Kono Yo no Hate de Koi wo Utau Shoujo YU-NO:F23 03.MST

From TLWiki
Jump to: navigation, search
//copypasta
// E23_03.MST

///==============================================================================

#begin page001
//L00366: 01 "【\protag】人が‥‥倒れているぞ!?"
L00366: 01 "【\protag】There's a... person on the floor!?"
//Copypasta from E23_03.MST page001 (QC'd)
#end page001

#begin page002
//L003B8: 01 "【\protag】いったい、誰が‥‥‥。"
L003B8: 01 "【\protag】Who could it be...?"
//Copypasta from E23_03.MST page002 (QC'd)
#end page002

///==============================================================================

#begin page003
//L00484: 01 "【神奈】んん‥‥‥。"
L00484: 01 "【神奈】Ngh..."
//Copypasta from E23_03.MST page003 (QC'd)
#end page003

#begin page004
//L004C7: 01 "【\protag】か、神奈チャン!? やっぱり、神奈チャンだ。"
L004C7: 01 "【\protag】K-Kanna-chan!? I knew it, it's Kanna-chan!"
//Copypasta from E23_03.MST page004 (QC'd)
#end page004

#begin page005
//L0052D: 01 "【\protag】おい、大丈夫か‥‥おい!"
L0052D: 01 "【\protag】Hey, are you okay? Hey!"
//Copypasta from E23_03.MST page005 (QC'd)
#end page005

#begin page006
//L0057F: 01 "【神奈】んん‥‥‥。"
L0057F: 01 "【神奈】Ahh..."
#end page006

#begin page007
//L005C2: 01 "【\protag】良かった‥‥まだ、生きてる。"
L005C2: 01 "【\protag】Thank God... she's alive."
//Copypasta from E23_03.MST page007 (QC'd)
#end page007

#begin page008
//L00618: 01 "【神奈】からだ‥‥‥。"
L00618: 01 "【神奈】My body..."
//Copypasta from E23_03.MST page008 (QC'd)
#end page008

#begin page009
//L0065D: 01 "【\protag】えっ‥‥?"
L0065D: 01 "【\protag】Huh...?"
//Copypasta from E23_03.MST page009 (QC'd)
#end page009

#begin page010
//L006A1: 01 "【神奈】熱い‥‥‥。"
L006A1: 01 "【神奈】It's burning up..."
//Copypasta from E23_03.MST page010 (QC'd)
#end page010

#begin page011
//L006E4: 01 "【\protag】身体が、熱いんだな‥‥?"
L006E4: 01 "【\protag】Your body is burning up...?"
//Copypasta from E23_03.MST page011 (QC'd)
#end page011

#begin page012
//L00736: 01 "【神奈】‥‥床の上が気持ちいい‥‥‥‥。"
L00736: 01 "【神奈】...It feels cool on the floor..."
//Copypasta from E23_03.MST page012 (QC'd)
#end page012

#begin page013
//L0078D: 01 "【\protag】熱か‥‥とにかく彼女をこのままにはしておけない。"
L0078D: 01 "【\protag】She has a fever, huh... anyway, I can't leave her like this."
//Copypasta from E23_03.MST page013 (QC'd)
#end page013

#begin page014
//L007F7: 01 "【\protag】ベッドにでも運ぼう。"
L007F7: 01 "【\protag】Let's carry her to the bed."
//Copypasta from E23_03.MST page014 (QC'd)
#end page014

#begin page015
//L00845: 01 "【神奈】ダメです‥‥。"
L00845: 01 "【神奈】No..."
//Copypasta from E23_03.MST page015 (QC'd)
#end page015

#begin page016
//L0088A: 01 "【\protag】えっ‥‥?"
L0088A: 01 "【\protag】Huh...?"
#end page016

#begin page017
//L008CE: 01 "【神奈】誰かが‥‥海でまた‥‥やろうとしています。"
L008CE: 01 "【神奈】Someone is... trying to do it again... at the beach."
//Copypasta from E23_03.MST page017 (QC'd)
#end page017

#begin page018
//L0092F: 01 "【\protag】海‥‥? 何だって?"
L0092F: 01 "【\protag】The beach...? What?"
//Copypasta from E23_03.MST page018 (QC'd)
#end page018

