Real Imouto ga Iru

From TLWiki
Jump to: navigation, search
RiaImo2.jpg

Story[edit]

Ryou has played lots of eroge and loved lots of (2D) imoutos. However, one imouto has stolen his heart. Voiced by his favourite seiyuu and drawn by his favourite illustrator, Mai is not like his real imouto, Shiori, who treats him like garbage and sees him as nothing more than a disgusting eroge-playing maniac. No, Mai would take a bath with him, hold hands with him on the way to school... it’s totally different from reality. One night, Ryou had a strange dream. When he woke up in the morning, he found Mai straddling him... "Good morning, Onii-chan!"

(Edited from the description on VNDB)

Characters[edit]

RiaImo-Shiori.jpg
RiaImo-Mai.jpg
RiaImo-Miki.jpg
Ooizumi Shiori
Real Little Sister
Ooizumi Mai
2D Little Sister
Senoo Miki
Little Sister's Friend
Ryou's little sister.
Cold to her older brother who does
nothing but play eroge in his room.
Ignores him, and rarely talks at home.
Short, but practices everyday in the
basketball club.
Ryou's ideal little sister.
Suddenly appears one day out of
an eroge that Ryou plays.
Always nice to everyone, and has
an unforgettable smile.

Shiori's close friend.
Has an older brother who is close
friends with Ryou and also does
nothing but play eroge.
Thinks Ryou is attractive, and envious
of Shiori having him as her brother.


(Images taken from Getchu)

News[edit]

I hate excuses so yeah to be honest I'm kind of getting uber tired of this project so I'll finish this asap or drop it probably =( -- OtonashiP - April 18 2013

We need staffers! contact me here =D

In need of serious everyone!

News archive

Staff[edit]


Please contact OtonashiP if you want to contribute to the project.

Note: To leave error reports or feedback, go here.

Progress[edit]

Route Name Translation Progress Translation Re-checks Editing Progress
Demo 3699/3699 (100%) 3699/3699 (100%) 3699/3699 (100%)
Common 3811/3811 (100%) 3811/3811 (100%) 3811/3811 (100%)
Mai 976/3179 (30%) 0/3179 (0%) 99/3179 (3%)
Miki 2139/2787 (76%) 0/2787 (0%) 0/2787 (0%)
Shiori 368/6331 (6%) 0/6331 (0%) 0/6331 (0%)
Total Lines 7294/16108 (45.28%) 3910/16108 (24%) 3910/16108 (24%)

45.28%

Scripts[edit]

Opening Song
Ending Song
Image Translations
Menu Translations
Executable Translations

Common Mai Miki Shiori

Common 4/30 (239/239)
Common 5/01 (199/199)
Common 5/02 (349/349)
Common 5/03 (249/249)
Common 5/04 (97/97)
Common 5/05 (124/124)
Common 5/06 (258/258)
Common 5/07 (229/229)
Common 5/08 (283/283)
Common 5/09 (199/199)
Common 5/10 (183/183)
Common 5/11 (211/211)
Common 5/12 (283/283)
Common 5/13 (271/271)
Common 5/14 (234/234)
Common 5/15 (291/291)
Common 5/16 (112/112)


















Mai 5/16 (98/98)
Mai 5/17 (185/185)
Mai 5/18 (150/150)
Mai 5/19 (233/233)
Mai 5/20 (--/164)
Mai 5/21 (--/133)
Mai 5/22a (--/784)
Mai 5/22b (--/??)
Mai 5/23 (--/??)
Mai 5/24a (--/??)
Mai 5/24b (--/??)
Mai 5/25 (--/??)
Mai 5/26 (--/??)
Mai Epilogue (--/??)





















Miki 5/16 (99/99)
Miki 5/17 (193/193)
Miki 5/18 (131/131)
Miki 5/19 (195/195)
Miki 5/20a (21/21)
Miki 5/20b (24/279)
Miki 5/20c (41/41)
Miki 5/21 (167/167)
Miki 5/22 (148/148)
Miki 5/23a (131/131)
Miki 5/23b (15/206)
Miki 5/23c (35/35)
Miki 5/24 (255/255)
Miki 5/25 (182/182)
Miki 5/26a (72/72)
Miki 5/26b (05/207)
Miki 5/26c (56/56)
Miki 5/27 (162/162)
Miki 5/28 (207/207)
















Shiori 4/30 (163/163)
Shiori 5/01 (103/103)
Shiori 5/02 (102/306)
Shiori 5/03 (133/133)
Shiori 5/04 (--/103)
Shiori 5/05 (--/162)
Shiori 5/06 (--/98)
Shiori 5/07 (--/118)
Shiori 5/08 (--/256)
Shiori 5/09 (--/134)
Shiori 5/14 (--/155)
Shiori 5/15 (--/151)
Shiori 5/16 (--/313)
Shiori 5/17 (--/??)
Shiori 5/18 (--/??)
Shiori 5/19 (--/??)
Shiori 5/20 (--/??)
Shiori 5/21 (--/??)
Shiori 5/22 (--/??)
Shiori 5/23 (--/??)
Shiori 5/24 (--/??)
Shiori 5/25a (--/??)
Shiori 5/25b (--/??)
Shiori 5/25c (--/??)
Shiori 5/26 (--/??)
Shiori 5/27 (--/??)
Shiori 5/28 (--/??)
Shiori 5/29 (--/??)
Shiori 5/30 (--/??)
Shiori 5/31a (--/??)
Shiori 5/31b (--/??)
Shiori 6/01a (--/??)
Shiori 6/01b (--/??)
Shiori Epilogue 1 (--/??)
Shiori Epilogue 2 (18/18)

Italics = Roughly translated, Need of a more thorough TLC

Underlined = Translation checked

Bold = Edited

Bold+Underlined = QCed, Edited and ready to go

Notes[edit]

For Staff[edit]

Misc Staff Notes
Script Updates
Script Sizes

Downloads[edit]

More mirrors soon.

Links[edit]