Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:24 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
  
//copypasta
// 24_02.MST C24_01.MST D24_01.MST E24_01.MST F24_01.MST
///==============================================================================

#begin page001
//L00366: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスの前にやってきたが‥‥。"
L00366: 01 "【\protag】I've arrived in front of Geo Technics..."
#end page001

///==============================================================================

#begin page002
//L00436: 01 "【\protag】意外に暗いんだな‥‥もっと明るいといいんだが。"
L00436: 01 "【\protag】It's kinda dim. Wish it gave off a bit more light."
//Copypasta from D24_01.MST page015 (QC'd)
// about electric lantern (002-003)
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L004B8: 01 "【\protag】電灯が光っている‥‥ムシが群がっているみたいだ。"
L004B8: 01 "【\protag】Some dingy electric light is flickering, attracting a swarm of insects."
//Copypasta from D24_01.MST page019 (QC'd)
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L00542: 01 "【\protag】比較的高いし、くわえて有刺鉄線だ。"
L00542: 01 "【\protag】The wall's relatively high, and the edges sport barbed wire to boot."
//Copypasta from D24_01.MST page020 (QC'd)
// about the surrounding wall (004-008)
#end page004

#begin page005
//L0059E: 01 "【\protag】いちおうの防護柵の役割は、果たしているようだな‥‥。"
L0059E: 01 "【\protag】Seems pretty effective to keep intruders out."
//Copypasta from 24_02.MST page024
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L00626: 01 "【\protag】建物をぐるっと囲っているようだな。"
L00626: 01 "【\protag】It looks like it surrounds the entire premises."
//Copypasta from D24_01.MST page022 (QC'd)
#end page006

#begin page007
//L00682: 01 "【\protag】カベの上には、お約束の有刺鉄線がはってある‥‥。"
L00682: 01 "【\protag】As one would expect of a secure facility, there's barbed wire up on top."
//Copypasta from D24_01.MST page023 (QC'd)
#end page007

#begin page008
//L006EC: 01 "【\protag】まさか高圧電流とか、映画みたいなことはしていないだろうが‥‥。"
L006EC: 01 "【\protag】I wonder if electricity is coursing through it. Like something straight out of the movies."
//Copypasta from D24_01.MST page024 (QC'd)
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L00784: 01 "【\protag】まじまじと見るもんじゃないぜ‥‥。"
L00784: 01 "【\protag】There's no need to inspect it further."
//Copypasta from D24_01.MST page025 (QC'd)
// about lantern base (009-011)
#end page009

///==============================================================================

#begin page010
//L007FA: 01 "【\protag】電灯の土台‥‥かな。"
L007FA: 01 "【\protag】The base of the lantern... I suppose?"
//Copypasta from D24_01.MST page026 (QC'd)
#end page010

#begin page011
//L00848: 01 "【\protag】恐らくこの中に、配線されているんだろう‥‥。"
L00848: 01 "【\protag】The wiring is probably stowed inside."
//Copypasta from D24_01.MST page027 (QC'd)
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L008CE: 01 "【\protag】ジオ・テクニクス‥‥と書いてあるぜ。"
L008CE: 01 "【\protag】It says "Geo Technics.""
//Copypasta from D24_01.MST page028 (QC'd)
// about name plate (012-016)
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L00946: 01 "【\protag】地質工学研究所、だそうだぜ。"
L00946: 01 "【\protag】It's the Geological Engineering Lab, apparently."
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L009B6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L009B6: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from D24_01.MST page011 (QC'd)
#end page014

#begin page015
//L009FA: 01 "【\protag】『ジオ・テクニクスジャパン地質工学研究所』‥‥と書いてある。"
L009FA: 01 "【\protag】It says "Geo Technics Japan - Geological Engineering Laboratory.""
//Copypasta from D24_01.MST page030 (QC'd)
#end page015

