The Devil on G-String:g09.ks

From TLWiki
Jump to: navigation, search

@bg storage=bg_05a

@bgm storage=bgm_03

I left for school around noon.[np]
;;Wait, what?!-pondr

@bg storage=bg_04a

@mface name=eiichi_a_se_01c_s

[nm t="栄一" s=eii_7026]“Hey, Kyousuke.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7026]“おい、京介”[np]

@chr c=eiichi_a_se_01c_b

Eiichi found me in the hallway.[np]

[nm t="京介"]“Hey, did you like the food last night?”[np]
;;[nm t="京介"]“よう、昨日の飯はうまかったか?”[np]

@chr c=eiichi_a_se_01_b

[nm t="栄一" s=eii_7027]“I guess it wasn't so bad.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7027]“まずくはなかったかな”[np]

[nm t="京介"]“You sound like a douchebag...”[np]
;;[nm t="京介"]“偉そうだな……”[np]

@chr c=eiichi_b_se_01_b

[nm t="栄一" s=eii_7028]“Oh, like you care. Anyway, are you seriously interested in Tsubaki?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7028]“そんなことより、お前、椿姫に気があんのか?”[np]

[nm t="京介"]“You're annoying, you know that?”[np]
;;[nm t="京介"]“しつこいヤツだな”[np]

@chr c=eiichi_b_se_15_b

[nm t="栄一" s=eii_7029]“Listen up, I'm your friend here, but you know, it doesn't make me particularly happy that you went off and got a girl without telling me.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7029]“おいおいオレはよー、お前のダチだけどよー、なんつーの、お前がオレをさしおいて女つくろうってのが、許せない感も出していくわけだよ”[np]

[nm t="京介"]“What's with you? Are you lonely, or something?”[np]
;;[nm t="京介"]“なんだよ、寂しいのか?”[np]

Come to think of it, Miss Noriko did just dump him.[np]

@chr c=eiichi_a_se_05b_b

[nm t="栄一" s=eii_7030]“Let's talk hypothetically for a moment. What would you do if I were a woman?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7030]“つーかたとえば、オレがもし女だったらお前どうするよ”[np]

[nm t="京介"]“That's a profoundly disturbing hypothetical situation.”[np]
;;[nm t="京介"]“いやなたとえを出すな”[np]

@chr c=eiichi_a_se_01c_b

[nm t="栄一" s=eii_7031]“If I were a woman and I fell in love with you, what would you do?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7031]“オレが女で実はお前のことが好きとかいう展開があったら、お前どうよ?”[np]

[nm t="京介"]“Damn, now [ font italic="true" ]that's[ resetfont ] what I call a ‘bad ending’. Let's stop talking about this, you're giving me the creeps.”[np]
;;[nm t="京介"]“すげーバッドエンドじゃねえかよ。気持ち悪いこというなよ”[np]

@chr c=eiichi_a_se_04b_b

[nm t="栄一" s=eii_7032]“Heheh, just messin' with you. But seriously, you have some pretty good taste to aim for a girl like her.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7032]“へへ、さすがに冗談だよ。しかし、椿姫を狙うとはお目が高いねぇ”[np]

[nm t="京介"]“I haven't really started gunning for her yet, but yeah.”[np]
;;[nm t="京介"]“まだ、本気で狙っているわけじゃないがな”[np]

@chr c=eiichi_b_se_01_b

[nm t="栄一" s=eii_7033]“You could definitely use my help.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7033]“オレは役に立つぜ?”[np]

[nm t="京介"]“Is that so?”[np]
;;[nm t="京介"]“そうなのか?”[np]

@chr c=eiichi_b_se_15_b

[nm t="栄一" s=eii_7034]“Of course. You may not realize this, but I'm actually everyone's favorite little Eiichi-kun.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7034]“おうよ、こう見えてもオレは、みんな大好き栄一くんで通ってるからな”[np]

[nm t="京介"]“I see. So the ladies still trust you?”[np]
;;[nm t="京介"]“なるほど、女子の信頼もあついか”[np]

@chr c=eiichi_b_se_04_b

[nm t="栄一" s=eii_7035]“If you beg and plead with me, I'll think about hooking you up with Tsubaki.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7035]“お前が泣いて頼めば、椿姫との仲を進展させてやらんでもない”[np]

[nm t="京介"]“...You really think you could arrange something?”[np]
;;[nm t="京介"]“……期待していいのか?”[np]

@chr c=eiichi_b_se_01_b

[nm t="栄一" s=eii_7036]“Of course! After school today, I'll pretend to be a bully and pick on Tsubaki. Then you show up and be her knight in shining armor.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7036]“おうよ、とりあえず今日の放課後に、オレ扮する暴漢が椿姫を襲う。そこにさっそうとお前が登場するわけだ”[np]

[nm t="京介"]“I was an idiot for thinking that I could expect anything from you...”[np]
;;[nm t="京介"]“期待したおれが馬鹿だったわ”[np]

@chr c=eiichi_a_se_11_b

[nm t="栄一" s=eii_7037]“Huh?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7037]“はあっ?”[np]

[nm t="京介"]“Where on Earth can you find a girl who'd fall head over heels in love over such a stupid trick?”[np]
;;[nm t="京介"]“んなベタな展開にキュンキュンくる女がいるかっての”[np]

@chr c=eiichi_a_se_06_b

[nm t="栄一" s=eii_7038]“We're talking about Tsubaki here, you never know.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7038]“いや、椿姫ならありえるって”[np]

[nm t="京介"]“...Don't be ridiculous...”[np]
;;[nm t="京介"]“……んな馬鹿な……”[np]

Actually, I can't honestly deny it.[np]

For Tsubaki, it just might work...[np]

@chr r=haru_c_se_00_s

[nm t="ハル" s=har_7026]“What are you two talking about?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7026]“なんの相談すか?”[np]

Usami lazily made an appearance.[np]

[nm t="ハル" s=har_7027]“I feel an evil presence here... are you having an evil conversation?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7027]“邪悪な気配を感じるんですが、邪悪な相談ですか?”[np]

@dellay pos=c
@chr l=eiichi_a_se_01c_s

[nm t="栄一" s=eii_7039]“No way! We were just talking about how Kyousuke-kun really does want to get closer to Tsubaki-chan.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7039]“いやね、京介くんが、やっぱり椿姫ちゃんと仲良くなりたいみたいでさー”[np]

[nm t="ハル" s=har_7028]“Seriously!? That sounds pretty damn evil to me.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7028]“マジすか。めっちゃ邪悪じゃないすか”[np]

[nm t="栄一" s=eii_7040]“So I was telling him that I could help hook them up.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7040]“それで、協力してあげようって話してたの”[np]

[nm t="ハル" s=har_7029]“So you were devising a plan, huh? An evil plan?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7029]“策を練ってたわけですね。邪悪な策を”[np]

@chr l=eiichi_a_se_01_s

[nm t="栄一" s=eii_7041]“Do you have any good ideas?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7041]“なにかいいアイディアないかな?”[np]

@chr r=haru_c_se_19_s

[nm t="ハル" s=har_7030]“Try this one on for size, Etekichi-san. After school, you pretend to assault Tsubaki, then Azai-san rushes in to save her.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7030]“とりあえず今日の放課後に、エテ吉さん扮する暴漢が椿姫を襲う。そこにさっそうと浅井さんが登場すればどうでしょう?”[np]

[nm t="京介"]“That's exactly the same idea that Eiichi had.”[np]
;;[nm t="京介"]“栄一案とまるまる同じじゃねえか”[np]

@chr l=eiichi_a_se_04c_s

[nm t="栄一" s=eii_7042]“See, even Usami-san likes the plan.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7042]“ほら、宇佐美さんもこう言ってるよ?”[np]

[nm t="京介"]“No freakin' way. You guys are useless.”[np]
;;[nm t="京介"]“却下だ。つかえねえやつらだなあ”[np]

At that moment, a teacher I recognized passed by.[np]

@camera_small angle=r

[nm t="女教師" s=onn_7000]“You're Usami-san, right?”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_7000]“宇佐美さん、よね?”[np]

@chr l=eiichi_a_se_03b_s

[nm t="栄一" s=eii_7043]“Ah, Miss Noriko...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7043]“あ、ノリコ先生……”[np]

As if purposely avoiding Eiichi, Miss Noriko approached Usami.[np]

[nm t="女教師" s=onn_7001]“You're currently employed at a part-time job, correct?”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_7001]“あなた、アルバイトしてるでしょう?”[np]

@chr r=haru_c_se_00_s

[nm t="ハル" s=har_7031]“Ah, yeah... I already received permission. Is there a problem?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7031]“あ、はあ……許可はとっていますが、なにか問題でもありましたか?”[np]

