Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:02.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
    
//copypasta
// 02_02.MST C02.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L000F2: 01 "【\protag】リビングだ‥‥。"
L000F2: 01 "【\protag】I'm in the living room."
//Copypasta from 02_02.MST page001 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L0013C: 01 "【\protag】さっ、早く行こうぜ。"
L0013C: 01 "【\protag】I should hurry up and leave."
//Copypasta from 02_02.MST page002 (QC'd)
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L00282: 01 "【\protag】‥‥亜由美さん、まだ帰っていないみたいだな。"
L00282: 01 "【\protag】...It doesn't look like Ayumi-san is home yet."
//Copypasta from 02_02.MST page003 (QC'd)
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L003E0: 01 "【\protag】ここはリビングだ‥‥。"
L003E0: 01 "【\protag】This is the living room."
//Copypasta from 02_02.MST page004 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L00430: 01 "【\protag】どうするんだ?"
L00430: 01 "【\protag】What should I do?"
//Copypasta from 02_02.MST page005 (QC'd)
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L00570: 01 "【\protag】ふぅ‥‥。"
L00570: 01 "【\protag】*sigh*..."
//Copypasta from 02_02.MST page008 (QC'd)
#end page006

#begin page007
//L005B4: 01 "【\protag】などと落ち着いている場合じゃないぞ。"
L005B4: 01 "【\protag】But this is no time for placidity."
//Copypasta from 02_02.MST page009 (QC'd)
#end page007

#begin page008
//L00612: 01 "【\protag】俺は美月さんを探していたんだった。何でリビングでくつろいでいるんだ?"
L00612: 01 "【\protag】I was in the middle of looking for Mitsuki-san. Why am I kicking back in the living room?"
//Copypasta from 02_02.MST page010 (QC'd)
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L00782: 01 "【\protag】リビングだ‥‥亜由美さんは自室にいるんだろう。"
L00782: 01 "【\protag】It's the living room... Ayumi-san must be in her own room."
#end page009

///==============================================================================

#begin page010
//L008E5: 01 "ガチャッ‥‥。"
L008E5: 01 "*click*..."
#end page010

#begin page011
//L00922: 01 "【\protag】‥‥"
L00922: 01 "【\protag】..."
//Copypasta from 02_02.MST page057 (QC'd)
#end page011

#begin page012
//L00937: 01 "‥‥"
L00937: 01 "..."
//Copypasta from 02_02.MST page058 (QC'd)
#end page012

#begin page013
//L00941: 01 "‥‥。"
L00941: 01 "..."
//Copypasta from C02.MST page006 (QC'd)
#end page013

#begin page014
//L00976: 01 "【\protag】(右よし、左よし‥‥。)"
L00976: 01 "【\protag】(Right, all clear. Left, all clear.)"
#end page014

#begin page015
//L009C8: 01 "【\protag】(‥‥、今のところ人の気配はない。)"
L009C8: 01 "【\protag】(...Doesn't look like anyone's here right now.)"
#end page015

#begin page016
//L00A26: 01 "【\protag】(階段をそーっと上がろう。)"
L00A26: 01 "【\protag】(Let's head up the stairs. Quiiietly.)"
#end page016

#begin page017
//L00A7C: 01 "【\protag】(万が一にも、すべって転ぶなどというアホなことは‥‥。)"
L00A7C: 01 "【\protag】(I probably won't screw this up, slip, and tumble downstairs...)"
#end page017

#begin page018
//L00AEE: 01 "ズルッ‥‥"
L00AEE: 01 "*slip*..."
#end page018

#begin page019
//L00B21: 01 "ドンガラガッシャーーン!"
L00B21: 01 "*tumble* *tumble*!"
#end page019

#begin page020
//L00B68: 01 "【\protag】テテテ‥‥やっちまったよ。"
L00B68: 01 "【\protag】Ow ow ow... now I've done it."
#end page020

#begin page021
//L00BBC: 01 "【声】きゃっ、チカン!?"
L00BBC: 01 "【声】Eek, a rapist!?"
#end page021

#begin page022
//L00C03: 01 "【\protag】‥‥え?"
L00C03: 01 "【\protag】...Huh?"
#end page022

#begin page023
//L00CBF: 01 "【\protag】どわわっ!?"
L00CBF: 01 "【\protag】Holy crap!?"
#end page023

#begin page024
//L00D05: 01 "【亜由美】チカン‥‥チカンさんね!?"
L00D05: 01 "【亜由美】It's a rapist... you're a rapist, aren't you!?"
#end page024

#begin page025
//L00D58: 01 "【\protag】おおお落ち着いてくれ、俺だ、俺。"
L00D58: 01 "【\protag】C-C-C-Calm down! It's me! Me!"
#end page025

