R11:SAEP 02.txt

From TLWiki
Jump to: navigation, search
オレとこころは波打ち際を歩いていた。%K%P
Kokoro and I walked along the beach together.

細波の音が穏やかな子守歌を奏でている。%K%P
The sound of the waves played a gentle lullaby.
 
冬の海風はすがすがしく澄み渡り、息を吸い込むと心が洗われるようだった。%K%P
Kokoro took a deep breath of the fresh winter air, as though refreshing herself.

彼女の髪が風になびく。%K%P
Her hair blew in the wind.

それを手のひらで押さえながら、彼女はわざと螺旋を描くように足跡を砂に刻んでいた。%K%P
Pushing it back with one hand, she began to walk around and around, drawing a spiral in the sand with her footprints.

肩が触れあうほどの距離……。%K%P
She was so close that our shoulders were almost touching....

このままいくと、腕を絡めてきそうな気配さえあった。%K%P
If I were to move a little closer, it felt like our arms could entwine.

オレはさりげなく、半歩ばかり横にずれた。%K%P
I nonchalantly stepped a little to the side.

彼女は足元に目を向けたまま、オレとの距離をつめてきた。%K%P
Still staring at her feet, she closed the distance between us again.

もう逃げる余地はない。%K%P
There was nowhere to run.

オレの方が海側を歩いていたからだ。%K%P
Because I was the one walking at the water's edge.

ふいに、ひときわ大きな白波が、砂浜の上を駆けのぼってきた。%K%P
Suddenly, a remarkably tall white wave broke over the beach.

オレは瞬時に砂を蹴ってそれをよけた。%K%P
I immediately kicked off the sand and avoided it.

こころ「きゃっ!」%K%P
Kyaa!

振り返ると、彼女のロングブーツはくるぶしのあたりまで海水に浸っていた。%K%P
When I turned to look, her boots had been immersed up to the ankles in seawater.

こころ「うぅぅ……冷た~い……」%K%P
Uhuuhh... so co~old...

そんな何気ない光景……。%K%P
Such a carefree scene....

ありふれた日常の景色を前に、オレのくちもとは自然とゆるんでしまった。%K%P
In front of this ordinary scenario, I unconsciously broke out into a smile.

こころ「悟ぅ~、悟ぅ~、濡れちゃったよぉ~」%K%P
Satoruuu~, Satoruuu~, they got all wet!

小さな水しぶきをあげながら、彼女がオレの近くに駆け寄ってくる。%K%P
She ran over to me, sending up a spray of cold water as she came.

案の定、オレの腕は奪われた。%K%P
Sure enough, she grabbed onto my arm.

絡み付いてくるこころ……。%K%P
She twined herself around it....

振りほどくこともできず……。%K%P
It would be impossible to shake her off....

オレは何も言わずに歩き始めたのだった。%K%P
Without saying a word, I started walking again.

こころ「えへっ♪」%K%P
Ehe♪

彼女が意味もなく微笑む。%K%P
She put on an innocent smile.

オレはあきれたように首を振るばかり。%K%P
I shook my head, amazed.

見上げれば、高く澄み切った青空……。%K%P
I looked up and saw the serene blue sky high overhead....

やわらかな陽射しと、波の音と、片腕には彼女の温もり……。%K%P
The gentle sunlight, the sound of the waves, and Kokoro's warmth on my arm....

スフィアの影が遠ざかるにつれ、転移現象のことなんて何もかも忘れ去ってしまいそうだった。%K%P
With the shadow of SPHIA far in the distance, it felt like I could forget everything about the transference phenomenon if I wanted.

やがて……。%K%P
Eventually....

こころ「あっ、見て見て、悟!」%K%P
Ah, look! Look, Satoru!

こころ「黄泉木さん達がいるよ!」%K%P
There's Yomogi and the rest!

彼女が大袈裟に声をあげた。%K%P
She called out to them much more loudly than necessary.

こころ「おーい! みんなー!」%K%P
Heeeeey! Everyoooooone!