[nm t="女教師" s=onn_7002]“Huh? I haven't heard anything about that.”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_7002]“え? そんな話は聞いてないわ”[np]

@chr r=haru_a_se_09_s

[nm t="ハル" s=har_7032]“How could that be? I submitted my request to the homeroom teacher a long time ago.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7032]“そんな馬鹿な。担任の先生にちゃんとお願いしたはずですが?”[np]

[nm t="女教師" s=onn_7003]“Anyway, please come by the faculty office directly after school.”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_7003]“とにかく、放課後、ちょっと職員室に来てもらいますからね”[np]

@chr r=haru_c_se_00_s

[nm t="ハル" s=har_7033]“Ah, okay...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7033]“あ、はあ……”[np]

Miss Noriko left.[np]

@chr r=haru_c_se_19_s

[nm t="ハル" s=har_7034]“Looks like I'll be staying behind.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7034]“自分、居残り決定です”[np]

[nm t="京介"]“What a disaster.”[np]
;;[nm t="京介"]“災難だったな”[np]

@chr r=haru_c_se_00_s

[nm t="ハル" s=har_7035]“It's probably just a misunderstanding, but it sucks that I can't go to work today.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7035]“まあ、なにかの間違いだと思いますが、今日のバイトに入れなくなったらまずいです”[np]

[nm t="京介"]“Do you need money that badly?”[np]
;;[nm t="京介"]“金がピンチか?”[np]

@chr r=haru_c_se_20_s

[nm t="ハル" s=har_7036]“Not really. I just don't want to trouble the manager...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7036]“いえいえ、てんちょにまた迷惑をかけてしまうのがなんとも……”[np]

...Whatever. It has nothing to do with me.[np]

@fobgm time 2000

;SE チャイム
@se storage=se_03

Class time.[np]

;背景 教室
@black rule=rule_f_r time=500
@wait time=2000
@bg storage=bg_05a rule=rule_f_r time=500

[nm t="京介"]“Hey, Tsubaki.”[np]
;;[nm t="京介"]“なあ椿姫っ”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b

I immediately sought her out after class.[np]

[nm t="京介"]“How about we go out today?”[np]
;;[nm t="京介"]“今日も、遊びに行っていいか?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_01_b

[nm t="椿姫" s=tub_1099]“Today too?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1099]“今日も?”[np]

Tsubaki's face seemed somehow happy, and I'm sure it wasn't just my imagination.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1100]“Can Hiroaki come with us?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1100]“広明もいっしょでいい?”[np]

[nm t="京介"]“Hiroaki... is he the kid who saw us to the front door last night?”[np]
;;[nm t="京介"]“広明っていうと……昨日、玄関まで見送ってくれた?”[np]

Tsubaki nodded.[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b

[nm t="椿姫" s=tub_1101]“He pestered me to play with him this morning.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1101]“朝に、遊んでってせがまれちゃったの”[np]

[nm t="京介"]“That's awfully cute.”[np]
;;[nm t="京介"]“かわいい弟じゃないか”[np]

@chr c=tubaki_a_se_07b_b

She seemed to relax following that compliment.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1102]“He's only five. Lately he likes to stay up late... he can be a real handful.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1102]“いま五歳なんだ。夜更かしばっかりして大変なの”[np]

[nm t="京介"]“That's okay. I can just chat with your father for a bit, right?”[np]
;;[nm t="京介"]“まあ、いいだろう。お父さんとも話をさせてくれよな?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_b

[nm t="椿姫" s=tub_1103]“Alright. I'll see you later, then.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1103]“わかったよ。いっしょに帰ろう?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04b_b

[nm t="椿姫" s=tub_1104]“Two evenings in a row with Azai-kun! Alright!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1104]“今日もまた、浅井くんといっしょです。うれしいな、楽しいなっ”[np]
;;Little wins for Tsubaki, aww...

@dellay pos=c

I'll certainly be busy.[np]

@chr_walk r=eiichi_a_se_01c_b
@camera angle=r

[nm t="栄一" s=eii_7044]“Hey, Kyousuke, let's do the club today.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7044]“おい京介、今日は部活にしようぜ?”[np]
;;'club' refers to their meetings with him acting as god, fyi(reading it in English I thought it was talking about a bar or something)
;;fixed maybe

[nm t="京介"]“Geez, even I'm already sick of that crap.”[np]
;;[nm t="京介"]“いいよ。アレは、もう飽きたよ”[np]

@chr r=eiichi_a_se_06_b

[nm t="栄一" s=eii_7045]“Man, you're scathing today. What's that all about? Are you that eager to be alone with Tsubaki?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7045]“つめてえ野郎だな。なんだよ、そんなに椿姫といっしょにいたいか?”[np]

[nm t="京介"]“Whatever. Shouldn't you be finding a new woman right now?”[np]
;;[nm t="京介"]“うるせえな。てめえはとっとと、新しい恋を探すがいい”[np]

@chr r=eiichi_b_se_16_b

[nm t="栄一" s=eii_7046]“Dammit... I'm going to get you! Not Tsubaki-chan, but [ font italic="true" ]you![ resetfont ] I'm going to bring you to shame in Tsubaki's eyes!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7046]“くぅぅ、闇討ちしてやるっ! 椿姫じゃなくてお前をボッコにしてやる! 椿姫の前で大恥かかせてやる!”[np]

@chr r=eiichi_b_se_03_b
@chr_jump pos=c

[nm t="栄一" s=eii_7047]“No, wait, wait, if I do that, it could be an opportunity to develop your relationship with Tsubaki... dammit, either way you'll be all okey dokey smoky mountains...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7047]“いや、待て待て、そしたら、それをきっかけに椿姫との仲が進展したりして……ちきしょう、どっちに転んでもOK牧場博多駅前支店ってヤツじゃねえか”[np]
;;Okay Corral is pretty lame, this is open for any suggestions, any clever word play off the word ok, or even any word similar to ok(like ‘fine' would work too) feel free to knock yourself out with any suggestions
;;Not quite word play, but an absurd idiom with part of it replaced by tsubaki's arms effectively adds the cheese factor. If you don't like, feel free to change or revert, this was just an idea. - pondr
;;Something more general using okay is preferred here since this isn't the only time he uses this(once again in chapter 4 I think), it needs to be rather versatile.
;;ok corral is good enough. - pondr
;;I remember changing it to that in chapter 4. Something that people are familiar with may be better.
@dellay pos=r

I ignored Eiichi and checked my cell phone instead.[np]

Kanon's not at school today, she has training.[np]

Things sure are quiet around here...[np]

@fobgm time=2000

;背景 廊下 夕方
@black rule=rule_u_s time=1000
@wait time=2000
@bg storage=bg_04b rule=rule_d_r time=500

@bgm storage=bgm_06

School ended.[np]

Tsubaki and I melted into the swarm of students leaving school.[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b

[nm t="椿姫" s=tub_1105]“So... are Eiichi-kun and Oharu-chan also coming today?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1105]“今日は、栄一くんとおハルちゃんは来ないんだよね?”[np]

[nm t="京介"]“Oharu-chan?”[np]
;;[nm t="京介"]“おハルちゃん?”[np]

I'm curious about this new nickname.[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_b

[nm t="椿姫" s=tub_1106]“Hero really didn't feel right at all, but I didn't want to keep calling her Usami-san either.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1106]“さすがに勇者っていうのもどうかと思うし、かといっていつまでも、宇佐美さん、って呼ぶのもいやだったの”[np]

[nm t="京介"]“Even so, isn't ‘Oharu-chan’ a bit... weird?”[np]
;;[nm t="京介"]“それにしても、おハルちゃんはどうかと思うぞ?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b

[nm t="椿姫" s=tub_1107]“What... don't you think it's cute?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1107]“そうかな? かわいくない?”[np]

[nm t="京介"]“It sounds like something from one of those ‘Chicken Soup for the Soul’ books...”[np]
;;[nm t="京介"]“なんか朝の連続テレビ小説に出てきそうだぞ”[np]
;; I didn't know how best to translate it so I kind of lazed out. It's kind of telling of Tsubaki's personality and all so it's arguably important. And Asadora are known for being more... upbeat and less emo drama than soap operas and stuff, focusing more on the positives and success stories so I didn't want to use that comparison(which is what I think most people would think of first if they were to think of "a drama series that airs in the mornings")
;;How's about them apples, G? - pondr

@chr c=tubaki_a_se_00_b

[nm t="椿姫" s=tub_1108]“Doesn't it? I love those books, I've read most of them.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1108]“ああ、わたし、毎朝それ録画してるよ?”[np]
;;Total screwing of this line, but until someone comes up with something better for 95, it stays. - pondr
;;Just a thought, but since it ruins this line, then the "tv version" of the previous line is kind of pointless isn't it? You can just ditch that and say it's like it's from those books itself.