#begin page016
//L00A70: 01 "【\protag】亜由美さんの勤める会社だ‥‥。"
L00A70: 01 "【\protag】It's the company Ayumi-san works for."
//Copypasta from D24_01.MST page031 (QC'd)
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L00AE8: 01 "【\protag】乗り越えられそうだが、守衛がいるからな‥‥。"
L00AE8: 01 "【\protag】I could step over it, but there's a guard watching."
// about the gate bar thingy (017-024)
#end page017

#begin page018
//L00B4E: 01 "【\protag】だいたい、亜由美さんのいない会社に行ってもしょうがないぜ‥‥。"
L00B4E: 01 "【\protag】No use going in if Ayumi-san isn't there, anyway."
#end page018

///==============================================================================

#begin page019
//L00BE0: 01 "【\protag】簡単に乗り越えられそうだからこそ、恐いもんがあるよな‥‥。"
L00BE0: 01 "【\protag】The most frightening part is that it seems like it's deceptively easy to surmount."
//Copypasta from D24_01.MST page034 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L00C54: 01 "【\protag】乗り越えようとした途端、レーザーに撃たれたり‥‥。"
L00C54: 01 "【\protag】Like you'd be hit by a laser the moment you stepped over..."
//Copypasta from D24_01.MST page035 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00CC0: 01 "【\protag】‥‥そんなわけないか。"
L00CC0: 01 "【\protag】...As if."
//Copypasta from D24_01.MST page036 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00D2A: 01 "【\protag】簡単に乗り越えられそうな踏切なんだよな‥‥。"
L00D2A: 01 "【\protag】I could easily just step over this bar."
//Copypasta from D24_01.MST page037 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00D90: 01 "【\protag】だが、乗り越えようとすると、守衛がぶっ飛んで来るそうだ。"
L00D90: 01 "【\protag】But if I did, the security guard would probably rush down in a split."
//Copypasta from D24_01.MST page038 (QC'd)
// about the guard house (023-037)
#end page023

#begin page024
//L00E02: 01 "【\protag】‥‥守衛は今、いるのかな?"
L00E02: 01 "【\protag】...I wonder if anyone's there now?"
#end page024

///==============================================================================

#begin page025
//L00E7C: 01 "【\protag】中には女の守衛さんがいるようだな‥‥。"
L00E7C: 01 "【\protag】It looks like there's a lone female guard inside."
// is 'personelle' even a word?
#end page025

#begin page026
//L00EDC: 01 "【\protag】亜由美さんはいないぜ‥‥。"
L00EDC: 01 "【\protag】Ayumi-san isn't there."
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L00F4A: 01 "【\protag】守衛は、椅子に結構深く腰をかけているな‥‥。"
L00F4A: 01 "【\protag】The guard is slumped down in her chair."
#end page027

#begin page028
//L00FB0: 01 "【\protag】だから、ここからは見えなかったってわけか。"
L00FB0: 01 "【\protag】So that's why I couldn't see her from there."
#end page028

///==============================================================================

#begin page029
//L0102E: 01 "【\protag】中へ‥‥入れそうな気がしないでも、なくはないな。"
L0102E: 01 "【\protag】I... don't get the feeling I couldn't not slip inside."
#end page029

#begin page030
//L01098: 01 "【\protag】‥‥どうしよう?"
L01098: 01 "【\protag】...What should I do?"
#end page030

///==============================================================================

#begin page031
//L010FC: 01 "【\protag】おーい‥‥。"
L010FC: 01 "【\protag】Hello...?"
#end page031

#begin page032
//L01142: 01 "‥‥‥‥。"
L01142: 01 "........"
#end page032

#begin page033
//L0117B: 01 "【\protag】おーい、おーい‥‥。"
L0117B: 01 "【\protag】Hello...? Hello...!"
#end page033

