Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:F15 09.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
//copypasta
// E15_02.MST E15_06.MST E15_08.MST E15_09.MST F15_02.MST F15_06.MST
// F15_08.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L00365: 01 "【\protag】間違いない、あの北条って野郎だ。"
L00365: 01 "【\protag】It was that Houjou bastard, no doubt about it."
//Copypasta from E15_08.MST page061 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L003BF: 01 "【\protag】ネックレスを返して欲しければ‥‥?"
L003BF: 01 "【\protag】"If you want to have this necklace back"...?"
//Copypasta from E15_08.MST page062 (QC'd)
#end page002

#begin page003
//L0041B: 01 "【\protag】‥‥嫌な予感がする。いや、予感じゃない、確信に近いぜ。"
L0041B: 01 "【\protag】...I have a bad feeling about this. No, it's not just a feeling, it's pretty much a certainty."
//Copypasta from E15_08.MST page063 (QC'd)
#end page003

#begin page004
//L0048B: 01 "【\protag】‥‥あの野郎、会ったらタダじゃおかない!"
L0048B: 01 "【\protag】...That asshole isn't going to get away with this!"
//Copypasta from E15_08.MST page064 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L004ED: 01 "【\protag】よし、神奈チャンはあそこへ行ったはずだ‥‥俺もすぐに後を追うぞ!"
L004ED: 01 "【\protag】Alright, Kanna-chan should have gone to that place... I have to get a move on now!"
//Copypasta from E15_08.MST page065 (QC'd)
#end page005

///==============================================================================

#begin page006
//L005C5: 01 "【\protag】‥‥などと、ゆうちょうにしてる場合か?"
L005C5: 01 "【\protag】...Is this the time to be leisurely looking around?"
//Copypasta from E15_09.MST page006 (QC'd)
#end page006

///==============================================================================

#begin page007
//L00635: 01 "【\protag】‥‥こんなことをしている場合じゃなかった。"
L00635: 01 "【\protag】...I don't have time for this!"
//Copypasta from E15_09.MST page007 (QC'd)
#end page007

#begin page008
//L00699: 01 "【\protag】早く、彼女の後を追いかけるんだっ。"
L00699: 01 "【\protag】I have to hurry after her!"
//Copypasta from E15_09.MST page008 (QC'd)
#end page008

///==============================================================================

#begin page009
//L00705: 01 "【\protag】‥‥何をやっているんだ、俺は。"
L00705: 01 "【\protag】...What the hell am I doing?"
//Copypasta from E15_09.MST page009 (QC'd)
#end page009

#begin page010
//L0075D: 01 "【\protag】ここで、こんなことをしていちゃダメだ。"
L0075D: 01 "【\protag】I have to get going!"
//Copypasta from E15_09.MST page010 (QC'd)
#end page010

///==============================================================================

#begin page011
//L007CD: 01 "【\protag】さっ、気がすんだろう、早く行こう!"
L007CD: 01 "【\protag】Satisfied now? Let's go!"
//Copypasta from E15_09.MST page011 (QC'd)
#end page011

///==============================================================================

#begin page012
//L00839: 01 "【\protag】‥‥他にやることがなかったか?"
L00839: 01 "【\protag】...Wasn't there something else I was supposed to be doing?"
//Copypasta from E15_09.MST page012 (QC'd)
#end page012

///==============================================================================

#begin page013
//L008B3: 01 "【\protag】むき出しの蛍光灯だ‥‥。"
L008B3: 01 "【\protag】It's a fluorescent lamp without a cover."
//Copypasta from E15_02.MST page013 (QC'd)
#end page013

#begin page014
//L00905: 01 "【\protag】何だか、殺伐としているな‥‥。"
L00905: 01 "【\protag】It looks rather crude."
//Copypasta from E15_02.MST page014 (QC'd)
#end page014

///==============================================================================

#begin page015
//L00977: 01 "【\protag】‥‥蛍光灯がむき出しになっているな。"
L00977: 01 "【\protag】...The cover's been removed from the fluorescent lamp."
//Copypasta from E15_02.MST page015 (QC'd)
#end page015

#begin page016
//L009D5: 01 "【\protag】蛍光灯が、はまっていない部分もある‥‥。"
L009D5: 01 "【\protag】Some of the individual tubes are missing, too."
//Copypasta from E15_02.MST page016 (QC'd)
#end page016

