Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:D22 04.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
//copypasta
// C22_04.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L004DC: 01 "【\protag】バッグが置いてある‥‥。"
L004DC: 01 "【\protag】There's a bag left behind over there..."
#end page001

#begin page002
//L00533: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00533: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from C22_04.MST page005 (QC'd)
#end page002

#begin page003
//L00577: 01 "【\protag】‥‥おかしいな。誰もいないぜ。"
L00577: 01 "【\protag】...That's odd. There's no one here."
#end page003

#begin page004
//L005CF: 01 "【\protag】読み違えたか‥‥?"
L005CF: 01 "【\protag】Did I make a mistake...?"
#end page004

#begin page005
//L0061B: 01 "【\protag】確かにここに、いると思ったんだけど‥‥。"
L0061B: 01 "【\protag】I was sure she'd be here..."
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L00735: 01 "【\protag】‥‥そうだな。気になるぞ。"
L00735: 01 "【\protag】...Yeah, it's kinda weighing on my mind."
#end page006

#begin page007
//L00843: 01 "【\protag】彼女はここで、いったい何をしていたんだ‥‥?"
L00843: 01 "【\protag】What on earth could she have been doing here...?"
#end page007

#begin page008
//L008A9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L008A9: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L00915: 01 "【\protag】昨夜は、ここで澪と2人で隠れて見ていたんだ‥‥。"
L00915: 01 "【\protag】This is the spot Mio and I were spying on from behind a rock last night."
//This may be wrong. Not sure since I'm not seeing it in game or know quite what the event was.-Spin
//hmm, can't recall right now which event it's referring to. izm
#end page009

#begin page010
//L0097F: 01 "【\protag】神奈チャン‥‥素行が謎の女の子だな。"
L0097F: 01 "【\protag】Kanna-chan... she's such a mystery."
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L00AB1: 01 "【\protag】そうだな‥‥ここは確か、昨夜神奈チャンが調べていた場所だ。"
L00AB1: 01 "【\protag】Yeah... I'm pretty sure Kanna-chan was looking at this spot earlier."
#end page011

#begin page012
//L00B25: 01 "【\protag】澪も、やけに気にかけていた‥‥。"
L00B25: 01 "【\protag】Mio was pretty interested in it as well."
#end page012

#begin page013
//L00B7F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00B7F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page013

#begin page014
//L00C7C: 01 "【\protag】‥‥何か意味があるんだろうか。"
L00C7C: 01 "【\protag】...I wonder if there's some kind of meaning to it."
#end page014

///==============================================================================

#begin page015
//L00CF4: 01 "【\protag】海からの風で、ざわめいているみたいだ‥‥。"
L00CF4: 01 "【\protag】It's astir by the sea breeze."
//Copypasta from C22_04.MST page007 (QC'd)
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L00D72: 01 "【\protag】寂しげに揺れている‥‥誰もいないようだ。"
L00D72: 01 "【\protag】It's swaying mellowly in the wind... there's no one there."
//Copypasta from C22_04.MST page008 (QC'd)
#end page016

#begin page017
//L00DD4: 01 "【\protag】ここにいったい何があるっていうんだろう‥‥。"
L00DD4: 01 "【\protag】Just what's supposed to be hidden in a place like this?"
//Copypasta from C22_04.MST page009 (QC'd)
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L00E5A: 01 "【\protag】澪のヤツは、ずいぶん熱心に調べていた‥‥。"
L00E5A: 01 "【\protag】Mio was investigating this pretty enthusiastically before."
#end page018

///==============================================================================