こころは大きく手を振りながら、彼らのもとへと走っていった。%K%P
Kokoro ran over to them, waving her hands wildly.

波打ち際に取り残されたオレ……。%K%P
Leaving me behind on the beach....

こころから聞いた言葉を思い出す。%K%P
I remembered what Kokoro had said to me.

こころ「ひとつなのがひとつのままでいるのとぉ、ひとつなのが半分こになっちゃうのはぁ、全然違うんだよ?」%K%P
There's a difference between one staying as one and one suddenly becoming halved, you know?

悟「半分こ、か……」%K%P
Halved, huh...?

呟いた声は、潮風に流され消えていった。%K%P
My muttering floated along on the sea breeze and disappeared.

こころは今、黄泉木や内海達のところで、はしゃぐように談笑している。%K%P
Kokoro was now in the midst of a light-hearted chat with Yomogi and Utsumi.

少し離れたところには、鈴と穂鳥の姿も見えた。%K%P
A little away from where they stood, Lin and Hotori were visible as well.

ふたりは並んで水平線を眺め、なにやらボソボソと会話していた。%K%P
They were standing side by side facing out to sea, quietly talking about something.

鈴と穂鳥に面識はないはずだ。%K%P
Lin and Hotori shouldn't be acquainted with one another.

なにを話しているのだろうか?%K%P
What could they be talking about?

ここからでは内容を聞き取ることはできなかった。%K%P
I couldn't make out anything they were saying from here.

ところで、もうひとりはどこにいったのだろう……?%K%P
By the way, where's Yuni...?

海岸を見渡してみたが、彼の姿は見当たらなかった。%K%P
I scanned the coastline, but I couldn't see him anywhere.

そのときふと……。%K%P
Right at that moment....

誰かが肩を叩いた。%K%P
Someone tapped me on the shoulder.

振り返ると、オレの前には彼が立っていた。%K%P
I turned around to see him standing right in front of me.

まるで待ちかまえていたかのように……。%K%P
As if he'd been waiting for me....

彼はしたり顔でニヤニヤと笑っていた。%K%P
He had a self-satisfied grin on his face.

ゆに「今、ぼくのこと探してたでしょう?」%K%P
You were looking for me just now, weren't you?

オレは黙っていた。%K%P
I kept silent.

今ここにいるゆには2012年のゆにだ。%K%P
This Yuni was the Yuni of 2012.

何もかもを知り尽くしているゆに……。%K%P
The Yuni that knew everything....

不用意にくちを開くと、彼のペースに呑まれてしまうような気がした。%K%P
I opened my mouth, feeling as if I'd surrendered to doing things at his pace the moment I did.

ゆに「なにか、訊きたいことがあるんじゃないの?」%K%P
Isn't there something you want to ask me?

身長はオレとは比べものにならないほど低いのに、なぜだか見下ろされているような気分だった。%K%P
He was so much shorter than me there could be no comparison, but somehow, it felt like he was the one looking down at me.

ちょっとシャクにさわる。%K%P
It was kind of aggravating.

悟「じゃあ、お言葉に甘えて訊かせてもらおう」%K%P
Well, I guess I'll take you up on that offer.

ゆに「どうぞ」%K%P
Go ahead.

悟「なんで今まで黙ってた……?」%K%P
Why did you stay quiet until now...?

ゆに「黙ってた?」%K%P
Stay quiet?

悟「とぼけんなよ」%K%P
Don't play dumb.

悟「おまえは避難小屋にいたゆにだ」%K%P
You're the Yuni at the shelter cabin.

悟「同時に1月17日に救助隊によって発見されたゆにでもある」%K%P
And also the same Yuni discovered by the rescue team on January 17th.

悟「その前にはおまえはスフィアにいて、オレや内海さんや穂鳥とともに7日間を過ごしてきたはず……」%K%P
And before that, you supposedly spent seven days time with me, Utsumi, and Hotori at SPHIA...

