R11:CO3 08.txt
From TLWiki
私はスフィアにいた。%K%P I was at SPHIA. リビングのソファでふんぞり返っていた。%K%P I was in the living area, sprawled out on the sofa. ゆに「♪ラジオ、ラ~ジオ~」%K%P ♪Radio, ra~dio~ すぐ隣に座っていたゆにが立ち上がり、軽い足取りで自分の部屋へ歩いていった。%K%P Yuni, who was sitting right beside me, got up and returned to his room with light steps. それと入れ替わるようにして、内海が部屋から出てきた。%K%P Then, as if trading places with him, Utsumi came out of her room. 彼女はキッチンの方へと歩いていった。%K%P She walked toward the kitchen. しばらくすると、水音が聞こえてきた。%K%P A moment later, I could hear the sound of water running. 振り返ってのぞき込んでみると、内海が洗い物をしていた。%K%P I turned my head to look, and Utsumi was washing the dishes. 穂鳥の姿はない。%K%P Hotori wasn't around. 自室で寝ているのかもしれない。%K%P She might be sleeping in her room. こころ「あの、内海さん」%K%P Hey, Utsumi-san. 内海「なあに?」%K%P Yes? 内海はこちらに顔を向けないまま答えた。%K%P Utsumi answered without turning her head. こころ「今年って、何年でしたっけ?」%K%P What year is it again? ふと、内海の動きが止まった。%K%P Utsumi came to a sudden halt. ゆっくりと私の方を振り返る。%K%P She slowly turned in my direction. 内海「……冬川さん?」%K%P ...Fuyukawa-san? こころ「え? ええ、そうですけど」%K%P Huh? Yes, that's right. 内海「そう。冬川さんもなの。うふふ」%K%P Ah, Fuyukawa-san. Ahahaha. なぜか、おかしそうに笑う。%K%P For some reason, her laugh seemed odd. どうしたんだろう?%K%P I wonder what's wrong? 内海「ついさっきもね、優希堂くんに同じことを聞かれたのよ」%K%P You see, just now, Yukidoh-kun asked the exact same thing. こころ「悟が?」%K%P Satoru did? こころ「それで、今年は何年なんですか?」%K%P So then, what year is it? 内海「2012年」%K%P 2012. ギクリとした。%K%P Her reply startled me. こころ「ま、間違いないですか!?」%K%P A, are you sure?! 内海「ええ」%K%P Yes. 内海「だって去年は2011年だったもの」%K%P After all, last year it was 2011. 私は自分の意見に自信が持てなくなった。%K%P I began to feel less sure of what I'd thought. 他の人にも聞いてみることにする。%K%P I'll try asking someone else. 穂鳥の部屋に行ってみると、彼女はベッドに横になっていた。%K%P Going into Hotori's room, I found her in bed. さっき、つまり1回前に転移したときにはずいぶん錯乱していたが、すっかり落ち着いたようだ。%K%P Just before, or in other words, one transfer ago, she had been acting quite deranged. However, it seemed she had calmed down completely since then. 彼女は起きていた。%K%P Seeing me, she roused herself. ベッドの中から、首だけ曲げて私を見てくる。%K%P Still in bed, she tilted her head and stared at me. こころ「ねえ、穂鳥ちゃん。今年って、何年だっけ?」%K%P Hey, Hotori-chan. What year is it again? 穂鳥は不思議そうに、枕の上で首を傾げた。%K%P As if puzzled, she inclined her head doubtfully against the pillow. それから、おずおずとピースサインをした。%K%P And then, she hesitantly made a peace sign. こころ「……?」%K%P ...? 穂鳥はそのままじっと待っている。%K%P Hotori continued to wait in that position. こころ「……2、ってこと?」%K%P ...You mean two? コクリとうなずき、今度は親指と人差し指で丸を作る。%K%P Nodding, she then made a circle with her thumb and index finger. 0。%K%P 0. そして、両手を出して人差し指だけを立てる。%K%P And finally, raising both hands, she raised only her index finger up on each. 11。%K%P 11. こころ「2011年?」%K%P 2011? 穂鳥はこくこくとうなずいた。%K%P Hotori nodded repeatedly. 私はますます混乱した。%K%P I was getting more and more confused. どっちが正しいんだろう?%K%P Which one of them is right? こころ「ありがとう。