#begin page052
//L01779: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01779: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page052

#begin page053
//L017BD: 01 "【\protag】うーん‥‥ちょっとだけ、様子をみてみるか。"
L017BD: 01 "【\protag】Hmm... I guess I could go check what she's doing for a sec."
#end page053

#begin page054
//L01826: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01826: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page054

#begin page055
//L0186A: 01 "【\protag】(そんなに膨大な量の資料があるんだろうか‥‥。)"
L0186A: 01 "【\protag】(Does she really have that much material to gather?)"
#end page055

#begin page056
//L018D4: 01 "【\protag】(うーん‥‥。)"
L018D4: 01 "【\protag】(Hmm...)"
#end page056

#begin page057
//L019D1: 01 "【\protag】(どわわっ!!)"
L019D1: 01 "【\protag】(Holy crap!!)"
#end page057

#begin page058
//L01A1B: 01 "【\protag】(き、着替え中だったのか‥‥!)"
L01A1B: 01 "【\protag】(S-She was changing...!)"
#end page058

#begin page059
//L01A75: 01 "【澪】ふぅ‥‥。"
L01A75: 01 "【澪】*sigh*..."
#end page059

#begin page060
//L01AB4: 01 "【澪】男の人を部屋に入れるのなんて、初めてだし‥‥服装には気をつかうわ。"
L01AB4: 01 "【澪】This is the first time I've had a boy in my room... it's making me fuss over what to wear."
#end page060

#begin page061
//L01B2B: 01 "【澪】彼だったら、どの服がいいのかしらね‥‥。"
L01B2B: 01 "【澪】I wonder what kind of clothes he would like..."
#end page061

#begin page062
//L01B88: 01 "【澪】うーん‥‥悩むわ。"
L01B88: 01 "【澪】Hmm... this is difficult."
#end page062

#begin page063
//L01BCF: 01 "【澪】派手だと彼が野性にかえるかも知れないし‥‥。"
L01BCF: 01 "【澪】If I put on something too showy, he might revert to his boorish self..."
// 野性にかえる: 'be reverted to one's wild state', literally.
#end page063

#begin page064
//L01C30: 01 "【澪】かといって、地味すぎるのも問題よね。"
L01C30: 01 "【澪】But then, I can't make it too plain, either."
#end page064

#begin page065
//L01C89: 01 "【澪】派手すぎず、かつ、ほのかな色香がただよってくる‥‥とすると、これかしら?"
L01C89: 01 "【澪】Not too flashy, yet with a tinge of sensuality nonetheless... maybe this, then?"
#end page065

#begin page066
//L01D06: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01D06: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page066

#begin page067
//L01D4A: 01 "【\protag】(なにやってるんだよ、あいつ‥‥。)"
L01D4A: 01 "【\protag】(What is she doing...?)"
#end page067

#begin page068
//L01DA8: 01 "【\protag】(資料を集めるとか言っておいて‥‥服の物色じゃないか。)"
L01DA8: 01 "【\protag】(She said she was grabbing her documents but... she's just picking out clothes.)"
#end page068

#begin page069
//L01E1A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01E1A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page069

#begin page070
//L01E5E: 01 "【\protag】(などと言いながら、見ている俺も、いい根性しているよな‥‥。)"
L01E5E: 01 "【\protag】(Then again... I'm not really one to talk, seeing as how I'm just gleefully watching.)"
#end page070

#begin page071
//L01ED6: 01 "【\protag】(やめておこう‥‥。)"
L01ED6: 01 "【\protag】(I should stop.)"
#end page071

#begin page072
//L02015: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02015: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page072

#begin page073
//L02059: 01 "【\protag】おい、澪。"
L02059: 01 "【\protag】Hey, Mio."
#end page073

#begin page074
//L0209D: 01 "【澪】‥‥なに?"
L0209D: 01 "【澪】...What is it?"
#end page074

#begin page075
//L020DC: 01 "【\protag】まだか?"
L020DC: 01 "【\protag】You done yet?"
#end page075

