Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:P18 1.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
 //copypasta
// P18_1.MST P18_2.MST P18_4.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L00F64: 01 "【\protag】工事中の海岸だ‥‥。"
L00F64: 01 "【\protag】It's the beach. Construction is still ongoing."
//Copypasta from P18_4.MST page001
#end page001

///==============================================================================

#begin page002
//L00FD9: 01 " 見る・調べる"
L00FD9: 01 " Look/Investigate"
#end page002

#begin page003
//L00FF3: 01 " 移動する"
L00FF3: 01 " Move"
#end page003

#begin page004
//L01009: 01 " 話す"
L01009: 01 " Talk"
#end page004

#begin page005
//L0101B: 01 " システム"
L0101B: 01 " System"
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L01057: 01 " あたりの様子"
L01057: 01 " Surroundings"
#end page006

#begin page007
//L01071: 01 " 三角山"
L01071: 01 " Triangle Mountain"
#end page007

#begin page008
//L01085: 01 " 建物"
L01085: 01 " Buildings"
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L010A7: 01 " 三角山"
L010A7: 01 " Triangle Mountain"
#end page009

#begin page010
//L010BB: 01 " 境町学園"
L010BB: 01 " Sakaimachi Academy"
#end page010

#begin page011
//L010D1: 01 " 自宅"
L010D1: 01 " Home"
#end page011

#begin page012
//L010E3: 01 " 海"
L010E3: 01 " Ocean"
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L01103: 01 " 工事の人"
L01103: 01 " Construction Workers"
//Copypasta from P18_4.MST page013
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L01129: 01 " キャンセル"
L01129: 01 " Cancel"
#end page014

#begin page015
//L01141: 01 " セーブ"
L01141: 01 " Save"
#end page015

#begin page016
//L01155: 01 " セーブ後メニューへ"
L01155: 01 " Save and return to menu"
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L012AB: 01 "セーブしました。"
L012AB: 01 "Saved."
#end page017

///==============================================================================

#begin page018
//L01312: 01 "セーブ後、トップメニューへ戻ります。"
L01312: 01 "Saving and returning to the main menu."
#end page018

#begin page019
//L01383: 01 "セーブしました。"
L01383: 01 "Saved."
#end page019

///==============================================================================

#begin page020
//L013D3: 01 "【工事の人A】ふぅ‥‥いつまた事故るか、わかったもんじゃないしなぁ。"
L013D3: 01 "【工事の人A】*sigh*... There's no way to know when another accident is going to happen."
//Copypasta from P18_4.MST page020
#end page020

#begin page021
//L01446: 01 "【工事の人A】時給がいいからって応募したんだけど‥‥失敗したよ。"
L01446: 01 "【工事の人A】I enlisted because the wages were high... was that a bad decision in the end?"
//Copypasta from P18_4.MST page021
#end page021

#begin page022
//L014B5: 01 "【工事の人A】あっ、これはここだけの話だからね‥‥。"
L014B5: 01 "【工事の人A】By the way, this was just between you and me, okay?"
//Copypasta from P18_4.MST page022
#end page022

///==============================================================================

#begin page023
//L01538: 01 "【工事の人B】絶縁服って言ったって、単なるビニール・コーティングの作業服じゃないか‥‥。"
L01538: 01 "【工事の人B】Even though they call them "insulation suits," they're just regular work clothes with an added layer of vinyl."
//Copypasta from P18_4.MST page023
#end page023

#begin page024
//L015BF: 01 "【工事の人B】こんなんで、本当に落雷事故を防げるのかな‥‥。"
L015BF: 01 "【工事の人B】Can something like this really suppress the lightning's electric current?"
//Copypasta from P18_4.MST page024
#end page024

#begin page025
//L0162A: 01 "【工事の人B】つい一昨日も、落雷事故があってさ、1人死んだんだ‥‥。"
L0162A: 01 "【工事の人B】Just yesterday it struck again and one person was killed..."
#end page025

#begin page026
//L0169D: 01 "【工事の人B】いくら給料が良くたって、命あっての何とやらだもんなぁ‥‥。"
L0169D: 01 "【工事の人B】Regardless of how good the pay may be, you'd have to be alive to spend it..."
//Copypasta from P18_4.MST page025
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L01734: 01 "【工事の人C】ちなみに君、こことか目の前の三角山あたりにいると、豊富(とよとみ)さんに怒られるよ。"
L01734: 01 "【工事の人C】By the way. If you keep loitering around here, eyeballing Triangle Mountain, Toyotomi-san is gonna get really pissed off."
#end page027