///==============================================================================

#begin page017
//L00A57: 01 "【\protag】カーテンが付いていない窓だ‥‥‥。"
L00A57: 01 "【\protag】It's a window without a curtain."
//Copypasta from E15_02.MST page017 (QC'd)
#end page017

#begin page018
//L00AB3: 01 "【\protag】本当に彼女、ここで暮らしているんだろうか‥‥?"
L00AB3: 01 "【\protag】Does the girl really live in this place...?"
//Copypasta from E15_06.MST page018 (QC'd)
#end page018

///==============================================================================

#begin page019
//L00B35: 01 "【\protag】この部屋、カーテンすら付いていない‥‥。"
L00B35: 01 "【\protag】This apartment doesn't even have curtains."
//Copypasta from E15_06.MST page019 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L00B97: 01 "【\protag】外から、丸見えだぜ‥‥もっともここは5階だけど。"
L00B97: 01 "【\protag】You can see inside the whole room from outside. But then again, this is the fifth floor."
//Copypasta from E15_02.MST page021 (QC'd)
#end page020

///==============================================================================

#begin page021
//L00C21: 01 "【\protag】エアコンは点かないぜ‥‥。"
L00C21: 01 "【\protag】The air-conditioner won't turn on."
//Copypasta from E15_02.MST page022 (QC'd)
#end page021

#begin page022
//L00C75: 01 "【\protag】壊れているんだろうか‥‥?"
L00C75: 01 "【\protag】Is it broken...?"
//Copypasta from E15_02.MST page023 (QC'd)
#end page022

///==============================================================================

#begin page023
//L00CE3: 01 "カチッ‥‥。"
L00CE3: 01 "*click*..."
//Copypasta from E15_02.MST page024 (QC'd)
#end page023

#begin page024
//L00D1E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L00D1E: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from E15_02.MST page005 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L00D62: 01 "【\protag】点かないな‥‥壊れているのかな?"
L00D62: 01 "【\protag】It's not turning on... is it broken?"
//Copypasta from E15_02.MST page026 (QC'd)
#end page025

///==============================================================================

#begin page026
//L00DDC: 01 "【\protag】エアコンか‥‥‥。"
L00DDC: 01 "【\protag】An air-conditioner, huh..."
//Copypasta from E15_02.MST page027 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L00E28: 01 "【\protag】夏頃はクーラー風邪ってのが、よく流行るけどね。"
L00E28: 01 "【\protag】Air-conditioner colds are pretty common in summertime."
//Copypasta from E15_06.MST page027 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L00E90: 01 "【\protag】今は点いていないみたいだ。"
L00E90: 01 "【\protag】It doesn't seem to be switched on right now."
//Copypasta from E15_02.MST page029 (QC'd)
#end page028

///==============================================================================

#begin page029
//L00F04: 01 "【\protag】薬箱の中には、あまり薬の類が入っていないみたいだ。"
L00F04: 01 "【\protag】This medicine box doesn't seem to contain a lot of medicine."
//Copypasta from E15_02.MST page030 (QC'd)
#end page029

///==============================================================================

#begin page030
//L00F8A: 01 "【\protag】胃薬に、包帯にシップ薬ってところか‥‥。"
L00F8A: 01 "【\protag】It doesn't contain much aside from stomach medicine and bandages."
//Copypasta from E15_02.MST page031 (QC'd)
#end page030

///==============================================================================

#begin page031
//L0100C: 01 "【\protag】薬箱だな‥‥意外に何も入っていない。"
L0100C: 01 "【\protag】It's a medicine box. Surprisingly, there isn't much that's helpful inside."
//Copypasta from E15_02.MST page032 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L0106A: 01 "【\protag】普段から使わないのか、あるいは使い切ってしまったのか‥‥。"
L0106A: 01 "【\protag】Was it so empty from the start, or did it get exhausted of supplies over time...?"
//Copypasta from E15_02.MST page033 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L010DE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L010DE: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page033

///==============================================================================