#begin page026
//L00DB2: 01 "【亜由美】「おれだ」さんなんて、亜由美は知らないわっ。"
L00DB2: 01 "【亜由美】I don't know of any Mr. Itsmey!"
#end page026

#begin page027
//L00E17: 01 "【\protag】ガクッ‥‥。(そっか、メガネを外しているからか。)"
L00E17: 01 "【\protag】Ack... (Oh, right, she's not wearing her glasses.)"
#end page027

#begin page028
//L00E83: 01 "【\protag】(亜由美さんは極度の近眼なんだ‥‥。)"
L00E83: 01 "【\protag】(Ayumi-san is like, ultra-nearsighted.)"
#end page028

///==============================================================================

#begin page029
//L011C2: 01 "【亜由美】きゃっ。"
L011C2: 01 "【亜由美】Eek!"
#end page029

#begin page030
//L01203: 01 "【\protag】や、やあ‥‥。"
L01203: 01 "【\protag】Y-Yo..."
#end page030

#begin page031
//L0124B: 01 "【亜由美】さっき、2階へ上がったんじゃ‥‥。"
L0124B: 01 "【亜由美】Didn't you just go upstairs...?"
#end page031

#begin page032
//L012A6: 01 "【\protag】いやだからその、クツの汚れが気になってさ。"
L012A6: 01 "【\protag】Yes, well... I just couldn't get those dirty shoes off my mind."
// There really is no reason to capitalize it IMO.
#end page032

#begin page033
//L0130A: 01 "【亜由美】ふぅん‥‥。"
L0130A: 01 "【亜由美】Oh really..."
#end page033

#begin page034
//L0134F: 01 "【\protag】ははは‥‥じゃあ、2階へ戻るよ。"
L0134F: 01 "【\protag】Hahaha... then, I'll be back upstairs."
#end page034

#begin page035
//L013E7: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L013E7: 01 "【\protag】........"
//Copypasta from 02_02.MST page025 (QC'd)
#end page035

#begin page036
//L0142B: 01 "【\protag】(亜由美さん、不審に思っているぞ。)"
L0142B: 01 "【\protag】(Ayumi-san is starting to doubt me.)"
#end page036

#begin page037
//L01489: 01 "【\protag】(こういうことは、もうやめようぜ。)"
L01489: 01 "【\protag】(I should stop this.)"
#end page037

///==============================================================================

#begin page038
//L015E8: 01 "【亜由美】あっ、\protagクン!"
L015E8: 01 "【亜由美】Ah, \protag-kun!"
#end page038

#begin page039
//L016F1: 01 "【\protag】おわっ。"
L016F1: 01 "【\protag】Whoa!"
//Copypasta from C02.MST page100 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L01733: 01 "【亜由美】‥‥いま、玄関から来たみたいだけど?"
L01733: 01 "【亜由美】...Did you just come in through the entryway?"
#end page040

#begin page041
//L01790: 01 "【\protag】いやそれはその‥‥ほら、クツを磨いていたんだ。やはり身だしなみから精神を律するというか。"
L01790: 01 "【\protag】Err, well... you see, I was polishing my shoes. After all, personal grooming is the first step toward a sound mind."
#end page041

#begin page042
//L01822: 01 "【亜由美】フフ、真面目さんね。お風呂が沸いているから入ってね。"
L01822: 01 "【亜由美】*chuckle* Okay then, Mr. Serious. The bath is already warmed up. Go on in."
#end page042

#begin page043
//L0188F: 01 "【\protag】あ、ああ‥‥それじゃ。"
L0188F: 01 "【\protag】Y-Yeah... I'll go."
#end page043

#begin page044
//L018DF: 01 "【亜由美】ちょっと、ちょっと‥‥どこへ行くの? \protagクンの部屋は2階でしょう?"
L018DF: 01 "【亜由美】Hey, hey... where are you going now? Your room is upstairs, you know?"
#end page044

#begin page045
//L0195F: 01 "【\protag】そ、そうだった‥‥。"
L0195F: 01 "【\protag】R-Right..."
#end page045

#begin page046
//L019AD: 01 "【亜由美】‥‥‥‥。"
L019AD: 01 "【亜由美】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 02_02.MST page137 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L019F0: 01 "【\protag】で、出かけたりなんか、しないよ。"
L019F0: 01 "【\protag】I-I won't go out anymore."
#end page047

#begin page048
//L01A4A: 01 "【亜由美】ほんと?"
L01A4A: 01 "【亜由美】Really?"
#end page048

#begin page049
//L01A8B: 01 "【\protag】ほ、ほんと‥‥。"
L01A8B: 01 "【\protag】R-Really."
#end page049