#begin page028
//L017C5: 01 "【工事の人C】えっ、誰だって?"
L017C5: 01 "【工事の人C】Huh? You don't know who that is?"
#end page028

#begin page029
//L01812: 01 "【工事の人C】ここの、おっかない現場監督さんさ‥‥怒鳴ることしかしないんだ。"
L01812: 01 "【工事の人C】He's the intimidating foreman of this place... all he ever does is bark at us."
//Hyperliteral TLC and options for the beginning plox.
// scary/loud/intimidating etc.
#end page029

#begin page030
//L0188D: 01 "【工事の人C】あっ‥‥でも確か今日は、ここにいないんだった。"
L0188D: 01 "【工事の人C】Ah... that's right, he's not here today." 
#end page030

#begin page031
//L018F8: 01 "【工事の人C】少しはサボれるかなぁ‥‥ふぅ。"
L018F8: 01 "【工事の人C】Maybe I'll just slack off a little... heh."
#end page031

///==============================================================================

#begin page032
//L01973: 01 "【工事の人C】豊富さんがいないときは、結構楽ができるんだよ‥‥。"
L01973: 01 "【工事の人C】I feel at ease whenever Totoyomi-san isn't on the premises."
#end page032

#begin page033
//L019E2: 01 "【工事の人C】内緒だからね‥‥。"
L019E2: 01 "【工事の人C】But keep that between us."
#end page033

///==============================================================================

#begin page034
//L01A4B: 01 "【\protag】屋上から見たときは、そうでもなかったがな‥‥これはかなり大規模な工事だぜ。"
L01A4B: 01 "【\protag】You couldn't really get a feel for the proportions from the rooftop... but this is some pretty large scale construction."
#end page034

#begin page035
//L01ACF: 01 "【\protag】確か、社屋拡張のための、地質調査って話だったよな‥‥。"
L01ACF: 01 "【\protag】If I recall, they're conducting a geological survey for the expansion of the company's office buildings."
#end page035

#begin page036
//L01B3F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01B3F: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page036

///==============================================================================

#begin page037
//L01BA3: 01 "【\protag】社屋拡張か‥‥亜由美さんの会社って、そんなに儲かっているのかな。"
L01BA3: 01 "【\protag】Expanding their offices, huh... is Ayumi-san's company really that affluent?"
#end page037

#begin page038
//L01C1D: 01 "【\protag】ボーナスでも、増やしてもらいたいもんだな‥‥。"
L01C1D: 01 "【\protag】It'd be great if they could increase her bonus pay while they're at it."
#end page038

///==============================================================================

#begin page039
//L01CA5: 01 "【\protag】かなり大規模な工事をやっているようだ‥‥。"
L01CA5: 01 "【\protag】A vast construction effort is taking place here..."
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L01D23: 01 "【\protag】目の前に見える、とんがった岩山‥‥この境町の名所だな。"
L01D23: 01 "【\protag】That pointy mountain just before me... it's a famous spot in Sakaimachi."
//Copypasta from P18_4.MST page033
#end page040

#begin page041
//L01D93: 01 "【\protag】高さはそう‥‥数十メートルってところか。山というにはささやか過ぎる高さだけどね。"
L01D93: 01 "【\protag】It seems tall... but with a height of just a few dozen meters, it's a bit modest for something revered as a mountain."
//Copypasta from P18_4.MST page034
#end page041

#begin page042
//L01E1D: 01 "【\protag】この町の人たちは、みんな「三角山」と呼んでいるんだ。"
L01E1D: 01 "【\protag】All the locals call it "Triangle Mountain.""
//Copypasta from P18_4.MST page035
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L01EAB: 01 "【\protag】三角山ってのは俗称で、正式名称は「剣ノ岬」というんだ。"
L01EAB: 01 "【\protag】Triangle Mountain is just its popular name. It's officially called "Sword Cape.""
//Copypasta from P18_4.MST page036
#end page043