悟「ということは、避難小屋にいたおまえは、スフィアで起きたすべての出来事を知っていたということになる」%K%P
Which means that, at the shelter cabin, you already knew everything that was going to happen at SPHIA.

悟「もちろん、それだけじゃない」%K%P
And of course, that's not all.

悟「おまえは転移現象のことも全部知っていた」%K%P
You knew everything about the transference phenomenon.

悟「そうでなければ2011年の朱倉岳に戻ることはできないからな」%K%P
If not, you wouldn't have been able to return to the Mount Akakura of 2011, would you?

悟「にもかかわらず、おまえは何も言わなかった」%K%P
Yet in spite of all that, you didn't say a thing.

悟「オレにもこころにも、転移現象のことについてひと言も教えてくれなかった」%K%P
You didn't say a word about the transference phenomenon to either me or Kokoro.

悟「どうしてなんだ……?」%K%P
Why...?

ゆに「教えたじゃないかぁ」%K%P
But I did!

ゆに「悟にだけは、言ったはずだよ?」%K%P
You were the only one I told, right?

ゆに「14日にね?」%K%P
On the 14th.

悟「14日だろ? それまで3日間もあったじゃないか」%K%P
But that was the 14th, right? That was three days after we met, wasn't it?

ゆに「うん、あったね」%K%P
Yup, it was.

悟「おい、ゆに……頼むよ……」%K%P
Hey, Yuni, come on...

悟「もうしらばっくれる必要はないだろう?」%K%P
There's no need to hide anything anymore, right?

悟「全部打ち明けてくれ」%K%P
Come clean already.

悟「なぜ、黙ってたんだ?」%K%P
Why did you stay quiet?

ゆに「う~ん、そうだなぁ……」%K%P
Hmm~m, let's see...

ゆに「教えてあげてもいいけど、ちょっと拍子抜けするような答えだと思うよ?」%K%P
I could tell you, but the answer might be kind of a letdown.

ゆに「それでもいい?」%K%P
Is it all right with you?

悟「ああ」%K%P
Yeah.

ゆに「ほんとに?」%K%P
Really?

悟「うん」%K%P
Yup.

ゆに「じゃあ、教えてあげよう」%K%P
Okay, then I'll tell you.

ゆに「ぼくはね? ただ過去を変えたくなかっただけなんだ」%K%P
It's because... I didn't want to change the past.

ゆに「過去っていうか、未来っていうか……」%K%P
Well, the past... or I guess you could say the future...

ゆに「とにかく、2011年に朱倉岳で起きた出来事を、その通りに繰り返したかっただけなんだよ」%K%P
Anyway, I wanted the things that happened at Mount Akakura in 2011 to repeat themselves exactly as they were meant to.

悟「つまり、歴史を変えたくなかった、と……?」%K%P
In other words, you didn't want to change history...?

ゆに「うん」%K%P
Yup.

ゆに「そのために、今日まで頑張ってきたんだ」%K%P
For that to happen, I tried my best until today.

ゆに「ただそれだけのために、ぼくはこの1年間を費やしてきた」%K%P
I spent the past year working toward that goal.

ゆに「時空間転移のことを勉強したり、いろんな準備をしたりして……」%K%P
I studied up on the space-time transfer and made a bunch of preparations...

ゆに「今日この日が訪れることを、ぼくは待ってたんだよ」%K%P
Waiting for this day to come.

ゆに「この瞬間を……ひたすら……待ち続けてきた……」%K%P
I waited... with all my heart... for this moment...

ゆに「ぼくが転移現象のことを熟知してるのは、だからなんだ」%K%P
That's why I knew so much about the transference phenomenon.

悟「なるほど……」%K%P
I see...

悟「じゃあ、おまえが1年前の朱倉岳に戻ったのも、歴史をなぞるためだったんだな?」%K%P
So your returning to the Mount Akakura of one year ago was also to retrace history, huh?

ゆに「そう、2011年の避難小屋には、ぼくという存在が必要不可欠だったから……」%K%P
That's right. Because my existence at the shelter cabin in 2011 was essential...
 