#begin page019
//L00ED8: 01 "【\protag】いったい、こいつに何があるっていうんだろう。"
L00ED8: 01 "【\protag】Is there really some kind of meaning behind this text?"
//Copypasta from C22_04.MST page012 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L00F3E: 01 "【\protag】この文字は読もうとするからいけない、か‥‥。"
L00F3E: 01 "【\protag】"Trying to read the letters is the wrong approach," eh..."
//Copypasta from C22_04.MST page013 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00FA4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00FA4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L01008: 01 "【\protag】澪が調べていた石板か‥‥。"
L01008: 01 "【\protag】It's the slate Mio has been investigating."
//Copypasta from C22_04.MST page016 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L0105C: 01 "【\protag】いや、石板というよりは、岩を平たくけずって彫ったような感じだな‥‥。"
L0105C: 01 "【\protag】Actually, calling it a slate isn't really accurate. It's more like a part of the rock was shaven off to form a level surface, into which letters have been carved."
//Copypasta from C22_04.MST page017 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L010FA: 01 "【\protag】一昨日の夜だったか‥‥。"
L010FA: 01 "【\protag】Two days ago..."
//Copypasta from C22_04.MST page018 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L0114C: 01 "【\protag】ここに女性が倒れていたんだ‥‥。"
L0114C: 01 "【\protag】There was a girl lying on the rocks here."
//Copypasta from C22_04.MST page019 (QC'd)
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L01303: 01 "【\protag】何もないな‥‥。"
L01303: 01 "【\protag】There's nothing here."
//Copypasta from C22_04.MST page020 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L0134D: 01 "【\protag】そういえば、時間的には一昨日だったか‥‥。"
L0134D: 01 "【\protag】Come to think of it, it's been exactly two days now."
//Copypasta from C22_04.MST page021 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L013B1: 01 "【\protag】あの女性‥‥。"
L013B1: 01 "【\protag】That girl..."
//Copypasta from C22_04.MST page022 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L015B7: 01 "【\protag】そうだ‥‥あの女性と出会ったのも、ここだった。"
L015B7: 01 "【\protag】I came across that girl right at this spot."
//Copypasta from C22_04.MST page023 (QC'd)
#end page029

#begin page030
//L0161F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0161F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page030

#begin page031
//L01663: 01 "【\protag】やっぱり、ここに何かあるんだろうか‥‥?"
L01663: 01 "【\protag】Is there some kind of secret to this place, after all...?"
//Copypasta from C22_04.MST page025 (QC'd)
#end page031

///==============================================================================

#begin page032
//L016E5: 01 "【\protag】そうだな、とりあえず開けてみよう‥‥。"
L016E5: 01 "【\protag】Yeah, let's try and open it..."
//Copypasta from C22_04.MST page026 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L01745: 01 "ジーーー‥‥。"
L01745: 01 "*zip*..."
//Copypasta from C22_04.MST page027 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L017C4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L017C4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page034

#begin page035
//L01808: 01 "【\protag】何だ、これ‥‥。"
L01808: 01 "【\protag】What's this..."
//Copypasta from C22_04.MST page029 (QC'd)
#end page035

#begin page036
//L01852: 01 "【\protag】タオルに着替え‥‥それに、懐中電灯に方位磁石‥‥。"
L01852: 01 "【\protag】A towel, a change of clothes... a flashlight, and a compass..."
//Copypasta from C22_04.MST page030 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L018BE: 01 "【\protag】どこかに旅行か‥‥?"
L018BE: 01 "【\protag】Preparation for some kind of trip...?"
//Copypasta from C22_04.MST page031 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L0192B: 01 "【\protag】いや、旅行というよりは、むしろ探検かそういった類の‥‥"
L0192B: 01 "【\protag】Or more like an expedition, really..."
//Copypasta from C22_04.MST page032 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L01972: 01 "探検?"
L01972: 01 "wait, expedition?"
//Copypasta from C22_04.MST page033 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L019C5: 01 "【\protag】まさかこれ‥‥澪のか?"
L019C5: 01 "【\protag】Don't tell me... this belongs to Mio?"
//Copypasta from C22_04.MST page034 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L01A15: 01 "【\protag】何だって、バッグが、こんな所に‥‥。"
L01A15: 01 "【\protag】What's her bag doing all the way out here?"
#end page041

