Real Imouto ga Iru:miki-0525
From TLWiki
| # | ? | Char | Text |
|---|---|---|---|
| 1 | JA | 彰 | 「あ~、今回のテストは最悪だわ」 |
| 1 | EN | Akira | Uuugghh~ The test this time was the worst. |
| 2 | JA | 彰 | 「涼、お前はどうよ?」 |
| 2 | EN | Akira | Ryou, how bout you? |
| 3 | JA | 涼 | 「俺はいつも通りかな。よくも悪くもないよ」 |
| 3 | EN | Ryou | Mine's the same as always. It's just so-so |
| 4 | JA | 彰 | 「お前って昔からそうだよな。テスト勉強してないとか言いながら、しっかり高得点とってくの」 |
| 4 | EN | Akira | You've always been like that. While you don't study for the test, You get a pretty high score |
| 5 | JA | 彰 | 「その上、イケメンでダンクシュートもできるカノジョ持ちとか、どんだけ優良種だよ」 |
| 5 | EN | Akira | Moreso, You're an ikemen who can do a dunk shot and you also have a girlfriend. why are you that superior. |
| 6 | JA | テスト期間も残り二日。 | |
| 6 | EN | There's two more remaining days for the tests | |
| 7 | JA | 世紀の決闘(?)から一夜が明け、最初はなんとなく顔を合わせるのが照れくさかった。 | |
| 7 | EN | The day after our duel of the century, meeting again for the first time was kind of embarassing | |
| 8 | JA | 彰 | 「顔のほうは平気みたいだな。こんなことなら、もっと傷物にしておくんだったぜ」 |
| 8 | EN | Akira | Looks like your face is fine now. If I knew that it would be like this, then I would have beat you up more. |
| 9 | JA | 涼 | 「彰は大丈夫?」 |
| 9 | EN | Ryou | Are you okay Akira? |
| 10 | JA | 彰 | 「お前のへなちょこパンチでどうこうなる俺じゃねえよ」 |
| 10 | EN | Akira | How would your petty choco punches hurt me? |
| 11 | JA | 涼 | 「体のことだけじゃない」 |
| 11 | EN | Ryou | It's not only about your body |
| 12 | JA | 彰にとっては、衝撃的な発言も多かったはずだ。 | |
| 12 | EN | For Akira, that should have been shocking | |
| 13 | JA | それはこれまで言えなかった俺の責任でもあり、看過できることじゃない。 | |
| 13 | EN | I also have responsibility for not talking about what happened, so I can't just overlook it | |
| 14 | JA | 彰 | 「ああ、美紀のことか?」 |
| 14 | EN | Akira | Aaahh, Is it about Miki? |
| 15 | JA | 涼 | 「うん」 |
| 15 | EN | Ryou | Yeah |
| 16 | JA | 彰 | 「別にどうもしちゃいねよ。俺も言いたいことを言ってすっきりしちまった」 |
| 16 | EN | Akira | It doesn't matter. I already told what I wanted to say |
| 17 | JA | 彰は爽やかに言って、窓際へ歩いていく。 | |
| 17 | EN | Saying that refreshingly, Akira walks to the window | |
| 18 | JA | 彰 | 「やっぱり、妹は二次元に限るよなぁ」 |
| 18 | EN | Akira | As I thought, nothing really beats a 2d little sister |
| 19 | JA | 涼 | 「現実の妹なんかいらない?」 |
| 19 | EN | Ryou | Do you feel like you don't need your little sister in reality? |
| 20 | JA | 彰 | 「いらねえよ。リアルで妹に萌えることなんてねえしな」 |
| 20 | EN | Akira | I don't need her. real little sisters aren't that moe afterall |
| 21 | JA | 昔から彰は同じことを言っていた。 | |
| 21 | EN | Akira had been saying that since ages ago | |
| 22 | JA | でも、本当はわかっていたのかもしれない。 | |
| 22 | EN | But I might have actually understood it | |
| 23 | JA | 彰 | 「それに……」 |
| 23 | EN | Akira | And also... |
| 24 | JA | 彰は一拍をおき、自虐的な笑みを浮かべる。 | |
