Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:05 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// 05_04.MST A05_01.MST C05_01.MST D05_01.MST E05_01.MST F05_01.MST
// OMA05_01.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L0036F: 01 "【\protag】学校前だ‥‥ときたま学校の学生たちとすれ違うな。"
L0036F: 01 "【\protag】I'm in front of the school. You'll run into students out here on occasion."
#end page001

///==============================================================================

#begin page002
//L0041F: 01 "【\protag】学校前だな‥‥亜由美さんは校内にはいないみたいだ。"
L0041F: 01 "【\protag】I'm in front of the school. It would seem that Ayumi-san isn't inside."
//Copypasta from C05_01.MST page045
#end page002

#begin page003
//L0048B: 01 "【\protag】これから、どうするんだい?"
L0048B: 01 "【\protag】What to do next?"
//Copypasta from C05_01.MST page046
#end page003

#begin page004
//L0051A: 01 "【\protag】学校前だな‥‥亜由美さんは学校内だと思うぜ。"
L0051A: 01 "【\protag】I'm at the school. I think Ayumi-san is inside."
//Copypasta from 05_04.MST page015 (QC'd)
#end page004

///==============================================================================

#begin page005
//L005EE: 01 "【\protag】なんだよ、登ってアブラゼミにでもなるつもりか?"
L005EE: 01 "【\protag】What, you want me to climb up and become a cicada?"
//Copypasta from D05_01.MST page031 (QC'd)
#end page005

#begin page006
//L00656: 01 "【\protag】言っておくが、いやだぞ。"
L00656: 01 "【\protag】Just so you know, I refuse."
//Copypasta from D05_01.MST page032 (QC'd)
#end page006

///==============================================================================

#begin page007
//L006C2: 01 "【\protag】電柱だな‥‥空中に張った電線のささえとなる柱のことだ。"
L006C2: 01 "【\protag】Telephone pole. A tall pole which supports the wires and various cables of a telephone system."
//Copypasta from D05_01.MST page033 (QC'd)
//El oh ell. http://www.learnersdictionary.com/search/telephone+pole
//I clicked on a metal looking pole so it didn't make sense. Also, tried to make up for that deletion by making it more "dictionary" like.-Spin
#end page007

#begin page008
//L00732: 01 "【\protag】‥‥なんだ、この辞書のような解説は。"
L00732: 01 "【\protag】...I sound like a dictionary."
//Copypasta from D05_01.MST page034 (QC'd)
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L007B0: 01 "【\protag】ここからじゃ見えないが、見る必要もないことだ。"
L007B0: 01 "【\protag】I can't see them from here, but it's not like I really need to or anything."
//Copypasta from D05_01.MST page035 (QC'd)
#end page009

///==============================================================================

#begin page010
//L00832: 01 "【\protag】上が「止まれ」で、下が「駐車禁止」ってところだろう。"
L00832: 01 "【\protag】The top says "Stop," and I assume the bottom says "No Parking.""
//Copypasta from D05_01.MST page036 (QC'd)
#end page010

#begin page011
//L008A0: 01 "【\protag】日本の道路は隙間さえあれば、この標識がタケノコのようにニョキニョキ立ってるんだ。"
L008A0: 01 "【\protag】If there's an opening along a Japanese road, there's a sign. It's like a bamboo forest."
//Copypasta from D05_01.MST page037 (QC'd)
//didn't understand the latter part of this
//It's just a figure of speech to say there are a lot of them.
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L0094A: 01 "【\protag】見ていて心が安まるのも確かなんだよな‥‥緑ってのは。"
L0094A: 01 "【\protag】Watching the greenery sway never fails to calm my mind."
//Copypasta from D05_01.MST page038 (QC'd)
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L009D2: 01 "【\protag】申し訳なさそうに緑が植えてあるな‥‥。"
L009D2: 01 "【\protag】Some bushes are apologetically planted here and there."
//Copypasta from D05_01.MST page039 (QC'd)
//The meaning of apologetically here transcends my understanding
//See page015? 'sorry for destroying nature, here's a bit green in return'
#end page013

#begin page014
//L00A32: 01 "【\protag】ま、不快なものじゃないから構わないが、なんかこう気にくわないな。"
L00A32: 01 "【\protag】It's not like it's unpleasant or anything, but, it kind of rubs me the wrong way."
//Copypasta from D05_01.MST page040 (QC'd)
#end page014