#begin page044
//L01F1B: 01 "【\protag】剣の身の先が、今の名前に変わったらしいぜ。"
L01F1B: 01 "【\protag】It was named like that due to its peculiar shape."
//Copypasta from P18_4.MST page037
#end page044

#begin page045
//L01F7F: 01 "【\protag】確かに、剣のような形をしているよな‥‥。"
L01F7F: 01 "【\protag】Well, it certainly does resemble a sword..."
//Copypasta from P18_4.MST page038
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L02001: 01 "【\protag】あの三角山の伝説は、諸説が色々あるんだ。"
L02001: 01 "【\protag】There's all sorts of folklore related to Triangle Mountain."
//Copypasta from P18_4.MST page039
#end page046

#begin page047
//L02063: 01 "【\protag】最近の落雷事故‥‥付近の住民に言わせれば、あれは三角山の守り神の、怒りの雷だそうだぜ‥‥。"
L02063: 01 "【\protag】The lightning strikes as of late... according to the locals, it's because the people had angered the guardian spirit of the mountain."
//Copypasta from P18_4.MST page040
#end page047

#begin page048
//L020F7: 01 "【\protag】自然破壊への警鐘だとさ‥‥。"
L020F7: 01 "【\protag】They say it's a warning against defiling nature..."
//Copypasta from P18_4.MST page041
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L0216D: 01 "【\protag】色々と、まことしやかに言われている岩山だ‥‥。"
L0216D: 01 "【\protag】There's a variety of theories pertaining to this rock mountain."
//Copypasta from P18_4.MST page042
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L021EF: 01 "【\protag】丘の上に建っている建物‥‥あれがジオ・テクニクス社だ。"
L021EF: 01 "【\protag】Those buildings atop the hill... that's the Geo Technics company."
//Copypasta from P18_4.MST page043
#end page050

#begin page051
//L0225F: 01 "【\protag】正確には、ジオ・テクニクス付属施設ってことになるのかな‥‥。"
L0225F: 01 "【\protag】Or, to be precise, they're establishments affiliated with the Geo Technics company."
//Copypasta from P18_4.MST page044
#end page051

#begin page052
//L022D5: 01 "【\protag】地質や鉱物関係の研究会社らしい。専門的なことはとんとわからないが‥‥。"
L022D5: 01 "【\protag】They seem to be a corporation dedicated to geological and mineralogical research, though I don't know of the technical details."
//Copypasta from P18_4.MST page045
#end page052

#begin page053
//L02355: 01 "【\protag】亜由美さんの勤める会社だぜ‥‥。"
L02355: 01 "【\protag】It's the company Ayumi-san works for."
//Copypasta from P18_4.MST page046
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L023CF: 01 "【\protag】ここの工事も、あそこのジオ・テクニクス社が行っているらしいぜ。"
L023CF: 01 "【\protag】It would appear that the construction here is being executed by the Geo Technics company."
//Copypasta from P18_4.MST page047
#end page054

#begin page055
//L02447: 01 "【\protag】ここまで社屋を拡張するってことかな‥‥。"
L02447: 01 "【\protag】Meaning that they're expanding their office buildings all the way out here..."
//Copypasta from P18_4.MST page048
#end page055

///==============================================================================

#begin page056
//L024C9: 01 "【\protag】亜由美さんの勤める会社だな‥‥。"
L024C9: 01 "【\protag】It's the company that Ayumi-san works for."
#end page056

///==============================================================================

#begin page057
//L02555: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02555: 01 "【\protag】........"
#end page057

#begin page058
//L02599: 01 "【\protag】そうだなぁ‥‥何だか現場監督とやらもいないって話だし。"
L02599: 01 "【\protag】Good idea... apparently that construction manager guy isn't around today."
#end page058

#begin page059
//L02609: 01 "【\protag】ちょっとだけ、行ってみるかな‥‥ちょっとだけだ。"
L02609: 01 "【\protag】A quick moment or two isn't going to hurt anyone. I'll be in and out."
//Generous editing indication note.
#end page059

#begin page060
//L02673: 01 "【\protag】よし、行ってみよう!"
L02673: 01 "【\protag】Alright, let's go take a look!"
#end page060

///==============================================================================

#begin page061
//L026E6: 01 "【\protag】立ち入り禁止って話しだぜ‥‥。"
L026E6: 01 "【\protag】It says "no trespassing"..."
#end page061