| 24 | EN | In a heartbeat, A masochistic smile appeared at Akira's face | |
| 25 | JA | 彰 | 「妹に恋人ができて、こんな寂しい思いをするぐらいなら……俺は二次元の妹だけでいい」 |
| 25 | EN | Akira | When my little sister made a boyfriend, I thought to myself that If I'm going to feel sadness like this then i'm fine with a 2d little sister |
| 26 | JA | 彰 | 「リアル妹なんかいらねーよ」 |
| 26 | EN | Akira | I don't need something such as a riaimo |
| 26 | // | OtoP | I don't need something such as a real little sister |
| 27 | JA | 彰は、美紀ちゃんの前では死んでもこんなことは言わない。 | |
| 27 | EN | Akira won't say those words infront of Miki even if it at his deathbed | |
| 28 | JA | 俺もそれを美紀ちゃんに告げるつもりはない。 | |
| 28 | EN | I won't tell something like that to Miki-chan too | |
| 29 | JA | 告げる必要もない。 | |
| 29 | EN | It's not necessary to say such a thing | |
| 30 | JA | 彰の気持ちは、きちんと美紀ちゃんに伝わっているはずだ。 | |
| 30 | EN | Akira's feelings should reach Miki-chan properly | |
| 31 | JA | ふたりは、ずっと一緒に育ってきた兄妹なんだから。 | |
| 31 | EN | Become those two are siblings who have been with each other forever | |
| 32 | JA | 彰 | 「お前も覚悟しておけよ? 栞ちゃんに彼氏ができたら、マジ泣きしそうだからなぁ」 |
| 32 | EN | Akira | You better get prepared too you know? Once Shiori-chan makes a boyfriend, you'll seriously cry you know? |
| 33 | JA | 涼 | 「どうかな。栞は男に興味がないって言ってるし……」 |
| 33 | EN | Ryou | I don't know about that. It looks like Shiori's not interested in men.... |
| 34 | JA | 彰 | 「もったいないよなぁ、栞ちゃんも。あんなに可愛いのに、男に興味がないなんて……」 |
| 34 | EN | Akira | That's a such a waste.. Shiori-chan is that cute and has no interest in men.... |
| 35 | JA | 涼 | 「半分は俺の責任っぽいけどね」 |
| 35 | EN | Ryou | Half the reason of that is like my fault you know |
| 36 | JA | 彰 | 「ははっ。しかし、色々な妹がいるもんだよな」 |
| 36 | EN | Akira | Ha,Ha.... there are a lot of little sisters in the world huh? |
| 37 | JA | 彰 | 「エロゲーばっかりしてる情けない兄貴を見て、イケメン中毒になる妹もいれば……」 |
| 37 | EN | Akira | Seeing a helpness Aniki who's always playing an eroge, being an addict about ikemen.... |
| 38 | JA | 涼 | 「エロゲーばっかりしてる情けない兄貴を見て、男に興味をなくした妹もいる」 |
| 38 | EN | Ryou | Seeing a helpness Aniki who's always playing an eroge, and losing interest in men |
| 39 | JA | 彰 | 「お兄ちゃんはいつだって引き立て役だ。本当に損な役回りだぜ」 |
| 39 | EN | Akira | The big brother always have the duty of being an asswipe, It's really an unfruitful role |
| 39 | EN | OtoP | Unliteral I'll be coming back here once i start QCing |
| 40 | JA | 最後は肩をすくめて、彰は豪快に笑う。 | |
| 40 | EN | With a shrug in my shoulder, Akira laughs loudly | |
| 41 | JA | 俺たちは、そんな役回りの兄貴だ。 | |
| 41 | EN | We are big brothers of such a role | |
| 42 | JA | 美紀 | 「先輩、昨日は本当にすみませんでした」 |
| 42 | EN | Miki | Senpai, I'm really sorry about yesterday |
| 43 | JA | 美紀 | 「うちの兄貴のせいで、先輩にはすごいご迷惑を……」 |
| 43 | EN | Miki | Because of of my Aniki, We've really caused you a big trouble |