#begin page034
//L01142: 01 "【\protag】この上で、食事をとったりするのかな‥‥。"
L01142: 01 "【\protag】I wonder if she eats her meals and such here..."
//Copypasta from E15_02.MST page035 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L011A4: 01 "【\protag】にしては、ずいぶんと簡素だよな‥‥。"
L011A4: 01 "【\protag】This table looks really plain though."
//Copypasta from E15_02.MST page036 (QC'd)
#end page035

///==============================================================================

#begin page036
//L0121C: 01 "【\protag】テーブルの上には、薬箱以外はのっかっていない‥‥。"
L0121C: 01 "【\protag】It's totally devoid, except for a medicine box."
//Copypasta from E15_02.MST page037 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L01288: 01 "【\protag】普通のテーブルだよな‥‥特に何もないぜ。"
L01288: 01 "【\protag】The table itself is pretty normal. Nothing special about that."
//Copypasta from E15_02.MST page038 (QC'd)
#end page037

///==============================================================================

#begin page038
//L0130A: 01 "【\protag】何かはわからないけど、ゴミが入っている‥‥。"
L0130A: 01 "【\protag】There's some kind of trash inside."
//Copypasta from E15_02.MST page039 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L01370: 01 "【\protag】ま、ゴミ箱だからな、当たり前だ。"
L01370: 01 "【\protag】Well, that's not surprising, considering it's a trashcan and all."
//Copypasta from E15_02.MST page040 (QC'd)
#end page039

///==============================================================================

#begin page040
//L013E4: 01 "【\protag】ゴミ箱の中には‥‥。"
L013E4: 01 "【\protag】Inside the trashcan..."
//Copypasta from E15_02.MST page041 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L01432: 01 "【\protag】っとっと、女の子のゴミ箱をあさるなんて、やっぱりマズいぜ。"
L01432: 01 "【\protag】Whoops, I shouldn't be fishing through a girl's trashcan."
//Copypasta from E15_02.MST page042 (QC'd)
#end page041

///==============================================================================

#begin page042
//L014C6: 01 "【\protag】中には包丁が1本、ナベが1つだけ入ってる。"
L014C6: 01 "【\protag】There's a knife and a pot inside."
//Copypasta from E15_02.MST page043 (QC'd)
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L01544: 01 "ガチャッ‥‥。"
L01544: 01 "*click*..."
//Copypasta from E15_02.MST page044 (QC'd)
#end page043

#begin page044
//L01581: 01 "【\protag】こんな勝手に開けたりしていいんだろうか‥‥。"
L01581: 01 "【\protag】I wonder if I'm allowed to just open these..."
//Copypasta from E15_02.MST page045 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L015E7: 01 "【\protag】とは言っても、包丁が1本に、ナベが1つだけか。"
L015E7: 01 "【\protag】That said, the only thing inside is one knife and a pot."
//Copypasta from E15_02.MST page046 (QC'd)
#end page045

#begin page046
//L0164F: 01 "【\protag】なんてシンプルなキッチンなんだ。"
L0164F: 01 "【\protag】What a simplistic kitchen."
//Copypasta from E15_02.MST page047 (QC'd)
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L016C9: 01 "【\protag】空き缶だよ‥‥中はもうカラみたいだ。"
L016C9: 01 "【\protag】They're empty cans."
//Copypasta from E15_02.MST page048 (QC'd)
#end page047

///==============================================================================

#begin page048
//L01741: 01 "【\protag】しかし、空き缶が飲み捨てられたままってのは、どういうことなんだろうな‥‥。"
L01741: 01 "【\protag】But I wonder why these empty cans were just thrown on the floor..."
//Copypasta from E15_02.MST page049 (QC'd)
#end page048

#begin page049
//L017C5: 01 "【\protag】男やもめって訳でもないだろうし‥‥。"
L017C5: 01 "【\protag】It's not like she's a widower or something..."
//Copypasta from E15_02.MST page050 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L01823: 01 "【\protag】ま、意外に生活感は少なくないってことで、安心はするけど。"
L01823: 01 "【\protag】Well, at least it makes the place seem somewhat lived-in."
//Copypasta from E15_02.MST page051 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L018B5: 01 "【\protag】空き缶だ‥‥。"
L018B5: 01 "【\protag】They're empty cans."
//Copypasta from E15_02.MST page052 (QC'd)
#end page051