#begin page076
//L0211E: 01 "【澪】まだ。"
L0211E: 01 "【澪】Not yet."
#end page076

#begin page077
//L02159: 01 "【\protag】資料を集めるの、手伝ってやるよ。"
L02159: 01 "【\protag】I'll help you gather your documents."
#end page077

#begin page078
//L021B3: 01 "【澪】えっ‥‥?"
L021B3: 01 "【澪】Huh...?"
#end page078

#begin page079
//L021F2: 01 "【\protag】今から、そっちに行くから。"
L021F2: 01 "【\protag】I'm coming over there right now."
#end page079

#begin page080
//L02246: 01 "ガタン!"
L02246: 01 "*clatter*!"
#end page080

#begin page081
//L0227D: 01 "【澪】だ、ダメよ、ダメだからね。"
L0227D: 01 "【澪】N-No, don't come in!"
#end page081

#begin page082
//L022CC: 01 "【\protag】何でダメなんだよ。"
L022CC: 01 "【\protag】Why not?"
#end page082

#begin page083
//L02318: 01 "【澪】だ‥‥い、今はダメなの。入ってきたら、蹴るわよ!"
L02318: 01 "【澪】Ngh... n-not right now. If you come in, I'll kick you!"
#end page083

#begin page084
//L0237D: 01 "【\protag】あのなぁ‥‥俺にだって時間は大切なんだよ、もう帰るぞ。"
L0237D: 01 "【\protag】Listen, I don't have all day. I'm going home."
#end page084

#begin page085
//L023ED: 01 "【澪】ま、待ってよ‥‥もう。"
L023ED: 01 "【澪】W-Wait...!"
#end page085

#begin page086
//L02438: 01 "シャッ。"
L02438: 01 "*shish*"
#end page086

#begin page087
//L02568: 01 "【澪】お待たせ。"
L02568: 01 "【澪】Sorry for the wait."
#end page087

#begin page088
//L025A7: 01 "【\protag】へぇ‥‥。"
L025A7: 01 "【\protag】Wow..."
#end page088

#begin page089
//L025EB: 01 "【澪】な、なによ‥‥。"
L025EB: 01 "【澪】W-What..."
//Copypasta from WARP.MST page127 (QC'd)
#end page089

#begin page090
//L02630: 01 "【\protag】派手すぎず、かつ、ほのかな色香がただよってくるなぁ。"
L02630: 01 "【\protag】Not too flashy, yet with a tinge of sensuality nonetheless."
#end page090

#begin page091
//L0269E: 01 "【澪】えっ‥‥そ、そうかしら。"
L0269E: 01 "【澪】Huh... y-you think?"
#end page091

#begin page092
//L026EB: 01 "【\protag】うん。"
L026EB: 01 "【\protag】Yeah."
#end page092

#begin page093
//L0272B: 01 "【澪】そうよね‥‥やっぱり、そうよね。"
L0272B: 01 "【澪】Right... yeah, of course."
#end page093

#begin page094
//L02780: 01 "【\protag】何を納得しているんだよ。それよりも、資料とやらは?"
L02780: 01 "【\protag】What exactly are you agreeing with? Anyway, where are these documents of yours?"
// Alt for the first part? The literal translation is cliche and Engrish.
// All the alternatives I think of would make it more engrishy :/ .
//Exactly, I can think of a lot of alternatives but none of them would be more natural. Guess maybe if I just add this, it might help.-Spin
#end page094

#begin page095
//L027EC: 01 "【澪】あるわ、来て。"
L027EC: 01 "【澪】Come, I have them over here."
#end page095

#begin page096
//L0286D: 01 "バサ、バサバサ‥‥。"
L0286D: 01 "*rustle* *rustle*..."
//Copypasta from WARP.MST page156 (QC'd)
#end page096

#begin page097
//L028B0: 01 "【\protag】おいおい、床にそんなに散らかして‥‥。"
L028B0: 01 "【\protag】You're going to spread them out over the floor?"
//Copypasta from WARP.MST page157 (QC'd)
#end page097