| 44 | JA | 涼 | 「彰のせいじゃないよ。美紀ちゃんとのことを話せなかった俺にも責任はあるからね」 |
| 44 | EN | Ryou | It's not Akira's fault. It's was also my responsibility to talk about what happened to us |
| 45 | JA | こうして明るいうちにふたりで下校できるのも、テスト期間中だけだ。 | |
| 45 | EN | The two of us being able to leave school early is only possible while the test week is on-going | |
| 46 | JA | 部活が再開すれば、美紀ちゃんも遅くまでそれに時間をとられる。 | |
| 46 | EN | Once club activities restart, Miki-chan will only be able to leave late | |
| 47 | JA | そう思うと、もう少しゆっくり歩きたい気分になった。 | |
| 47 | EN | Thinking about that, I felt like walking slowly today | |
| 48 | JA | 美紀 | 「はぁ、先輩の綺麗な顔に痣が……」 |
| 48 | EN | Miki | Haaahh, Senpai's pretty face got bruised |
| 49 | JA | 涼 | 「でも、彰は手加減してくれてたと思うよ」 |
| 49 | EN | Ryou | But I think that Akira really held back |
| 50 | JA | 美紀 | 「そうですか? ひとりで必死に殴りかかってるように見えましたけど……」 |
| 50 | EN | Miki | Really? It looked like that he was the only one who's desperately hitting you though.... |
| 51 | JA | 実際、最初の不意打ち以外は本気で殴られた感じがしない。 | |
| 51 | EN | Actually, I don't think I was really hit other than his first surprise attack | |
| 52 | JA | そもそも最初の不意打ちも、自分を悪役として印象づけるための演出だったように思える。 | |
| 52 | EN | In the first place, I think he made the first surprise attack so he would project himself as the villain. | |
| 53 | JA | 美紀 | 「あの、教室で兄貴と気まずくなってたりしませんよね?」 |
| 53 | EN | Miki | Has Aniki been awkward to you in the classroom? |
| 54 | JA | 涼 | 「それは大丈夫だよ。今まで通り、仲良くやってる」 |
| 54 | EN | Ryou | I'm fine, We're still along as ever |
| 55 | JA | 美紀 | 「そうですか。よかった……」 |
| 55 | EN | Miki | I see. I'm glad... |
| 56 | JA | 涼 | 「そこまで心配してくれてたんだ?」 |
| 56 | EN | Ryou | Are you're worried that much? |
| 57 | JA | 美紀 | 「だって、あたしのせいでふたりの仲が悪くなったら悲しいですし……」 |
| 57 | EN | Miki | Because if I'm the reason you two had a bad relationship then, I'll feel bad |
| 58 | JA | 美紀 | 「うちの兄貴、昔からお前はホモかってぐらい涼先輩のことをあたしに話すんですよ」 |
| 58 | EN | Miki | My Aniki since childhood, treats you like a homo and always talks to me about Ryou-senpai |
| 59 | JA | 美紀 | 「だから小さい頃から、先輩のことは気になってたんです」 |
| 59 | EN | Miki | That's why since when I was small, I became curious about senpai. |
| 60 | JA | 美紀 | 「たまたまクラスで仲良くなった栞のお兄さんが、先輩だとは思いませんでしたけど……」 |
| 60 | EN | Miki | I didn't think that the big brother of Shiori, who I became friends by chance was senpai |
| 61 | JA | 美紀ちゃんと栞が仲良くなったのは、小学校の高学年ぐらいだったかな。 | |
| 61 | EN | The time when Miki-chan became friends with Shiori was about when they were upper grades at elementary school | |
| 62 | JA | 当時は栞も、美紀ちゃんが彰の妹だと知って驚いていた。 | |
| 62 | EN | The Shiori of that time was also shocked that Miki-chan was the little sister of Akira | |
| 63 | JA | その頃を思うと、本当にみんな大人になったんだなと思う。 | |
| 63 | EN | When I think about it, Everyone has really grown up | |
