Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:E09 01.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
   
//copypasta
// 09_01.MST C09_01.MST D09_01.MST F09_01.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L004BD: 01 "【\protag】‥‥保健室だ。"
L004BD: 01 "【\protag】...It's the infirmary."
#end page001

#begin page002
//L00505: 01 "【\protag】絵里子先生は、ヤボ用中みたいだな‥‥。"
L00505: 01 "【\protag】It looks like Eriko-sensei's out on an errand again."
#end page002

#begin page003
//L00565: 01 "【\protag】まだ、10時にはなっていない‥‥。"
L00565: 01 "【\protag】It's not ten o'clock yet."
#end page003

///==============================================================================

#begin page004
//L00607: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00607: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from 09_01.MST page001 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L0064B: 01 "【\protag】誰もいないな‥‥。"
L0064B: 01 "【\protag】There's no one here."
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L006DD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L006DD: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page006

#begin page007
//L00721: 01 "【\protag】誰もいないみたいだな‥‥。"
L00721: 01 "【\protag】There doesn't seem to be anyone here."
#end page007

///==============================================================================

#begin page008
//L007BB: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L007BB: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page008

#begin page009
//L007FF: 01 "【\protag】誰もいないみたいだな‥‥。"
L007FF: 01 "【\protag】There doesn't seem to be anyone here."
#end page009

#begin page010
//L0088E: 01 "【\protag】保健室だ‥‥誰もいないぜ。"
L0088E: 01 "【\protag】I'm at the infirmary. No one's here."
//Copypasta from D09_01.MST page014 (QC'd)
#end page010

#begin page011
//L008E2: 01 "【\protag】しかし、絵里子先生、いつもいないな‥‥本当に校医か?"
L008E2: 01 "【\protag】Geez, Eriko-sensei's almost never here... is she really the school doctor?"
//Copypasta from D09_01.MST page015 (QC'd)
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L009BE: 01 "【\protag】うーん‥‥別にまるめたティッシュは捨てられていない。"
L009BE: 01 "【\protag】Hmm... it doesn't look like there are any crumpled tissues in here."
//Copypasta from D09_01.MST page016 (QC'd)
#end page012

#begin page013
//L00A2C: 01 "【\protag】‥‥なにやってるんだ、俺。"
L00A2C: 01 "【\protag】Just what the hell am I doing...?"
//Copypasta from D09_01.MST page017 (QC'd)
#end page013

///==============================================================================

#begin page014
//L00A9A: 01 "【\protag】ぬぉっ、この赤いシミのついた布は、もしや‥‥"
L00A9A: 01 "【\protag】Ooh, this scrap of fabric has a red stain on it... could it be..."
#end page014

#begin page015
//L00AD7: 01 "もしや‥‥"
L00AD7: 01 "could it be..."
#end page015

#begin page016
//L00AE7: 01 "もしや‥‥。"
L00AE7: 01 "could it be...!?"
#end page016

#begin page017
//L00B22: 01 "【\protag】すり傷を拭いた、ガーゼに違いないな。"
L00B22: 01 "【\protag】Well, obviously, it's just a piece of gauze. It was probably used to bandage up a scratch or something."
//Copypasta from D09_01.MST page019 (QC'd)
#end page017

#begin page018
//L00B80: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00B80: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page018

#begin page019
//L00BC4: 01 "【\protag】‥‥なに期待しているんだよ。"
L00BC4: 01 "【\protag】...What was I expecting it to be, exactly?"
//Copypasta from D09_01.MST page021 (QC'd)
#end page019

///==============================================================================

#begin page020
//L00C3A: 01 "【\protag】ガーゼやらテープやらが捨てられている‥‥。"
L00C3A: 01 "【\protag】Gauze, tape, and other stuff have been disposed of in here."
//Copypasta from D09_01.MST page022 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00C9E: 01 "【\protag】保健室だから、当たり前だよな。"
L00C9E: 01 "【\protag】Well, this is an infirmary after all, so that's no surprise."
//Copypasta from D09_01.MST page023 (QC'd)
#end page021

///==============================================================================

#begin page022
//L00D16: 01 "【\protag】イスだな‥‥絵里子先生がこれに座るんだろう。"
L00D16: 01 "【\protag】It's a chair. I take it that Eriko-sensei sits here."
//Copypasta from C09_01.MST page026 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00D7C: 01 "【\protag】ときどき、服が掛けてあるときがある‥‥。"
L00D7C: 01 "【\protag】Sometimes there are clothes draping over it."
#end page023