#begin page015
//L00AAC: 01 "【\protag】何というか、散々自然を破壊しておいて「我々は自然を愛しています」ってお題目の免罪符だったら、イヤだなってことだ。"
L00AAC: 01 "【\protag】Like, I hate that they completely desecrate nature one day, then come back to plant some sorry excuses for greenery the next, just so that they can go and shout "We love green!" thereafter."
//Copypasta from D05_01.MST page041 (QC'd)
//Ref; http://www.japanfs.org/en/pages/028621.html
#end page015

///==============================================================================

#begin page016
//L00B76: 01 "【\protag】ブチこわしたら弁償だ。"
L00B76: 01 "【\protag】If someone wrecks it, I want compensation."
//Copypasta from D05_01.MST page042 (QC'd)
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L00BE0: 01 "【\protag】車がブチ当たっても大丈夫な、ガードレールだ。"
L00BE0: 01 "【\protag】A guardrail, one that looks like it would prevail through a car crash completely unscathed."
//Copypasta from D05_01.MST page043 (QC'd)
#end page017

#begin page018
//L00C46: 01 "【\protag】無論、俺たち市民の税金でまかなってるモノだからな、壊したら弁償モノだぜ。"
L00C46: 01 "【\protag】Naturally, it was constructed with funds derived from us taxpayers, so if it were to break, it'd be time for compensation."
//Copypasta from D05_01.MST page044 (QC'd)
#end page018

#begin page019
//L00CC8: 01 "【\protag】俺は未成年だが、消費税をちゃんと支払っているからな、俺のモノでもあるわけだ。"
L00CC8: 01 "【\protag】I might be a minor, but I still pay consumption tax, so in a sense, this guardrail belongs to me in part."
//Copypasta from 05_04.MST page030 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L00D4E: 01 "【\protag】‥‥だからどうした。"
L00D4E: 01 "【\protag】...So what?"
//Copypasta from 05_04.MST page031 (QC'd)
#end page020

///==============================================================================

#begin page021
//L00DBE: 01 "【\protag】いったいどんなヤツが住んでいるんだろうな‥‥。"
L00DBE: 01 "【\protag】I wonder what kind of guy lives here."
//Copypasta from D05_01.MST page052 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00E42: 01 "【\protag】ほとんど平屋(ひらや)、緑が豊富な純和風の邸宅か‥‥結構なこった。"
L00E42: 01 "【\protag】It's a Japanese-style bungalow, encircled by a wealth of green. Quite fancy indeed."
#end page022

#begin page023
//L00EBE: 01 "【\protag】ちなみに平屋ってのは、1階建ての建物のことだぞ。"
L00EBE: 01 "【\protag】A "bungalow" is a single-story building, by the way."
//Copypasta from D05_01.MST page054 (QC'd)
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L00F48: 01 "【\protag】スズメはとまっていないな‥‥。"
L00F48: 01 "【\protag】There are no sparrows there right now."
//Copypasta from D05_01.MST page055 (QC'd)
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00FBA: 01 "【\protag】スズメがとまるための足場ってやつだな。"
L00FBA: 01 "【\protag】It's a foothold for sparrows to sit on."
//Copypasta from D05_01.MST page056 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L0101A: 01 "【\protag】クモの巣のように張り巡らせてあるぜ‥‥。"
L0101A: 01 "【\protag】It's strung up like a spider web."
//Copypasta from D05_01.MST page057 (QC'd)
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L0109C: 01 "【\protag】昼間は熱く、夜は冷たい‥‥。"
L0109C: 01 "【\protag】Hot during the day, cold at night."
//Copypasta from D05_01.MST page058 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L010F2: 01 "【\protag】砂漠みたいなアスファルトだな‥‥。"
L010F2: 01 "【\protag】This asphalt is like a desert."
//Copypasta from D05_01.MST page059 (QC'd)
#end page028

///==============================================================================