#begin page098
//L02910: 01 "【澪】机の上じゃ、置ききれないもの。"
L02910: 01 "【澪】There isn't enough room on my desk."
//Copypasta from WARP.MST page158 (QC'd)
#end page098

#begin page099
//L02963: 01 "【\protag】うーん‥‥。"
L02963: 01 "【\protag】Hmm..."
//Copypasta from WARP.MST page159 (QC'd)
#end page099

#begin page100
//L029A9: 01 "【澪】ほら、見てよ。"
L029A9: 01 "【澪】Have a look see."
//Copypasta from WARP.MST page160 (QC'd)
#end page100

#begin page101
//L02AF5: 01 "【\protag】ずいぶん、すごいな‥‥。"
L02AF5: 01 "【\protag】This is pretty impressive..."
//Copypasta from WARP.MST page161 (QC'd)
#end page101

#begin page102
//L02C8C: 01 "【澪】まあね、結構調べたり集めるのにも、苦労したの。"
L02C8C: 01 "【澪】Well yeah, it took a lot of effort to investigate and assemble all this."
//Copypasta from WARP.MST page162 (QC'd)
#end page102

#begin page103
//L02CEF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02CEF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page103

#begin page104
//L02D33: 01 "【\protag】(こりゃあ、結構本格的かもしれないぜ‥‥。)"
L02D33: 01 "【\protag】(She really is pretty serious about all this.)"
//Copypasta from WARP.MST page164 (QC'd)
#end page104

#begin page105
//L02D99: 01 "【\protag】(よくもまぁ、これだけの量の資料を‥‥。)"
L02D99: 01 "【\protag】(It's amazing that she managed to obtain so much information...)"
//Copypasta from WARP.MST page165 (QC'd)
#end page105

///==============================================================================

#begin page106
//L02F53: 01 "【\protag】なぁ、まだか?"
L02F53: 01 "【\protag】Are you done yet?"
#end page106

#begin page107
//L02F9B: 01 "【澪】‥‥もうちょっと待って。"
L02F9B: 01 "【澪】...One more second!"
#end page107

#begin page108
//L02FE8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02FE8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page108

#begin page109
//L0302C: 01 "【\protag】何をやってるんだよ‥‥まったく。"
L0302C: 01 "【\protag】Just what the hell is she doing...?"
#end page109

///==============================================================================

#begin page110
//L030A6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L030A6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page110

#begin page111
//L030EA: 01 "【\protag】長いな‥‥。"
L030EA: 01 "【\protag】What's taking her...?"
#end page111

///==============================================================================

#begin page112
//L0314A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0314A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page112

#begin page113
//L0318E: 01 "【\protag】そんなに、たくさんの資料があるのかな‥‥。"
L0318E: 01 "【\protag】Does she have that much material to show me...?"
#end page113

///==============================================================================

#begin page114
//L03212: 01 "【\protag】金持ちの家ってのは、ライトを取り付けるのが趣味なのかな‥‥。"
L03212: 01 "【\protag】I wonder if rich people enjoy installing so many lights..."
#end page114

///==============================================================================

#begin page115
//L032A2: 01 "【\protag】天井だな‥‥。"
L032A2: 01 "【\protag】It's the ceiling."
#end page115

#begin page116
//L032EA: 01 "【\protag】とにかく、色々なライトが取り付けてある。"
L032EA: 01 "【\protag】It's equipped with all kinds of lights."
#end page116

///==============================================================================

#begin page117
//L0336C: 01 "【\protag】クローゼットだな‥‥。"
L0336C: 01 "【\protag】It's a closet."
#end page117

#begin page118
//L033BC: 01 "【\protag】中には洋服でも入ってるんだろう。"
L033BC: 01 "【\protag】There's probably all kinds of outfits inside."
#end page118

///==============================================================================

#begin page119
//L03430: 01 "【\protag】中を見てみたい気もするけど‥‥。"
L03430: 01 "【\protag】Though I do feel like sneaking a peek..."
#end page119