[nm t="京介"]“Haha...”[np]
;;[nm t="京介"]“はは……”[np]

I continued to engage in the idle prattle of a schoolboy as we walked along.[np]
;;Editors have it rough huh, I spent like 2 minutes on this sentence because I didn't want to lose any of the content(wanted to keep Kyousuke's LOL I AM ACTING intact) but it still sounds like crap. Editor banzai

[nm t="京介"]“I think Usami-san went to the faculty office.”[np]
;;[nm t="京介"]“宇佐美は、職員室らしいな”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b

[nm t="椿姫" s=tub_1109]“The faculty office?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1109]“職員室?”[np]

Tsubaki looked concerned.[np]

[nm t="京介"]“I think it was something about not having permission for her part-time job.”[np]
;;[nm t="京介"]“なんでも、アルバイトの許可を得てなかったとか”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1110]“So is she in trouble?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1110]“怒られてるのかな?”[np]

[nm t="京介"]“I'd imagine so. It's against the rules to work without the leave of the school.”[np]
;;[nm t="京介"]“だろうな。許可なしでバイトしてたんだから、仕方ないだろう”[np]

@chr c=tubaki_a_se_06_b

[nm t="椿姫" s=tub_1111]“Did she really not get permission?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1111]“本当に、許可もらってなかったのかな?”[np]

[nm t="京介"]“I guess I can't say for sure, but that's what the teacher said.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、わからんが、先生はそんなことを言ってたな”[np]

@chr c=tubaki_a_se_06_s

Tsubaki came to a sudden halt.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1112]“I'm going to the office for a bit.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1112]“わたし、ちょっと職員室行ってくる”[np]

[nm t="京介"]“Huh? Why?”[np]
;;[nm t="京介"]“え? なんで?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1113]“It must be a misunderstanding.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1113]“きっと、誤解だと思うから”[np]

What's she doing?[np]

[nm t="京介"]“Even so, what are you going to do about it?”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、椿姫が行ったところでどうなるってんだ?”[np]

@chr c=tubaki_b_se_02_s

[nm t="椿姫" s=tub_1114]“I'm the class representative.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1114]“わたし、クラス委員だし”[np]

[nm t="京介"]“So?”[np]
;;[nm t="京介"]“だから?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1115]“And I'm her friend.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1115]“お友達だし”[np]

[nm t="京介"]“Yeah... so?”[np]
;;[nm t="京介"]“うん、だから?”[np]

@chr c=tubaki_b_se_04_s

[nm t="椿姫" s=tub_1116]“Even though Oharu-chan's a bit weird, she has enough common sense to get permission!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1116]“おハルちゃんって、変わってるけど、きっと最低限の常識は持ち合わせているはずだよ”[np]

[nm t="京介"]“I repeat... so what?”[np]
;;[nm t="京介"]“だから、なんなんだよ?”[np]

She shrank back a bit.[np]

@chr c=tubaki_b_se_02_s

[nm t="椿姫" s=tub_1117]“I just thought that... I might be able to help her somehow.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1117]“なにか、力になれるかもしれない”[np]

@dellay pos=c

[nm t="京介"]“W-wait a second!”[np]
;;[nm t="京介"]“あ、おい……!”[np]

Tsubaki ran down the hallway.[np]

@black rule=rule_j_rb time=1000
@wait time=1000
@bg storage=bg_04b rule=rule_j_rb time=1000

I waited about half an hour in front of the office.[np]

This isn't anything but a waste of time.[np]

...Her friend, huh?[np]

What does Tsubaki even know about Usami?[np]

;背景 校門 夕方
@black rule=rule_g_c_lr time=1000
@wait time=1000
@bg storage=bg_03b rule=rule_g_lr_c time=1000

@chr l=tubaki_a_se_00_s r=haru_c_se_01_s

[nm t="ハル" s=har_7037]“I'm saved! Thank you, Tsubaki!”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7037]“いや、助かった。礼を言うぞ、椿姫”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

It seemed Usami had been released unharmed.[np]

@chr l=tubaki_a_se_04b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1118]“That's great. Everything's been cleared up now.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1118]“よかったね、誤解が解けて”[np]

@chr r=haru_b_se_01_s

[nm t="ハル" s=har_7038]“It's all thanks to you, Tsubaki.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7038]“椿姫のおかげだ”[np]

[nm t="京介"]“What happened?”[np]
;;[nm t="京介"]“なにがあったんだ?”[np]

@chr r=haru_a_se_06_s

[nm t="ハル" s=har_7039]“Tsubaki suddenly jumped between me and the teacher lecturing me.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7039]“椿姫がいきなり、説教くらってるわたしと先生の間に割って入ったんすよ”[np]

[nm t="京介"]“And then?”[np]
;;[nm t="京介"]“それで?”[np]

@chr r=haru_a_se_08_s

[nm t="ハル" s=har_7040]“‘Oharu-chan didn't do anything wrong!!’ [chr r=haru_a_se_06_s]Like that.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7040]“おハルちゃんは悪くないです! [chr r=haru_a_se_06_s]って”[np]

[nm t="京介"]“I bet that came as a shock.”[np]
;;[nm t="京介"]“びっくりだな”[np]

[nm t="ハル" s=har_7041]“Yeah, both the teacher and I froze. Wait, come to think of it, what's ‘Oharu-chan’?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7041]“いや、わたしも先生もいろいろ混乱しました。つーか、おハルちゃんってなんだ?”[np]

@chr l=tubaki_c_se_01_s

[nm t="椿姫" s=tub_1119]“A nickname. Isn't it cute?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1119]“あだ名だよ。かわいいでしょ?”[np]

@chr r=haru_a_se_05b_s

[nm t="ハル" s=har_7042]“No freakin' way.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7042]“却下だ”[np]
;;Thought this should match kyousuke's line at the beginning of the file. - pondr

@chr l=tubaki_c_se_19_s

[nm t="椿姫" s=tub_1120]“Eeh!!? I already wrote it in my diary!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1120]“ええっ……もう日記に書いちゃったよ?”[np]

@chr l=tubaki_c_se_01_s r=haru_a_se_06_s

[nm t="ハル" s=har_7043]“Anyway, Azai-san, Tsubaki just kept on talking. It was like she was trying to filibuster the teacher and me.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7043]“とにかく、混乱しているわたしたちに追い討ちをかけるように、椿姫はまくしたてました”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1121]“Sorry, I was really nervous back there.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1121]“ごめんね、わたしも慌ててたみたい”[np]

[nm t="ハル" s=har_7044]“I'm not sure what happened, honestly. But the filibuster worked, I guess... they eventually found my work permit. Everything's been resolved.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7044]“なんやかんやあって、けっきょく、アルバイト許可証が見つかって、誤解が解けたんすよね”[np]

[nm t="京介"]“Wow... nice work, Tsubaki.”[np]
;;[nm t="京介"]“へえ……よかったな。すごいじゃないか椿姫”[np]

@chr l=tubaki_b_se_01_s

Yet Tsubaki just smiled as if she hadn't done anything.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1122]“Not really. I'm just happy I was able to help Madame Hero.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1122]“ううん、わたしも勇者様のお役に立ててうれしいよっ”[np]
;;hero-sama kind of rubs me the wrong way. I guess that makes me a disgrace to weeaboos. Though I guess since it's being used as a ‘name' it.... can't be helped.
;;Alternatively, just "the Hero". I actually dropped a "-sama" in g43 after Hero, so I obviously see where you're coming from. - pondr

‘I just did what anyone would have done,’ was written on her face.[np]

She looked neither proud nor displeased.[np]

@chr r=haru_b_se_01_s

[nm t="ハル" s=har_7045]“Anyway, I'm really grateful. If I were a guy, I'd lock you up and love you every night.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7045]“うむ、わたしはすごいうれしい。わたしが男だったら、お前を監禁して毎晩愛でてやるところだ”[np]

...Is that how you show your gratitude?[np]

@chr r=haru_b2_se_01_s

[nm t="ハル" s=har_7046]“I'll repay you someday. But right now, I have to hurry up and get to work.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_7046]“いずれ、借りは返す。というわけで、バイトあるんで帰ります”[np]

@chr l=tubaki_b_se_04_s

[nm t="椿姫" s=tub_1123]“Bye!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1123]“じゃあねー”[np]

@dellay_walk pos=r

Usami quickly disappeared.[np]

@chr l=tubaki_a_se_00_b
@camera angle=l

[nm t="椿姫" s=tub_1124]“Then should we go too?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1124]“じゃ、わたしたちもいこっか?”[np]