#begin page034
//L011C9: 01 "‥‥‥‥。"
L011C9: 01 "........"
#end page034

#begin page035
//L01202: 01 "【\protag】いない‥‥ってことは無いと思うが、反応はないぜ。"
L01202: 01 "【\protag】No one's there...? I doubt it. Whoever is in there simply gave no reaction."
#end page035

///==============================================================================

#begin page036
//L0128C: 01 "【\protag】守衛の詰め所みたいだな‥‥。"
L0128C: 01 "【\protag】It's the security office."
#end page036

#begin page037
//L012E2: 01 "【\protag】‥‥誰もいないみたいだけど‥‥‥‥。"
L012E2: 01 "【\protag】...Looks like no one's around..."
#end page037

///==============================================================================

#begin page038
//L01360: 01 "【\protag】大きなアンテナだ。単にテレビを見るためだけじゃなさそうだ‥‥。"
L01360: 01 "【\protag】It's a large antenna. It looks like it's used for more than just TV reception."
//Copypasta from D24_01.MST page075 (QC'd)
// about the antenna (038-040)
#end page038

///==============================================================================

#begin page039
//L013F2: 01 "【\protag】でっかいパラボラアンテナだな‥‥。"
L013F2: 01 "【\protag】What a massive antenna..."
//Copypasta from D24_01.MST page076 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L0144E: 01 "【\protag】これで衛星通信でもしているんだろうか‥‥。"
L0144E: 01 "【\protag】I wonder if they use it to communicate with satellites."
//Copypasta from D24_01.MST page077 (QC'd)
#end page040

///==============================================================================

#begin page041
//L014D2: 01 "【\protag】ドームだな‥‥何の用途に使うのかはわからないが。"
L014D2: 01 "【\protag】It's a dome. I've no idea what purpose it serves."
//Copypasta from D24_01.MST page078 (QC'd)
// about the dome (041-043)
#end page041

///==============================================================================

#begin page042
//L01556: 01 "【\protag】プラネタリウムのようなドームがついているぜ‥‥。"
L01556: 01 "【\protag】There's a planetarium-esque dome atop the roof."
//Copypasta from D24_01.MST page079 (QC'd)
#end page042

#begin page043
//L015C0: 01 "【\protag】何に使っているんだろうな‥‥。"
L015C0: 01 "【\protag】What do they use it for...?"
//Copypasta from D24_01.MST page080 (QC'd)
#end page043

///==============================================================================

#begin page044
//L01638: 01 "【\protag】高くてもせいぜい4階をこえないのは、俺の学園と同じだな‥‥。"
L01638: 01 "【\protag】The building is four stories tall at most, kind of like my school."
//Copypasta from D24_01.MST page083 (QC'd)
// about the building (044-047)
#end page044

#begin page045
//L016AE: 01 "【\protag】条例で決まっていて、ある一定以上の高さの建物を建築してはいけないんだ。"
L016AE: 01 "【\protag】There are strict regulations that bar the construction of new buildings at a limited height."
//Copypasta from D24_01.MST page084 (QC'd)
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L01748: 01 "【\protag】ジオ・テクニクスの建物だ‥‥。"
L01748: 01 "【\protag】The Geo Technics building..."
//Copypasta from D24_01.MST page085 (QC'd)
#end page046

#begin page047
//L017A0: 01 "【\protag】亜由美さんが、この中で仕事をするんだろう。"
L017A0: 01 "【\protag】I wonder if Ayumi-san works inside there."
#end page047

///==============================================================================