#begin page050
//L01AD5: 01 "【亜由美】‥‥‥‥。"
L01AD5: 01 "【亜由美】‥‥‥‥。"
#end page050

#begin page051
//L01B18: 01 "【\protag】(ごめん、ウソを吐いて‥‥。)"
L01B18: 01 "【\protag】(I'm sorry for lying to you.)"
#end page051

#begin page052
//L01B70: 01 "【亜由美】いいわ。じゃあ、早く用意をしてお風呂に入りなさい。"
L01B70: 01 "【亜由美】Okay then. Now hurry up, and get ready for your bath."
#end page052

#begin page053
//L01BDB: 01 "【\protag】あ、ああ‥‥。"
L01BDB: 01 "【\protag】S-Sure..."
#end page053

#begin page054
//L01D0E: 01 "パタタタタ‥‥。"
L01D0E: 01 "*tap* *tap* *tap*..."
//Copypasta from 02_02.MST page169 (QC'd)
#end page054

#begin page055
//L01D4D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01D4D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page055

#begin page056
//L01D91: 01 "【\protag】玄関からは、出れそうもないな‥‥。"
L01D91: 01 "【\protag】It doesn't look like I'll be able to leave via the front door."
#end page056

#begin page057
//L01DED: 01 "【\protag】2階へ行こうぜ‥‥。"
L01DED: 01 "【\protag】Let's go upstairs."
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L01FF4: 01 "【亜由美】あら、忘れ物は取ってきた?"
L01FF4: 01 "【亜由美】Oh, did you bring what you forgot?"
#end page058

#begin page059
//L02047: 01 "【\protag】‥‥そうだ、忘れ物を取ってくるのを忘れた。"
L02047: 01 "【\protag】...Right, I forgot to bring what I forgot to bring."
#end page059

#begin page060
//L020AB: 01 "【亜由美】‥‥しょうがないわね、\protagクン。"
L020AB: 01 "【亜由美】...You're hopeless, \protag-kun."
#end page060

#begin page061
//L02107: 01 "【\protag】(‥‥やっぱり、リビングからじゃダメだ。)"
L02107: 01 "【\protag】(...It would seem that I can't exit from the living room.)"
//Tiny bit of confusion here. Can he not get out of the living room because Ayumi is there? Or can he not get out of the house by means of the living room?
//Yeah Ayumi catches him every time he wants to exit via the living room.
#end page061

///==============================================================================

#begin page062
//L0235D: 01 "【亜由美】あら、バスタオルは持ってきた?"
L0235D: 01 "【亜由美】Oh, did you bring your towel?"
#end page062

#begin page063
//L023B4: 01 "【\protag】‥‥そうだ、ええと、うんと‥‥とにかく忘れた。"
L023B4: 01 "【\protag】...Oh yeah, uh... anyway, I forgot."
#end page063

#begin page064
//L0241C: 01 "【亜由美】‥‥んもう、何を忘れたの?"
L0241C: 01 "【亜由美】...Geez, what did you forget now?"
#end page064

#begin page065
//L0246F: 01 "【\protag】いやその‥‥何を忘れたか忘れてしまったんだ。はっはっは‥‥思い出してくるよ。"
L0246F: 01 "【\protag】Yes, well... I forgot what I forgot. Hahaha... I'm going to go and remember it now."
#end page065

#begin page066
//L024F5: 01 "【\protag】(‥‥やっぱり、リビングからじゃダメだ。)"
L024F5: 01 "【\protag】(...It would seem that I can't exit from the living room.)"
//*
#end page066

///==============================================================================

#begin page067
//L0272D: 01 "【亜由美】クツ下は持ってきた?"
L0272D: 01 "【亜由美】Did you bring your socks?"
#end page067

#begin page068
//L0277A: 01 "【\protag】‥‥そうだ、バスタオルを忘れた。"
L0277A: 01 "【\protag】...Oh right, I forgot my towel."
#end page068

#begin page069
//L027D4: 01 "【亜由美】‥‥バスタオルなら、洗面所にあるわよ。"
L027D4: 01 "【亜由美】...Aren't there towels in the bathroom?"
#end page069

#begin page070
//L02833: 01 "【\protag】いやその‥‥俺は自分の枕じゃないと眠れないし、自分のバスタオルじゃないと身体を拭けないんだ。"
L02833: 01 "【\protag】Yeah, but, well... you know how I can't sleep without my own pillow? Well, like that, I can't dry my body without my own towel."
#end page070

#begin page071
//L028C9: 01 "【亜由美】ふぅん‥‥。"
L028C9: 01 "【亜由美】Oh really..."
#end page071

#begin page072
//L0290E: 01 "【\protag】はははは‥‥持ってくるよ。"
L0290E: 01 "【\protag】Hahahaha... I'll go get it."
#end page072