ゆに「それにね?」%K%P
Besides...

ゆに「そもそもぼくが1年前の朱倉岳に戻らなかったら、聖司やトビリンを避難小屋に誘導するひとがいなくなっちゃう、でしょ?」%K%P
In the first place, if I didn't return to the shelter cabin of 2011, the person who led Seiji and Tobilin there wouldn't exist, right?

ゆに「そしたら、ふたりは墜落直後の吹雪の中で、遭難しちゃってたことになる」%K%P
If that happened, then they would've been lost in the snowstorm after the crash.

ゆに「ぼくが行かなければ、ふたりは1月11日の時点で……」%K%P
If I didn't go at the right time on January 11th...

死んでたわけだ。%K%P
They would have died.

当然、こころも同じ運命をたどり……。%K%P
Naturally, Kokoro would've met the same fate....

悟「そうか……」%K%P
I see...

悟「まず最初の発端は、彼らを救うことにあったってわけか」%K%P
So you saving them was the beginning of everything, huh?

ゆに「うん」%K%P
Yup.

そう言われると、彼の行動を一概には非難できなくなってしまう。%K%P
Now that that's been said, it was hard to condemn all of his actions outright.

オレは複雑な心境になった。%K%P
My mental state became even more complex.

悟「まあ、いいだろう」%K%P
Well, okay.

悟「彼らを救うために、果敢にも時間跳躍という危険な現象に挑んでいったおまえの勇気だけは、素直に認めることにしよう」%K%P
I'll acknowledge your bravery in challenging the dangerous time jump phenomenon to save them.

悟「だが、そのあとの行動が腑に落ちない」%K%P
But it's still hard to understand why you did what you did after that.

悟「なぜ歴史をなぞる必要があった……?」%K%P
Why did you need to make sure history was repeated...?

悟「黄泉木さん達を避難小屋に導いた時点で、おまえの目的は完遂されたわけではなかったのか?」%K%P
Wasn't your objective completed after you led Yomogi and the others to the shelter cabin?

ゆに「まったくね」%K%P
Not at all.

ゆに「それは単なる始まりに過ぎなかったんだよ」%K%P
That was only the beginning.

ゆに「『なぜ歴史をなぞる必要があったのか?』――いまそう言ったよね?」%K%P
"Why did you need to make sure history was repeated?"――that's what you said just now, right?

ゆに「その理由をひとことで言うと『時空間転移を発生させるため』ってことになる」%K%P
In short, just "so the space-time transfer could occur."

悟「時空間転移を……?」%K%P
The space-time transfer...?

ゆに「うん」%K%P
Yup.

ゆに「それが起きなければ、聖司達を助けることができなくなるでしょ? だから」%K%P
If those didn't happen, then Seiji and the others could never be saved, right? That's why.

悟「待ってくれ」%K%P
Hold on.

悟「もっと詳しく説明してくれないか?」%K%P
Could you explain that in a little more detail?

ゆに「いいよ」%K%P
Sure.

ゆに「まず、2011年の1月17日に、朱倉岳に救助隊が来てくれたのは、どうしてだと思う?」%K%P
First, why do you think that the rescue team managed to arrive on January 17th, 2011?

悟「天候が回復したからだろ?」%K%P
It's because the weather improved, isn't it?

ゆに「もちろん天気のこともあるけど、それだけじゃないよ」%K%P
Of course the weather had something to do with it, but it wasn't just that.

ゆに「あるときまで、政府の対策本部は18便の墜落地点を特定できてなかったんだ」%K%P
Until a certain moment in time, the specific location of the crash site of Flight 18 remained unknown to the government task force's headquarters.

ゆに「その場所が判明したのは1本の電話がかかってきたから」%K%P
It was because of a phone call that they found it out.

ゆに「ぼくらが避難小屋でかけた衛星電話……」%K%P
The call made from the satellite phone we had in the shelter cabin...