#begin page042
//L01A73: 01 "【\protag】しかもバッグを置いて、いったいどこへ行ったんだ?"
L01A73: 01 "【\protag】And where could she have gone, leaving her bag behind like this...?"
#end page042

#begin page043
//L01ADD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01ADD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page043

#begin page044
//L01B21: 01 "【\protag】そうだな、即断は禁物だぜ。"
L01B21: 01 "【\protag】Wait, I shouldn't jump to conclusions."
//Copypasta from C22_04.MST page042 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L01B75: 01 "【\protag】これが澪のバッグだと断定された訳じゃない。"
L01B75: 01 "【\protag】It's not even confirmed that this is Mio's bag yet."
//Copypasta from C22_04.MST page043 (QC'd)
#end page045

#begin page046
//L01BD9: 01 "【\protag】いまわかってるのは、ここに誰かのバッグがあって、その中身は旅行にでも出かけるようなもの‥‥。"
L01BD9: 01 "【\protag】All I know right now is that someone's bag is left behind here, and that it's filled with travel supplies."
//Copypasta from C22_04.MST page044 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L01C6F: 01 "【\protag】それだけだ。"
L01C6F: 01 "【\protag】Nothing more."
//Copypasta from C22_04.MST page045 (QC'd)
#end page047

#begin page048
//L01CB5: 01 "【\protag】ふぅ‥‥とにかく、これはここに置いていこう。"
L01CB5: 01 "【\protag】*sigh*... Anyway, let's leave this here for now."
//Copypasta from C22_04.MST page046 (QC'd)
#end page048

#begin page049
//L01D1B: 01 "【\protag】文字通り、誰かが置いていっただけなのかもしれないしな‥‥。"
L01D1B: 01 "【\protag】Someone might have simply left it there."
//Copypasta from C22_04.MST page047 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L01D8F: 01 "【\protag】だけど‥‥‥‥。"
L01D8F: 01 "【\protag】But still..."
//Copypasta from C22_04.MST page048 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L01F4C: 01 "【\protag】バッグが、この岩の陰にある‥‥。"
L01F4C: 01 "【\protag】There's a bag lying behind this rock."
//Copypasta from C22_04.MST page049 (QC'd)
#end page051

#begin page052
//L01FA6: 01 "【\protag】いったい、どういうことなんだろう‥‥?"
L01FA6: 01 "【\protag】What's it doing there...?"
//Copypasta from C22_04.MST page050 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L02026: 01 "【\protag】あれ‥‥?"
L02026: 01 "【\protag】Huh...?"
//Copypasta from C22_04.MST page051 (QC'd)
#end page053

#begin page054
//L0206A: 01 "【\protag】岩の陰に何かある‥‥。"
L0206A: 01 "【\protag】There's something behind the rock..."
#end page054

#begin page055
//L021F1: 01 "【\protag】‥‥何だろう、これ。"
L021F1: 01 "【\protag】...What could this be?"
//Copypasta from C22_04.MST page053 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L0223F: 01 "【\protag】そりゃあ、バッグに決まってるけど‥‥。"
L0223F: 01 "【\protag】Well, it's a bag, obviously, but..."
//Copypasta from C22_04.MST page054 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L0229F: 01 "【\protag】問題は、なぜこれがここにあるのかってことで‥‥‥。"
L0229F: 01 "【\protag】The question is, what's it doing here?"
//Copypasta from C22_04.MST page055 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L0230B: 01 "【\protag】うーん‥‥。"
L0230B: 01 "【\protag】Hmm..."
//Copypasta from C22_04.MST page056 (QC'd)
#end page058

///==============================================================================