| 64 | JA | そして、自分が美紀ちゃんと付き合うことなんて考えもしなかった。 | |
| 64 | EN | And I didn't think that I'll be dating Miki-chan | |
| 65 | JA | 涼 | 「でも、どうして彰は俺のことなんて美紀ちゃんに話してたんだろうね」 |
| 65 | EN | Ryou | But I wonder why Akira kept talking about me |
| 66 | JA | 美紀 | 「それは……」 |
| 66 | EN | Miki | That is... |
| 67 | JA | 美紀ちゃんは足を止めて遠くの川を見つめる。 | |
| 67 | EN | Miki stops her feet and stares at the distant river | |
| 68 | JA | 俺もそれに倣い、彼女の横に肩を並べた。 | |
| 68 | EN | I also follow her and stood next to ber | |
| 69 | JA | 美紀 | 「たぶん、あたしのためにだと思います」 |
| 69 | EN | Miki | I think it's probably for my sake |
| 70 | JA | 涼 | 「美紀ちゃんのため?」 |
| 70 | EN | Ryou | Miki-chan's sake? |
| 71 | JA | 頷いた美紀ちゃんは、そっと俺の手を握ってくる。 | |
| 71 | EN | Miki nodded and held my hand quietly | |
| 72 | JA | 美紀 | 「あたし、小さい頃は引きこもりだったんですよ」 |
| 72 | EN | Miki | I was a hikikomori when I was small |
| 73 | JA | 美紀 | 「体もそんなに強くなくて、すぐ風邪をひいたりしてましたし」 |
| 73 | EN | Miki | My body wasn't that strong and I always got sick |
| 74 | JA | 美紀 | 「虚弱体質っていうんですか? だから友達もなかなかできなくて……」 |
| 74 | EN | Miki | I think It's something like weak constitution? That's why I can't make any friends |
| 75 | JA | 美紀 | 「小さい頃にお兄ちゃんと遊んだ記憶なんて、ほとんどないですしね」 |
| 75 | EN | Miki | I don't really have any memories of me playing with Oniichan |
| 76 | JA | 今の美紀ちゃんからは、想像もつかない。 | |
| 76 | EN | Looking at the present Miki-chan, I just can't imagine it | |
| 77 | JA | 俺自身、そんな話は初めて聞いた。 | |
| 77 | EN | I. myself heard this for the first time | |
| 78 | JA | 思えば彰は、小さい頃に妹の話をしたことはほとんどない。 | |
| 78 | EN | The Akira then didn't talk about his little sister too much | |
| 79 | JA | 美紀 | 「それでうちの兄貴、あたしを無理やり外へ連れ出そうとするんです」 |
| 79 | EN | Miki | And Aniki always tries to force me to go out |
| 80 | JA | 美紀 | 「外で遊んだほうが楽しいからって……耳元でほんと、大きな声を出すんですよ」 |
| 80 | EN | Miki | He says it's fun to play outside... Near my ears, He lets out a shrilling voice |
| 81 | JA | 美紀 | 「あたしはそういう兄貴が嫌いで、当時はただのうるさい人としか思ってませんでした」 |
| 81 | EN | Miki | I hate that side of Aniki, At that time I just thought of him as just an annoying person |
| 82 | JA | もしかしたら、俺と彰がバスケットにハマって、栞がその仲間に入ったぐらいの時期だろうか。 | |
| 82 | EN | Maybe It was the time when I and Akira we're addicted to basketball and Shiori came with us | |
| 83 | JA | 彰は、自分の妹にも仲間に加わってほしかったのかもしれない。 | |
| 83 | EN | Akira might have wanted to get his little sister to join | |
| 84 | JA | 四人で楽しく遊びたかったのかもしれない。 | |
| 84 | EN | The four of us might have been able to play happily | |
| 85 | JA | でも、彰のそうした思いは叶うことがなかった。 | |
| 85 | EN | But Akira's desire never came true | |
| 86 | JA | 四人で会話をするようになったのも、最近になってからだ。 | |
| 86 | EN | The four of us talking to each other might have happened after that | |
| 87 | JA | 美紀 | 「そしたら兄貴、今度は自分が外でどんな遊びをしてきたか、延々とあたしに話すんです」 |