ゆっくり休んでね」%K%P Thank you. Sleep well, okay? 私は部屋を出た。%K%P I left the room. リビングに出ると、ちょうどゆにも戻ってきていた。%K%P Just as I returned to the living area, Yuni also entered. 手には、小さな携帯ラジオを持っている。%K%P In his hands was a small portable radio. こころ「ねえ、ゆに。今年は何年?」%K%P Hey, Yuni. What year is it? ゆに「え~? またぁ?」%K%P Whaat~? Again? あからさまに嫌な顔をする。%K%P He had an exasperated expression on his face. 『また』ということは、ゆにも悟に同じ質問をされたのだろう。%K%P "Again" probably means Yuni got asked the same question by Satoru. ゆに「しつこいよー」%K%P You're so persistent. こころ「ごめん。でもお願い。教えて?」%K%P Sorry. But would you tell me? Please? ゆに「11年だってば」%K%P It's 11. こころ「2011年なのね?」%K%P You mean 2011? ゆに「そうだよ。いったいなんなの?」%K%P That's right. What's up with you, anyway? こころ「ううん……なんでもない……」%K%P No... it's nothing... これではっきりした。%K%P Now it's clear. 多数決で決まる問題じゃないけど、2011年という答えの方が多い。%K%P It's not something that's determined by majority rule, but the answer I got most often was 2011. 12年だと言っているのは、悟と内海だけだ。%K%P The only ones that said it was 2012 were Satoru and Utsumi. あとは全員11年。%K%P Everyone else said 2011. やっぱり2011年だ。%K%P So it must be the year 2011 after all. ゆに「おっかしいなぁ」%K%P How weird. ゆにの少し困ったような声がする。%K%P Yuni's voice sounded slightly troubled. なにごとかと見てみると、ゆには持ってきた携帯ラジオのスイッチをでたらめに押していた。%K%P Wondering what was wrong, I watched as Yuni randomly pressed switches on his portable radio. イヤホンを耳にはめて、何度も首を傾げている。%K%P Putting in the earphones, he tilted his head this way and that. ゆに「なんで聞こえないんだよぅ」%K%P Why can't I hear anything? どうやら、ラジオは壊れているらしい。%K%p It seems that the radio is broken. ゆにが直すのを見ている Watch Yuni try to fix it 私が直す I'll fix it 私は、ぼんやりとゆにがラジオと格闘するのを眺めていた。%K%P I absentmindedly stared at Yuni, who was grappling with the radio. ゆにはムキになり、ついにはラジオをガンガンと床にたたきつけ始める。%K%P Yuni got angry, and finally started violently banging the radio against the floor. そんなことしても直らないと思うけど……。%K%P Doing that probably won't fix it, though.... と、急にゆには立ち上がった。%K%P Then Yuni suddenly stood up. ゆに「こうなったら、分解しちゃおう!」%K%P If it's come to this, I'll take it apart! こころ「ダメよ」%K%P Don't! 見ていられず、私は口を出した。%K%P Unable to watch any longer, I spoke up. こころ「分解して直った試しはないわ」%K%P It won't be as easy as just checking to see whether it's fixed once you take it apart. 分解するまではいいが、もう一度組み立て直したらねじが1本あまってしまった、なんてことはよくあるパターンだ。%K%P It's fine to disassemble it, but during reassembly, you always find a screw left over. That kind of pattern happens all the time. ゆに「じゃ、どうすればいいの?」%K%P What should I do, then? そう言われると、どうしようもない。%K%P Even if he asks that, there's nothing to be done for it. ラジオを直す知識なんて、私にはない。%K%P I'm not knowledgeable enough to fix a radio. こころ「諦めるしか……ないんじゃない?」%K%P You'll just have to give up... right? ゆに「でも聞きたいんだもん!」%K%P But I wanna listen to it! ゆには駄々をこねる。%K%P Yuni stamped his feet on the ground. そして、またラジオを床にたたきつけ始めた。