///==============================================================================

#begin page024
//L00E68: 01 "【\protag】絵里子先生の、服と白衣が脱ぎ捨ててある‥‥。"
L00E68: 01 "【\protag】Eriko-sensei's clothes are draping over the edges of the chair..."
//Copypasta from C09_01.MST page027 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L00ECE: 01 "【\protag】ついでに、下着まであるぞ‥‥ほんわかと湯気が出ていそうだな。"
L00ECE: 01 "【\protag】Incidentally, her underwear is amongst the discarded articles. It's making me feel pretty hot inside."
//Copypasta from C09_01.MST page028 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L00F44: 01 "【\protag】まったくあの先生は‥‥どこへ行ったんだよ。"
L00F44: 01 "【\protag】Where the hell did that teacher run off to this time?"
//Copypasta from 09_01.MST page026 (QC'd)
#end page026

///==============================================================================

#begin page027
//L010EF: 01 "【\protag】あれ‥‥?"
L010EF: 01 "【\protag】Huh...?"
//Copypasta from C09_01.MST page030 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L01133: 01 "【\protag】椅子に‥‥何か掛けてあるぞ。"
L01133: 01 "【\protag】There's... something draped over the chair."
//Copypasta from C09_01.MST page031 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L011F3: 01 "【\protag】おいおい、これは絵里子先生の白衣に、洋服‥‥。"
L011F3: 01 "【\protag】Wait, this is... Eriko-sensei's white robe and clothes..."
//Copypasta from D09_01.MST page029 (QC'd)
#end page029

#begin page030
//L0125B: 01 "【\protag】‥‥それに下着?"
L0125B: 01 "【\protag】...And even her underwear?"
//Copypasta from D09_01.MST page030 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L012A5: 01 "【\protag】‥‥"
L012A5: 01 "【\protag】..."
//Copypasta from D09_01.MST page031 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L012BA: 01 "‥‥"
L012BA: 01 "..."
//Copypasta from D09_01.MST page032 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L012C4: 01 "はっ。"
L012C4: 01 "Huh!?"
//Copypasta from D09_01.MST page033 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L012F9: 01 "【\protag】み、見とれている場合じゃなくて‥‥問題は、なぜここに絵里子先生の脱ぎ捨てた服や下着があるのか、だな。"
L012F9: 01 "【\protag】T-This isn't the time to be staring in awe... I should figure out why Eriko-sensei's clothes and underwear were just flung off here."
//Copypasta from D09_01.MST page034 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L01397: 01 "【\protag】‥‥なんでだろう?"
L01397: 01 "【\protag】...Seriously, why?"
//Copypasta from C09_01.MST page038 (QC'd)
#end page035

///==============================================================================

#begin page036
//L0152A: 01 "【\protag】5つ足のイスだ‥‥絵里子先生が座るんだろう。"
L0152A: 01 "【\protag】A five-legged chair. I take it that Eriko-sensei sits here."
//Copypasta from D09_01.MST page038 (QC'd)
#end page036

///==============================================================================

#begin page037
//L015AA: 01 "【\protag】普通のイスだ。5つ足ってのが、結構ゴージャスだよな。"
L015AA: 01 "【\protag】A normal chair. I find five legs to be absolutely fabulous."
//Copypasta from D09_01.MST page039 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L01618: 01 "【\protag】ちなみに4つ足のイスってのは、ふんぞり返ったときに後ろに倒れてしまう。"
L01618: 01 "【\protag】You see, on a four-legged chair, you'd flip over backward if you leaned too far back."
//Copypasta from 09_01.MST page105 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L01698: 01 "【\protag】そのてん、5つ足なら大丈夫って訳だ。"
L01698: 01 "【\protag】But with five, that's no longer an issue."
//Copypasta from D09_01.MST page041 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L016F6: 01 "【\protag】‥‥誰に説明しているんだろうな、俺。"
L016F6: 01 "【\protag】...Just who am I explaining this to?"
//Copypasta from D09_01.MST page042 (QC'd)
#end page040

///==============================================================================

#begin page041
//L01774: 01 "【\protag】絵里子先生が、ここに座るんだな‥‥。"
L01774: 01 "【\protag】So this is where Eriko-sensei sits..."
//Copypasta from D09_01.MST page043 (QC'd)
#end page041