#begin page052
//L018FD: 01 "【\protag】炭酸飲料水が多いな‥‥。"
L018FD: 01 "【\protag】Most of them were for carbonated drinks."
//Copypasta from E15_02.MST page053 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L0196F: 01 "【\protag】洗剤がポツンと1個あるだけだ‥‥。"
L0196F: 01 "【\protag】All that's here is a single bottle of detergent."
//Copypasta from E15_02.MST page054 (QC'd)
#end page053

#begin page054
//L019CB: 01 "【\protag】ここで、お料理をするのかな‥‥?"
L019CB: 01 "【\protag】Does she cook here...?"
//Copypasta from E15_02.MST page055 (QC'd)
#end page054

///==============================================================================

#begin page055
//L01A3F: 01 "【\protag】シンプルなキッチンだな‥‥。"
L01A3F: 01 "【\protag】It's a simplistic kitchen."
//Copypasta from E15_02.MST page056 (QC'd)
#end page055

#begin page056
//L01A95: 01 "【\protag】洗剤があるくらいか‥‥。"
L01A95: 01 "【\protag】There's some detergent, but that's about it."
//Copypasta from E15_02.MST page057 (QC'd)
#end page056

///==============================================================================

#begin page057
//L01B07: 01 "【\protag】中には、ほとんど何も入っていない‥‥。"
L01B07: 01 "【\protag】There's almost nothing inside."
//Copypasta from E15_06.MST page057 (QC'd)
#end page057

///==============================================================================

#begin page058
//L01B81: 01 "【\protag】何度も開けさせるなよ‥‥。"
L01B81: 01 "【\protag】Don't make me open it up a thousand times."
//Copypasta from E15_06.MST page058 (QC'd)
#end page058

#begin page059
//L01BD5: 01 "【\protag】冷蔵庫を開けていると、かえって室温が上昇するんだぜ。"
L01BD5: 01 "【\protag】Did you know that opening a fridge only causes the temperature of the room to rise?"
//Copypasta from E15_06.MST page059 (QC'd)
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L01C63: 01 "ガチャ。"
L01C63: 01 "*clank*"
//Copypasta from E15_02.MST page063 (QC'd)
#end page060

#begin page061
//L01C9A: 01 "【\protag】今朝、全て材料を使いきっちまったらしい。"
L01C9A: 01 "【\protag】It looks like she exhausted what little left there was earlier in the morning."
//Copypasta from E15_06.MST page061 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L01CFC: 01 "【\protag】もはや、牛乳くらいしか入っていないぜ‥‥。"
L01CFC: 01 "【\protag】Basically all that's left in here is milk."
//Copypasta from E15_06.MST page062 (QC'd)
#end page062

#begin page063
//L01D60: 01 "【\protag】うーん‥‥。"
L01D60: 01 "【\protag】Hmm..."
//Copypasta from E15_02.MST page066 (QC'd)
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L01DC6: 01 "【\protag】冷蔵庫だな‥‥。"
L01DC6: 01 "【\protag】It's a refrigerator."
//Copypasta from E15_02.MST page067 (QC'd)
#end page064

#begin page065
//L01E10: 01 "【\protag】神奈チャンの食べ物とかが入っている‥‥と言っていいのかな。"
L01E10: 01 "【\protag】It contains Kanna-chan's food and such... I guess."
//Copypasta from E15_02.MST page068 (QC'd)
#end page065

///==============================================================================

#begin page066
//L01E9E: 01 "【\protag】シンプルな冷蔵庫だ‥‥。"
L01E9E: 01 "【\protag】It's a very simplistic refrigerator."
//Copypasta from E15_02.MST page069 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L01EF0: 01 "【\protag】ちなみに、冷蔵庫の大きさは、リットル単位で表すんだ。"
L01EF0: 01 "【\protag】By the way, the volume of refrigerators is generally expressed in liters."
//Copypasta from E15_02.MST page070 (QC'd)
#end page067

#begin page068
//L01F5E: 01 "【\protag】‥‥そんなことは、どうでもいいが。"
L01F5E: 01 "【\protag】...Not that that has any relation to anything."
//Copypasta from E15_02.MST page071 (QC'd)
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L01FDA: 01 "【\protag】シンプルな冷蔵庫だよな‥‥。"
L01FDA: 01 "【\protag】It's a very simplistic refrigerator."
//Copypasta from E15_02.MST page072 (QC'd)
#end page069

