Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:D16 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// 16_01.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L0043A: 01 "【\protag】龍蔵寺の屋敷前だ‥‥。"
L0043A: 01 "【\protag】I'm in front of Ryuuzouji's mansion."
//Copypasta from 16_01.MST page009 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L0048A: 01 "【\protag】ここには用事はないぜ‥‥。"
L0048A: 01 "【\protag】I don't have any business here."
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L00525: 01 "【\protag】武家屋敷に来たぜ‥‥。"
L00525: 01 "【\protag】I've arrived at the mansion."
#end page003

#begin page004
//L00575: 01 "【\protag】龍蔵寺は帰ってるだろうか‥‥?"
L00575: 01 "【\protag】Did Ryuuzouji return yet...?"
#end page004

///==============================================================================

#begin page005
//L00614: 01 "【\protag】ここが龍蔵寺の屋敷ってわけか‥‥。"
L00614: 01 "【\protag】So this is Ryuuzouji's mansion..."
#end page005

#begin page006
//L00670: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00670: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 16_01.MST page024 (QC'd)
#end page006

#begin page007
//L006B4: 01 "【\protag】龍蔵寺は、帰っているだろうか‥‥?"
L006B4: 01 "【\protag】I wonder if Ryuuzouji has returned yet...?"
#end page007

///==============================================================================

#begin page008
//L0077E: 01 "【\protag】だがこうした緑が嫌味になっていないところが、また凄いな。"
L0077E: 01 "【\protag】Still, the multitudes of greenery here are certainly easy on the eyes."
//greenery "is", multitudes "are"
//Copypasta from 16_01.MST page027 (QC'd)
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L0080A: 01 "【\protag】いたるところに緑が植えられているな‥‥。"
L0080A: 01 "【\protag】There's greenery planted across the entire estate."
//Copypasta from 16_01.MST page028 (QC'd)
#end page009

#begin page010
//L0086C: 01 "【\protag】夏場は虫になかされそうだが‥‥。"
L0086C: 01 "【\protag】I'd bet it draws all sorts of insects during summer."
//Copypasta from 16_01.MST page029 (QC'd)
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L008E6: 01 "【\protag】石がタイル張りになっている‥‥コンクリの壁にはっつけてあるんだな。"
L008E6: 01 "【\protag】These tiles have a stone motif etched into them. They're plastered all along this concrete wall."
//Copypasta from 16_01.MST page032 (QC'd)
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L00976: 01 "【\protag】まさか石を本当に積み上げてるんじゃ‥‥。"
L00976: 01 "【\protag】Wait, don't tell me that this wall really is composed of thousands of rocks..."
//Copypasta from 16_01.MST page033 (QC'd)
#end page012

#begin page013
//L009D8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L009D8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page013

#begin page014
//L00A1C: 01 "【\protag】ホッ、よかった、石のタイル張りだったか。"
L00A1C: 01 "【\protag】Whew, thank goodness. It's just tiling."
//Copypasta from 16_01.MST page035 (QC'd)
#end page014

#begin page015
//L00A7E: 01 "【\protag】‥‥何をホッとしているんだ、俺は。"
L00A7E: 01 "【\protag】...What am I so relieved about?"
//Copypasta from 16_01.MST page036 (QC'd)
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L00AFA: 01 "【\protag】石段ってヤツだな‥‥昇ると疲れそうだ。"
L00AFA: 01 "【\protag】They're stone steps... looks pretty exhausting to climb them."
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L00B74: 01 "【\protag】‥‥これも石造りか。何だか凄い屋敷だなぁ。"
L00B74: 01 "【\protag】...And even this part is made out of stone. What a splendid mansion."
//Copypasta from 16_01.MST page066 (QC'd)
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L00BF8: 01 "【\protag】学校へ通じる道だ‥‥これを昇っていけば、学校へ行けるぜ。"
L00BF8: 01 "【\protag】It's the road to school. You can get to school by following it."
//Copypasta from 16_01.MST page070 (QC'd)
#end page018

///==============================================================================

#begin page019
//L00C84: 01 "【\protag】学校へ通じている坂道だな‥‥これを昇っていくと、境町学園の校門前だ。"
L00C84: 01 "【\protag】The school is just past the hill on this road. If you walk down it, you'll end up right outside the gate of Sakaimachi Academy."
//Copypasta from 16_01.MST page068 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L00D02: 01 "【\protag】俺たちの学校は、高台に位置しているからな‥‥。"
L00D02: 01 "【\protag】Our school was constructed on top of a hill."
//Copypasta from 16_01.MST page072 (QC'd)
#end page020