[nm t="京介"]“Yeah...”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ……”[np]

These things happen, I guess.[np]

@chr l=tubaki_a_se_04b_b

Tsubaki's frantic actions actually helped Usami.[np]

There was no calculation or self-interest involved.[np]

Yes, these things happen... and it's very disconcerting.[np]


;背景 椿姫の家 居間
@black rule=rule_h_rb time=1000
@wait time=2000
@bg storage=bg_20c rule=rule_h_rb time=1000
@bgm storage=bgm_06

I was immediately surrounded by the family upon entering Tsubaki's house.[np]

[nm t="京介"]“Thank you for having me over yet again.”[np]
;;[nm t="京介"]“すみません、また来てしまいまして”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7012]“Oh, nonsense. Don't worry about it, come every day if you want to. You'll make the house livelier.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7012]“いやいや、かまわんよ。毎日来なさい。うちがにぎやかになっていい”[np]

[nm t="京介"]“Haha... isn't it already more than lively enough?”[np]
;;[nm t="京介"]“はは……すでに十分すぎるくらいにぎやかだと思うんですが?”[np]

The kids are all very open.[np]

@chr c=hiroaki_a_00_s

[nm t="広明" s=hir_7013]“Onii-chan, let's play.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7013]“お兄ちゃん、遊んでー”[np]

[nm t="ちろ美" s=tir_7005]“He's gonna play with me!”[np]
;;[nm t="ちろ美" s=tir_7005]“あたしが遊んでもらうのー!”[np]

@dellay_walk pos=c

They begged for my attention as they wrapped themselves around my legs.[np]

[nm t="パパ" s=pap_7013]“Well, Azai-kun, we hear a lot about you from Tsubaki.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7013]“いや、浅井くんのことはね、椿姫から聞いているんだよ”[np]

@mface name=tubaki_a_se_13b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1125]“D-Dad!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1125]“お、お父さん!”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7014]“Tsubaki's getting to be that age, so I was getting worried that she hadn't already had a boyfriend or two.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7014]“椿姫ももう年頃なのに、彼氏の一つや二つできんもんかと心配していたんだ”[np]

@mface name=tubaki_a_se_08b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1126]“I already told you, he's not my boyfriend.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1126]“だから、彼氏じゃないってば”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7015]“She's not the clingy type. Tsubaki works very hard. She always takes good care of her brothers and sisters, and puts herself second after others.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7015]“親ばかじゃないが、椿姫はしっかり者でね。弟たちの面倒ばかり見てて、自分のことはいつも二の次なんだ”[np]

[nm t="京介"]“Yeah, I've noticed...”[np]
;;[nm t="京介"]“はあ、それはなんとなく……”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7016]“Please take care of my daughter.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7016]“どうか娘をよくしてやってください”[np]

;;He bowed slightly.[np]
;;A kind gaze.[np]

He bowed slightly, emphasizing his trust with a kind smile.[np]

What kind of environment can produce such a kindhearted girl as Tsubaki?[np]

I'd often pondered this question, but I felt I'd gotten a glimpse of the answer.[np]

[nm t="京介"]“...By the way, Sir.”[np]
;;[nm t="京介"]“……ところで、お父さん”[np]
;;the calling someone else's dad father is kind of unnatural in English. Was thinking of using Mr. Miwa or something... but I just know there's a context sensitive line that it would fuck up somewhere so maybe not.
;;nah. In any case, I thought I got rid of most of them. I guess not. Thanks for spotting it. - pondr

@xbgm storage=bgm_10 time=3000

No time to dillydally. I'll cut straight to the matter at hand.[np]

[nm t="京介"]“I heard something about a dispute regarding your property.”[np]
;;[nm t="京介"]“どうも、この辺の土地をめぐってごたごたしていると聞きましたが?”[np]

Tsubaki's father looked surprised.[np]

@mface name=tubaki_a_se_09_s

[nm t="椿姫" s=tub_1127]“Ah, Dad. Azai-kun is knowledgeable about these things. Apparently his dad is an important CEO.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1127]“あ、お父さん。浅井くんはね、そういうの詳しいんだって。なんでも、浅井くんのお父さんが、偉い社長さんらしくて”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7017]“Wow... what kind of company is your father with?”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7017]“へえ……お父さんは、なんの会社を?”[np]

[nm t="京介"]“He dabbles in both finance and real estate.”[np]
;;[nm t="京介"]“いろいろと。金融から不動産もやってます”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7018]“Ho-hoh, he must be a great man.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7018]“ほほう、立派な方だね”[np]

[nm t="京介"]“I was thinking that maybe I could be of some help.”[np]
;;[nm t="京介"]“なにか、お力になれないかと思いまして”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7019]“You?”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7019]“君が?”[np]

[nm t="京介"]“Yes. I'm not officially an employee, but I help with Dad's work a lot.”[np]
;;[nm t="京介"]“はい、僕も正式な社員ではないのですが、父の仕事をよく手伝っているので”[np]

A deep smile appeared on Tsubaki's father's face.[np]

...He seems to be a little dubious.[np]

[nm t="パパ" s=pap_7020]“I'm glad you want to help, but this is our problem.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7020]“気持ちはうれしいけど、うちの問題はうちで考えるよ”[np]

[nm t="京介"]“Sannou Corporation is backing this development.”[np]
;;[nm t="京介"]“デベロッパーのバックには山王物産がついてますよ?”[np]

He raised his eyebrows a bit upon hearing these words.[np]

[nm t="京介"]“I asked a broker familiar with the real estate around here, and it looks like the land in the Eastern District is being eaten up at high prices.”[np]
;;[nm t="京介"]“この辺の不動産に詳しいブローカーに聞きましたが、東区の土地は、どこもかしこも高値で取引されてるそうじゃないですか”[np]

[nm t="京介"]“The house and land alone would fetch a considerable sum, I'd imagine. That is, if you were willing to sell, of course.”[np]
;;[nm t="京介"]“もし、立ち退かれるのであれば、この家と土地だけ見ても、そうとうな額になるでしょう”[np]
;;Took way too much liberty with that line... but "just looking at this land" was awkward and strange to me. - pondr
;;It was supposed to be "just looking at this house and land" as in just taking into account the price for that, ignoring the other money they get for various other stuff, would be high. Not like "just judging from a look" Hence the next line where he adds more to it.

[nm t="京介"]“Taking the apple orchard into consideration, the price would likely skyrocket... I wouldn't expect the deal to be so difficult to stomach.”[np]
;;[nm t="京介"]“リンゴの畑を入れればさらに……。悪い取引ではないと思うのですが?”[np]

Tsubaki's father then flashed a grave expression.[np]

[nm t="パパ" s=pap_7021]“...Ah, I apologize. I thought you were more like Tsubaki, given your age. I shouldn't have disregarded you so easily.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7021]“……いや、すまない。椿姫と同じ年ごろの子だと思って、浅井くんをあなどっていたようだ”[np]

[nm t="京介"]“So the reason you won't sell this land is because of personal attachment, correct?”[np]
;;[nm t="京介"]“立ち退かれないのは、やはり、土地に愛着があるからでしょうか?”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7022]“Exactly. This land has belonged to my family since my grandfather's generation. We won't leave here no matter how much money they pile up.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7022]“君の言うとおりだよ。祖父の代から、続いている土地でね。いくらお金を積まれたって出て行くわけにはいかないんだ”[np]
;;Not "you"... Pops isn't privy to those kinds of spoilers. - pondr

[nm t="京介"]“Won't that be difficult? Huge companies like Sannou are promoting the developing tourism industry.”[np]
;;[nm t="京介"]“難しいでしょう? 山王物産のような大企業が推進している観光事業開発ですからね”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7023]“Yeah, the land sharks are being a real pain in the rear end.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7023]“うん、地上げ屋というのは、面倒なもんだね”[np]

[nm t="京介"]“Calling them land sharks makes them sound just terrible...”[np]
;;[nm t="京介"]“地上げ屋というと、イメージが悪いですね……”[np]

Technically, they're ‘city development professionals’.[np]
;;This line sticks out to me since the translation used for 地上げ屋, landshark, obviously DOESN'T apply to this line but... I guess it can't be helped.
;;Totally adapted 205/206 to accommodate - pondr

Nevertheless, because of the harassment and violence that took place during the bubble period, ‘land sharks’ became the popular term for people whose jobs consist of driving others away from their land.[np]

[nm t="パパ" s=pap_7024]“The guys that came by yesterday seemed more like yakuza.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7024]“きのうは、まるでヤクザみたいなのが来たんだ”[np]