| 87 | EN | Miki | And Aniki, when he goes out and plays something, he always chat with me endlessly |
| 88 | JA | 美紀 | 「涼先輩の名前が出てきたのも、そのときからでした」 |
| 88 | EN | Miki | I think It was that time when I first heard Ryou senpai's name |
| 89 | JA | 美紀 | 「きっとそうやって楽しそうに話せば、あたしも外で遊ぶようになると思ったんですよね」 |
| 89 | EN | Miki | I think he thought that If he talks about happy things then I'll be wanting to go outside too |
| 90 | JA | 美紀 | 「毎日毎日、人の部屋にきて、マイクでも使ってるような声で話し続けて……」 |
| 90 | EN | Miki | Day by day, while coming into my room, he continues his conversations so loud that it's like he's using a mike |
| 91 | JA | 美紀 | 「……それであたし、我慢できなくて怒鳴っちゃったんです」 |
| 91 | EN | Miki | ....And then, I couldn't take it anymore and said something |
| 92 | JA | 美紀 | 「いい加減にしてって。そんな話、聞きたくもないって」 |
| 92 | EN | Miki | Will you please stop it! I don't want to hear you talk anymore |
| 93 | JA | 美紀 | 「そのときの兄貴の顔、あたしは一生わすれないと思います」 |
| 93 | EN | Miki | At that moment. Aniki made a facial expression that I won't ever forget |
| 94 | JA | 彰がどんな顔をしていたのか、聞かなくてもわかる。 | |
| 94 | EN | About what kind of face that Akira had, I think I know even If I don't ask | |
| 95 | JA | それでも彰は、俺や栞と遊ぶときは笑っていた。 | |
| 95 | EN | But even so, Akira still laughed while playing with me and Shiori | |
| 96 | JA | それこそ拡声器越しのような声で、いつも豪快に笑っていた。 | |
| 96 | EN | With a voice like a loudspeaker, he was always laughing excitedly | |
| 97 | JA | 美紀 | 「たぶん、兄貴がエロゲーをし始めたのはあたしのせいだと思います」 |
| 97 | EN | Miki | I think that It's probably my fault that Aniki started playing eroge |
| 98 | JA | 美紀 | 「あたしがどんなにひどいことを言っても、あの人あきらめないんですよね」 |
| 98 | EN | Miki | No matter what rude thing I do to him, that person won't just give up |
| 99 | JA | 美紀 | 「意地になってあたしが引きこもってたら、今度は自分も引きこもり始めて……」 |
| 99 | EN | Miki | Because I was a persistent hikikomori, He also started to become one.... |
| 100 | JA | 美紀 | 「ふたりで遊べるゲームを買ってきたから一緒にしようとか」 |
| 100 | EN | Miki | He said something like I bought a game for the two of us |
| 101 | JA | 美紀 | 「わざわざ、あたしのぶんのコントローラーも買ってきて、無理やりテレビの前に連れていくんです」 |
| 101 | EN | Miki | Specially preparing a controller for me, he forcibly brought me infront of the T.V. |
| 102 | JA | 美紀 | 「……なのにあたしは、一度も一緒に遊んだりしませんでした」 |
| 102 | EN | Miki | ... But even so, I didn't play with him even once |
| 103 | JA | 美紀 | 「ふたり用のゲームを寂しそうにひとりで遊んでる兄貴を、後ろから見てるだけでした」 |
| 103 | EN | Miki | The game that's supposed for the two of us was played alone by Aniki who looked sad and I only looked at him at the back |
| 104 | JA | 美紀ちゃんは、まるで懺悔するように言葉を続ける。 | |
| 104 | EN | Miki-chan continued to speak like she is confessing something | |
| 105 | JA | 美紀 | 「最低の妹ですよね。あたし……」 |
| 105 | EN | Miki | I'm the worst little sister right? I am..... |
| 106 | JA | 涼 | 「…………」 |