ゆに「もしもそれが繋がらなかったら、17日の段階で墜落機の残骸が見つかることはなかっただろうし……」%K%P
If not for that, then I don't think the rescue team on the 17th could have found the wreckage...

ゆに「当然、そのことが報道されることもなかったと思う」%K%P
And naturally, I don't think it would've been reported either.

ゆに「で……ここが重要なんだけど……」%K%P
And finally... and this is the important part...

ゆに「ぼくらがかけた衛星電話はね? 偶然――繋がっただけだったんだ」%K%P
The satellite phone we used had connected――totally by chance.

ゆに「わかる? 偶然って意味……」%K%P
You understand, right? What "chance" means?

ゆに「偶然起きた現象っていうのはさ、そっくりそのまま歴史を繰り返してやらなければ絶対に再現し得ないものなんだよね」%K%P
If you don't repeat history perfectly, then the phenomenon known as a miracle becomes impossible to reproduce.

悟「それで避難小屋の歴史を守ろうとしたわけか……」%K%P
So that's why you tried to make sure history repeated at the shelter cabin...

悟「偶然を再現するために……」%K%P
To reproduce a miracle...

悟「17日に救助隊が到着するように……」%K%P
In order for the rescue team to arrive on the 17th...

ゆに「そういうこと」%K%P
And that's it.

悟「でも、その理由は……?」%K%P
But, why...?

悟「どうして救助隊が到着するのが17日じゃなければならなかったんだ?」%K%P
Why did the rescue team's arrival have to be on the 17th?

ゆに「その日のうちに『18便が発見された』という報道がなされなければならなかったから、です」%K%P
Because it was necessary for "the discovery of Flight 18" to be reported on that day.

悟「なぜ?」%K%P
Why?

ゆに「教えて欲しい?」%K%P
Do you want me to tell you?

悟「くどいぞ」%K%P
Quit dragging it out!

ゆに「わかった」%K%P
Okay.

ゆに「だけどその代わり、覚悟してよね?」%K%P
But, in exchange, you should prepare yourself.

悟「覚悟?」%K%P
Prepare?

ゆに「だってここから先は、悟に関係があることだから」%K%P
Because from now on, it has everything to do with you, Satoru.

悟「オレに?」%K%P
With me?

ゆに「うん、そうだよ?」%K%P
Yeah, that's right.

ゆに「17日の報道がなければね? 悟は日本にはいなかったはずなんだ」%K%P
The reason it had to be reported on the 17th is that by the 18th, you wouldn't have been in Japan anymore, Satoru.

悟「どういうことだ……?」%K%P
What are you talking about...?

ゆに「たぶん覚えてないと思うけど……」%K%P
You probably don't remember, but...

ゆに「悟は2011年の1月18日に、オーストラリアに出発する予定だったんだよ」%K%P
You were scheduled to go to Australia on January 18th, 2011.

ゆに「かなりの長期間に渡って滞在するつもりだったみたいで……」%K%P
Apparently, you were planning to stay there for a pretty long time...

ゆに「チケット、部屋で見つけなかった?」%K%P
Didn't you find the ticket in your room?

悟「見つけ、た……」%K%P
I... did...

悟「だけど、なんでオレは墜落事故の報道を見て、オーストラリア行きを思いとどまったんだ?」%K%P
But why did I give up on going to Australia after learning about the accident?

悟「そもそも、それとこれとどういう関係がある……?」%K%P
How can they have anything to do with each other...?

悟「オレが日本にとどまっていなければ、なにか不都合が生じたとでも……?」%K%P
Would it have caused some kind of problem if I didn't stay in Japan...?

ゆに「生じ過ぎるほど生じただろうね」%K%P
Yeah. Too many to even name.

ゆに「まず、悟が2012年の青鷺島にいなければ、歴史が繰り返すことはなかった、というのがひとつ」%K%P
First, there's the fact that history wouldn't have been able to repeat if you weren't on Aosagi Island in 2012.

ゆに「あとは……」%K%P
And as for the rest...