[nm t="京介"]“To be honest, Sir, I don't think they'll stop coming until you break.”[np]
;;[nm t="京介"]“正直なことろ、お父さんが折れるまで、いつまでも来ると思いますよ?”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7025]“...Is that so?”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7025]“……そういうものなのかな?”[np]

[nm t="京介"]“Their tenacity is something not of this world.”[np]
;;[nm t="京介"]“彼らの粘り強さは、尋常じゃありませんから”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7026]“Sorry, but I still have no plans to move. Besides, I have these kids here.”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7026]“なんにせよ、うちを出て行くつもりはないよ。子供たちもいることだしね”[np]

@mface name=hiroaki_a_03_s

[nm t="孝明" s=tka_7006]“What is it, Dad?”[np]
;;[nm t="孝明" s=tka_7006]“なあにお父さん?”[np]

[nm t="ちろ美" s=tir_7006]“What's wrong?”[np]
;;[nm t="ちろ美" s=tir_7006]“どーしたの?”[np]

[nm t="パパ" s=pap_7027]“Do you all like this home?”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7027]“みんなこの家が好きだろう?”[np]

@mface name=hiroaki_a_01_s

[nm t="孝明" s=tka_7007]“Yeah!”[np]
;;[nm t="孝明" s=tka_7007]“うんっ!”[np]

He practically jumped in the air as he nodded.[np]

@mface name=hiroaki_a_00_s

[nm t="広明" s=hir_7014]“I'll take care of the bad guys!”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7014]“悪い人、ボクがやっつけるよー!”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

...I should leave this matter for another time.[np]

I can convince him slowly.[np]

[nm t="ママ" s=mam_7008]“It's time for dinner.”[np]
;;[nm t="ママ" s=mam_7008]“さあさ、そろそろご飯ですよ?”[np]

Tsubaki's mother brought food to the table.[np]

[nm t="広明" s=hir_7015]“Yay!”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7015]“わー”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_s

[nm t="椿姫" s=tub_1128]“Dinner, dinner.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1128]“ごはん、ごはん”[np]

@dellay_walk pos=c

All seven members of the family quickly got excited.[np]

Even Tsubaki joined their noise-making.[np]

[nm t="京介"]“Just promise me that you'll let me help. For Tsubaki's sake.”[np]
;;[nm t="京介"]“なんにせよ、椿姫のためにも協力させてください”[np]

Her father nodded in satisfaction.[np]


;背景 場転
@black rule=rule_u_s time=1000
@wait time=1500
@bg storage=bg_20c rule=rule_u_s time=1000
@bgm storage=bgm_06

@chr c=tubaki_a_si_00_b

[nm t="京介"]“Thank you for dinner.”[np]
;;[nm t="京介"]“ごちそうさまでした”[np]

@chr c=tubaki_a_si_01_b

[nm t="椿姫" s=tub_1129]“Was our simple meal satisfactory?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1129]“お粗末さまでした。おいしかった?”[np]

Although her mom did most of the cooking, Tsubaki made one dish.[np]

[nm t="京介"]“Yeah. The miso soup was excellent. I rarely get to eat like this.”[np]
;;[nm t="京介"]“うん。味噌汁とか腹にしみるな。あんまりこういう飯は食わないし”[np]

@chr c=tubaki_a_si_04_b

[nm t="椿姫" s=tub_1130]“But you're rich, Azai-kun. I'm sure you usually only eat expensive food.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1130]“浅井くんリッチだもんね。いつも、高そうなもの食べてるのかな?”[np]

[nm t="京介"]“That's not true.”[np]
;;[nm t="京介"]“……そんなことはないよ”[np]

I don't spend a lot on food, but I often eat out for business reasons.[np]

@chr c=tubaki_a_si_09_b

[nm t="紗枝" s=sae_7003]“Hey, where's Hiroaki?”[np]
;;[nm t="紗枝" s=sae_7003]“ねー、広明はー?”[np]

One of Tsubaki's sisters suddenly latched onto her hand.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1131]“Huh?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1131]“あれ?”[np]

I glanced around, but Hiroaki was nowhere to be found.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1132]“Did you check the restroom?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1132]“トイレかな?”[np]

[nm t="京介"]“Should I go look?”[np]
;;[nm t="京介"]“見てこようか?”[np]

@chr c=tubaki_a_si_13b_b

[nm t="椿姫" s=tub_1133]“No, that's okay. Hiroaki!?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1133]“ううん、広明!?”[np]

She yelled.[np]

No response.[np]

[nm t="パパ" s=pap_7028]“It couldn't be... again?”[np]
;;[nm t="パパ" s=pap_7028]“まさか、またか?”[np]

@chr c=tubaki_a_si_12_b

[nm t="京介"]“...Again?”[np]
;;[nm t="京介"]“……また?”[np]

Tsubaki followed her father's example and murmured something similar.[np]

@chr c=tubaki_a_si_06_b

[nm t="椿姫" s=tub_1134]“Maybe he's outside...? I'll go take a look.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1134]“外かな。見てくる”[np]

This is certainly a tense situation.[np]

[nm t="京介"]“What's going on?”[np]
;;[nm t="京介"]“どういうことだ?”[np]

I followed her out.[np]


;背景 椿姫の家概観 夜
@black rule=rule_b_r time=500
@bg storage=bg_19c rule=rule_b_r time=500

@bgm storage=bgm_10

The cold night air brushed against my skin.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_06_b

[nm t="京介"]“Tsubaki, what's this about?”[np]
;;[nm t="京介"]“椿姫、どうした?”[np]

Tsubaki had an overcoat on, and her breath misted into the air.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_06b_b

[nm t="椿姫" s=tub_1135]“Hiroaki likes to play pranks.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1135]“広明ね、いたずらっ子なの”[np]

[nm t="京介"]“...Pranks?”[np]
;;[nm t="京介"]“……いたずらっ子?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1136]“He tries to scare us by suddenly disappearing like this.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1136]“突然いなくなったりして、わたしたちを驚かそうとするの”[np]

[nm t="京介"]“You mean he's done this before?”[np]
;;[nm t="京介"]“つまり、前にもそういうことがあったのか?”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_08_b

[nm t="椿姫" s=tub_1137]“Yes. He suddenly ran out of the house in the middle of the night, and we all panicked.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1137]“前もね、夜中にいきなり家を飛び出して、大騒ぎになったことあるの”[np]

[nm t="京介"]“What an energetic kid. He's such an overt troublemaker that I'd say he's downright brave.”[np]
;;[nm t="京介"]“元気な子だな。はた迷惑すぎてむしろ勇ましいな”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1138]“Indeed, he doesn't seem to fear anything.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1138]“怖いもの知らずな性格ではあるんだけどね”[np]

[nm t="京介"]“He'll grow up to be a great man.”[np]
;;[nm t="京介"]“大物になりそうだな”[np]

I spoke in a joking manner.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_06_b

[nm t="椿姫" s=tub_1139]“Anyway, we have to go search for him.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1139]“とにかく、探さなきゃ”[np]

[nm t="京介"]“Where?”[np]
;;[nm t="京介"]“どこを?”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_12_b

[nm t="椿姫" s=tub_1140]“Well...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1140]“えっと……”[np]

She couldn't even begin to guess.[np]

I should help her out.[np]

Only for the sake of gaining her trust, of course.[np]

[nm t="京介"]“You said he's done this before, right?”[np]
;;[nm t="京介"]“前にもこういうことがあったと言ったな?”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_09_b

[nm t="椿姫" s=tub_1141]“Hm?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1141]“うん?”[np]

[nm t="京介"]“Your brother... Hiroaki-kun, right? Where did you find him before?”[np]
;;[nm t="京介"]“その弟、広明くんだっけ? 前は、どこで見つかったんだ?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1142]“At the nearby park...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1142]“近くの公園だけど……”[np]

[nm t="京介"]“Then let's try searching there first.”[np]
;;[nm t="京介"]“なら、まずはそこをあたってみよう”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_06_b

[nm t="椿姫" s=tub_1143]“Okay...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1143]“うん……”[np]

Obviously, it's unnerving to have a five-year-old brother walking around outside at this time of night.[np]

Nighttime in the Eastern District was so quiet that it was creepy.[np]

;背景 公園 夜
@black rule=rule_b_l time=500
@wait time=1000
@bg storage=bg_21c rule=rule_b_l time=500

@chr l=tubaki_a_sic_06_s

[nm t="椿姫" s=tub_1144]“Hiroakiii!?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1144]“広明ーっ!?”[np]

She yelled at the top of her lungs into the cold night sky.[np]

@chr l=tubaki_c_sic_02_s

[nm t="椿姫" s=tub_1145]“Please stop hiding and come out.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1145]“隠れてないで出てきてよー?”[np]