| 106 | EN | Ryou | ..... |
| 107 | JA | 美紀 | 「そのときのこと、本当に後悔してます。一度でいいから、あの人と一緒に遊んであげればよかったって……」 |
| 107 | EN | Miki | I really regret those times. I thought that It's okay with playing with him even just once |
| 108 | JA | きっとその言葉だけで、彰は救われると思う。 | |
| 108 | EN | I think that only by those words, Akira can be saved | |
| 109 | JA | 彰のしてきたことは、決して無駄ではなかった。 | |
| 109 | EN | The things that Akira did we're not useless at all | |
| 110 | JA | 彰がいつも大きな声でこの子を励ましていたから、 | |
| 110 | EN | Became Akira had always encouraged this child with a loud voice | |
| 111 | JA | この子を笑わせようとがんばっていたから―― | |
| 111 | EN | Because he tried his best at making this child laugh | |
| 112 | JA | 美紀 | 「あたしって幸せ者ですね。優しい兄貴と、大好きな先輩に大事にされて♪」 |
| 112 | EN | Miki | I'm really a happy person. A kind Aniki, and my beloved senpai treasures me♪ |
| 113 | JA | だから、美紀ちゃんはどんなに引きこもっていても笑い方を忘れなかった。 | |
| 113 | EN | That's why, Miki-chan did not forget how to laugh no matter how long she stayed indoors | |
| 114 | JA | 本当に彰らしい。 | |
| 114 | EN | It's really just like Akira | |
| 115 | JA | どこまでも不器用で、見返りを求めようともしない。 | |
| 115 | EN | No matter how clumsy, not demanding anything in return | |
| 116 | JA | ただ妹が笑っていてくれればいい。 | |
| 116 | EN | Just for his little sister to laugh | |
| 117 | JA | 美紀ちゃんのこの笑顔は、最高の兄貴との合作だ。 | |
| 117 | EN | Miki-chan smiling like that was also because of the best big brother | |
| 118 | JA | それを、俺は守っていかなきゃいけない。 | |
| 118 | EN | I must protect that smile | |
| 119 | JA | 美紀 | 「あ……このことは兄貴に黙っててくださいね」 |
| 119 | EN | Miki | Aahh.. Don't talk about this to Aniki okay? |
| 120 | JA | 美紀 | 「あの人、少し褒めるとすぐ調子に乗りますしっ」 |
| 120 | EN | Miki | That person really gets cheeky when you compliment him even once. |
| 121 | JA | 涼 | 「うん、わかってる」 |
| 121 | EN | Ryou | Yeah, I understand |
| 122 | JA | これが妹尾兄妹の在り方なんだろう。 | |
| 122 | EN | This must be how the Senou siblings to their thing | |
| 123 | JA | それを他人の俺が引っかき回す必要はない。 | |
| 123 | EN | That Is something that I can't poke about | |
| 124 | JA | 美紀 | 「はぁ……なんだか、いっぱい話したら疲れちゃいました」 |
| 124 | EN | Miki | Haaa... It feels like I've talked too much that I'm tired |
| 125 | JA | 涼 | 「今日はテスト勉強やめとく?」 |
| 125 | EN | Ryou | Shall we study for the test today? |
| 126 | JA | 美紀 | 「勉強はしたいんですけど、あたしの中で先輩を押し倒したいという欲求が再び……」 |
| 126 | EN | Miki | I want to study but, do you want to push your desires inside me again.... |
| 127 | JA | 涼 | 「それは鎮めておく方向で」 |
| 127 | EN | Ryou | I'll be calm so it won't go that way |
| 128 | JA | 美紀 | 「ていうか、たまには先輩が押し倒してくださいよぅ」 |
| 128 | EN | Miki | I mean, would you please attack me sometimes senpai? |
| 129 | JA | 美紀 | 「放っておかれると、もう飽きられちゃったのかなぁって不安になるんです」 |
| 129 | EN | Miki | When we part, I always though to myself "Is he tired of me already?" and I become anxious |