ゆに「あとは……自分で考えてよ」%K%P
The rest... you should think about on your own.

悟「は?」%K%P
Haah?

ゆに「だってこれは悟自身のことなんだよ?」%K%P
After all, this is you we're talking about, Satoru.

ゆに「ぼくがとやかく言うようなことじゃないってば」%K%P
I shouldn't have to tell you.

悟「待て」%K%P
Wait!

悟「自分で考えても思い出せないから、おまえに訊いてるんじゃないか」%K%P
It's because I can't remember, even after thinking about it all this time, that I'm asking you!

ゆに「とにかくぅ!」%K%P
Anyway!

ゆに「これ以上ぼくのくちからは何も言えない」%K%P
That's it. My lips are now sealed.

悟「ふざけんなよ! そんな自分勝手なことが許されるとでも思ってんのか!?」%K%P
Cut the crap! You think I'll let you do whatever the hell you want?!

悟「他にも質問したいことは山ほどあるんだぞ!」%K%P
I have a mountain of questions left!

ゆに「例えば……?」%K%P
Such as...?

悟「例えば……そうだなぁ……」%K%p
Such as... let's see...

どうして目覚し時計が33分進んでいたのか?
Why was my alarm clock 33 minutes fast?

テラバイトディスクに書かれていた内容とは?
What were the contents of the terabyte disk?

悟「どうしてオレの部屋にあった%TS090目覚し時計%TEは33分も進んでたんだ?」%K%P
Why was the %TS090alarm clock%TE in my room 33 minutes fast?

ゆに「それって、そんなに重要なこと?」%K%P
Is it really that important?

悟「ああ、深刻なほど重要だね」%K%P
Yeah, it's very important.

悟「いいか? ゆに」%K%P
Listen, Yuni.

悟「オレとこころは昨日まで、同時刻に2点間を入れ替わっていると思い込んでたんだ」%K%P
Until yesterday, Kokoro and I thought we were transferring between two different points.

悟「だけど、そうじゃなかった」%K%P
However, that wasn't true.

悟「実際には……」%K%P
The truth is...

ゆに「3点間を転移してたんでしょ? 知ってるよ」%K%P
You were transferring between three points, right? I know already.

悟「な、なんで知ってるんだ!?」%K%P
H, how do you know that?!

ゆに「だから言ったじゃん」%K%P
I already told you.

ゆに「ぼくはこの1年間、転移現象に関するありとあらゆる事柄を学習してきたんだ」%K%P
Over the past year, I learned everything there was to know about the transference phenomenon.

ゆに「それに、3つの人格が入れ替わってることなんて、スフィアにいたときから知ってたし」%K%P
And besides, I knew that you were shifting between three different personalities even while I was still at SPHIA.

悟「…………」%K%P
......

ゆに「…………」%K%P
......

悟「まあ、いいだろう」%K%P
Well, whatever.

悟「それじゃあ話が早い」%K%P
That makes things easier.

悟「なんで目覚し時計は狂ってたんだ?」%K%P
Why was my alarm clock messed up?

ゆに「さあ~?」%K%P
Who knows~?

ゆに「悟が自分でやったんじゃないの?」%K%P
Didn't you do that yourself, Satoru?

悟「オレが?」%K%P
Me?

ゆに「じゃなかったら、第3の人格がやったのかもね」%K%P
If not you, then the third personality.

悟「第3の人格って……」%K%P
The third personality...?

悟「おまえ、それが誰なのか、知ってるのか?」%K%P
Do you know who that is?

ゆに「もちろん」%K%P
Of course.

ゆに「悟だって、もう気づいてるんでしょ?」%K%P
You've already figured it out too, haven't you, Satoru?

悟「あ、ああ、一応な……」%K%P
...Y, yeah... I suppose...

悟「でも、オレの推理がすべて正しいとは限らない」%K%P
But I don't know whether all my deductions are correct or not.

悟「もしかしたら、おまえの思ってる人物とは違うかも知れないわけで……」%K%P
It might be a different person than the one you're thinking of...