#begin page120
//L0348A: 01 "【\protag】やっぱりさすがにマズいだろう。女の子のクローゼットをのぞき見る趣味はないぜ。"
L0348A: 01 "【\protag】But nah, that'd be bad form. I'm not the kind of pervert who would enjoy fishing through girls' closets."
#end page120

///==============================================================================

#begin page121
//L03530: 01 "【\protag】いわゆるクローゼットだな。"
L03530: 01 "【\protag】This would be a closet."
#end page121

#begin page122
//L03584: 01 "【\protag】ここを開けると、洋服やら下着やらが出てくるんだろう。"
L03584: 01 "【\protag】I could surely see all kinds of clothes and lingerie were I to open it."
#end page122

#begin page123
//L035F2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L035F2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page123

#begin page124
//L03636: 01 "【\protag】開けないぞ。"
L03636: 01 "【\protag】But I shan't."
#end page124

///==============================================================================

#begin page125
//L0369C: 01 "【\protag】クッションだな‥‥匂いをかいだりしてはいけないぞ。"
L0369C: 01 "【\protag】It's a cushion. I mustn't smell it."
#end page125

///==============================================================================

#begin page126
//L03722: 01 "【\protag】ここに、よっこらしょっと座るんだろう。"
L03722: 01 "【\protag】I would guess she usually plops down on this cushion."
#end page126

#begin page127
//L03782: 01 "【\protag】隣のイスには、誰がすわるのかな‥‥?"
L03782: 01 "【\protag】Then who would sit in the chair next to it...?"
#end page127

///==============================================================================

#begin page128
//L03800: 01 "【\protag】お茶のみセットだが、今は何も入っていないみたいだ‥‥。"
L03800: 01 "【\protag】It's a tea set, but it's empty right now."
#end page128

#begin page129
//L03870: 01 "【\protag】茶くらい出せ、茶くらい。"
L03870: 01 "【\protag】At least serve me some goddamn tea."
//Someone may need to do a mass consistency search latter for which is used more often, "goddam" or "god damn." Unless it's used only to match the context, in which I'm fine with then.-Spin
//there's no "god damn" at all because I already made them consistent months ago (with an exception of one stray in the prologue). izmos
//You sure? I swear I saw some just yesterday.-Spin
//Yes I did a search on it and I have the newest scripts coming with the latest environment pack, so they should be fairly up to date. izm
#end page129

///==============================================================================

#begin page130
//L038DC: 01 "【\protag】茶でも飲むのかな‥‥?"
L038DC: 01 "【\protag】Teatime, anyone...?"
#end page130

#begin page131
//L0392C: 01 "カパッ。"
L0392C: 01 "*rattle*"
#end page131

#begin page132
//L03963: 01 "【\protag】‥‥何も入っていない。"
L03963: 01 "【\protag】...It's empty."
#end page132

///==============================================================================

#begin page133
//L039D3: 01 "【\protag】本来の出入り口ってやつだな。"
L039D3: 01 "【\protag】This is the regular entrance/exit."
#end page133

#begin page134
//L03A29: 01 "【\protag】一度、ここから出てみたい。"
L03A29: 01 "【\protag】I'd like to exit from here at least once."
#end page134

///==============================================================================

#begin page135
//L03A97: 01 "【\protag】本来なら、こっから部屋に入ってくるんだろうな。"
L03A97: 01 "【\protag】She probably enters her room through this door, usually."
#end page135

#begin page136
//L03AFF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03AFF: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page136

#begin page137
//L03B43: 01 "【\protag】なぜ俺は、窓から入らねばならないんだ。"
L03B43: 01 "【\protag】So why was I forced to enter through the window?"
#end page137

///==============================================================================

#begin page138
//L03BC3: 01 "【\protag】イスだよ‥‥見ればわかる。"
L03BC3: 01 "【\protag】It's a chair. But you didn't need me to tell you that."
#end page138

///==============================================================================

#begin page139
//L03C31: 01 "【\protag】ここに座って、くつろぐのかな‥‥。"
L03C31: 01 "【\protag】I guess this chair thing's used for just relaxing around."
#end page139