| 130 | JA | 涼 | 「飽きるなんて絶対にないよ」 |
| 130 | EN | Ryou | I won't ever grow tired of you |
| 131 | JA | 美紀 | 「じゃあ、がばーっときてください。野獣化した先輩も見てみたいです♪」 |
| 131 | EN | Miki | Then, Would you please listen to me. I want to see brute side of senpai♪ |
| 132 | JA | 涼 | 「野獣化って……」 |
| 132 | EN | Ryou | What brute... |
| 133 | JA | 美紀 | 「実はあたし、今まで内緒にしてたんですけど……真性のドMなんです」 |
| 133 | EN | Miki | Actually I'm actually hiding something since now but.... I'm a genuine M |
| 134 | JA | 美紀 | 「先輩が襲ってくれたら、ドMのあたしは小躍りして喜んじゃいますよ♪」 |
| 134 | EN | Miki | When senpai attacked me, My M self really felt happy you know? |
| 135 | JA | どう考えても、真性のドMには見えない。 | |
| 135 | EN | No matter how you think, I can't see anything about being a genuine M | |
| 136 | JA | でも、いつも美紀ちゃんに襲われてるし、ここら辺で男らしさを見せたいところではある。 | |
| 136 | EN | But Miki-chan have been always the one who's attacking so I also want to show her my manly side | |
| 137 | JA | 涼 | 「とりあえず、テストが終わってからね」 |
| 137 | EN | Ryou | In the meantime, Let's think about the tests first |
| 138 | JA | 美紀 | 「テストが終わったら押し倒してくれるんですかっ?」 |
| 138 | EN | Miki | Then would you attack me after the tests are done? |
| 139 | JA | 涼 | 「そんなに乗り出さなくても……」 |
| 139 | EN | Ryou | We don't have to start right away |
| 140 | JA | 美紀 | 「だって、たまには好きな人に荒々しくされたいじゃないですかぁ」 |
| 140 | EN | Miki | Because you want to messed up wildly by your loved one sometimes right? |
| 141 | JA | 美紀 | 「意外と女の子って、そういう欲求があったりするんですよ?」 |
| 141 | EN | Miki | Surprisingly, girls also have that desire you know? |
| 142 | JA | 美紀 | 「栞なんかも、そのタイプだと思いますけどね」 |
| 142 | EN | Miki | I think Shiori is the same type too |
| 143 | JA | 涼 | 「栞がドMだってこと?」 |
| 143 | EN | Ryou | Are you saying that Shiori is an M? |
| 144 | JA | 美紀 | 「あの子は見るからにそうじゃないですか?」 |
| 144 | EN | Miki | When you looks at her, she looks like that right? |
| 145 | JA | 美紀 | 「今度、試しに言ってみたらいいですよ」 |
| 145 | EN | Miki | Next time, try doing something to test it |
| 146 | JA | 美紀 | 「こう……栞の頭か下顎のあたりをつかみながら『おい、俺のをしゃぶれ』って」 |
| 146 | EN | Miki | Do something like.... Hold Shiori's lower jaw and get near her while grasping and say something like... "Oi, suck my---" . |
| 147 | JA | そんなことをしたら、まちがいなく殺される。 | |
| 147 | EN | If I do that, I'll certainly be killed | |
| 148 | JA | 美紀 | 「もちろん、あたしもそういうの大歓迎ですからね♪」 |
| 148 | EN | Miki | But of course, I'm also welcome at that kind of approach |
| 149 | JA | 性格的に、真顔でそういう発言をするのは難しそうだ。 | |
| 149 | EN | I think that making a remark like that with a serious face is very difficult | |
| 150 | JA | 栞 | 「あ……」 |
| 150 | EN | Shiori | Ah... |
| 151 | JA | 涼 | 「っと、ごめん」 |
| 151 | EN | Ryou | Oh, sorry |
| 152 | JA | 部屋へ向かう途中、廊下が狭いために栞と体が触れた。 | |
| 152 | EN | While going at my room, I and Shiori hit each other because the corridor was narrow | |