%K%P Then he began to smack the radio against the floor again. こころ「そんなことしたら、壊れちゃうよ」%K%P It'll break if you do that! ゆに「どうせもう壊れてるじゃんか」%K%P It's already broken anyway! こころ「う……そうなんだけど……」%K%P Uh... that's true, but... と、床にたたきつけた拍子に、ラジオからなにかが吹っ飛んだ。%K%P And, as it hit the floor, something flew off the radio. 本当に壊れたかと思ったが、どうやら電池を入れる部分の蓋が取れただけのようだ。%K%P I thought it had broken, but it seems it was only that the cover of the battery compartment had fallen off. こころ「ちょっと貸して」%K%P Let me see it. 私はゆにに手を伸ばした。%K%P I reached for the radio in Yuni's hand. こころ「本当に壊れてるの?」%K%P Is it really broken? ゆにからラジオを受け取り、ためつすがめつ眺め回してみる。%K%P Taking the radio from Yuni, I prod at it, turning it around to get a better look at it. いろいろとスイッチを押してみた。%K%P I pushed various switches. でもラジオはうんともすんとも言わない。%K%P But the radio remained quiet, not letting forth even a single word. そもそも、液晶画面になにも表示されていない。%K%P In the first place, there's nothing displaying on the LCD screen. 完全に沈黙してしまっている。%K%P It had gone completely silent. ゆに「直りそう?」%K%P Think you can fix it? ゆにが不安げな顔で私を見つめている。%K%P Yuni looked at me with an anxious expression. こころ「う~~ん?」%K%P Hm~~mm? こころ「これ、ホントにラジオなの?」%K%P Is this really a radio? ゆに「ダメだ……」%K%P It's useless... ゆにはがっくりと肩を落とした。%K%P Yuni's shoulders slumped in disappointment. ゆに「悟って、機械音痴なんだね」%K%P You're machine illiterate, huh, Satoru? こころ「う……」%K%P Uu... はっきり言われてしまい、ちょっとショックだった。%K%P When he says it so abruptly, it's kind of a shock. 女の子はね、みんな機械に弱いの!%K%P All girls are bad with machines, you know! こころ「もうわかんないっ」%K%P Oh, just forget it! 私はやってられなくなって、ラジオを放り捨てた。%K%P Unable to take anymore, I tossed the radio aside. 軽く投げたつもりだったが、思いのほか勢いよくラジオは床に落ち、%K%P I only meant to throw it lightly aside, but due to its weight, it fell with more force than I'd thought it would. 派手な音をたてた。%K%P It made a loud noise as it hit the floor. その拍子に、ラジオの一部が吹っ飛んだ。%K%P At the moment of impact, a piece flew off the radio. 本当に壊れたかと思ったが、どうやら電池を入れる部分の蓋が取れただけのようだ。%K%P I thought it had broken, but it seems it was only that the cover of the battery compartment had fallen off. ゆに「あ……!」%K%P Ah...! ラジオを拾い上げたゆにが、素っ頓狂な声を上げる。%K%P Yuni let out a shout of surprise as he picked up the radio. ゆに「電池……入ってないや……」%K%P It... doesn't have any batteries... こころ「…………」%K%P ...... ゆに「…………」%K%P ...... こころ「ゆ~に~」%K%P Yu~ni~ ゆに「てへへ、ごめん……」%K%P Tehehe, sorry... 内海に新しい電池を持ってきてもらい、改めて電源を入れると、ラジオはあっさりと音を発し始めた。%K%P Utsumi brought us some new batteries, and upon inserting them, the radio immediately came to life. //old: Utsumi brought new batteries, and upon inserting them, the radio readily started broadcasting sound. 受信状態は悪いが、ノイズの中に声が聞こえてくる。%K%P The reception was bad, but voices could definitely be heard through the static. 男「……するんですけども。いや~、今年も残すところ、あと352日ですねぇ」%K%P ...that's about right. But wow~, there're only 352 days left in the year, huh? 女「なに言ってるんですか小林さん、まだ2011年、始まったばかりじゃないですか」%K%P What are you saying, Kobayashi-san? The year 2011 has just begun! 2011年……。%K%P 2011.... 今、ラジオのDJも確かに2011年だと言った。