Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:P04 1.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
 //Copypasta
// P04_1.MST P04_2.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L00F64: 01 "【\protag】俺様の家の前だぜ‥‥。"
L00F64: 01 "【\protag】It's my castle."
#end page001

#begin page002
//L00FB4: 01 "【\protag】さっ、早く中へ入ろう。"
L00FB4: 01 "【\protag】Let's hurry inside."
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L0102B: 01 " 見る・調べる"
L0102B: 01 " Look/Investigate"
#end page003

#begin page004
//L01045: 01 " 移動する"
L01045: 01 " Move"
#end page004

#begin page005
//L0105B: 01 " システム"
L0105B: 01 " System"
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L01097: 01 " あたりの様子"
L01097: 01 " Surroundings"
#end page006

#begin page007
//L010B1: 01 " 家"
L010B1: 01 " House"
#end page007

#begin page008
//L010C1: 01 " 海"
L010C1: 01 " Sea"
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L010E1: 01 " 中に入る"
L010E1: 01 " Inside"
#end page009

#begin page010
//L010F7: 01 " 境町学園"
L010F7: 01 " Sakaimachi Academy"
#end page010

#begin page011
//L0110D: 01 " 海岸"
L0110D: 01 " Coast"
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L0112F: 01 " キャンセル"
L0112F: 01 " Cancel"
#end page012

#begin page013
//L01147: 01 " セーブ"
L01147: 01 " Save"
#end page013

#begin page014
//L0115B: 01 " セーブ後メニューへ"
L0115B: 01 " Save and return to menu"
#end page014

///==============================================================================

#begin page015
//L012CB: 01 "セーブしました。"
L012CB: 01 "Saved."
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L01332: 01 "セーブ後、トップメニューへ戻ります。"
L01332: 01 "Saving and returning to the main menu."
#end page016

#begin page017
//L013A3: 01 "セーブしました。"
L013A3: 01 "Saved."
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L013F3: 01 "【\protag】丘陵地の住宅街だ‥‥一戸建ての分譲住宅がひしめいてるぜ。"
L013F3: 01 "【\protag】It's a residential area atop a hill. There's lots of single houses for sale here."
#end page018

#begin page019
//L01465: 01 "【\protag】いちおう俺様の家は、オヤジの野郎が生意気にもオーダーメイドしたらしい。"
L01465: 01 "【\protag】Apparently my old man, conceited as he is, had our house custom-built."
#end page019

#begin page020
//L014E5: 01 "【\protag】内装なんかは、結構気に入っているんだよな。"
L014E5: 01 "【\protag】I'm rather fond of the interior design and the like."
#end page020

///==============================================================================

#begin page021
//L01569: 01 "【\protag】潮風が漂ってくるな‥‥海のそばって感じがする。"
L01569: 01 "【\protag】You can feel the sea breeze up here. It really gives off that "coastal cottage" kind of feel."
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L015EB: 01 "【\protag】俺と亜由美さんが暮らしてる家だ‥‥。"
L015EB: 01 "【\protag】It's the house that Ayumi-san and I live in."
#end page022

#begin page023
//L01649: 01 "【\protag】2か月前までは、もう1人、強烈なヤツが暮らしていたんだがな‥‥。"
L01649: 01 "【\protag】Just two months prior, a certain imprudent bastard resided here as well."
#end page023

#begin page024
//L016C3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L016C3: 01 "【\protag】........"
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L01727: 01 "【\protag】俺が暮らす家だな‥‥早く中に入りたいぞ。"
L01727: 01 "【\protag】It's my house. I wanna head inside."
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L017A3: 01 "【\protag】メリットと言えば、自宅からの、あの海の景色だな。"
L017A3: 01 "【\protag】Its selling point would be its clear view of the beach."
#end page026

#begin page027
//L0180D: 01 "【\protag】広々としていて、結構気に入っているんだ。"
L0180D: 01 "【\protag】On top of that, it's rather spacious. I like it a lot."
#end page027

///==============================================================================

#begin page028
//L0188F: 01 "【\protag】ま、デメリットと言えば、窓を開けっぱなしにしておくと、機械類がサビやすいってことだな。"
L0188F: 01 "【\protag】If I had to point out a single flaw, it'd be that machinery rusts quickly if you leave the windows open."
#end page028

#begin page029
//L0191F: 01 "【\protag】あの潮風は、結構ウザいものがあるぞ。"
L0191F: 01 "【\protag】So yeah, that sea breeze also brings in its fair share of problems."
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L0199D: 01 "【\protag】だけどまぁ、悪くない環境ではあるな‥‥。"
L0199D: 01 "【\protag】Still, it's not all that bad of an environment to live in."
#end page030

///==============================================================================

#begin page031
//L01A13: 01 "【\protag】そうだな‥‥ここで潮風に当たっていても、貯金額が急激に増えるわけでもない。"
L01A13: 01 "【\protag】Right. It's not like idling out in the wind is going to multiply my savings or anything."
#end page031

#begin page032
//L01A97: 01 "【\protag】中へ入ろう。"
L01A97: 01 "【\protag】Let's head inside."
#end page032

///==============================================================================

#begin page033
//L01AFC: 01 "【\protag】そこからいま、帰って来たんじゃないか‥‥。"
L01AFC: 01 "【\protag】I just came from there."
#end page033

#begin page034
//L01B60: 01 "【\protag】別に忘れ物も無いし‥‥行く必要はないな。"
L01B60: 01 "【\protag】I didn't forget anything. There's no need to go back."
#end page034

///==============================================================================

#begin page035
//L01BD6: 01 "【\protag】えっ、海岸に戻るのか‥‥?"
L01BD6: 01 "【\protag】Wanna go to the coast...?"
#end page035