#begin page059
//L02479: 01 "【\protag】不思議な岩だよな‥‥何かを感じるんだ。"
L02479: 01 "【\protag】It's a mysterious rock... I can feel something from it."
//Copypasta from C22_04.MST page057 (QC'd)
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L024F3: 01 "【\protag】自然に出来たにしては、作為的過ぎる岩だ‥‥。"
L024F3: 01 "【\protag】This rock looks way too contrived to be natural."
//Copypasta from C22_04.MST page058 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L02559: 01 "【\protag】もっとも、人工物である証拠は何もないみたいだが‥‥。"
L02559: 01 "【\protag】That said, there isn't any proof it was man-made, either..."
//Copypasta from C22_04.MST page059 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L025C7: 01 "【\protag】やっぱり、澪じゃなくても、好奇心はわくよな‥‥。"
L025C7: 01 "【\protag】I guess stuff like this just makes you curious, even if your name isn't Mio."
//Copypasta from C22_04.MST page060 (QC'd)
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L02651: 01 "【\protag】‥‥こんな社で、神奈チャン、何をやっていたんだ。"
L02651: 01 "【\protag】...What could Kanna-chan have been doing here at the Shrine?"
#end page063

#begin page064
//L026BB: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L026BB: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page064

///==============================================================================

#begin page065
//L02719: 01 "カサッ‥‥。"
L02719: 01 "*rustle*..."
//Copypasta from C22_04.MST page062 (QC'd)
#end page065

#begin page066
//L02754: 01 "【\protag】‥‥!?"
L02754: 01 "【\protag】...!?"
//Copypasta from C22_04.MST page063 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L02796: 01 "【\protag】誰だ‥‥!? 澪か?"
L02796: 01 "【\protag】Who is it...!? Is that you Mio?"
//Copypasta from C22_04.MST page064 (QC'd)
#end page067

#begin page068
//L02950: 01 "【\protag】‥‥か、神奈チャン?"
L02950: 01 "【\protag】...K-Kanna-chan?"
#end page068

#begin page069
//L0299E: 01 "【神奈】ここにいては、危険です‥‥すぐに立ち去ってください。"
L0299E: 01 "【神奈】It is dangerous here... please leave immediately."
//Copypasta from C22_04.MST page066 (QC'd)
#end page069

#begin page070
//L02A09: 01 "【\protag】危険って‥‥どういうことだい?"
L02A09: 01 "【\protag】Dangerous? What are you talking about?"
//Copypasta from C22_04.MST page067 (QC'd)
#end page070

#begin page071
//L02A61: 01 "【神奈】海岸付近は、落雷の危険があります。そういう意味です。"
L02A61: 01 "【神奈】There is a lightning strike hazard in this area. That is what I mean."
//Copypasta from C22_04.MST page068 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L02ACC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02ACC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page072

#begin page073
//L02B10: 01 "【\protag】(いったい、彼女はここで何をしていたんだ‥‥?)"
L02B10: 01 "【\protag】(What on earth was she doing here...?)"
//Copypasta from C22_04.MST page070 (QC'd)
#end page073

#begin page074
//L02B7A: 01 "【神奈】お願いです。有馬さん‥‥すぐに立ち去ってください。"
L02B7A: 01 "【神奈】Please. Arima-san... leave this place immediately."
//Copypasta from C22_04.MST page071 (QC'd)
#end page074

#begin page075
//L02BE3: 01 "【\protag】澪か‥‥?"
L02BE3: 01 "【\protag】Was it Mio...?"
#end page075

#begin page076
//L02C27: 01 "【神奈】‥‥‥‥。"
L02C27: 01 "【神奈】‥‥‥‥。"
#end page076

#begin page077
//L02C68: 01 "【\protag】澪を見たんだな? 澪はどこへ行ったんだ?"
L02C68: 01 "【\protag】You saw Mio, didn't you? Where did she go?"
#end page077

#begin page078
//L02CCA: 01 "【神奈】‥‥‥‥。"
L02CCA: 01 "【神奈】‥‥‥‥。"
#end page078

#begin page079
//L02D0B: 01 "【\protag】あそこにあったバッグ、あれはやっぱり澪のなのか?"
L02D0B: 01 "【\protag】Does that bag over there belong to Mio?"
#end page079