#begin page073
//L02962: 01 "【\protag】(‥‥やっぱり、リビングからじゃダメだ。)"
L02962: 01 "【\protag】(...It would seem that I can't exit from the living room.)"
//*
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L02BB8: 01 "【亜由美】あら、パンツは持ってきた?"
L02BB8: 01 "【亜由美】Oh, did you bring your underwear?"
#end page074

#begin page075
//L02C0B: 01 "【\protag】‥‥そうだ、クツ下を忘れた。"
L02C0B: 01 "【\protag】...Oh right, I forgot my socks."
#end page075

#begin page076
//L02C61: 01 "【亜由美】‥‥もう、いつも水浸しで歩くくせに。"
L02C61: 01 "【亜由美】...But you always go barefoot, dragging in the water with you."
#end page076

#begin page077
//L02CBE: 01 "【\protag】はははは‥‥持ってくるよ。"
L02CBE: 01 "【\protag】Hahahaha... I'll go get them."
//*
#end page077

#begin page078
//L02D12: 01 "【\protag】(‥‥やっぱり、リビングからじゃダメだ。)"
L02D12: 01 "【\protag】(...It would seem that I can't exit from the living room.)"
//*
#end page078

///==============================================================================

#begin page079
//L02EB0: 01 "【\protag】よし、もう一度、龍蔵寺の屋敷へ行って‥‥。"
L02EB0: 01 "【\protag】Right, I should go and check out Ryuuzouji's mansion once more..."
#end page079

#begin page080
//L02F14: 01 "【亜由美】あら、降りてきたのね。"
L02F14: 01 "【亜由美】Oh, you came downstairs?"
#end page080

#begin page081
//L03020: 01 "【\protag】どわっ。"
L03020: 01 "【\protag】Whoa!"
//Copypasta from 02_02.MST page089 (QC'd)
#end page081

#begin page082
//L03062: 01 "【亜由美】お風呂、わいているわ。ゆっくり暖まってきてね。"
L03062: 01 "【亜由美】The bathtub is all warmed up. Take your time soaking it in."
#end page082

#begin page083
//L030C9: 01 "【\protag】いやその‥‥。"
L030C9: 01 "【\protag】Erm, well..."
#end page083

#begin page084
//L03111: 01 "【亜由美】なに?"
L03111: 01 "【亜由美】Yes?"
//Copypasta from 02_02.MST page131 (QC'd)
#end page084

#begin page085
//L03150: 01 "【\protag】いやだから‥‥。"
L03150: 01 "【\protag】Thing is..."
#end page085

#begin page086
//L0319A: 01 "【亜由美】まさか‥‥出かけるなんて、言わないわよね。"
L0319A: 01 "【亜由美】You're not about to tell me that you're heading out, are you?"
#end page086

#begin page087
//L031FD: 01 "【\protag】い、言わない言わない。やだなぁ。"
L031FD: 01 "【\protag】I-I'm not, I'm not! I wouldn't dream of it!"
#end page087

#begin page088
//L03257: 01 "【亜由美】そうよね。"
L03257: 01 "【亜由美】I know you wouldn't."
#end page088

#begin page089
//L0329A: 01 "【\protag】(‥‥自室へ戻ろう。)"
L0329A: 01 "【\protag】(...Let's get back to my room.)"
#end page089

#begin page090
//L032EA: 01 "【亜由美】あっ、どこへ行くの?"
L032EA: 01 "【亜由美】Ah, where are you going?"
#end page090

#begin page091
//L03337: 01 "【\protag】ぱ、パンツを持ってくるんだ。ははは‥‥。"
L03337: 01 "【\protag】I-I'm just going to grab some underwear."
#end page091

///==============================================================================

#begin page092
//L034D3: 01 "【\protag】リビングだ‥‥亜由美さんが台所で家事をやっているぜ。"
L034D3: 01 "【\protag】It's the living room. Ayumi-san is doing housework in the kitchen."
#end page092

#begin page093
//L035FE: 01 "【亜由美】あっ、もうちょっと待っててね。まだお風呂わかしていないの。"
L035FE: 01 "【亜由美】Ah, give it a moment, okay? The water hasn't warmed up yet."
#end page093

#begin page094
//L03671: 01 "【\protag】うん、わかった。"
L03671: 01 "【\protag】Okay, gotcha."
#end page094

#begin page095
//L036BB: 01 "【亜由美】ふぅ‥‥溜まっていた家事のやりくりも、やりがいが有りすぎるわ。"
L036BB: 01 "【亜由美】*sigh*... It's quite arduous to tend to all the chores that have piled up over time in this household."
#end page095

#begin page096
//L0381D: 01 "パタタタタ‥‥。"
L0381D: 01 "*tap* *tap* *tap*..."
#end page096

#begin page097
//L0385C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0385C: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page097

#begin page098
//L038A0: 01 "【\protag】亜由美さんは、また台所だ‥‥。"
L038A0: 01 "【\protag】Ayumi-san's back in the kitchen."
#end page098