///==============================================================================

#begin page021
//L00D8A: 01 "【\protag】松ノ木だな‥‥この手の樹木が多く植えられているようだ。"
L00D8A: 01 "【\protag】It's a pine tree... there seem to be many of these on the estate."
//Copypasta from 16_01.MST page073 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00E14: 01 "【\protag】驚いたな、松ノ木まで植えられているぞ。"
L00E14: 01 "【\protag】What a surprise. There's even a pine tree growing here."
//Copypasta from 16_01.MST page074 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00E74: 01 "【\protag】しかも丁寧にカッティングまでされちゃって‥‥すげぇな。"
L00E74: 01 "【\protag】On top of that, it's been neatly cut... awesome."
//Copypasta from 16_01.MST page075 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L00F04: 01 "【\protag】龍蔵寺が住んでいるという屋敷だ‥‥。"
L00F04: 01 "【\protag】It's the mansion where Ryuuzouji lives."
//Copypasta from 16_01.MST page076 (QC'd)
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00F7C: 01 "【\protag】噂の武家屋敷ってやつだ‥‥。"
L00F7C: 01 "【\protag】It's the rumored mansion."
//Copypasta from 16_01.MST page077 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L00FD2: 01 "【\protag】結城の言い分じゃ、タタリの噂、発祥の地ということらしい。"
L00FD2: 01 "【\protag】According to Yuuki, rumors about the curse originated from this very household."
//Copypasta from 16_01.MST page078 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L01044: 01 "【\protag】‥‥ま、これだけの屋敷じゃ無理もないか。"
L01044: 01 "【\protag】...No surprises there, I mean, just look at it."
//Copypasta from 16_01.MST page079 (QC'd)
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L010CC: 01 "【\protag】月夜の晩だ‥‥こりゃ、すげぇハマり具合だな。"
L010CC: 01 "【\protag】It's a moonlit night... that really sets up the right atmosphere."
//Copypasta from 16_01.MST page080 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L01132: 01 "【\protag】絵に描いたような無気味さだぜ‥‥。"
L01132: 01 "【\protag】It's the very image of dread."
//Copypasta from 16_01.MST page081 (QC'd)
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L011A8: 01 "【\protag】月夜の晩なんかは、さらに見栄えがするんだろう‥‥。"
L011A8: 01 "【\protag】A moonlit night would probably serve to accentuate its charm even further."
//Copypasta from 16_01.MST page082 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L01214: 01 "【\protag】ちくしょう。"
L01214: 01 "【\protag】Damn it."
//Copypasta from 16_01.MST page083 (QC'd)
#end page031

///==============================================================================

#begin page032
//L01274: 01 "【\protag】空もまた屋敷の外観にマッチしている‥‥。"
L01274: 01 "【\protag】Even the sky complements the mansion's exterior perfectly."
//Copypasta from 16_01.MST page084 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L012D6: 01 "【\protag】環境によって、見えるモノが違ってくるってことか。"
L012D6: 01 "【\protag】I guess one sees things differently depending on the circumstances."
//Copypasta from 16_01.MST page085 (QC'd)
#end page033

///==============================================================================

#begin page034
//L01366: 01 "【\protag】夜になったら、さらに無気味な感じがするぜ‥‥このあたりは。"
L01366: 01 "【\protag】Now that night has settled in, this estate feels creepier than ever."
//Copypasta from 16_01.MST page086 (QC'd)
#end page034

///==============================================================================

#begin page035
//L013F4: 01 "【\protag】ここに立っていると、重厚な屋敷に圧倒されてしまうぞ。"
L013F4: 01 "【\protag】If I keep standing here, I'll be crushed by this oppressive atmosphere."
//Copypasta from 16_01.MST page087 (QC'd)
#end page035

///==============================================================================

#begin page036
//L0147C: 01 "【\protag】夜はさぞかし無気味なんだろうな、このあたりは。"
L0147C: 01 "【\protag】I'd bet that it's even creepier at night."
//Copypasta from 16_01.MST page088 (QC'd)
#end page036

///==============================================================================

#begin page037
//L01506: 01 "【\protag】勝手に中には入れないぜ‥‥。"
L01506: 01 "【\protag】I can't just let myself in."
#end page037