#begin page042
//L017D2: 01 "【\protag】クンクン‥‥。"
L017D2: 01 "【\protag】*sniff* *sniff*..."
//Copypasta from D09_01.MST page044 (QC'd)
#end page042

#begin page043
//L0181A: 01 "【\protag】別に、これといった匂いはしないな‥‥。"
L0181A: 01 "【\protag】It doesn't smell like anything special."
//Copypasta from D09_01.MST page045 (QC'd)
#end page043

#begin page044
//L0187A: 01 "【\protag】ところで「これといった匂い」って何だろうな。"
L0187A: 01 "【\protag】What would something special smell like, anyway?"
//Copypasta from D09_01.MST page046 (QC'd)
#end page044

///==============================================================================

#begin page045
//L01900: 01 "【\protag】‥‥特に何も予定はないぜ。"
L01900: 01 "【\protag】...She doesn't have any plans in particular."
//Copypasta from D09_01.MST page047 (QC'd)
#end page045

#begin page046
//L01954: 01 "【\protag】今は夏休みだしな‥‥。"
L01954: 01 "【\protag】It is summer vacation, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page048 (QC'd)
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L019BE: 01 "【\protag】なになに‥‥9月の2学期最初に、女子の身体測定か。"
L019BE: 01 "【\protag】Let's see... female body measurements are recorded at the start of the second period, in September, huh?"
//Copypasta from D09_01.MST page049 (QC'd)
#end page047

#begin page048
//L01A2A: 01 "【\protag】‥‥メモしておこう。"
L01A2A: 01 "【\protag】...I'll put that in my agenda."
//Copypasta from D09_01.MST page050 (QC'd)
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L01A98: 01 "【\protag】ここに座って、俺の性の悩みでも、聞いてくれないかなぁ。"
L01A98: 01 "【\protag】I wonder if she'd sit here and allow me to expose all of my sexual frustrations to her."
//Copypasta from 09_01.MST page116 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L01B08: 01 "【\protag】すぐに「却下」と言われるような気がするが。"
L01B08: 01 "【\protag】I have a feeling that I'd get a "Denied." right off the bat."
//Copypasta from D09_01.MST page052 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L01B86: 01 "【\protag】絵里子先生の仕事場だ‥‥。"
L01B86: 01 "【\protag】Eriko-sensei's workplace."
//Copypasta from D09_01.MST page053 (QC'd)
#end page051

#begin page052
//L01BDA: 01 "【\protag】ここで色々な仕事をするんだろう。"
L01BDA: 01 "【\protag】She probably does a variety of things here."
//Copypasta from D09_01.MST page054 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L01C54: 01 "【\protag】通風口だな‥‥空気の通り道だ。"
L01C54: 01 "【\protag】A vent-hole. Air passes through here."
//Copypasta from D09_01.MST page055 (QC'd)
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L01CC6: 01 "【\protag】空調のための、通風口だろう‥‥。"
L01CC6: 01 "【\protag】A ventilation hole, for air-conditioning, I'd figure."
//Copypasta from D09_01.MST page056 (QC'd)
#end page054

#begin page055
//L01D20: 01 "【\protag】手をかざすと、ヒンヤリとしているぜ。"
L01D20: 01 "【\protag】It cools down your hands when you hold them up to it."
//Copypasta from D09_01.MST page057 (QC'd)
#end page055

///==============================================================================

#begin page056
//L01D9E: 01 "【\protag】今は開いている‥‥ということは、誰も寝ていないということだ。"
L01D9E: 01 "【\protag】It's open. In other words, there's no one sleeping here right now."
//Copypasta from D09_01.MST page058 (QC'd)
#end page056

///==============================================================================

#begin page057
//L01E2E: 01 "【\protag】誰かがベッドを使っているときは、こいつが閉まっているんだろう。"
L01E2E: 01 "【\protag】If someone were using the bed, I'd figure that these would be closed."
//Copypasta from D09_01.MST page059 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L01EA6: 01 "【\protag】ベッドを使うか‥‥何に使うんだろうな。"
L01EA6: 01 "【\protag】"Using the bed," huh...? What for, I wonder."
//Copypasta from D09_01.MST page060 (QC'd)
#end page058

///==============================================================================