悟「よかったら、教えてくれないか?」%K%P
Won't you tell me?

悟「第3の人格とは、誰なのか……」%K%P
...Who the third personality is...?

ゆに「う~ん……きっと悟が思ってるのと同じひとだと思うけど……」%K%P
Hmm~... I'm sure it's the same person you're thinking of, Satoru...

ゆにはしばし考え込んでから、言った。%K%P
Yuni thought for a while before he finally spoke again.

ゆに「第3の人格……」%K%P
The third personality...

ゆに「それはね……?」%K%P
It's...

悟「テラバイトディスクに書かれていた内容とは何だったのか……?」%K%P
What was on that terabyte disk...?

悟「ずっと気になってたのに、聞きそびれちまってたからな」%K%P
It's been bothering me all this time, but I never got the chance to find out.

ゆに「知りたい?」%K%P
You wanna know?

悟「だからくどいって」%K%P
I told you to quit dragging this out.

ゆに「どうしようかなぁ……」%K%P
Hmmmm, what should I do...?

ゆに「教えてあげてもいいんだけど……」%K%P
I guess I could tell you, but...

悟「だったら早く言えよ!」%K%P
Then hurry up and say it!

ゆに「悟、あのディスクが今どこにあるのか、わかる?」%K%P
Satoru, do you know where the disk is right now?

悟「今……?」%K%P
Right now...?

悟「今は……えーっと……」%K%P
Right now, it's... uh...

悟「スフィアには無いな」%K%P
It's not in SPHIA.

ゆに「じゃあ、どこに?」%K%P
Then where?

悟「1年前の朱倉岳……」%K%P
On the Mount Akakura of one year ago...

悟「たぶん、あっちのゆにが持ってるはずだ」%K%P
The Yuni over there probably has it.

悟「ポケットに入れたままだとしたら、の話だけど」%K%P
That's if he's kept it in his pocket, though.

ゆに「正解」%K%P
Correct.

ゆに「それじゃあ、そのあとテラバイトディスクはどこに行ったと思う?」%K%P
So then, where do you think the terabyte disk will go after that?

悟「う~んと……それから1年の時を経て……」%K%P
Hm~mmmm, let's see... one year will pass after that...

悟「今は、おまえが?」%K%P
So, do you have it now?

ゆに「ううん、ぼくは持ってないよ」%K%P
Nope, I don't.

ゆに「元の場所に戻ったんだ」%K%P
It's back where it came from.

ゆに「始まりの地点……」%K%P
Its starting point...

ゆに「2012年1月11日の、スフィアにね」%K%P
The SPHIA of January 11th, 2012.

ゆに「あとは、言わなくてもわかるでしょ?」%K%P
I don't need to say anything more, do I?

悟「つまりあのディスクは2011年と2012年の間を、ぐるぐるぐるぐるとめぐってるってわけか?」%K%P
In other words, that disk goes round and round between the years 2011 and 2012?

ゆに「歴史は繰り返される」%K%P
So history will repeat itself.

ゆに「いつまでも変わることなく永遠に……」%K%P
Unchanging, for all eternity...

悟「えっ? 今なんて……?」%K%P
What? What did you say just now...?

ゆに「もう一度言おうか?」%K%P
Should I say it one more time?

悟「いや、いい」%K%P
No, it's okay.

悟「歴史は変わらない、そう言ったんだよな?」%K%P
History won't change. That's what you said, right?

ゆに「うん、そうだけど……?」%K%P
Yup, that's right...

悟「おまえ、言ってることが矛盾してないか?」%K%P
Isn't there a contradiction in what you just said?

悟「さっきは『歴史を変えないようにするために、あれやこれやとやってきた』みたいなことを言ってたじゃないか」%K%P
You said that you "had to do such and such to make sure history doesn't change" before, didn't you?

ゆに「まあ、確かにそうだよ」%K%P
Well, that's true.