#begin page038
//L0155C: 01 "【\protag】それよりも、俺は澪を捜しているんじゃないのか?"
L0155C: 01 "【\protag】More importantly, I thought I was in the middle of searching for Mio?"
#end page038

///==============================================================================

#begin page039
//L015E0: 01 "【\protag】えっ‥‥だって、まだ帰って来ていないぜ。"
L015E0: 01 "【\protag】Huh... he's not back yet, you know."
#end page039

#begin page040
//L01642: 01 "【\protag】いま、あの重そうな扉をノックしたばかりだ。"
L01642: 01 "【\protag】I've knocked on that heavy door only just seconds ago."
#end page040

#begin page041
//L016A6: 01 "【\protag】しばらくしたら、また来ようぜ‥‥。"
L016A6: 01 "【\protag】I should come back after some time has passed."
#end page041

///==============================================================================

#begin page042
//L0171E: 01 "【\protag】もう、帰ってきているかな‥‥。"
L0171E: 01 "【\protag】I wonder if he's back yet..."
#end page042

#begin page043
//L01799: 01 "ドンドン‥‥。"
L01799: 01 "*knock* *knock*..."
#end page043

#begin page044
//L017D6: 01 "【\protag】すみませーん!"
L017D6: 01 "【\protag】Excuse me!"
#end page044

#begin page045
//L0181E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0181E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page045

#begin page046
//L01862: 01 "【\protag】すみませーん、誰かいませんか?"
L01862: 01 "【\protag】Excuse me, is anyone in?"
#end page046

#begin page047
//L018BA: 01 "【\protag】‥‥"
L018BA: 01 "【\protag】‥‥"
#end page047

#begin page048
//L018CF: 01 "‥‥"
L018CF: 01 "‥‥"
#end page048

#begin page049
//L018D9: 01 "‥‥。"
L018D9: 01 "‥‥。"
#end page049

#begin page050
//L0190E: 01 "【\protag】あれ?"
L0190E: 01 "【\protag】Huh?"
#end page050

#begin page051
//L0194E: 01 "【\protag】誰も出ない‥‥。"
L0194E: 01 "【\protag】No one's opening the door."
#end page051

#begin page052
//L01998: 01 "【\protag】さっきまで、あの婆ちゃんがいたと思ったんだけど‥‥。"
L01998: 01 "【\protag】I thought the old lady was still inside..."
#end page052

#begin page053
//L01A06: 01 "【\protag】買い物にでも出かけたのかな。"
L01A06: 01 "【\protag】Maybe she went shopping or something?"
#end page053

#begin page054
//L01A5C: 01 "【\protag】ま、いずれにせよ、龍蔵寺の屋敷には入ることができないみたいだ‥‥。"
L01A5C: 01 "【\protag】Well, at any rate, it doesn't look like I can enter Ryuuzouji's mansion right now."
#end page054

///==============================================================================

#begin page055
//L01AFA: 01 "【\protag】もう、帰ってきているかな‥‥。"
L01AFA: 01 "【\protag】I wonder if he's back yet..."
#end page055

#begin page056
//L01B52: 01 "【\protag】‥‥そうだ、ここは呼び鈴がなかったんだ。"
L01B52: 01 "【\protag】...Right, there was no bell here."
#end page056

#begin page057
//L01BB4: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥またまたオーソドックスにいくか。"
L01BB4: 01 "【\protag】Oh well... time to try out the orthodox method again."
#end page057

#begin page058
//L01C43: 01 "ドンドン‥‥。"
L01C43: 01 "*bang* *bang*..."
#end page058

#begin page059
//L01C80: 01 "【\protag】すみませーん!"
L01C80: 01 "【\protag】Excuse me!"
// Voice missing.
#end page059

#begin page060
//L01CC8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01CC8: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page060

#begin page061
//L01D0C: 01 "【\protag】ここには、耳の遠い婆ちゃんがいるからな、根気強く呼び続けることが必要だ。"
L01D0C: 01 "【\protag】The old lady here is hard of hearing, so I'll just have to persevere and keep calling out."
#end page061

#begin page062
//L01D8E: 01 "【声】耳はまだ健在ですが‥‥。"
L01D8E: 01 "【声】My ears are still going strong, thank you..."
#end page062

#begin page063
//L01E44: 01 "【\protag】どわわっ!"
L01E44: 01 "【\protag】Holy whoa!"
#end page063

#begin page064
//L01E88: 01 "【老婆】おや、またいつぞやの坊や‥‥。"
L01E88: 01 "【老婆】Oh? If it isn't the boy from the other day..."
#end page064