#begin page070
//L02030: 01 "【\protag】いまどき、冷凍庫がついていないぜ。どういうことだよ‥‥。"
L02030: 01 "【\protag】It doesn't even include a freezer. What's up with that?"
//Copypasta from E15_02.MST page073 (QC'd)
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L020C2: 01 "【\protag】酒が入っていたビンみたいだ‥‥‥。"
L020C2: 01 "【\protag】It's an empty bottle of sake."
//Copypasta from E15_02.MST page074 (QC'd)
#end page071

///==============================================================================

#begin page072
//L02138: 01 "【\protag】酒を飲みたくなる時なんて、誰だってあるわけだしな‥‥。"
L02138: 01 "【\protag】Everyone gets in the mood for alcohol every now and then."
//Copypasta from E15_06.MST page072 (QC'd)
#end page072

#begin page073
//L021A8: 01 "【\protag】‥‥しかし意外だ。"
L021A8: 01 "【\protag】...Still, I'm a bit surprised."
//Copypasta from E15_02.MST page079 (QC'd)
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L02214: 01 "【\protag】アルコールの臭いがする‥‥酒ビンってやつか。"
L02214: 01 "【\protag】It smells like alcohol... it was probably a bottle of sake."
//Copypasta from E15_06.MST page074 (QC'd)
#end page074

#begin page075
//L0227A: 01 "【\protag】神奈チャン、こいつをいつも飲んでるんだろうか‥‥。"
L0227A: 01 "【\protag】Does Kanna-chan drink this stuff regularly...?"
//Copypasta from E15_06.MST page075 (QC'd)
#end page075

///==============================================================================

#begin page076
//L02306: 01 "【\protag】コップが1個、あるだけだ‥‥。"
L02306: 01 "【\protag】It's just one cup."
//Copypasta from E15_02.MST page085 (QC'd)
#end page076

///==============================================================================

#begin page077
//L02378: 01 "【\protag】コップが1個だけ、のっかっているぜ‥‥。"
L02378: 01 "【\protag】There's only a single cup here."
//Copypasta from E15_02.MST page086 (QC'd)
#end page077

#begin page078
//L023DA: 01 "【\protag】どこもかしこも、シンプルって言葉が当てはまってしまう。"
L023DA: 01 "【\protag】The descriptor "simplistic" applies to just about everything I look at."
//Copypasta from E15_02.MST page087 (QC'd)
#end page078

///==============================================================================

#begin page079
//L02464: 01 "【\protag】そうだ‥‥確かここには、オヤジの野郎の預金通帳が入っていた‥‥。"
L02464: 01 "【\protag】Yeah... I'm pretty sure that this cupboard had my old man's passbook in it."
//Copypasta from E15_06.MST page089 (QC'd)
#end page079

#begin page080
//L024DE: 01 "ガチャ‥‥。"
L024DE: 01 "*click*..."
//Copypasta from E15_02.MST page176 (QC'd)
#end page080

#begin page081
//L02519: 01 "【\protag】‥‥今は何も入っていない。"
L02519: 01 "【\protag】...There's nothing inside anymore."
//Copypasta from E15_09.MST page081 (QC'd)
#end page081

///==============================================================================

#begin page082
//L02587: 01 "【\protag】収納する棚だよ。"
L02587: 01 "【\protag】It's a cupboard."
//Copypasta from E15_02.MST page181 (QC'd)
#end page082

#begin page083
//L025D1: 01 "【\protag】何も収納されていないみたいだけど‥‥。"
L025D1: 01 "【\protag】There doesn't seem to be anything inside, though..."
//Copypasta from E15_02.MST page182 (QC'd)
#end page083

///==============================================================================

#begin page084
//L0264B: 01 "【\protag】何かを収納するためのもんだな‥‥。"
L0264B: 01 "【\protag】It's a cupboard for putting stuff away."
//Copypasta from E15_02.MST page183 (QC'd)
#end page084

#begin page085
//L026A7: 01 "【\protag】何も入っていなさそうだけど‥‥。"
L026A7: 01 "【\protag】There doesn't seem to be anything inside, though..."
//Copypasta from E15_02.MST page184 (QC'd)
#end page085

///==============================================================================