%K%P I'm sure the DJ on the radio said 2011 just now. ゆにはチューニングスイッチをひねった。%K%P Yuni twisted the tuning knob. 女「今年は2011年、兎年です」%K%P It's 2011, the year of the rabbit. 女「この兎年にちなんで、名古屋の栄ではバニーガールのキャンペーンが行なわれており……」%K%P To commemorate the year of the rabbit, a bunny girl campaign is going on in the Sakae district of Nagoya... 男「……そう言えば、今年で地上波アナログ放送が廃止になりますねぇ」%K%P ...Now that you mention it, they're going to abolish the terrestrial analog broadcast, aren't they? 男「計画当初は2011年には不可能だとの声もありましたが、思ったよりもデジタルへの移行はスムーズにいったようです」%K%P At first they said that enacting the plan in 2011 was impossible, but the switch to digital has gone much more smoothly than they imagined. 男「10年前には、デジタル対応のテレビって100万円以上したんですよ。信じられます?」%K%P Only ten years ago, the cost of a digital ready TV was over ¥1,000,000. Can you believe it? ゆには次々とチューニングを切り換えていく。%K%P Yuni continued to fiddle with the tuning knob, skipping from station to station. 聞きたい番組を探しているようだ。%K%P It seemed he was looking for a program that he liked. 男「……といったわけで、太陽風は11年周期で強くなったり、弱くなったりするのです」%K%P ...To summarize, the solar winds get stronger and weaker throughout an eleven-year cycle. 男「そして今年、2011年は、ちょうどその当たり年でありまして」%K%P And this year, 2011, just so happens to be one of those lucky years. 男「地球の周回軌道上にある様々な衛星が、太陽風の影響により、ちょっとしたトラブルを起こしているわけです」%K%P The solar winds affect the various satellites orbiting the Earth, and cause a bit of trouble. 男「わかりましたか?」%K%P Do you understand? どの番組に切り換えてみても、2011年のことを喋っている。%K%P No matter what program he switches to, they're talking about the year 2011. 2012年であることはありえない。%K%P There's no way it can be 2012. ゆに「つまんないのばっかりだなあ」%K%P There's only boring stuff. ゆにはラジオのスイッチを消した。%K%P Yuni switched off the radio. 私はソファに深く身を沈める。%K%P I sank deep into the sofa. ……悟と内海は、勘違いしてる。%K%P ...Satoru and Utsumi both have it wrong. ふたりとも、そんな思い違いをするような人間には見えないけれど……どうして?%K%P But those two don't seem like the kind of people to make that kind of mistake... so why? こころ「…………」%K%P ...... 私はふと視界に止まった、大きなテレビに歩み寄った。%K%P My sight rests on a large television. テレビはどうだろう。%K%P What about the TV? 恐る恐る、電源を入れてみた。%K%P Timidly, I tried turning on the power. こころ「…………」%K%P ...... 最初に映し出されたのは、山間の風景だった。%K%P The first thing I saw was a scenic shot of the mountains. まさか朱倉岳か、と思って画面に顔を寄せる。%K%P 'No way, are they going to show Mount Akakura?' I thought, as I brought my face closer to the screen. でも違った。%K%P But that was wrong. スイスの%TS039ユングフラウ%TEだ。%K%P It was the %TS039Jungfrau%TE of Switzerland. 前に一度、写真で見たことがある。%K%P I had seen a photo of it before. 緑に萌える山間を、かわいい列車が走っていく。%K%P A cute little train running along a mountain through budding greenery. 私はチャンネルを変えた。%K%P I changed the channel. 今度は海の中の景色。%K%P This time it's an ocean scene. イルカが水を切り裂いて、すごい速さで泳いでいる。%K%P A dolphin cuts through the water, swimming at an incredible speed. 森林。%K%P The woods. 幅が10メートル以上ある大きな木が映る。