///==============================================================================

#begin page099
//L039F6: 01 "【\protag】ふぅ‥‥家に戻ってきたって感じだな。"
L039F6: 01 "【\protag】Whew... I feel like I just came back home."
#end page099

#begin page100
//L03A54: 01 "【\protag】感じじゃない、ここは俺の家だ‥‥"
L03A54: 01 "【\protag】Well it's not just a feeling. This _is_ my house."
#end page100

#begin page101
//L03A85: 01 "たぶんね。"
L03A85: 01 "Probably."
#end page101

#begin page102
//L03B7B: 01 "【亜由美】フフ、何を言っているの、若い哲学者さん。"
L03B7B: 01 "【亜由美】*chuckle* What are you talking about, Mr. Philosopher?"
//they came in together
#end page102

#begin page103
//L03BDC: 01 "【\protag】まあね。"
L03BDC: 01 "【\protag】Stuff."
#end page103

#begin page104
//L03C1E: 01 "【亜由美】待っててねっ、いま着替えてくるから‥‥すぐにお食事にするわ。"
L03C1E: 01 "【亜由美】Hold on a sec. Let me just change real quick, then I'll get started on dinner."
#end page104

#begin page105
//L03C93: 01 "【\protag】なぁ、亜由美さん。"
L03C93: 01 "【\protag】Say, Ayumi-san."
#end page105

#begin page106
//L03CDF: 01 "【亜由美】なに?"
L03CDF: 01 "【亜由美】Yes?"
#end page106

#begin page107
//L03D1E: 01 "【\protag】今日は、遅くなるんじゃなかったのかい?"
L03D1E: 01 "【\protag】Didn't you say you'd be late today?"
#end page107

#begin page108
//L03D7E: 01 "【亜由美】ええ‥‥予想以上に録画が早く終わってね。"
L03D7E: 01 "【亜由美】Yes, well... the recording finished sooner than I'd expected."
#end page108

#begin page109
//L03DDF: 01 "【\protag】録画‥‥?"
L03DDF: 01 "【\protag】Recording...?"
#end page109

#begin page110
//L03E23: 01 "【亜由美】ふぅ‥‥もう汗でベトベト。お風呂に入りたいわ。"
L03E23: 01 "【亜由美】Phew... I'm dripping in sweat. I wanna take a bath."
#end page110

#begin page111
//L03F75: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03F75: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page111

#begin page112
//L03FB9: 01 "【\protag】録画って、何のことだ‥‥?"
L03FB9: 01 "【\protag】What's this about a recording?"
#end page112

#begin page113
//L0400D: 01 "【\protag】うちのテレビ、何か録画をしていたっけ?"
L0400D: 01 "【\protag】Maybe our VCR was set on record, or something."
#end page113

#begin page114
//L0406D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0406D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page114

///==============================================================================

#begin page115
//L041A9: 01 "【\protag】リビングにやってきたぜ‥‥。"
L041A9: 01 "【\protag】I'm in the living room."
#end page115

#begin page116
//L041FF: 01 "【\protag】今晩は亜由美さん、また遅くなるみたいだ‥‥。"
L041FF: 01 "【\protag】Ayumi-san's going to be coming home on the late side, apparently."
#end page116

///==============================================================================

#begin page117
//L0435D: 01 "【\protag】リビングにやってきたぜ‥‥。"
L0435D: 01 "【\protag】I'm back in the living room."
#end page117

#begin page118
//L043B3: 01 "【\protag】さてと、これからどうするかな。"
L043B3: 01 "【\protag】What should I do now?"
//Copypasta from 02_02.MST page018 (QC'd)
#end page118

///==============================================================================

#begin page119
//L044E5: 01 "【亜由美】あっ、\protagクン。"
L044E5: 01 "【亜由美】Ah, \protag-kun."
//Copypasta from C02.MST page249 (QC'd)
#end page119

#begin page120
//L045EE: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥。"
L045EE: 01 "【\protag】Ayumi-san..."
//Copypasta from 02_02.MST page092 (QC'd)
#end page120

#begin page121
//L04638: 01 "【亜由美】ごめんなさい、また会社へ行かなければならないわ‥‥。"
L04638: 01 "【亜由美】I'm sorry, but I need to hurry back to the company."
//Copypasta from C02.MST page251 (QC'd)
#end page121

#begin page122
//L046A5: 01 "【\protag】会社からの電話だったの?"
L046A5: 01 "【\protag】Was that what the phone call was about?"
//Copypasta from C02.MST page252 (QC'd)
#end page122

#begin page123
//L046F7: 01 "【亜由美】ええ‥‥ごめんなさい、話の途中だったのに。書斎の資料は、全て龍蔵寺先生が引き継がれたの。"
L046F7: 01 "【亜由美】Yeah... sorry I had to interrupt our conversation. Ryuuzouji-sensei inherited all of the research material from the study."
//Copypasta from C02.MST page253 (QC'd)
#end page123