#begin page140
//L03C8D: 01 "【\protag】ってことは、いつもここに澪が座っているのか‥‥。"
L03C8D: 01 "【\protag】Which means Mio must sit here..."
#end page140

#begin page141
//L03CF7: 01 "【\protag】クンクン‥‥。"
L03CF7: 01 "【\protag】*sniff* *sniff*..."
#end page141

#begin page142
//L03D3F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03D3F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page142

#begin page143
//L03D83: 01 "【\protag】特に、妙な匂いはしないようだ。安心半分、落胆半分。"
L03D83: 01 "【\protag】It doesn't smell particularly strange. I'm half relieved, half disappointed."
#end page143

#begin page144
//L03DEF: 01 "【\protag】‥‥なにを落胆しているんだ?"
L03DEF: 01 "【\protag】Wait... what exactly am I disappointed about?"
#end page144

///==============================================================================

#begin page145
//L03E65: 01 "【\protag】ラグだってば。"
L03E65: 01 "【\protag】It's just a damn rug."
#end page145

///==============================================================================

#begin page146
//L03EC7: 01 "【\protag】ラグってヤツだな。"
L03EC7: 01 "【\protag】It's a rug."
#end page146

#begin page147
//L03F13: 01 "【\protag】フローリングの床に広げてあるぜ‥‥。"
L03F13: 01 "【\protag】It's been spread out across the wooden floor."
#end page147

///==============================================================================

#begin page148
//L03F91: 01 "【\protag】茶を飲むテーブルだな‥‥。"
L03F91: 01 "【\protag】It's a table for tea."
#end page148

#begin page149
//L03FE5: 01 "【\protag】今は茶がないみたいだが‥‥。"
L03FE5: 01 "【\protag】There doesn't seem to be any tea on it right now though."
#end page149

///==============================================================================

#begin page150
//L04055: 01 "【\protag】ここにカップでも載せて、茶を飲むんだろう。"
L04055: 01 "【\protag】She probably drinks tea and stuff at this table."
#end page150

#begin page151
//L040B9: 01 "【\protag】茶が飲みたい‥‥。"
L040B9: 01 "【\protag】I could go for some tea right now..."
#end page151

///==============================================================================

#begin page152
//L04125: 01 "【\protag】整理整頓は、されているみたいだな‥‥。"
L04125: 01 "【\protag】Looks like she keeps things neat and tidy."
#end page152

///==============================================================================

#begin page153
//L0419F: 01 "【\protag】シンプルそうにみえて、いがいにゴチャっとモノが置いて有る部屋だな。"
L0419F: 01 "【\protag】The room looks pretty plain at first glance, but there's actually a lot of stuff scattered around."
#end page153

///==============================================================================

#begin page154
//L0423D: 01 "【\protag】だいたい、出るんだったら、奥のドアから出たいよな。"
L0423D: 01 "【\protag】Besides, if you really insist on going out, at least take the door in the back."
#end page154

#begin page155
//L042A9: 01 "【\protag】何が悲しくて窓から出入りしなくちゃなんないんだ。"
L042A9: 01 "【\protag】Why would I have to do something as sad as entering and exiting through a window?"
#end page155

///==============================================================================

#begin page156
//L0432F: 01 "【\protag】いま入ってきたばかりじゃないか。"
L0432F: 01 "【\protag】I just came in."
#end page156

#begin page157
//L04389: 01 "【\protag】もうすぐ資料を持ってくるっていうんだ‥‥もう少し待ってやろう。"
L04389: 01 "【\protag】She's going to show me some docs. I should wait for a bit longer."
#end page157

///==============================================================================

#begin page158
//L04423: 01 "【\protag】そこから入ってきたんだ。"
L04423: 01 "【\protag】I came in from there."
#end page158

#begin page159
//L04475: 01 "【\protag】外に出ていく必要はないぜ‥‥。"
L04475: 01 "【\protag】There's no need to go back out."
#end page159