%K%P A large tree with a width of over ten meters is onscreen. 木々の間から陽光が漏れ、葉が風に揺れている。%K%P Sunshine shines from between the trees, and the leaves sway in the wind. こころ「なに……これぇ?」%K%P What... is this? こころ「普通の番組はやってないの……?」%K%P Don't they have normal programs...? こころ「……もういいや……」%K%P ...Well, whatever... 私はテレビのことは諦めて、思索に耽ることにした。%K%P I give up on the TV, deciding instead to engross myself in thinking. なぜか悟と内海だけは、今年が2012年だと言っていた。%K%N Why did Satoru and Utsumi say this was the year 2012? では仮に、今年が2012年だとしよう。%K%N Then, for argument's sake, let's say that this is the year 2012. そうすれば、新聞の問題は解決される。%K%N Then the problem with the newspaper would be resolved. 2011年7月に発行された新聞を持って、誰かがあの避難小屋を訪れたのだ。%K%N Someone visited the shelter cabin holding a July 2011 issue of the newspaper. 死者の出た山小屋へ、その死亡記事の載った新聞を持ってくるのだから、相当悪趣味だけれど……%K%N The newspaper had a printed obituary for the deceased who died in that very cabin, though, so it was in rather bad taste... それを置いていったと考えれば、つじつまはあう。%K%P If that someone had left it there, then it would at least be consistent. こころ「だけど……それだけよね」%K%P But... that's all. こころ「それ以外は、全然矛盾してる」%K%P Everything else other than that is contradictory. 黄泉木と共に、墜落現場に行った。%K%N I went to the crash site with Yomogi. そこには生々しい事故の傷痕が残っていた。%K%N There was a fresh scar in the earth from the accident. 決して、1年が経過したようには思えない。%K%P In no way did it seem that a full year had passed. こころ「今日は、2011年だよ」%K%P This is the year 2011. 間違いない。%K%N There's no mistaking it. そもそも、私は2011年の飛行機に乗って、稚内を目指していたのだ。%K%N In the first place, I had gotten on the plane in the year 2011 with Wakkanai as my destination. 今年が2012年だとしたら、空白の1年間はどこへいってしまったというのだ?%K%N If this is the year 2012, where did the blank one-year period go? だいたい、今年が2012年だなんてバカげたことを言っているのは2人だけなのだ。%K%N Besides, it was only two people that, for whatever dumb reason, said it was the year 2012. 悟と内海、たった2人だけ。%K%N Just Satoru, and Utsumi. あとは全員が今年は2011年だと言っている。%K%N Other than them, everyone was saying it was the year 2011. ラジオだって、そう言っていた。%K%N Even the radio. 公共の電波が2011年だと告げていたのだ。%K%N They had informed us that it was the year 2011 on public airwaves. それが間違っていたら、大問題だろう。%K%P If they were wrong, there'd probably be a huge problem. ふと現実に立ち返ってくると、ゆにが歌を歌っていた。%K%P When I suddenly tuned back into reality, Yuni was singing a song. ゆに「かーごめ、かーごめ」%K%P Kagome, kagome... ゆに「かーごのなーかのとーりーは」%K%P The bird within the cage... ゆに「いーつ、いーつ、でーやーる」%K%P When oh when will you come out? 私はふと思い出して、ゆにに微笑みかけた。%K%P Suddenly remembering something, I smiled at Yuni. こころ「ねえ、クマさん、ありがとね」%K%P Hey, thanks for Mr. Bear. あの避難小屋で、落ち込んでいる私をテディベアで慰めてくれたゆにの優しさは、私の胸に深く染み入ったから。%K%P When I was feeling down in the shelter cabin, Yuni's kindness when he hugged me with the teddy bear had left a deep impression on my heart. ひと言、お礼を言いたかった。%K%P I wanted to thank him, just once. ところがゆには、胡散臭そうな顔をした。%K%P However, Yuni just stared at me suspiciously. ゆに「え? なぁに?」