#begin page124
//L04788: 01 "【\protag】いつ?"
L04788: 01 "【\protag】When?"
//Copypasta from C02.MST page254 (QC'd)
#end page124

#begin page125
//L047C8: 01 "【亜由美】今朝よ。"
L047C8: 01 "【亜由美】This morning."
//Copypasta from C02.MST page255 (QC'd)
#end page125

#begin page126
//L04809: 01 "【\protag】全部、あげちゃったってことか。"
L04809: 01 "【\protag】So you handed over everything that was there."
//Copypasta from C02.MST page256 (QC'd)
#end page126

#begin page127
//L04861: 01 "【亜由美】もともと、共同研究だったんだもの。広大さんが研究を続けられなくなったいま、当然だと思うわ。"
L04861: 01 "【亜由美】It was collaborative research from the get-go. Now that Koudai-san has been rendered incapable of using them, I believe this to be a natural outcome."
//Copypasta from C02.MST page257 (QC'd)
//'collaborative research' is pretty common terminology
#end page127

#begin page128
//L048F4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L048F4: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page128

///==============================================================================

#begin page129
//L04943: 01 "【亜由美】ふぅ‥‥大変だったわ。ホコリの山ね。お掃除のしがいはあったけど。"
L04943: 01 "【亜由美】Whew... it sure was a lot of trouble. There was a mountain of dust. It was quite the challenge to tidy things up."
//Copypasta from C02.MST page259 (QC'd)
#end page129

#begin page130
//L049C1: 01 "【亜由美】ふぅ‥‥大変だったわ。書斎のカギが無くなっていてね、開けるのに一苦労だったの。"
L049C1: 01 "【亜由美】Whew... it sure was a lot of trouble. The key to the study had gone missing. We had to go through many pains to get the door open."
#end page130

#begin page131
//L04A48: 01 "【\protag】書斎のカギ‥‥?"
L04A48: 01 "【\protag】The key to the study...?"
#end page131

#begin page132
//L04A92: 01 "【亜由美】ええ。結局、カギの部分を壊してしまったわ。修理に来てもらわないと‥‥。"
L04A92: 01 "【亜由美】Yes. We had to force the door open. We'll have to get someone to repair it later..."
//Copypasta from C02.MST page262 (QC'd)
#end page132

#begin page133
//L04B11: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L04B11: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page133

#begin page134
//L04B55: 01 "【亜由美】詳しい話は、今晩にでも‥‥ね?"
L04B55: 01 "【亜由美】I'll give you a detailed account later tonight... okay?"
//Copypasta from C02.MST page264 (QC'd)
#end page134

#begin page135
//L04BAC: 01 "【\protag】大丈夫かい? 何だか、気分が悪そうだ。"
L04BAC: 01 "【\protag】Are you holding out? You don't look like you're doing all that well."
#end page135

#begin page136
//L04C0C: 01 "【亜由美】少し、熱が出たみたい。色々なことがバタバタと起きたから‥‥。"
L04C0C: 01 "【亜由美】It seems I've come down with a bit of a fever. It's been so hectic lately..."
#end page136

#begin page137
//L04C81: 01 "【\protag】えっ、ダメじゃないか。そんな起きていちゃ‥‥。"
L04C81: 01 "【\protag】What? Then why are you still walking around? You should get some rest."
#end page137

#begin page138
//L04CE9: 01 "【亜由美】大丈夫よ、\protagクンお勧めのお薬は飲んでおいたわ。"
L04CE9: 01 "【亜由美】Don't worry. I've already taken that medicine you recommended to me."
#end page138

#begin page139
//L04D55: 01 "【\protag】オヤジの前妻が使用していた、アレ?"
L04D55: 01 "【\protag】The one that my father's past wife used to use?"
#end page139

#begin page140
//L04DB1: 01 "【亜由美】ええ。\protagクンのお母様が服用していた解熱剤。とってもよく効くわ。"
L04DB1: 01 "【亜由美】Yes. The antipyretic your mother used to take. It works like a charm."
#end page140

#begin page141
//L04E2D: 01 "【\protag】そっか‥‥無理しないでくれよ。"
L04E2D: 01 "【\protag】I see... but please, don't push yourself."
#end page141

#begin page142
//L04E85: 01 "【亜由美】\protagクンもね。補習はサボっちゃダメだけど、疲れているならちゃんと休んでね。無理しちゃダメよ。"
L04E85: 01 "【亜由美】Same to you, \protag-kun. While you shouldn't skip your supplementary lessons, be sure to get rest when you're tired. Don't push yourself."
#end page142