#begin page065
//L01EDD: 01 "【\protag】(いつぞやって‥‥さっき来たばかりだぞ。)"
L01EDD: 01 "【\protag】("The other day"? I just came here minutes ago.)"
#end page065

#begin page066
//L01F41: 01 "【老婆】息子ですかね?"
L01F41: 01 "【老婆】Are you here for my son?"
#end page066

#begin page067
//L01F86: 01 "【\protag】は、はあ‥‥。"
L01F86: 01 "【\protag】Y-Yes..."
//Copypasta from 16_01.MST page057 (QC'd)
// no pasta
#end page067

#begin page068
//L01FCE: 01 "【老婆】あいにくと、まだ帰っていませんよ‥‥。"
L01FCE: 01 "【老婆】Unfortunately, he has not returned yet."
#end page068

#begin page069
//L0202B: 01 "【\protag】(まだ、か‥‥。)"
L0202B: 01 "【\protag】(Still not back yet, huh...)"
#end page069

#begin page070
//L02077: 01 "【\protag】わかりました、出直してきますよ。"
L02077: 01 "【\protag】Understood. I will come back later."
#end page070

#begin page071
//L020D1: 01 "【老婆】そうしておくれ‥‥。"
L020D1: 01 "【老婆】Please do so..."
#end page071

#begin page072
//L021CE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L021CE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page072

#begin page073
//L02212: 01 "【\protag】くそっ、このへんをうろついていても、ダメだな。"
L02212: 01 "【\protag】Damn it, just loitering around this place isn't getting me anywhere."
#end page073

#begin page074
//L0227A: 01 "【\protag】もうしばらくしたら、また来てみるか‥‥。"
L0227A: 01 "【\protag】I should wait a bit longer before coming here again."
#end page074

///==============================================================================

#begin page075
//L022F8: 01 "【\protag】そうだな‥‥俺は龍蔵寺の家のタペストリを見に来たんだった。"
L022F8: 01 "【\protag】Yeah... I came here to check out Ryuuzouji's tapestry."
#end page075

#begin page076
//L0236C: 01 "【\protag】誰かいるだろうか‥‥?"
L0236C: 01 "【\protag】I wonder if anyone's in...?"
#end page076

#begin page077
//L023BC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L023BC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page077

#begin page078
//L02400: 01 "【\protag】呼び鈴がないぞ。いったいどうすればいいんだ。"
L02400: 01 "【\protag】There's no bell. What am I supposed to do?"
#end page078

#begin page079
//L02466: 01 "【\protag】しょうがないな、オーソドックスに‥‥。"
L02466: 01 "【\protag】Oh well, I'll just be orthodox and..."
#end page079

#begin page080
//L024E9: 01 "ドンドン‥‥。"
L024E9: 01 "*bang* *bang*..."
#end page080

#begin page081
//L02526: 01 "【\protag】すみませーん!"
L02526: 01 "【\protag】Excuse me!"
// Voice missing.
#end page081

#begin page082
//L0256E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0256E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page082

#begin page083
//L025B2: 01 "【\protag】誰かいませんかーっ!?"
L025B2: 01 "【\protag】Is anyone in!?"
#end page083

#begin page084
//L02602: 01 "【\protag】‥‥"
L02602: 01 "【\protag】‥‥"
#end page084

#begin page085
//L02617: 01 "‥‥"
L02617: 01 "‥‥"
#end page085

#begin page086
//L02621: 01 "‥‥。"
L02621: 01 "‥‥。"
#end page086

#begin page087
//L02656: 01 "【\protag】誰もいないみたいだ‥‥。"
L02656: 01 "【\protag】There doesn't seem to be anyone home."
#end page087

#begin page088
//L026A8: 01 "【声】どなたかな‥‥?"
L026A8: 01 "【声】Who might you be...?"
#end page088

#begin page089
//L02756: 01 "【\protag】どわっ!"
L02756: 01 "【\protag】Whoa!"
#end page089

#begin page090
//L02798: 01 "【老婆】すみませんね、よく聞こえなかったもので。"
L02798: 01 "【老婆】Excuse me, I did not hear you at first."
#end page090

#begin page091
//L027F7: 01 "【\protag】は、はあ‥‥。(ドキドキ‥‥。)"
L027F7: 01 "【\protag】I-I see... (*ba-dump* *ba-dump*...)"
#end page091