#begin page048
//L01824: 01 "【\protag】これを登っていけば、とりあえずジオ・テクニクスの入り口にまでたどり着けそうだが‥‥。"
L01824: 01 "【\protag】Climbing this hill would get me to the entrance to Geo Technics, but..."
//Copypasta from D24_01.MST page086 (QC'd)
// about the hill (048-050)
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L018CC: 01 "【\protag】坂道だな‥‥死ぬ思いで昇ってきたのに、さらにまた昇るのか。"
L018CC: 01 "【\protag】It's an upward slope. I've just about killed myself thus far, and yet another climb awaits me."
//Copypasta from 24_02.MST page115 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L01940: 01 "【\protag】会社に着いたとたん、俺は寝るぞ。"
L01940: 01 "【\protag】I'm going to fall asleep the moment I arrive."
//Copypasta from D24_01.MST page088 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L019BA: 01 "【\protag】敷地内のマップみたいだ‥‥。"
L019BA: 01 "【\protag】It looks like a map of the facility."
//Copypasta from D24_01.MST page089 (QC'd)
// about the information board (051-053)
#end page051

///==============================================================================

#begin page052
//L01A2A: 01 "【\protag】何かの案内だな‥‥。"
L01A2A: 01 "【\protag】It's some sort of bulletin board."
//Copypasta from D24_01.MST page090 (QC'd)
#end page052

#begin page053
//L01A78: 01 "【\protag】‥‥恐らく敷地内のマップだろう。"
L01A78: 01 "【\protag】...It's probably a map of the premises."
//Copypasta from D24_01.MST page091 (QC'd)
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L01AF2: 01 "【\protag】緑が多くて、気持ちがいいな‥‥。"
L01AF2: 01 "【\protag】There's lots of green. It's quite pleasing."
//Copypasta from D24_01.MST page104 (QC'd)
// about the bushes (054-057)
#end page054

///==============================================================================

#begin page055
//L01B66: 01 "【\protag】ここには緑が多いな‥‥。"
L01B66: 01 "【\protag】There's lots of greenery here."
//Copypasta from D24_01.MST page105 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L01BB8: 01 "【\protag】たぶん、植え込みだと思うんだが‥‥建築家にセンスがあったんだろうな。"
L01BB8: 01 "【\protag】It was probably planted. The architect has good taste."
//Copypasta from D24_01.MST page106 (QC'd)
#end page056

#begin page057
//L01C36: 01 "【\protag】建物と調和しているような気がするぜ‥‥。"
L01C36: 01 "【\protag】It really matches the building well."
//Copypasta from D24_01.MST page107 (QC'd)
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L01CB8: 01 "【\protag】空をボーっとみていても、しょうがないと思うが‥‥。"
L01CB8: 01 "【\protag】There's no point in staring off at the sky."
//Copypasta from D24_01.MST page108 (QC'd)
// about the sky (058-060)
#end page058

///==============================================================================

#begin page059
//L01D3E: 01 "【\protag】暗く吸い込まれそうな空だ‥‥。"
L01D3E: 01 "【\protag】The sky stretches into darkness. Feels like I could get swept into it."
//Copypasta from D24_01.MST page110 (QC'd)
#end page059

#begin page060
//L01D96: 01 "【\protag】少し、肌寒いぜ‥‥。"
L01D96: 01 "【\protag】Gives me the chills..."
//Copypasta from D24_01.MST page111 (QC'd)
#end page060

///==============================================================================

#begin page061
//L01DFE: 01 "【\protag】ここはもう、ジオ・テクニクスの敷地内だぜ‥‥。"
L01DFE: 01 "【\protag】This is Geo Technics' private property."
//Copypasta from D24_01.MST page112 (QC'd)
#end page061

///==============================================================================

#begin page062
//L01E82: 01 "【\protag】ダメだ‥‥肉親でも入れないらしい。"
L01E82: 01 "【\protag】I'm not even going to try, only personnel is allowed entry."
#end page062

#begin page063
//L01EDE: 01 "【\protag】それに、亜由美さんはここにはいないらしいぜ‥‥。"
L01EDE: 01 "【\protag】Besides, Ayumi-san isn't here, apparently."
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L01F64: 01 "【\protag】そうだな‥‥いやだがしかし‥‥。"
L01F64: 01 "【\protag】Okay then... no, but still..."
#end page064

#begin page065
//L01FBE: 01 "【声】こらこらこら、そこの君、何をしているの。"
L01FBE: 01 "【声】Hey, you! What are you doing there?"
#end page065