#begin page059
//L01F26: 01 "【\protag】1、2年のときは、よくここで昼寝をしたよな。"
L01F26: 01 "【\protag】I took naps here often during my freshman and junior years."
//Copypasta from D09_01.MST page061 (QC'd)
#end page059

#begin page060
//L01F8C: 01 "【\protag】最近は、屋上が俺の特等席だぜ。"
L01F8C: 01 "【\protag】The roof is my reserved spot nowadays."
//Copypasta from D09_01.MST page062 (QC'd)
#end page060

///==============================================================================

#begin page061
//L01FFE: 01 "【\protag】カーテンが閉まっていないからな、誰も寝ていないと容易に推理できるぞ。"
L01FFE: 01 "【\protag】Since the curtains are open, it's elementary to infer that no one is sleeping here."
//Copypasta from D09_01.MST page063 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L0207C: 01 "【\protag】‥‥推理ってほどでもないか。"
L0207C: 01 "【\protag】...Not that you'd have to go as far as to "infer" something like that."
//Copypasta from D09_01.MST page064 (QC'd)
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L020F8: 01 "【\protag】外はもう暗くなってるな‥‥。"
L020F8: 01 "【\protag】It's already dark out..."
//Copypasta from D09_01.MST page065 (QC'd)
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L02168: 01 "【\protag】窓だよ‥‥。"
L02168: 01 "【\protag】It's a window."
//Copypasta from D09_01.MST page066 (QC'd)
#end page064

///==============================================================================

#begin page065
//L021C8: 01 "【\protag】保健室内はエアコンが効いているからな‥‥窓は閉まっている。"
L021C8: 01 "【\protag】The window's closed. The air-conditioning's on in here, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page067 (QC'd)
#end page065

///==============================================================================

#begin page066
//L0225C: 01 "【\protag】冷風が、ここから出てくるんだ。"
L0225C: 01 "【\protag】Cool air is flowing out."
//Copypasta from D09_01.MST page068 (QC'd)
#end page066

///==============================================================================

#begin page067
//L022CE: 01 "【\protag】冷たい空気が流れ出てくるぜ‥‥エアコンが効いているんだ。"
L022CE: 01 "【\protag】Cold air is flowing forth. The air-conditioning is working."
//Copypasta from D09_01.MST page069 (QC'd)
#end page067

#begin page068
//L02340: 01 "【\protag】ふぅ‥‥気持ちがいいな。"
L02340: 01 "【\protag】Ah... this feels nice."
//Copypasta from D09_01.MST page070 (QC'd)
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L023B2: 01 "【\protag】エアコンの駆動部ってやつだな。"
L023B2: 01 "【\protag】The driving force of the air-conditioner."
//Copypasta from D09_01.MST page071 (QC'd)
#end page069

///==============================================================================

#begin page070
//L02424: 01 "【\protag】ここをパカッと開けると、洗濯機みたいにファンがグルグル回っているんだ。"
L02424: 01 "【\protag】If you opened this up, you'd see a fan revolving around like a washing machine."
//Copypasta from 09_01.MST page137 (QC'd)
#end page070

#begin page071
//L024A4: 01 "【\protag】でも、開けないからな。"
L024A4: 01 "【\protag】Although, it can't be opened."
//Copypasta from 09_01.MST page138 (QC'd)
#end page071

///==============================================================================

#begin page072
//L02514: 01 "【\protag】空気の通り道ってわけだな‥‥。"
L02514: 01 "【\protag】A passageway for air."
//Copypasta from D09_01.MST page074 (QC'd)
#end page072

///==============================================================================

#begin page073
//L02586: 01 "【\protag】空調のための、通風口だろう‥‥。"
L02586: 01 "【\protag】A ventilation shaft for air."
#end page073

#begin page074
//L025E0: 01 "【\protag】手をかざすと、ヒンヤリとしているぜ。"
L025E0: 01 "【\protag】Feels cool to hold my hands up to it."
#end page074

///==============================================================================

#begin page075
//L0265E: 01 "【\protag】薬類が入っている戸棚だ‥‥。"
L0265E: 01 "【\protag】A cupboard with various medicines inside."
//Copypasta from D09_01.MST page077 (QC'd)
#end page075

///==============================================================================

#begin page076
//L026CE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L026CE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page076

#begin page077
//L02712: 01 "【\protag】ちょっとだけ、開けてみようか。"
L02712: 01 "【\protag】Let's take a quick peek inside."
//Copypasta from D09_01.MST page079 (QC'd)
#end page077