#begin page086
//L02721: 01 "【\protag】今は誰も寝ていないぜ‥‥‥。"
L02721: 01 "【\protag】There's no one on the bed right now."
//Copypasta from E15_02.MST page185 (QC'd)
#end page086

///==============================================================================

#begin page087
//L02791: 01 "【\protag】神奈チャンが寝るベッドだ‥‥‥。"
L02791: 01 "【\protag】It's Kanna-chan's bed..."
//Copypasta from E15_06.MST page120 (QC'd)
#end page087

#begin page088
//L027EB: 01 "【\protag】今朝は、俺も少しだけ寝てしまったが‥‥。"
L027EB: 01 "【\protag】The one I slept in earlier this morning."
//Copypasta from E15_06.MST page121 (QC'd)
#end page088

///==============================================================================

#begin page089
//L0286D: 01 "【\protag】バスルームには、誰もいないぜ‥‥。"
L0286D: 01 "【\protag】There's no one in the bathroom."
//Copypasta from E15_06.MST page122 (QC'd)
#end page089

///==============================================================================

#begin page090
//L028E3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L028E3: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page090

#begin page091
//L02927: 01 "【\protag】よかった、今度は神奈チャン、いないみたいだ‥‥。"
L02927: 01 "【\protag】Thank God, it looks like Kanna-chan isn't here right now."
//Copypasta from E15_06.MST page124 (QC'd)
#end page091

#begin page092
//L02991: 01 "【\protag】‥‥少しだけ、残念だけど。"
L02991: 01 "【\protag】...Though I'm a little disappointed at the same time."
//Copypasta from E15_06.MST page125 (QC'd)
#end page092

///==============================================================================

#begin page093
//L02A05: 01 "【\protag】シンプル過ぎる部屋だよな‥‥‥。"
L02A05: 01 "【\protag】What an overly simplistic room."
//Copypasta from E15_02.MST page191 (QC'd)
#end page093

#begin page094
//L02A5F: 01 "【\protag】女の子のアクセサリなんか、まるでないぜ‥‥‥。"
L02A5F: 01 "【\protag】There aren't any girly accessories or anything in sight."
//Copypasta from E15_02.MST page192 (QC'd)
#end page094

///==============================================================================

#begin page095
//L02AE1: 01 "【\protag】神奈チャンの部屋‥‥らしい。"
L02AE1: 01 "【\protag】This is Kanna-chan's room... apparently."
//Copypasta from E15_02.MST page193 (QC'd)
#end page095

#begin page096
//L02B37: 01 "【\protag】「らしい」ってのは、半分信じられないからだぜ‥‥。"
L02B37: 01 "【\protag】I say "apparently" because I still find it hard to believe."
//Copypasta from E15_02.MST page194 (QC'd)
#end page096

#begin page097
//L02BA3: 01 "【\protag】家族もいないんだろうか‥‥。"
L02BA3: 01 "【\protag】Doesn't she have any family?"
//Copypasta from E15_02.MST page195 (QC'd)
#end page097

#begin page098
//L02BF9: 01 "【\protag】1人暮らし‥‥?"
L02BF9: 01 "【\protag】Does she really live here by herself...?"
//Copypasta from E15_02.MST page196 (QC'd)
#end page098

#begin page099
//L02C43: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L02C43: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page099

///==============================================================================

#begin page100
//L02CA7: 01 "【\protag】シンプルな部屋だな‥‥‥。"
L02CA7: 01 "【\protag】What a simplistic room."
//Copypasta from E15_02.MST page198 (QC'd)
#end page100

#begin page101
//L02CFB: 01 "【\protag】本当に、ここって女の子の部屋なのか‥‥‥?"
L02CFB: 01 "【\protag】Is this seriously a girl's room...?"
//Copypasta from E15_02.MST page199 (QC'd)
#end page101

///==============================================================================

#begin page102
//L02D7B: 01 "【\protag】そうだ、ここでこんなことをしている場合じゃないんだ。"
L02D7B: 01 "【\protag】I don't have any time to waste."
//Copypasta from E15_09.MST page102 (QC'd)
#end page102

#begin page103
//L02DE9: 01 "【\protag】外へ出るぜ!"
L02DE9: 01 "【\protag】Let's get out of here!"
//Copypasta from E15_09.MST page103 (QC'd)
#end page103