#begin page143
//L04F1D: 01 "【\protag】(俺のセリフだよ、まったく‥‥。)"
L04F1D: 01 "【\protag】(I'm pretty sure that's what I just told _you_.)"
#end page143

#begin page144
//L05083: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05083: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page144

#begin page145
//L050C7: 01 "【\protag】行っちまったか‥‥。"
L050C7: 01 "【\protag】There she goes..."
//Copypasta from C02.MST page269 (QC'd)
#end page145

#begin page146
//L05115: 01 "【\protag】しかし、どこからみても、あれは亜由美さんだ。彼女以外の何者でもないぞ。"
L05115: 01 "【\protag】But really, unless my eyes deceive me, that was definitely Ayumi-san, and no one else."
//Copypasta from C02.MST page270 (QC'd)
//Very liberal editing choice right here. "No matter how I look at it, that was definitely" is such an awkward compound to work with. Just noting, it should be fine.
#end page146

#begin page147
//L05195: 01 "【\protag】彼女は、俺の知っている彼女ではないかも知れない‥‥その可能性、か。"
L05195: 01 "【\protag】So there's a chance that she isn't the Ayumi-san I used to know, huh..."
//Copypasta from C02.MST page271 (QC'd)
//this is meant in the literal sense
#end page147

#begin page148
//L05211: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05211: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page148

#begin page149
//L05255: 01 "【\protag】ふぅ‥‥考え始めるとキリがないな‥‥。"
L05255: 01 "【\protag】*sigh*... There's no end to this train of thought."
//Copypasta from C02.MST page273 (QC'd)
#end page149

#begin page150
//L052B5: 01 "【\protag】書斎の資料は、龍蔵寺にあげた、か‥‥。"
L052B5: 01 "【\protag】So she gave the research materials in the study to Ryuuzouji..."
#end page150

#begin page151
//L05315: 01 "【\protag】龍蔵寺か‥‥。"
L05315: 01 "【\protag】Ryuuzouji, huh..."
#end page151

///==============================================================================

#begin page152
//L05479: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05479: 01 "【\protag】........"
#end page152

#begin page153
//L054BD: 01 "【\protag】家の中には誰もいないみたいだ‥‥。"
L054BD: 01 "【\protag】It looks like no one's home."
#end page153

///==============================================================================

#begin page154
//L0560B: 01 "【\protag】リビングだ‥‥。"
L0560B: 01 "【\protag】I'm in the living room."
#end page154

#begin page155
//L05655: 01 "【\protag】亜由美さんは、視察って話だぜ‥‥なんで俺はここにいるんだ?"
L05655: 01 "【\protag】Ayumi-san is out "inspecting," apparently... so, what am I doing here?"
//Copypasta from 02_02.MST page023 (QC'd)
#end page155

///==============================================================================

#begin page156
//L057BB: 01 "【\protag】誰もいないリビングだ‥‥。"
L057BB: 01 "【\protag】The living room is empty."
//Copypasta from C02.MST page281 (QC'd)
#end page156

///==============================================================================

#begin page157
//L05901: 01 "【\protag】亜由美さん! 帰ってるかい!?"
L05901: 01 "【\protag】Ayumi-san! Are you home!?"
//Copypasta from 02_02.MST page024 (QC'd)
#end page157

#begin page158
//L05959: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05959: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page158

#begin page159
//L0599D: 01 "【\protag】誰もいない‥‥まだ帰っていないようだ。"
L0599D: 01 "【\protag】Nobody's here... apparently, she's yet to come home."
//Copypasta from 02_02.MST page026 (QC'd)
#end page159

///==============================================================================

#begin page160
//L05AF5: 01 "【\protag】リビングだ‥‥。"
L05AF5: 01 "【\protag】I'm in the living room."
#end page160

///==============================================================================

#begin page161
//L05B4A: 01 "【\protag】オヤジの書斎が、いったい何でああなのか、気になるが‥‥。"
L05B4A: 01 "【\protag】I wonder why my father's study is in this state..."
#end page161

#begin page162
//L05BBC: 01 "【\protag】それも、亜由美さんから聞けば、何かわかるかもしれない。"
L05BBC: 01 "【\protag】Maybe I'd get some answers if I asked Ayumi-san."
#end page162

#begin page163
//L05C2C: 01 "【\protag】とにかく、彼女を探すのが先だな‥‥。"
L05C2C: 01 "【\protag】In any case, I should look for her first."
#end page163

#begin page164
//L05C8A: 01 "【\protag】さっ、学校へ行こうぜ。"
L05C8A: 01 "【\protag】Let's go to school."
#end page164

///==============================================================================

#begin page165
//L05DCC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05DCC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page165

#begin page166
//L05E10: 01 "【\protag】リビングへ降りてきたぜ‥‥。"
L05E10: 01 "【\protag】I came down to the living room."
#end page166