We're probably disrupting the neighborhood.[np]

Thankfully, the residences here aren't crowded together.[np]

I also yelled.[np]

[nm t="京介"]“Hey, your big sister Tsubaki is looking for you!”[np]
;;[nm t="京介"]“おーい、椿姫お姉ちゃんも探してるぞ!?”[np]

Of course, if his goal is to scare us, he's probably hiding.[np]

I doubt he'll come out no matter how much we shout.[np]

Frightening his family and wanting them to care about him are two sides of the same coin.[np]

@chr l=tubaki_a_sic_12_b
@camera angle=l

[nm t="椿姫" s=tub_1146]“What do we do? Where could he have gone?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1146]“どうしよう、どこ行っちゃったんだろ?”[np]

[nm t="京介"]“...Maybe we should call Eiichi?”[np]
;;[nm t="京介"]“……栄一でも呼ぼうか?”[np]

@chr l=tubaki_a_sic_13_b

[nm t="椿姫" s=tub_1147]“Eiichi-kun?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1147]“栄一くん?”[np]

[nm t="京介"]“Yeah.”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ”[np]

I took out my cell phone.[np]

@chr l=tubaki_a_sic_13b_b

[nm t="椿姫" s=tub_1148]“Ah, it's okay. I'm already bothering you right now...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1148]“あ、いいよ。浅井くんだけでも迷惑なのに……”[np]

[nm t="京介"]“Don't worry about it.”[np]
;;[nm t="京介"]“いいからいいから”[np]

;SE 携帯トルルル
@se storage=se_10 loop=true

@chr l=tubaki_a_sic_12_b

I called him.[np]

He didn't pick up right away.[np]

@mface name=eiichi_a_si_04c_b

[nm t="栄一" s=eii_7048]“What, did Tsubaki dump you?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7048]“なんだよ、椿姫にふられたか?”[np]

He seemed somewhat jovial.[np]

[nm t="京介"]“Huh?”[np]
;;[nm t="京介"]“は?”[np]

@mface name=eiichi_a_si_08b_b

[nm t="栄一" s=eii_7049]“Isn't that why you called me at this hour? You want me to comfort you, right? To call at this time... Geez, looks like poor little Kyousuke-chan can't do anything without me.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7049]“いや、なぐさめて欲しいわけだろ? こんな時間に電話してくるってことはよ。ったく、京介ちゃんはマジオレがいないとなんにもできねえなー”[np]
;;This script made me wonder where the Eichi end is.

It would be a pain to explain everything.[np]

[nm t="京介"]“Anyways, can you come over here?”[np]
;;[nm t="京介"]“とにかく、来てくれないか?”[np]

@mface name=eiichi_a_si_08_b

[nm t="栄一" s=eii_7050]“Sure. I'll be sure to lend you my shoulder.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7050]“わーったよ。じっくりとなぐさめてやろうじゃねえか”[np]

[nm t="京介"]“I'm still at the Eastern District's park.”[np]
;;[nm t="京介"]“実は、まだ、東区の公園にいるんだ”[np]

@mface name=eiichi_a_si_05_b

[nm t="栄一" s=eii_7051]“You mean the one right there when you come up out of the subway station?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7051]“公園ってーと、駅降りたところの?”[np]

[nm t="京介"]“Yeah, that one.”[np]
;;[nm t="京介"]“そうそう”[np]

@mface name=eiichi_a_si_08_b

[nm t="栄一" s=eii_7052]“Heheh. You're so sad you can't even leave, huh? Okay, let's ride the swings together.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7052]“ひゃはは。感傷にひたってるわけね? オッケー、いっしょにブランコでも乗ろうぜ?”[np]

[nm t="京介"]“Thanks man.”[np]
;;[nm t="京介"]“すまんな”[np]

I hung up the phone.[np]

To the end, Eiichi couldn't hold back his sinister laugh.[np]

[nm t="京介"]“He said he'll be here momentarily.”[np]
;;[nm t="京介"]“くるって”[np]

@chr l=tubaki_a_sic_09_b

[nm t="椿姫" s=tub_1149]“Really? Thanks for going through the trouble to call him. Eiichi-kun is also such a nice person...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1149]“本当? 悪いなあ。栄一くんも優しいなあ……”[np]

[nm t="京介"]“You're really worried about your brother, aren't you?”[np]
;;[nm t="京介"]“心配なんだろ、弟が”[np]

I could tell just by looking at her.[np]

The night turned colder.[np]

@chr l=tubaki_a_sic_03_b

[nm t="椿姫" s=tub_1150]“Hiroaki and I had originally promised to play together today...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1150]“広明と、今日、遊ぼうって約束してたの……”[np]

[nm t="京介"]“I see. He thought he'd get to play with his sister, so when I came home with you he started sulking?”[np]
;;[nm t="京介"]“なるほど。お姉ちゃんに遊んでもらえると思っていたのに、おれが来たからすねたのかな?”[np]

@chr l=tubaki_a_sic_13_b

[nm t="椿姫" s=tub_1151]“Oh, it's not your fault. Thank you for thinking about him.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1151]“あ、浅井くんは悪くないよ? ごめんね、気をつかってもらって”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

Tsubaki bothered to thank me for my thoughts.[np]
;;Ok, I know what it meant but am I the only one who got the image of Kyousuke like, taking his hand and forcing her to lower her head by force from this line. Like GET DOWN BITCH

[nm t="京介"]“Well, we know the kinds of places kids can hide. Let's keep looking.”[np]
;;[nm t="京介"]“まあ、子供が隠れられそうな場所なんてたかが知れてる。とっとと探そう”[np]

We split up to search the area.[np]

@black rule=rule_o_inout time=1000
@wait time=1000
@bg storage=bg_21c rule=rule_o_outin time=1000



It's been half an hour since we left the house.[np]

We haven't found anything after searching the entire park.[np]

@chr c=tubaki_b_sic_03b_s

[nm t="京介"]“...Let's go back.”[np]
;;[nm t="京介"]“……一度、戻ろう”[np]

I suggested this and gauged Tsubaki's reaction.[np]

[nm t="京介"]“Maybe Hiroaki already went home. In fact, if we just waited, don't you think he'd come back for sure?”[np]
;;[nm t="京介"]“広明くんも、戻ってきてるかもしれないし。というより、待っていれば必ず戻ってくると思うぞ?”[np]

@chr c=tubaki_c_sic_02_s

[nm t="椿姫" s=tub_1152]“He would?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1152]“必ず?”[np]

[nm t="京介"]“Well, a five-year-old kid isn't going to stay out all night.”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、まさか五歳の子供が野宿するわけもないし”[np]

@chr c=tubaki_c_sic_03b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1153]“But... what if he gets into a dangerous situation?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1153]“でも、危ない目にあってるかも”[np]

[nm t="京介"]“Dangerous situation? Surely not. You mean like getting kid...”[np]
;;[nm t="京介"]“危ない目って、まさか、ゆうか……”[np]

I didn't finish saying the word ‘kidnapped’.[np]

It would be inappropriate even as a joke.[np]

[nm t="京介"]“It is nighttime. He might catch a cold.”[np]
;;[nm t="京介"]“夜だしな。カゼをひいてしまうかもな”[np]

@chr c=tubaki_c_sic_03_s

[nm t="椿姫" s=tub_1154]“Geez. That Hiroaki...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1154]“ああ、もう、広明ったら……”[np]

Because it's so dark, I can't see clearly, but I can tell that Tsubaki's coat is smeared in dirt from the park.[np]

By the lake, the sandlot, the plants... she looked everywhere desperately, meticulously.[np]

[nm t="京介"]“Let's go back.”[np]
;;[nm t="京介"]“戻ろう”[np]

...I feel I'm forgetting something.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_09_s

[nm t="椿姫" s=tub_1155]“Ah, what about Eiichi-kun? Is he still coming?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1155]“あ、栄一くんは? うちに来てくれるの?”[np]

[nm t="京介"]“Oh yeah, that's it.”[np]
;;[nm t="京介"]“それだ”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1156]“Huh?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1156]“え?”[np]

[nm t="京介"]“Ah, I mean... Eiichi... yeah, I guess he should be here any minute now.”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、いやいや……栄一が、そろそろ来るんじゃないかな”[np]

At that moment, a person appeared at the park entrance.[np]

Even though he's pretty short, he's still way too tall to be Hiroaki.[np]

@chr_walk rr=eiichi_a_si_01b_s
@camera angle=r

[nm t="栄一" s=eii_7053]“Hey, hey. What are you two doing?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7053]“やあやあ、どうしたの二人で”[np]