#begin page029
//L01168: 01 "【\protag】やけに熱いな‥‥陽炎が出そうだ。"
L01168: 01 "【\protag】It's awfully hot... I wouldn't be surprised to see it produce heat haze."
//Copypasta from D05_01.MST page060 (QC'd)
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L011DC: 01 "【\protag】放射熱のせいで、アスファルト上の気温は、夏場のピーク時に50度をこえる。"
L011DC: 01 "【\protag】Due to radiant heat, the atmospheric temperature immediately above the asphalt can surpass fifty degrees at the peak of summertime."
//Copypasta from D05_01.MST page061 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L0125E: 01 "【\protag】蜃気楼が見えそうだな‥‥。"
L0125E: 01 "【\protag】You could even see mirages, maybe."
//Copypasta from D05_01.MST page062 (QC'd)
#end page031

///==============================================================================

#begin page032
//L012D2: 01 "【\protag】学校を取り囲んでいるカベだ。"
L012D2: 01 "【\protag】It's the wall that spans the entire perimeter of the school."
//Copypasta from D05_01.MST page063 (QC'd)
#end page032

///==============================================================================

#begin page033
//L01342: 01 "【\protag】学校をぐるりと取り囲んでいるな‥‥。"
L01342: 01 "【\protag】It completely surrounds the school..."
//Copypasta from D05_01.MST page064 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L013A0: 01 "【\protag】この学校は高さが低いわりに、広い敷地を占有しているからな‥‥。"
L013A0: 01 "【\protag】In exchange for the height lost in construction, the grounds of this school are very spacious."
//Copypasta from D05_01.MST page065 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L01418: 01 "【\protag】一周してくるのに、結構な時間がかかるんだ。"
L01418: 01 "【\protag】It takes quite a bit of time to run a full circuit."
//Copypasta from D05_01.MST page066 (QC'd)
#end page035

///==============================================================================

#begin page036
//L0149C: 01 "【\protag】インテリジェント・ビルをイメージして設計されたらしいからな。"
L0149C: 01 "【\protag】Apparently, it was designed to be a highly automated building."
//Copypasta from D05_01.MST page067 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L01512: 01 "【\protag】結構、中は悪くない内装だぜ‥‥。"
L01512: 01 "【\protag】The interior design isn't bad at all."
//Copypasta from D05_01.MST page068 (QC'd)
#end page037

///==============================================================================

#begin page038
//L01586: 01 "【\protag】俺が通う「境町学園」だ。"
L01586: 01 "【\protag】My school, "Sakaimachi Academy.""
//Copypasta from D05_01.MST page069 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L015D8: 01 "【\protag】ま、良く言えば無難なネーミングと言えるだろう。"
L015D8: 01 "【\protag】It's a passable name, if nothing else."
//Copypasta from D05_01.MST page070 (QC'd)
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L01660: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01660: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from D05_01.MST page018 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L016A4: 01 "【\protag】空をボーっとながめて、いったい俺は何をやっているんだろう。"
L016A4: 01 "【\protag】Why am I staring off into space like some kind of retard?"
//Copypasta from D05_01.MST page072 (QC'd)
#end page041

///==============================================================================

#begin page042
//L01732: 01 "【\protag】どこで見ても、空は空だよな‥‥。"
L01732: 01 "【\protag】The sky's the same no matter where you go."
//Copypasta from 05_04.MST page052 (QC'd)
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L017AC: 01 "【\protag】人の姿は少ないな‥‥。"
L017AC: 01 "【\protag】There aren't many people around."
//Copypasta from D05_01.MST page074 (QC'd)
#end page043

#begin page044
//L017FC: 01 "【\protag】ま、夏休みだからな、あたりまえか。"
L017FC: 01 "【\protag】Well, it is summer vacation after all."
//Copypasta from D05_01.MST page075 (QC'd)
#end page044

///==============================================================================

#begin page045
//L0186E: 01 "【\protag】‥‥自宅へ戻るのか?"
L0186E: 01 "【\protag】...Go back home?"
//Copypasta from D05_01.MST page087 (QC'd)
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L018DC: 01 "【\protag】そうだな、龍蔵寺の邸宅へ行ってみるか。"
L018DC: 01 "【\protag】Yeah, I suppose I should pay a visit to Ryuuzouji's mansion."
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L01962: 01 "【\protag】そうだな‥‥海岸へ行ってみるか。"
L01962: 01 "【\protag】Sure, let's go to the coast."
#end page047

///==============================================================================