#begin page066
//L020D8: 01 "【\protag】おわっ。"
L020D8: 01 "【\protag】Whoa!"
//Copypasta from C24_01.MST page421 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L0211A: 01 "【女守衛】ここはすでに会社の私有地よ。こんな時間に、何をしにきたの?"
L0211A: 01 "【女守衛】You're already on private property at this point. What are you doing here at this hour?"
#end page067

#begin page068
//L0218D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0218D: 01 "【\protag】........"
#end page068

#begin page069
//L021D1: 01 "【女守衛】どうかした?"
L021D1: 01 "【女守衛】What's the matter?"
#end page069

#begin page070
//L02216: 01 "【\protag】い、いやその‥‥。"
L02216: 01 "【\protag】E-Err..."
#end page070

#begin page071
//L02262: 01 "【女守衛】‥‥用事がないなら帰るのよ、ボク。"
L02262: 01 "【女守衛】...If you don't have any business here then you should go home, little boy."
#end page071

#begin page072
//L022BD: 01 "【\protag】バカにするな、俺はれっきとした学生だ。"
L022BD: 01 "【\protag】Don't give me that! I'm already in high school."
#end page072

#begin page073
//L0231D: 01 "【女守衛】ボクじゃない。"
L0231D: 01 "【女守衛】So you're a kid after all."
#end page073

#begin page074
//L02364: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02364: 01 "【\protag】........"
#end page074

#begin page075
//L023A8: 01 "【女守衛】何の用かしら?"
L023A8: 01 "【女守衛】What do you want?"
#end page075

#begin page076
//L023EF: 01 "【\protag】その、亜由美‥‥じゃなくて、この会社に勤めている有馬の息子なんだけど‥‥。"
L023EF: 01 "【\protag】Is Ayumi... I mean, I'm the son of Arima, an employee of this company..."
#end page076

#begin page077
//L02473: 01 "【女守衛】えっ、主任さんの‥‥?"
L02473: 01 "【女守衛】Huh? The chief's son?"
#end page077

#begin page078
//L024C2: 01 "【\protag】うん。"
L024C2: 01 "【\protag】Yeah."
#end page078

#begin page079
//L02502: 01 "【女守衛】ふぅん‥‥"
L02502: 01 "【女守衛】Hmm..."
#end page079

#begin page080
//L0251C: 01 "へぇ‥‥。"
L0251C: 01 "is that so..."
// on the same line as 079 in-game
#end page080

#begin page081
//L02555: 01 "【\protag】な、何だよ‥‥。"
L02555: 01 "【\protag】W-What?"
#end page081

#begin page082
//L0259F: 01 "【女守衛】‥‥ずいぶんと大きいわね。"
L0259F: 01 "【女守衛】...You're pretty big."
#end page082

#begin page083
//L025F2: 01 "【\protag】ど、どこが?"
L025F2: 01 "【\protag】W-What part of me?"
#end page083

#begin page084
//L02638: 01 "【女守衛】身体に決まっているでしょう。有馬さん、こんなに大きなお子さんがいたなんて‥‥。"
L02638: 01 "【女守衛】Your body, obviously. I had no idea that Arima-san had a child as old as you..."
#end page084

#begin page085
//L026BF: 01 "【\protag】(まぁ、義母ってことを差し引いても、亜由美さん、異様に若作りだからなぁ‥‥。)"
L026BF: 01 "【\protag】(Well yeah, if you didn't know she was my stepmother, Ayumi-san looks uncannily young to have a son like me.)"
#end page085

#begin page086
//L02747: 01 "【\protag】(へたすりゃ、俺と同級生だぜ。)"
L02747: 01 "【\protag】(If she were any younger, we would have been classmates.)"
#end page086

#begin page087
//L027A1: 01 "【女守衛】で、こんな夜更けに、何の御用?"
L027A1: 01 "【女守衛】So, what do you want this late?"
#end page087