[nm t="京介"]“Oh, you're finally here!”[np]
;;[nm t="京介"]“おう、よく来てくれたな”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_08b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1157]“Sorry for asking you to come in this cold weather.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1157]“ごめんね、寒いのに”[np]

@chr rr=eiichi_a_si_05_s

[nm t="栄一" s=eii_7054]“Ohh?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7054]“え?”[np]

Eiichi glanced at me.[np]

@chr rr=eiichi_a_si_01_s

[nm t="栄一" s=eii_7055]“What happened? You two look pretty friendly.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7055]“どうしたのかな、二人、仲よさそうじゃない?”[np]

@mface name=eiichi_a_si_02b_s

[nm t="栄一" s=eii_7056]“(Hang on a second, what is this? What's going on here, Kyousuke-chan...? Didn't you get dumped?)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7056]“(おいおいなんだよ、コレ? どうなっちゃってんの、京介ちゃんよー、オマエがふられたっていう展開じゃねーの?)”[np]

[nm t="京介"]“Tsubaki's younger brother has gone missing.”[np]
;;[nm t="京介"]“椿姫の弟が、ちょっと行方不明なんだ”[np]

@chr rr=eiichi_a_si_05b_s

[nm t="栄一" s=eii_7057]“Ah, I see... alright...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7057]“あ、そうなんだ……へえ……”[np]

@chr c=tubaki_b_sic_04_s

[nm t="椿姫" s=tub_1158]“Thank you, Eiichi-kun, for going out of your way to come here.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1158]“ありがとう、栄一くん。わざわざ来てもらっちゃって”[np]

@mface name=eiichi_b_si_02_s

[nm t="栄一" s=eii_7058]“(Huh? Stop screwin' with me. You never said anything about this!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7058]“(はあ? ざけんなよ、んな話聞いてねえっつーの!)”[np]

[nm t="京介"]“Sorry, I told her you'd help us look for him.”[np]
;;[nm t="京介"]“すまんな、いっしょに探してくれるんだってな”[np]

@chr rr=eiichi_a_si_11b_s

[nm t="栄一" s=eii_7059]“Oh... um... I... well...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7059]“え? あ、ボクは、えっと……”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1159]“Thank you.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1159]“ありがとう”[np]

@chr rr=eiichi_a_si_08_s

[nm t="栄一" s=eii_7060]“Y-yeah... of course. We're friends, after all.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7060]“う、うん、当然だよね。お友達なんだし”[np]

@mface name=eiichi_b_si_16_s

[nm t="栄一" s=eii_7061]“(Kyousuke! Kyousuke, you bastard! This wasn't how I planned on spending my evening, asshole!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7061]“(チキショー、京介テメエ、話がちげーじゃねえか!?)”[np]

[nm t="京介"]“Hey, it was your misunderstanding. You jumped the gun.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、おれはウソはついてないから。お前が勝手に勘違いしてただけだから”[np]

@mface name=eiichi_b_si_02_s

[nm t="栄一" s=eii_7062]“(Daaammiiit...)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7062]“(くうぅぅ……)”[np]

The three of us headed back toward the house.[np]

;背景 椿姫の家 玄関
@black rule=rule_c_r time=500
@bg storage=bg_19c rule=rule_c_r time=500

On the way back, we looked through fields by the roadside and behind telephone poles. Still, we never found Hiroaki.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_03_s

[nm t="京介"]“...This isn't good.”[np]
;;[nm t="京介"]“……困ったもんだな”[np]

@mface name=eiichi_b_si_02_s

[nm t="栄一" s=eii_7063]“(Dammit... goddammit... why should someone as cute as me have to trudge through shit to find this little bastard!?)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7063]“(あー、ウゼえ、マジうぜえ、なんでオレちゃんが、ガキなんか探さなきゃなんねえんだよ)”[np]

For reasons I don't understand, only I can hear the voice of Eiichi's heart.[np]
;;It's because you're meant to be together, Bro. Go for it! <3 Eiichi - pondr

@mface name=eiichi_b_si_03_s

[nm t="栄一" s=eii_7064]“(I'll say it... right now... the cold is killing me... I hate winter... I'll kill the punk... I'll kill winter... so damn cold... hoo!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7064]“(つーか、さみー、マジさみー、冬ムカツク、マジコロス、冬コロス、さみー、あー、あー!)”[np]

[nm t="京介"]“(You okay, Eiichi?)”[np]
;;[nm t="京介"]“(だ、だいじょうぶか、栄一?)”[np]

@mface name=eiichi_b_si_02_s

[nm t="栄一" s=eii_7065]“(N-no. This is horrible. Miserable. How could cute little me be subjected to something this horrible?)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7065]“(いやいやこりゃやべえよ、マジやべえよ、オレちゃんがこんな苦労を味わわされるなんてよー)”[np]

[nm t="京介"]“(Huh? Didn't you just show up? Tsubaki and I have been out here for a while now.)”[np]
;;[nm t="京介"]“(え? お前、来たばっかじゃね? おれと椿姫は寒空の下でずっと探してたよ?)”[np]

@mface name=eiichi_b_si_16_s

[nm t="栄一" s=eii_7066]“(You know, when I find that little dweeb Hiroaki, I'm gonna learn that kid a good, old-fashioned lesson. Messing around with adults is an unforgivable crime. I'll give him something to run away for!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7066]“(こりゃよう、その広明ってガキんちょを見つけ出したら、オレマジやべえよ、マジ大人をからかった罪っつーの? 人生の厳しさ教えちゃうよぉ?)”[np]

...Even though I never asked him to do much, Eiichi's getting pretty angry.[np]

At that moment, Tsubaki let out a small yell.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_13b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1160]“Ah... Hiroaki?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1160]“あ……広明?”[np]

@mface name=eiichi_b_si_18_s

[nm t="栄一" s=eii_7067]“Whaaaaaaaat!?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7067]“なにぃいぃっ!?”[np]

@chr_walk l=hiroaki_a_00_s

He suddenly appeared from behind the fence.[np]

[nm t="広明" s=hir_7016]“Heheh... did I scare you?”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7016]“えへへ……びっくりした?”[np]

That is the smile of a prankster.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_08_s

[nm t="椿姫" s=tub_1161]“Hiroaki...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1161]“広明……”[np]

The tension visibly eased off of Tsubaki.[np]

@chr l=hiroaki_a_01b_s

[nm t="広明" s=hir_7017]“I've been hiding here the whole time.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7017]“ずっと、ここに隠れてたんだよ?”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_08b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1162]“You...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1162]“もう……”[np]

@chr l=hiroaki_a_00_s

[nm t="広明" s=hir_7018]“I saw you two leave, but I stayed hidden here.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7018]“お姉ちゃんたちが、家を出てくのも見えたんだけど、隠れてたの”[np]

He showed no sign of thinking what he did was wrong.[np]

@chr l=hiroaki_a_01_s

[nm t="広明" s=hir_7019]“How'd I do? You didn't know I was here, did you?”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7019]“どう? わかんなかったでしょ?”[np]

Even for a child, that was a bit too much.[np]

Forget about me for a moment, Tsubaki was seriously worried the whole time.[np]

@chr l=hiroaki_a_06_s

[nm t="広明" s=hir_7020]“Ah, that was fun.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7020]“あー、楽しかったー”[np]

Tsubaki fell to her knees in front of her brother as he stretched.[np]

They looked at each other.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_06_s

[nm t="椿姫" s=tub_1163]“Hiroaki.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1163]“広明”[np]

@chr l=hiroaki_a_03_s

[nm t="広明" s=hir_7021]“What is it, Onee-chan?”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7021]“どしたの、お姉ちゃん?”[np]
;;nothing against sis, but the rest of the chapter uses onee-chan so it's a lot easier to change one script to onee-chan than 20 scripts to sis :)

I thought that she was going to scold him.[np]

No, I anticipated it.[np]

To personally witness a different side of the ever-smiling Tsubaki...[np]

@chr c=tubaki_a_sic_07_s
@xbgm storage=bgm_07a

[nm t="椿姫" s=tub_1164]“I'm so glad...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1164]“良かったよ……”[np]

@dellay pos=lc

With just those words, she wrapped both her arms around her brother.[np]

I peeked at the side of Tsubaki's face.[np]

There was nothing but the expression of a sister happy to see her brother safe and sound.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1165]“I'm so very glad...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1165]“本当に、良かったよ……”[np]

She smiled happily again, as if to reassure her brother.[np]

@mface name=hiroaki_a_03_s

[nm t="広明" s=hir_7022]“Onee-chan, did you look for me a lot?”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7022]“お姉ちゃん、ボクをたくさん探した?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1166]“Yes.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1166]“うん”[np]