#begin page078
//L0276A: 01 "ガラッ‥‥。"
L0276A: 01 "*rattle*..."
//Copypasta from D09_01.MST page080 (QC'd)
#end page078

#begin page079
//L027A5: 01 "【\protag】‥‥やっぱり薬類だけか。"
L027A5: 01 "【\protag】...As I thought, it's just medicine."
//Copypasta from D09_01.MST page081 (QC'd)
#end page079

///==============================================================================

#begin page080
//L02817: 01 "【\protag】戸棚ってヤツだな‥‥。"
L02817: 01 "【\protag】It's a cupboard."
//Copypasta from D09_01.MST page082 (QC'd)
#end page080

#begin page081
//L02867: 01 "【\protag】多分、薬とか包帯とか、その類のものが入っているんだろう。"
L02867: 01 "【\protag】It probably contains various medications and bandages and the like."
//Copypasta from D09_01.MST page083 (QC'd)
#end page081

#begin page082
//L028D9: 01 "【\protag】‥‥開ける必要はないぞ。"
L028D9: 01 "【\protag】...No need to open it."
//Copypasta from D09_01.MST page084 (QC'd)
#end page082

///==============================================================================

#begin page083
//L0294B: 01 "【\protag】薬箱だ‥‥滅多にお世話にならないぜ。"
L0294B: 01 "【\protag】A medicine box. I've rarely had use for it."
//Copypasta from D09_01.MST page085 (QC'd)
#end page083

#begin page084
//L029A9: 01 "【\protag】なんせ、健康だけが取り柄だからなぁ。"
L029A9: 01 "【\protag】Good health is my one redeeming feature, after all."
//Copypasta from D09_01.MST page086 (QC'd)
#end page084

///==============================================================================

#begin page085
//L02A21: 01 "【\protag】薬が入っている薬箱だ。"
L02A21: 01 "【\protag】It's a medicine box."
//Copypasta from D09_01.MST page087 (QC'd)
#end page085

#begin page086
//L02A71: 01 "【\protag】今は別に気持ちは悪くないし、頭痛もしないな。"
L02A71: 01 "【\protag】I don't feel sick right now, nor do I have a headache."
//Copypasta from D09_01.MST page088 (QC'd)
#end page086

///==============================================================================

#begin page087
//L02AF7: 01 "【\protag】開ける方法が一つだけあるぞ。"
L02AF7: 01 "【\protag】There's one way to open it though."
//Copypasta from D09_01.MST page089 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L02B4D: 01 "【\protag】そこの椅子でも、放り投げればOKだな。"
L02B4D: 01 "【\protag】I could just pick up the chair, and fling it on through. That'd do the trick."
//Copypasta from D09_01.MST page090 (QC'd)
#end page088

///==============================================================================

#begin page089
//L02BC7: 01 "【\protag】ここの窓は、ガラスがはめ込まれていて開けることができない。"
L02BC7: 01 "【\protag】The window is fixed, so there's no way to open it."
//Copypasta from C09_01.MST page088 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L02C5B: 01 "【\protag】誰もいない保健室だ‥‥。"
L02C5B: 01 "【\protag】It's an empty infirmary."
//Copypasta from D09_01.MST page009 (QC'd)
#end page090

///==============================================================================

#begin page091
//L02CC7: 01 "【\protag】‥‥ボーっと何を見ているんだ、俺は。"
L02CC7: 01 "【\protag】...What am I staring at, exactly?"
//Copypasta from D09_01.MST page093 (QC'd)
#end page091

#begin page092
//L02D25: 01 "【\protag】どこかに移動しようぜ。"
L02D25: 01 "【\protag】Let's go somewhere else."
//Copypasta from D09_01.MST page094 (QC'd)
#end page092

///==============================================================================

#begin page093
//L02D8F: 01 "【\protag】メモボードってヤツだな‥‥。"
L02D8F: 01 "【\protag】It's a bulletin board."
//Copypasta from D09_01.MST page095 (QC'd)
#end page093

///==============================================================================

#begin page094
//L02DFB: 01 "【\protag】そうだな‥‥ホールへ戻ろう。"
L02DFB: 01 "【\protag】Right, let's go back to the hallway."
//Copypasta from D09_01.MST page096 (QC'd)
#end page094