#begin page062
//L0273E: 01 "【\protag】まさか、あの名所をぶっ壊したりはしないだろうな‥‥。"
L0273E: 01 "【\protag】Don't tell me... they aren't planning to demolish it, are they?"
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L027CC: 01 "【\protag】うーん、立ち入り禁止らしいしな‥‥。"
L027CC: 01 "【\protag】Hmm, looks like there's no entry permitted..."
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L02844: 01 "【\protag】境町学園は、右の道から行くことができるぜ‥‥。"
L02844: 01 "【\protag】To get to Sakaimachi Academy, just ascend the right-hand staircase."
#end page064

#begin page065
//L028AC: 01 "【\protag】だが俺は今、学校から来たばかりだった‥‥戻る必要はないな。"
L028AC: 01 "【\protag】But I just came from there... there's no need to go back."
#end page065

///==============================================================================

#begin page066
//L02940: 01 "【\protag】だから、いまそっちから来たんじゃないか‥‥。"
L02940: 01 "【\protag】Like I said, didn't I just come from there...?"
#end page066

#begin page067
//L029A6: 01 "【\protag】しっかりしてくれ。"
L029A6: 01 "【\protag】Give me a break, man."
//closest I can think of, double check please.
// 'get a hold of yourself', 'get a grip', 'give me a break, man', 'get real', etc.
//get REAL DEAL
#end page067

///==============================================================================

#begin page068
//L02A0C: 01 "【\protag】俺の家は、三角山とは逆方向に歩いていくんだ‥‥。"
L02A0C: 01 "【\protag】To get to my house, I'll need to walk in the opposite direction of Triangle Mountain..."
#end page068

#begin page069
//L02A76: 01 "【\protag】だが今は、自宅よりも三角山のふもとに行ってみたいな‥‥。"
L02A76: 01 "【\protag】But right now, I'd like to check out the base of the mountain."
#end page069

#begin page070
//L02AE8: 01 "【\protag】何とか行けないものかな‥‥。"
L02AE8: 01 "【\protag】I wonder if I can make it over there somehow..."
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L02B5E: 01 "【\protag】三角山に、何とか行けないものかな‥‥。"
L02B5E: 01 "【\protag】I wonder if there's a way I could get to the base of Triangle Mountain..."
#end page071

#begin page072
//L02BBE: 01 "【\protag】しかし、工事現場の人に見つかると、ヤバそうだしな‥‥うーん。"
L02BBE: 01 "【\protag】But it'd be a real hassle if the construction workers were to spot me in the act... hmm..."
#end page072

///==============================================================================

#begin page073
//L02C4E: 01 "【\protag】海水浴をする気分じゃないな‥‥。"
L02C4E: 01 "【\protag】I'm not in the mood for swimming..."
//Copypasta from P18_4.MST page061
#end page073

#begin page074
//L02CA8: 01 "【\protag】第一、工事中だし、水着もない。"
L02CA8: 01 "【\protag】First off, they're still working around here. Secondly, I don't have my swimsuit."
//Copypasta from P18_4.MST page062
#end page074

#begin page075
//L02D00: 01 "【\protag】つまり泳げないってことだな。"
L02D00: 01 "【\protag】In short, I can't swim."
//Copypasta from P18_4.MST page063
#end page075

///==============================================================================

#begin page076
//L02D76: 01 "【\protag】泳げないってのは、俺が泳げないってことじゃないからな。"
L02D76: 01 "【\protag】That's not to say that I actually can't swim."
//Copypasta from P18_4.MST page064
#end page076

#begin page077
//L02DE6: 01 "【\protag】ここで泳いではいけないってことだ。"
L02DE6: 01 "【\protag】I'm just saying I'm not going to swim here."
//Copypasta from P18_4.MST page065
#end page077

#begin page078
//L02E42: 01 "【\protag】って、誰に説明してるんだろうな、俺は。"
L02E42: 01 "【\protag】Uh, just who am I explaining this to..."
//Copypasta from P18_4.MST page066
#end page078

///==============================================================================

#begin page079
//L02EC2: 01 "【\protag】ここで泳いじゃいけないんだよ。"
L02EC2: 01 "【\protag】It's prohibited to swim here."
//Copypasta from P18_4.MST page067
#end page079