///==============================================================================

#begin page167
//L05F58: 01 "【\protag】亜由美さん!"
L05F58: 01 "【\protag】Ayumi-san!"
//Copypasta from C02.MST page091 (QC'd)
#end page167

#begin page168
//L05F9E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L05F9E: 01 "【\protag】........"
#end page168

#begin page169
//L05FE2: 01 "【\protag】亜由美さん、いないのか!?"
L05FE2: 01 "【\protag】Ayumi-san, are you here!?"
#end page169

#begin page170
//L06036: 01 "【\protag】‥‥"
L06036: 01 "【\protag】..."
#end page170

#begin page171
//L0604B: 01 "‥‥"
L0604B: 01 "..."
#end page171

#begin page172
//L06055: 01 "‥‥。"
L06055: 01 "..."
#end page172

#begin page173
//L0608A: 01 "【\protag】‥‥まだ帰っていない。"
L0608A: 01 "【\protag】...She's not back yet."
#end page173

#begin page174
//L060DA: 01 "【\protag】まさか、龍蔵寺に‥‥。"
L060DA: 01 "【\protag】Don't tell me Ryuuzouji kidnapped her..."
#end page174

#begin page175
//L0612A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0612A: 01 "【\protag】........"
#end page175

#begin page176
//L0616E: 01 "【\protag】警察へ‥‥行くしかないのか?"
L0616E: 01 "【\protag】Should I take this to the police?"
#end page176

#begin page177
//L061C4: 01 "【\protag】龍蔵寺の、あの拳銃‥‥あれはかなり、ヤバい雰囲気だった。"
L061C4: 01 "【\protag】That gun Ryuuzouji was holding... it gave me a bad vibe."
#end page177

#begin page178
//L06236: 01 "【\protag】あの状況下で、実はライターだったって言ったら、あいつを好きになってしまうぜ‥‥。"
L06236: 01 "【\protag】If he'd told me it was a lighter, smack dab in the middle of the intensity, I would've ended up liking the guy for sure."
#end page178

#begin page179
//L062C0: 01 "【\protag】やっぱりここは、警察に行くしかなさそうだな‥‥。"
L062C0: 01 "【\protag】I guess I don't have much of a choice. I've got to take this to the police."
#end page179

#begin page180
//L0632A: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0632A: 01 "【\protag】........"
#end page180

#begin page181
//L0636E: 01 "【\protag】待てよ‥‥ヤツは何かを言っていなかったか‥‥。"
L0636E: 01 "【\protag】Wait... didn't he say something else...?"
#end page181

#begin page182
//L063D6: 01 "【\protag】そう‥‥確か‥‥。"
L063D6: 01 "【\protag】Right... it went like this..."
#end page182

#begin page183
//L06626: 01 "【\protag】《俺がこのあと、警察にかけ込んでいくかもしれないぜ。》"
L06626: 01 "【\protag】《I could report this incident to the police, you know?》"
#end page183

#begin page184
//L06696: 01 "【龍蔵寺】《警察が介入すると、亜由美君が困ることになるだろうね‥‥いや、窮地に立たされると言った方がいいな。》"
L06696: 01 "【龍蔵寺】《If the police were to become involved, it would create quite the mess for Ayumi-kun... or rather, I should say, she'll be miserably driven into a corner.》"
//make sure it matches p22_4
#end page184

#begin page185
//L067E5: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L067E5: 01 "【\protag】........"
#end page185

#begin page186
//L06829: 01 "【\protag】亜由美さんが、窮地に立たされる‥‥? いったいどんな窮地があるっていうんだ。"
L06829: 01 "【\protag】Ayumi-san would be driven into a corner...? What could he have meant by that?"
#end page186

#begin page187
//L068AF: 01 "【\protag】‥‥亜由美さんも、何か気付いたように龍蔵寺の方を見ていたっけ。"
L068AF: 01 "【\protag】...Ayumi-san reacted to it. She must've understood the implication."
#end page187

#begin page188
//L06927: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L06927: 01 "【\protag】........"
#end page188

#begin page189
//L0696B: 01 "【\protag】だけど、彼女の命にはかえられないぞ‥‥。"
L0696B: 01 "【\protag】However, her life is irreplaceable."
#end page189

#begin page190
//L069CD: 01 "【\protag】龍蔵寺のあの拳銃‥‥オモチャじゃないとしたら、かなりヤバいかもしれない。"
L069CD: 01 "【\protag】If we assume that Ryuuzouji's gun wasn't just some sort of prop, this may be quite grave indeed."
#end page190

#begin page191
//L06A4F: 01 "【\protag】くそっ、いったい俺はどうしたらいいんだ‥‥?"
L06A4F: 01 "【\protag】Shit... what should I do...?"
#end page191