#begin page092
//L02851: 01 "【老婆】で‥‥どなた様で?"
L02851: 01 "【老婆】So... who might you be?"
#end page092

#begin page093
//L0289A: 01 "【\protag】え、ええと‥‥俺は境町学園の学生で、龍蔵寺学長にあるモノを見せてもらうために来たのですが‥‥。"
L0289A: 01 "【\protag】E-Err... I am a student of Sakaimachi Academy. I came here to see something, by Headmaster Ryuuzouji's offer."
#end page093

#begin page094
//L02932: 01 "【老婆】ほうほう、息子の知り合いでしたか。"
L02932: 01 "【老婆】Oh? So you are acquainted with my son."
#end page094

#begin page095
//L0298B: 01 "【\protag】(息子‥‥?)"
L0298B: 01 "【\protag】(Her son...?)"
#end page095

#begin page096
//L029D3: 01 "【\protag】(ってことは、この婆ちゃん、龍蔵寺の母親‥‥。)"
L029D3: 01 "【\protag】(Then maybe this old lady is Ryuuzouji's mother...?)"
#end page096

#begin page097
//L02A3D: 01 "【老婆】あいにく、まだ戻ってきていないのですよ‥‥。"
L02A3D: 01 "【老婆】Unfortunately, he has not returned yet."
#end page097

#begin page098
//L02AA0: 01 "【\protag】そうですか‥‥。"
L02AA0: 01 "【\protag】Is that so..."
//Copypasta from 16_01.MST page126 (QC'd)
#end page098

#begin page099
//L02AEA: 01 "【\protag】(まだ、社とかで何かを調べているんだろうか‥‥。)"
L02AEA: 01 "【\protag】(I wonder if he's still inspecting something or other at the Shrine...)"
#end page099

#begin page100
//L02B56: 01 "【老婆】もう少ししたら、恐らく戻ってくるでしょう。以前と違い、やけに几帳面になりましたからねぇ‥‥。"
L02B56: 01 "【老婆】He will probably be back soon. Much unlike before, he seems to have gotten a lot more punctual lately."
#end page100

#begin page101
//L02BE9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02BE9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page101

#begin page102
//L02C2D: 01 "【老婆】もう少ししたら、また来なさい。"
L02C2D: 01 "【老婆】Please come back later."
#end page102

#begin page103
//L02C82: 01 "【\protag】は、はあ‥‥。"
L02C82: 01 "【\protag】O-Oh..."
#end page103

#begin page104
//L02CCA: 01 "【老婆】なにか?"
L02CCA: 01 "【老婆】Is anything amiss?"
#end page104

#begin page105
//L02D09: 01 "【\protag】いえ‥‥わかりました。またあとで来ます。"
L02D09: 01 "【\protag】No... I understand. I will return at a later time."
#end page105

#begin page106
//L02D6B: 01 "【老婆】‥‥‥‥。"
L02D6B: 01 "【老婆】‥‥‥‥。"
#end page106

#begin page107
//L02E5E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02E5E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page107

#begin page108
//L02EA2: 01 "【\protag】龍蔵寺の母親か‥‥。"
L02EA2: 01 "【\protag】Ryuuzouji's mother, huh..."
#end page108

///==============================================================================

#begin page109
//L02F12: 01 "【\protag】そうだな‥‥学校へ戻ろう。"
L02F12: 01 "【\protag】Yeah... time to go back to the school."
#end page109

///==============================================================================

#begin page110
//L02F8D: 01 "【\protag】そうだな‥‥学校へ戻るか。"
L02F8D: 01 "【\protag】Yeah... let's go back to school."
#end page110

///==============================================================================

#begin page111
//L03018: 01 "【\protag】そうだな‥‥学校へ戻るか。"
L03018: 01 "【\protag】Yeah... let's go back to school."
#end page111

///==============================================================================

#begin page112
//L030A3: 01 "【\protag】龍蔵寺に会ってからだ‥‥。"
L030A3: 01 "【\protag】Not before I've seen Ryuuzouji."
#end page112

///==============================================================================

#begin page113
//L03113: 01 "【\protag】待てよ‥‥龍蔵寺の家に、タペストリを見にきたんだろう?"
L03113: 01 "【\protag】Wait... didn't I come here to look at the tapestry?"
#end page113

#begin page114
//L03183: 01 "【\protag】せっかく来たんだ‥‥入ってみようぜ。"
L03183: 01 "【\protag】Since I've come all the way here anyway, I might as well go inside."
#end page114