#begin page088
//L027F8: 01 "【\protag】亜由美さん‥‥母に会いに来たんだ。"
L027F8: 01 "【\protag】I came to see my mother, Ayumi-san."
#end page088

#begin page089
//L02854: 01 "【女守衛】それはおかしいわね‥‥彼女はもう、とっくに帰宅しているわ。"
L02854: 01 "【女守衛】That's odd... she went home quite a while ago."
#end page089

#begin page090
//L028C7: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L028C7: 01 "【\protag】........"
#end page090

#begin page091
//L0290B: 01 "【女守衛】こんな時間にまで‥‥まぁ、有馬さんは仕事熱心だから無い訳じゃないけれど‥‥。"
L0290B: 01 "【女守衛】Well, Arima-san is quite the workaholic, so an all-nighter isn't out of the question, but..."
#end page091

#begin page092
//L02990: 01 "【\protag】確認できない?"
L02990: 01 "【\protag】Could you confirm it for me?"
#end page092

#begin page093
//L029D8: 01 "【女守衛】出入口はここだけなの。有馬さんが出入りすれば、私の知るところになるわ。"
L029D8: 01 "【女守衛】This is the only way in or out. If she came through here, I would know."
//Two reasons for this. 1: Flows better. 2: "Entered" and "Exited" are matching words, but wanted to avoid repition in "Exit."-Spin
#end page093

#begin page094
//L02A57: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02A57: 01 "【\protag】........"
#end page094

#begin page095
//L02A9B: 01 "【女守衛】‥‥ふぅ、いいわ。確認してあげる。"
L02A9B: 01 "【女守衛】... *sigh* Okay. I'll check for you."
#end page095

#begin page096
//L02AF6: 01 "【\protag】ありがとう。"
L02AF6: 01 "【\protag】Thanks."
#end page096

#begin page097
//L02C22: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02C22: 01 "【\protag】........"
#end page097

#begin page098
//L02C66: 01 "【\protag】(亜由美さんの安否を、少しでも早く知りたいんだ‥‥。)"
L02C66: 01 "【\protag】(I want to confirm Ayumi-san's safety as soon as humanly possible.)"
#end page098

#begin page099
//L02CD6: 01 "【\protag】(龍蔵寺があの様子じゃ、タダですむわけが‥‥。)"
L02CD6: 01 "【\protag】(I'm damn sure Ryuuzouji wouldn't let her walk away without repercussion.)"
#end page099

#begin page100
//L02D40: 01 "【\protag】(‥‥無事でいてくれよ。)"
L02D40: 01 "【\protag】(...Please be safe.)"
#end page100

#begin page101
//L02D94: 01 "【女守衛】やっぱり、いないわ‥‥。"
L02D94: 01 "【女守衛】She's not in after all."
#end page101

#begin page102
//L02EA2: 01 "【女守衛】有馬さんは、もうとっくに帰宅しているそうよ‥‥。"
L02EA2: 01 "【女守衛】It looks like she went home quite a while ago."
#end page102

#begin page103
//L02F0B: 01 "【\protag】そ、そうか。じゃあ、亜由美さんのオフィスは‥‥。"
L02F0B: 01 "【\protag】I-I see. May I please enter Ayumi-san's office at least?"
#end page103

#begin page104
//L02F75: 01 "【女守衛】申し訳ないけれど、関係者以外は、例え肉親でも中には入れられないの。"
L02F75: 01 "【女守衛】I'm sorry, but I can't grant entrance to unauthorized people. Not even family."
#end page104

#begin page105
//L02FF0: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02FF0: 01 "【\protag】........"
#end page105

#begin page106
//L03034: 01 "【女守衛】そういう内規になっているのよ。ごめんね。"
L03034: 01 "【女守衛】Rules are rules, I'm sorry."
#end page106