#begin page048
//L019E2: 01 "【\protag】海岸へ行ってみるか‥‥。"
L019E2: 01 "【\protag】Let's go to the coast."
//Copypasta from C05_01.MST page113
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L01A5A: 01 "【\protag】海岸へ行ってみるか‥‥。"
L01A5A: 01 "【\protag】Let's go to the coast."
#end page049

///==============================================================================

#begin page050
//L01AD2: 01 "【\protag】そうだな‥‥視察といったら、海岸くらいしかないじゃないか。"
L01AD2: 01 "【\protag】Yeah... when you speak of "inspecting," the coast is about the only location I can think of."
#end page050

#begin page051
//L01B46: 01 "【\protag】もしかしたら亜由美さんに会えるんじゃないか‥‥?"
L01B46: 01 "【\protag】I might be able to see Ayumi-san."
#end page051

#begin page052
//L01BB0: 01 "【\protag】とにかく会って話をしよう。海岸へ行くぞ!"
L01BB0: 01 "【\protag】Anyway, I should meet up with her for a quick chat. To the coast!"
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L01C3E: 01 "【\protag】そうだな、海岸へ行ってみよう‥‥。"
L01C3E: 01 "【\protag】Yeah, maybe I should check out the coast..."
//Copypasta from 05_04.MST page092 (QC'd)
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L01CC0: 01 "【\protag】そっちに亜由美さんはいないぜ‥‥。"
L01CC0: 01 "【\protag】Ayumi-san isn't over there."
//Copypasta from C05_01.MST page117
#end page054

#begin page055
//L01D1C: 01 "【\protag】俺が行くべき場所は他にあるんだ。"
L01D1C: 01 "【\protag】I have more important places to be at the moment."
//Copypasta from C05_01.MST page118
#end page055

///==============================================================================

#begin page056
//L01D92: 01 "【\protag】おいおい、そんな所へ行っている場合じゃないぜ。"
L01D92: 01 "【\protag】Hey, now's not the time to be going there."
//Copypasta from 05_04.MST page093 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L01DFA: 01 "【\protag】亜由美さんと会うのが先だ。"
L01DFA: 01 "【\protag】Meeting up with Ayumi-san comes first."
//Copypasta from C05_01.MST page120
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L01E70: 01 "【\protag】校内に入るか‥‥。"
L01E70: 01 "【\protag】Maybe I should enter the school?"
#end page058

///==============================================================================

#begin page059
//L01EE2: 01 "【\protag】そうだな‥‥学校内に入ってみよう。"
L01EE2: 01 "【\protag】Yeah... let's go inside."
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L01F64: 01 "【\protag】海岸に亜由美さんはいなかった‥‥。"
L01F64: 01 "【\protag】Ayumi-san wasn't at the coast."
#end page060

#begin page061
//L01FC0: 01 "【\protag】もしかしたら、また学校にいるかもしれないな。"
L01FC0: 01 "【\protag】She might have come back to school again."
#end page061

#begin page062
//L02026: 01 "【\protag】よし、中に入るぞ。"
L02026: 01 "【\protag】Right, let's go in."
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L0209E: 01 "【\protag】あのなぁ‥‥わざとやってないか?"
L0209E: 01 "【\protag】Hey... are you doing this on purpose?"
#end page063

#begin page064
//L020F8: 01 "【\protag】しょうがないな‥‥中へ入るぞ。"
L020F8: 01 "【\protag】Oh well... let's go inside."
#end page064

///==============================================================================

#begin page065
//L02176: 01 "【\protag】視察といったら、もちろん学校内の視察だ‥‥。"
L02176: 01 "【\protag】"Inspecting" the inside of the school sounds like something she would do."
//Copypasta from C05_01.MST page154
#end page065

#begin page066
//L021DC: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L021DC: 01 "【\protag】........"
#end page066

#begin page067
//L02220: 01 "【\protag】そんな訳ないぞ。"
L02220: 01 "【\protag】Of course it doesn't."
//Copypasta from C05_01.MST page156
#end page067

#begin page068
//L0226A: 01 "【\protag】だがしかし、違うとわかっているのに、足が勝手に動いていく‥‥。"
L0226A: 01 "【\protag】But despite my recognition of that, my feet have started moving on their own..."
//Copypasta from C05_01.MST page157
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L0230E: 01 "【\protag】そうだな、学校内に入ろう!"
L0230E: 01 "【\protag】Right, let's head inside!"
//Copypasta from C05_01.MST page158
#end page069