[nm t="広明" s=hir_7023]“Was it cold?”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7023]“寒かった?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1167]“I'm okay. What about you?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1167]“平気だったよ。広明は?”[np]

@mface name=hiroaki_a_00_s

[nm t="広明" s=hir_7024]“I wasn't cold. But now I'm sleepy.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7024]“ボクは寒くなかった。もう、眠いよ”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1168]“Should we sleep together, then?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1168]“そっか、じゃあ、いっしょに寝ようか?”[np]

@mface name=hiroaki_a_01_s

[nm t="広明" s=hir_7025]“Yay! Great!”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7025]“うん。やったー!”[np]

@chr l=hiroaki_a_01b_s c=tubaki_a_sic_00_s

Tsubaki stood up and pulled her brother's hand.[np]

[nm t="京介"]“Hey, Tsubaki...”[np]
;;[nm t="京介"]“ちょっと、椿姫……”[np]

I can't condone this.[np]

This will just make Hiroaki do it again.[np]

Just as I was about to say this, Hiroaki spoke.[np]

@chr l=hiroaki_a_02b_s

[nm t="広明" s=hir_7026]“Sorry, Onee-chan.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7026]“ごめんね、お姉ちゃん”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

[nm t="広明" s=hir_7027]“I won't do this again.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7027]“もうしないよ”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_09_s

[nm t="椿姫" s=tub_1169]“Really?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1169]“そう?”[np]

[nm t="広明" s=hir_7028]“Yeah. I won't do it. I definitely won't do it again.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7028]“うん。しない。ぜったいしない”[np]

[nm t="京介"]“What... exactly brought this on?”[np]
;;[nm t="京介"]“どうしたんだ、急に?”[np]

@chr l=hiroaki_a_01b_s

[nm t="広明" s=hir_7029]“Because Onee-chan is just too sweet.”[np]
;;[nm t="広明" s=hir_7029]“だって、お姉ちゃん優しいんだもん”[np]
;;this line made the editing cut eh. That's kind of a surprise.
;;You're makes it sound like the previous line belongs to Tsubaki when it doesn't

It looked as if there was an aura of strength emanating from the siblings' joined palms.[np]

@chr c=tubaki_b_sic_01_s

[nm t="椿姫" s=tub_1170]“Sorry for troubling you. Thank you.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1170]“二人とも、ごめんね、ありがとう”[np]

[nm t="京介"]“No problem...”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ……”[np]

I was uncomfortable.[np]

I just stood in the doorway like an idiot.[np]

After being shown the family's harmony, I could only stand there purposeless.[np]

@chr_walk rr=eiichi_b_si_03_s
@camera_small angle=r
@chr_jump pos=rr
[nm t="栄一" s=eii_7068]“Wa-... j-just wait a minute, will you!?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7068]“ちょ、ちょ、ちょっと、ちょっとぉっ!?”[np]

Eiichi was the one who broke the silence.[np]

[nm t="栄一" s=eii_7069]“Th-this is a joke, right? What did I come here for? I'm freezin' my ass off, you know that?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7069]“え? ウソォ? オレなにしに来たの? ていうかマジさみぃんですけどぉ?”[np]

Looks like he finally took off the ‘good little boy’ mask he wears at school.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_13_s

[nm t="椿姫" s=tub_1171]“Oh, sorry, Eiichi-kun. Do you want to have dinner with us?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1171]“あ、ご、ごめんね。栄一くん。ご飯でも食べていく?”[np]

@chr rr=eiichi_b_si_02_s

[nm t="栄一" s=eii_7070]“Dinner?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7070]“ごはんー?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1172]“Yeah, it's beef and potato stew.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1172]“うん。肉じゃがだけど”[np]

@chr rr=eiichi_a_si_01b_s
@chr_jump pos=rr

[nm t="栄一" s=eii_7071]“What? No way, really!? Stew is my favorite. Next to candy, of course.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7071]“え? マジ肉じゃが? ウソ、いいじゃん。ボク肉じゃが大好き。甘いもんの次に大好き”[np]

@chr c=tubaki_b_sic_01_s

[nm t="椿姫" s=tub_1173]“In that case, please come in and have some.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1173]“ふふっ、じゃあ入って”[np]

[nm t="京介"]“I'll be going home.”[np]
;;[nm t="京介"]“おれは、もう帰るわ”[np]

I turned around.[np]

@chr c=tubaki_a_sic_09b_s

[nm t="椿姫" s=tub_1174]“Oh, won't you at least stay for tea?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1174]“え? お茶でも飲んでいかない?”[np]

[nm t="京介"]“No, I have an errand I need to run.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、ちょっと用事あるし”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_1175]“How about a bath?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1175]“お風呂入っていかない?”[np]

[nm t="京介"]“No... I mean it, I'm alright.”[np]
;;[nm t="京介"]“はは……いいってば”[np]

@chr c=tubaki_a_sic_12_s

[nm t="椿姫" s=tub_1176]“Sorry. I just wanted to repay you for your help.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_1176]“ごめんね。きっちりとお礼したくて”[np]

[nm t="京介"]“It's nothing. See you tomorrow.”[np]
;;[nm t="京介"]“じゃあ、明日な”[np]

I started walking away.[np]

@chr rr=eiichi_a_si_01c_s

[nm t="栄一" s=eii_7072]“See ya.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_7072]“じゃあなー”[np]

@dellay pos=lcrr

I didn't feel the cold winter wind.[np]

This must be what they call an overheated mind.[np]

I started thinking seriously about how to push this family into selling.[np]


;背景 公園 夜
@black rule=rule_d_b time=1500
@wait time=1000
@bg storage=bg_21c rule=rule_s_l time=1000

@bgm storage=bgm_28

 The wind tonight is cold enough to pierce through one's skin.[wvl]
;; 今夜は、ひどく冷える。[wvl]

 Kidnapping.[l] A crime said to be one of the most despicable.[l] However, which crime [ font italic="true" ]isn't[ resetfont ] despicable?[l] ‘Maou’ fully understands that the action he's about to take is a sin.[wvl]
;; 誘拐はもっとも卑劣な犯罪だとされている。[l]しかし、卑劣でない犯罪などあるのだろうか。[l]"魔王"は、これから犯そうとしていることが罪であることをしっかりと認識していた。[wvl]

 His people had already done a background check.[wvl]
;; ひと通りの調べは済んだ。[wvl]

 He found the answer.[l] The reason Miwa Tsubaki's family won't sell their land has nothing to do with money.[l] That land has been in her family since the first World War.[l] Her father is very stubborn.[l] There was no telling how much time it would take using conventional methods to get him to sell.[l] And even if they did take the time out to try, it was doubtful that the result would be a desirable one.[np]
;; 結論は出た。[l]美輪椿姫の一家が、家を出て行かないのは金の問題ではない。[l]大正時代から続いた土地だった。[l]父親にも意地があるだろう。[l]立ち退きを求めるにしても、スマートな方法では、どれくらいの時間を要するかわからない。[l]また、時間を費やして説得を試みたとしても、いい返事が得られるとは思えなかった。[np]

 This isn't a financial problem.[wvl]
;; 金の問題ではない。[wvl]

 But even so, there's a financial loophole.[wvl]
;; しかし、そこに大きな落とし穴がある。[wvl]

 There are indeed many times when money cannot solve matters.[l] ‘Maou’ must at least admit that.[l] There are emotions, love, family.[l] Certain kinds of pride.[l] Things that are more important than money to many.[l] However, even for these exceptions, there's always a way to convert such things to something more fiscal.[wvl]
;; 金の問題ではないことが、ままある。[l]それは認める。[l]たとえば情であり、家族愛であり、なんらかの矜持である。[l]しかし、そういったものは、ほとんどの場合、金の問題にすりかえることができるのだった。[wvl]

 ‘Maou's’ plot is to transform this issue from an emotional one into an economic one.[np]
;; "魔王"の構想は、金の問題ではないことを金の問題にしてしまうことだった。[np]

 That plot took on the shape of a crime.[l] A crime in perfect form.[wvl]
;; その手段に、犯罪という形を取った。[l]それも完璧と思われる形を。[wvl]

[nm t="魔王" s=mao_1000]“After that, the only thing remaining is to see how Usami will respond...”[wvl]
;;[nm t="" s=mao_1000]“あとは、宇佐美がどう動くか……”[wvl]

 He left that place with the faint stride of an evil spirit.[np]
;; 幽鬼のようにおぼろげな足取りで、その場をあとにした。[np]


@black rule=rule_x time=2000

@wait time=500
@ev storage=ev_chapter_02
@wait time=4000
@wait time=500

;@wait time=1000

@jump storage="g10.ks"