#begin page080
//L02D75: 01 "【神奈】すぐに‥‥立ち去って下さい。"
L02D75: 01 "【神奈】Please... leave immediately."
#end page080

#begin page081
//L02EAE: 01 "【\protag】あっ、待ってくれ!"
L02EAE: 01 "【\protag】Ah, wait up!"
//Copypasta from C22_04.MST page072 (QC'd)
#end page081

#begin page082
//L02EFA: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02EFA: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page082

#begin page083
//L02F3E: 01 "【\protag】空気のような女の子だな‥‥神奈チャンは。"
L02F3E: 01 "【\protag】Kanna-chan... it's so difficult to get a grasp on her."
#end page083

#begin page084
//L02FA0: 01 "【\protag】また、あそこで何かをしていたんだろうか‥‥?"
L02FA0: 01 "【\protag】Was she doing something again over there...?"
#end page084

#begin page085
//L03006: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03006: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page085

///==============================================================================

#begin page086
//L03125: 01 "【\protag】澪はいないみたいだな‥‥。"
L03125: 01 "【\protag】Mio doesn't seem to be around."
//Copypasta from C22_04.MST page079 (QC'd)
#end page086

///==============================================================================

#begin page087
//L03193: 01 "【\protag】誰もいない三角山‥‥。"
L03193: 01 "【\protag】It's a deserted Triangle Mountain."
//Copypasta from C22_04.MST page080 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L031E3: 01 "【\protag】オヤジの野郎を待っていた、あのときを思い出すな‥‥。"
L031E3: 01 "【\protag】This reminds me of that time when I was waiting for my old man to arrive."
//Copypasta from C22_04.MST page081 (QC'd)
#end page088

///==============================================================================

#begin page089
//L03271: 01 "【\protag】誰もいない‥‥少し寒いな‥‥。"
L03271: 01 "【\protag】There's no one here... and it's a little chilly..."
//Copypasta from C22_04.MST page082 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L032E3: 01 "【\protag】夜の三角山か‥‥。"
L032E3: 01 "【\protag】Triangle Mountain at night, huh..."
//Copypasta from C22_04.MST page083 (QC'd)
#end page090

#begin page091
//L0332F: 01 "【\protag】少し寒気がするのは、気のせいか‥‥?"
L0332F: 01 "【\protag】I'm feeling a slight chill... or is that just my imagination?"
//Copypasta from C22_04.MST page084 (QC'd)
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L033AF: 01 "【\protag】あそこの場所を調べてからだ‥‥。"
L033AF: 01 "【\protag】I can go after I've inspected that one spot over there."
#end page092

///==============================================================================

#begin page093
//L03425: 01 "【\protag】‥‥ちょっと待ってくれ。"
L03425: 01 "【\protag】...Wait a minute."
#end page093

#begin page094
//L03477: 01 "【\protag】あそこの場所を調べてみようぜ‥‥。"
L03477: 01 "【\protag】Let's investigate that spot over there."
#end page094

#begin page095
//L034D3: 01 "【\protag】何か、気になるんだ‥‥。"
L034D3: 01 "【\protag】It's kinda bothering me."
#end page095

///==============================================================================

#begin page096
//L03547: 01 "【\protag】他に‥‥何か、手がかりと言えるものはないかな。"
L03547: 01 "【\protag】Is there really no other clue around here...?"
//Copypasta from C22_04.MST page087 (QC'd)
#end page096

#begin page097
//L035AF: 01 "【\protag】もう少し、調べてみないか‥‥?"
L035AF: 01 "【\protag】Why don't we search for a bit longer...?"
//Copypasta from C22_04.MST page088 (QC'd)
#end page097

///==============================================================================

#begin page098
//L0361D: 01 "【\protag】海岸に戻るか‥‥。"
L0361D: 01 "【\protag】Let's head back to the coast."
#end page098