ゆに「そうではあるけど……」%K%P
That's true, but...

ゆに「でも結果的には、歴史は変わらなかったわけで……」%K%P
But as far as the end result, history didn't change...

悟「は? なに言ってんだ? おまえ」%K%P
Huh? Just what is it you're trying to say?

悟「まるっきり変わったじゃないか」%K%P
It changed completely, didn't it?

悟「まさか、あいつらの姿が見えないわけじゃないだろう?」%K%P
Are you saying you can't see them over there?

悟「黄泉木さんを初めとして、雪崩に巻き込まれて命を失った者は誰もいない」%K%P
Starting with Yomogi-san, no one got caught in the avalanche and died!

悟「過去が塗り変えられたからだ……違うか?」%K%P
That past has been completely painted over... right?

ゆに「違うとも言えるし、違わないとも言える」%K%P
You could say that's true, but you could also say that it isn't.

ゆに「例えば、あくまでも例えばの話だよ?」%K%P
For example, and remember that this is just an example...

ゆに「最初っから、雪崩に巻き込まれて死んだ人なんて存在しなかったとしたら……?」%K%P
What if no one got caught in the avalanche and died in the first place...?

悟「おまえ、それはそもそも仮定が理不尽ってもんだろう」%K%P
That's just an irrational assumption, isn't it?

悟「雪崩は確かに起きたし、去年の7月には腐乱死体も発見されてる」%K%P
The avalanche did happen, and decomposing bodies were definitely found July last year.

悟「新聞にもそう書いてあったじゃないか」%K%P
It said so in the newspaper, right?

ゆに「だけどその新聞が、もしも何者かによる捏造だったとしたら?」%K%P
But what if that newspaper was fabricated by someone?

悟「……えっ?」%K%P
...What?

ゆに「誰かが偽物の新聞を作ったとは考えられない……?」%K%P
You don't think it's possible for someone to have made a fake newspaper...?

悟「バカな……あり得ない……」%K%P
No way... That's impossible...

悟「だって雑誌にも、記事が載ってたんだぞ?」%K%P
That magazine had the same article.

悟「それまで作り物だと……?」%K%P
Are you saying that it was a fake too...?

ゆに「可能性としては、なくはないと思う」%K%P
You can't say the possibility doesn't exist.

悟「じゃあ、内海さんのことはどうなる?」%K%P
Then what about Utsumi-san?

悟「彼女は、過去の黄泉木さんが雪崩に呑まれて死んだことを知っていた」%K%P
She already knew about how the past Yomogi-san had died in the avalanche.

ゆに「なるほど、確かにそうだね」%K%P
I see, that's certainly true.

ゆに「だったら、歴史は変わるのかもね?」%K%P
Then I guess history can change after all, huh?

悟「おいおい、あっさり前言を翻すようなこと言うなよ」%K%P
Hey hey, don't just go ahead and say the opposite of what you were saying earlier.

悟「結局、どっちなんだ?」%K%P
In the end, which is it?

悟「おまえはすべて経験してきたはずだろう?」%K%P
You've already experienced it all, haven't you?

悟「おまえの知ってる歴史の中では、なにが起こったんだ?」%K%P
What happened in the history that you know?

悟「3人が雪崩に巻き込まれて死んでしまったのか……?」%K%P
Did the three of them get dragged into the avalanche and die...?

悟「それとも、前の歴史の中でも、オレは今回と同じように雪崩から彼らを救い……」%K%P
Or was it the same as this time, where I ended up saving them from it...?
 
悟「どっちだ?」%K%P
Which is it?

ゆに「う~ん……どうしよっかなぁ……」%K%P
Hmm~... what should I do...?

ゆにはしばし考え込んでから、言った。%K%P
Yuni thought quietly for a while, before he finally said this.

ゆに「去年の1月17日……」%K%P
Last year, on January 17th...

ゆに「ぼくが朱倉岳で体験した過去……」%K%P
The past I experienced at Mount Akakura...

ゆに「それはね……?」%K%P
It's...