%K%P Huh? What? こころ「ほら、クマさんのぬいぐるみ」%K%P You know, Mr. Bear, the stuffed animal. ゆに「ほへ?」%K%P Huh? 私の身体が今は悟だから、わからないのだろうか。%K%P Maybe he doesn't understand because my body is Satoru's right now. こころ「私は今、こころなの。わかる?」%K%P I'm Kokoro right now. Get it? ゆに「???」%K%P ??? こころ「私を……慰めてくれたよね? あの小屋で」%K%P You... comforted me, right? At the cabin. ゆに「小屋? なんのこと? そんなことあった?」%K%P Cabin? What are you talking about? Did something like that happen? ゆに「確かに、ぼくはTB――クマのぬいぐるみを持ってたよ」%K%P Certainly, I have TB――a teddy bear right now. ゆに「だけど、悟に……TBを触らせてあげたことなんてないよ」%K%P But... I've never let Satoru touch TB before. ゆに「もちろん、こころんにもね」%K%P And of course, not Kokoro, either. こころ「…………」%K%P ...... 私は辛くなってうつむいた。%K%P I hung my head in frustration at this turn of events. //old: I bowed my head from harshness of it all. 小さく唇を噛む。%K%P I lightly bit my lip. まただ。%K%P Again. また会話が噛み合っていない。%K%P Again, the things we're saying don't match up. やっぱり、ゆにも同じように転移しているという考えは、間違っているんだろうか。%K%P Was my theory that Yuni was transferring along with me wrong after all? それなら、どうしてこちらにもあちらにも、ゆには存在しているんだろう。%K%P If so, why does Yuni exist both here and there? このゆには、何者なの?%K%P Who is this Yuni? ああ、また謎……謎……謎……。%K%P Aah, yet another riddle... riddle... riddle.... 頭が痛くなる。%K%P My head begins to hurt. 混乱する。%K%P I'm confused. もう考えたくない。%K%P I don't want to think anymore. 額に手を当ててみた。%K%P I tried putting my hand on my forehead. 少し熱を帯びている気がする。%K%P It feels like I have a slight fever. 私はそれ以上ゆにには何も言わず、重い足取りで悟の部屋に向かった。%K%P Without saying anything else to Yuni, I walked to Satoru's room with heavy steps. ドアに鍵をかけ、ため息をつく。%K%P As I locked the door, I sighed. 悟からの返信を探した。%K%P I looked for a reply from Satoru. もはや、彼だけが頼りだ。%K%P I could only rely on him now. 机の上を見てみる。%K%P I searched the top of the desk. 前回のメモはあったが、新しいものはなかった。%K%P The note from last time was there, but there wasn't anything new. ベッドの上や床の上に落ちていないかどうか探してみるが、無駄だった。%K%P Thinking that it might have fallen onto the bed or the floor, I tried searching for it, but it was useless. こころ「なんで何も返してくれないのよ!」%K%P Why didn't you write anything in return?! 怒鳴ってみたところで、悟の声が聞こえてくるはずもなく。%K%P I tried shouting, but there was no way I would hear Satoru's voice answer me. 私はベッドにうつ伏せに倒れ込んだ。%K%P I slumped face-down onto the bed. 頭から毛布をかぶる。%K%P I pull the blanket over my head. もういやだ。%K%P Enough already. 誰か助けて。%K%P Somebody save me. 私は、ただの女の子なのに。%K%P I'm just a girl. こんなわけのわからない状況に放り出されて、耐えられるわけなんてないじゃない!%K%P If you throw such an impossible situation at me, there's no way I could bear it, is there?! 自分でも抑えきれないほど、感情が高ぶってしまっていた。%K%P My feelings became so strong that even I couldn't control them. 涙が溢れてくる。%K%P Tears well up in my eyes. ずっとこらえていたものが、一気に爆発する。%K%P What I had been holding back until now all burst out at once. なんでこんなことになっちゃったの……?%K%P Why did something like this have to happen...? なんで……なんで……なんで……!%K%P Why... why... why...!