| 153 | JA | お互い同じ方向に避けて、微妙な沈黙が生まれてしまう。 | |
| 153 | EN | After avoid each other in the same direction, there was an awkward silence | |
| 154 | JA | 栞 | 「……今日は美紀と一緒じゃないんだ」 |
| 154 | EN | Shiori | ....You're not with Miki today |
| 155 | JA | 涼 | 「昨日から色々あったからね。美紀ちゃんも疲れちゃったみたいだよ」 |
| 155 | EN | Ryou | Well many things happened yesterday. Miki-chans also looked tired today |
| 156 | JA | 栞 | 「…………」 |
| 156 | EN | Shiori | ..... |
| 157 | JA | それにしても、本当に栞がドMだったりするのかな。 | |
| 157 | EN | Still, Is Shiori really an M? | |
| 158 | JA | 前から美紀ちゃんはそう言ってたけど、どうも想像できない。 | |
| 158 | EN | Miki-chan said that before but I can just imagine it | |
| 159 | JA | 栞 | 「……何? 人の顔をじっと見て」 |
| 159 | EN | Shiori | ....What? Staring at my face like that |
| 160 | JA | 涼 | 「ああ、いや」 |
| 160 | EN | Ryou | Aahh, Nothing |
| 161 | JA | 確か、頭か下顎のあたりをつかめって言ってたか? | |
| 161 | EN | Certainly, what should I grip around the head or the lower jaw? | |
| 162 | JA | ちょっと試してみようか。 | |
| 162 | EN | I'll try to do it a little | |
| 163 | JA | それで上手くいったら、次は美紀ちゃんにも……。 | |
| 163 | EN | And if this goes well, Miki-chan will be next... | |
| 164 | JA | 涼 | 「栞」 |
| 164 | EN | Ryou | Shiori |
| 165 | JA | 栞 | 「えっ?」 |
| 165 | EN | Shiori | Eh? |
| 166 | JA | 名前を呼んで、栞の頭をぐわしとつかむ。 | |
| 166 | EN | Calling her name, I grabbed her head and lower jaw | |
| 167 | JA | そして、ドMの魂を揺さぶる一言。 | |
| 167 | EN | And stirred the soul of her M | |
| 168 | JA | 涼 | 「おい、俺のをしゃぶれ」 |
| 168 | EN | Ryou | Oi, Suck my thing |
| 169 | JA | 栞 | 「!?」 |
| 169 | EN | Shiori | !? |
| 170 | JA | 微妙な反応か? | |
| 170 | EN | A slight reaction? | |
| 171 | JA | でも、頬が少し赤らんでる気がする。 | |
| 171 | EN | But it seems that her cheeks went red little | |
| 172 | JA | ここは、もう一押し。 | |
| 172 | EN | One more push | |
| 173 | JA | 涼 | 「いいから、しゃぶれよ!」 |
| 173 | EN | Ryou | Just suck it! |
| 174 | JA | 栞 | 「……何か美紀に入れ知恵されたの?」 |
| 174 | EN | Shiori | ...Did Miki-chan suggest you something? |
| 175 | JA | 涼 | 「だから、さっさとしゃぶ……」 |
| 175 | EN | Ryou | As I said, suck me fast... |
| 176 | JA | 栞 | 「しゃぶりません」 |
| 176 | EN | Shiori | I won't suck |
| 177 | JA | ぱしっと俺の手を払い、栞は殺意のこもった視線を向けてくる。 | |
| 177 | EN | Slapping my hand, Shiori stared at me with murderous intent | |
| 178 | JA | 栞 | 「向いてないと思うよ、そういうの」 |
| 178 | EN | Shiori | It doesn't suit you, something like that.. |
| 179 | JA | 涼 | 「……はい」 |
| 179 | EN | Ryou | ....Okay |
| 180 | JA | そして、まさかのダメ出し。 | |
| 180 | EN | And as I thought, It failed | |
| 181 | JA | ――強気な妹が、実はドMでした! | |
| 181 | EN | My aggressive little sister was in truth, an M! | |
| 182 | JA | そんなエロゲーのような展開にはならない、残念な現実だった。 | |
| 182 | EN | It didn't developed into something like those in eroge, Reality really sucks |