#begin page107
//L03095: 01 "【\protag】わかったよ。"
L03095: 01 "【\protag】Got it."
#end page107

#begin page108
//L030DB: 01 "【女守衛】恐らく家に帰ってると思うわ。あなたも早く帰りなさい。"
L030DB: 01 "【女守衛】She probably went home. You should head back yourself."
#end page108

#begin page109
//L0322E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0322E: 01 "【\protag】........"
#end page109

#begin page110
//L03272: 01 "【\protag】亜由美さんは、ジオ・テクニクスにはいないらしいぜ‥‥。"
L03272: 01 "【\protag】Apparently, Ayumi-san isn't at Geo Technics."
#end page110

#begin page111
//L032E2: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L032E2: 01 "【\protag】........"
#end page111

///==============================================================================

#begin page112
//L03348: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L03348: 01 "【\protag】........"
#end page112

#begin page113
//L0338C: 01 "【\protag】何だか守衛もいないみたいだし‥‥。"
L0338C: 01 "【\protag】Well, it doesn't look like there's any guard around..."
#end page113

#begin page114
//L033E8: 01 "【\protag】‥‥だが、そんな勝手に入って亜由美さんに迷惑でも掛かったら‥‥。"
L033E8: 01 "【\protag】...but Ayumi-san would probably get in trouble if I just barged in..."
#end page114

#begin page115
//L03462: 01 "【\protag】いやいや、そんな悠長なことを言っている場合じゃ‥‥。"
L03462: 01 "【\protag】Then again, is this really the time to be worried about such menial things...?"
#end page115

#begin page116
//L034D0: 01 "【\protag】うーん‥‥。"
L034D0: 01 "【\protag】Hmm..."
#end page116

///==============================================================================

#begin page117
//L03538: 01 "【\protag】やめておいた方がいいな‥‥どうせ守衛がぶっ飛んでくるぜ。"
L03538: 01 "【\protag】You know what, I'd better not. The guard will fly in after me."
#end page117

///==============================================================================

#begin page118
//L035C6: 01 "【\protag】亜由美さんの言い分じゃ、ここのセキュリティはかなり優秀らしいぜ。"
L035C6: 01 "【\protag】According to Ayumi-san, the security's pretty tight here."
#end page118

#begin page119
//L03640: 01 "【\protag】勝手に入ったりしたら、どうなることか‥‥。"
L03640: 01 "【\protag】Who knows what would happen if I forced my way in?"
#end page119

///==============================================================================

#begin page120
//L036C6: 01 "【\protag】何で俺はここに来たんだろうな‥‥。"
L036C6: 01 "【\protag】Why did I come here..."
#end page120

#begin page121
//L03722: 01 "【\protag】海岸へ戻ろう‥‥。"
L03722: 01 "【\protag】Let's go back to the coast."
//Copypasta from D24_01.MST page118 (QC'd)
#end page121

///==============================================================================

#begin page122
//L03794: 01 "【\protag】そうだな‥‥亜由美さんはここにはいなかった。"
L03794: 01 "【\protag】Right... Ayumi-san isn't here."
#end page122

#begin page123
//L037FA: 01 "【\protag】ということは俺がここでこうしていても、しょうがないということだ。"
L037FA: 01 "【\protag】In other words, loitering around here would be a waste of time."
#end page123

#begin page124
//L03874: 01 "【\protag】海岸へ戻ろう。"
L03874: 01 "【\protag】Let's go back to the coast."
#end page124

///==============================================================================

#begin page125
//L038E8: 01 "【\protag】戻るのは、もう少し待とうぜ‥‥。"
L038E8: 01 "【\protag】Let's stay here for a bit longer."
#end page125

///==============================================================================

#begin page126
//L0395E: 01 "【\protag】いま来たばかりだぜ‥‥何の進展もなしに、帰れるかよ。"
L0395E: 01 "【\protag】I just arrived... I can't just go back empty handed."
#end page126