#begin page019
//L0097D: 01 "【神奈】止めなくては‥‥危険です‥‥。"
L0097D: 01 "【神奈】I have to stop them... it is dangerous..."
//Copypasta from E23_03.MST page019 (QC'd)
#end page019

#begin page020
//L009D2: 01 "【\protag】お、おい‥‥今の君の方が危険だよ、こんな状態でどこへ行こうっていうんだ。"
L009D2: 01 "【\protag】H-Hey... you're the only one in danger right now. You can't go out while you're like this!"
//Copypasta from E23_03.MST page020 (QC'd)
#end page020

#begin page021
//L00A54: 01 "【神奈】痛っ‥‥。"
L00A54: 01 "【神奈】Ouch..."
//Copypasta from E23_03.MST page021 (QC'd)
#end page021

#begin page022
//L00A95: 01 "【\protag】ほらみろ‥‥どんな感じなんだ?"
L00A95: 01 "【\protag】I told you so... what do you feel?"
//Copypasta from E23_03.MST page022 (QC'd)
#end page022

#begin page023
//L00AED: 01 "【神奈】熱くて、身体がだるくて‥‥目もよく見えない‥‥。"
L00AED: 01 "【神奈】My body feels hot and sluggish... I cannot see straight, either..."
//Copypasta from E23_03.MST page023 (QC'd)
#end page023

#begin page024
//L00B54: 01 "【\protag】ほ、本当にヤバいんじゃないか。とにかく、ベッドは?"
L00B54: 01 "【\protag】T-That doesn't sound good at all. Anyway, where's your bed?"
//Copypasta from E23_03.MST page024 (QC'd)
#end page024

#begin page025
//L00BC0: 01 "【神奈】すぐ右側に‥‥。"
L00BC0: 01 "【神奈】Immediately to the right..."
//Copypasta from E23_03.MST page025 (QC'd)
#end page025

#begin page026
//L00C07: 01 "【\protag】よし、すぐ右側だな。"
L00C07: 01 "【\protag】Okay, immediately to the right."
//Copypasta from E23_03.MST page026 (QC'd)
#end page026

#begin page027
//L00C5A: 01 "【\protag】よいしょっと‥‥結構、軽いな。"
L00C5A: 01 "【\protag】And there we go... wow, she's pretty light."
//Copypasta from E23_03.MST page027 (QC'd)
#end page027

#begin page028
//L00CB2: 01 "【\protag】でも、本当に身体が熱い。人間カイロみたいだな、これじゃ。"
L00CB2: 01 "【\protag】But her body really is burning up. She's like a human heater right now."
//Copypasta from E23_03.MST page028 (QC'd)
#end page028

#begin page029
//L00D24: 01 "【\protag】ベッドは‥‥どこだ?"
L00D24: 01 "【\protag】So... where is this bed?"
//Copypasta from E23_03.MST page029 (QC'd)
#end page029

#begin page030
//L00D72: 01 "【\protag】ほとんど、手探り状態だな‥‥。"
L00D72: 01 "【\protag】I'm basically just fumbling in the dark..."
//Copypasta from E23_03.MST page030 (QC'd)
#end page030

#begin page031
//L00DCA: 01 "【\protag】よいしょ‥‥よいしょっと‥‥よし、ここがベッドだ。"
L00DCA: 01 "【\protag】Is that... no, maybe it's... alright, this is the bed."
//Copypasta from E23_03.MST page031 (QC'd)
#end page031

#begin page032
//L00E36: 01 "バフッ。"
L00E36: 01 "*fwhump*"
//Copypasta from E23_03.MST page032 (QC'd)
#end page032

#begin page033
//L00F79: 01 "【\protag】ふぅ‥‥とにかくベッドに寝かせたぜ。"
L00F79: 01 "【\protag】Phew... I've lowered her onto the bed."
//Copypasta from E23_03.MST page033 (QC'd)
#end page033

#begin page034
//L00FD7: 01 "【\protag】大丈夫かい、神奈チャン。"
L00FD7: 01 "【\protag】Are you okay, Kanna-chan?"
//Copypasta from E23_03.MST page034 (QC'd)
#end page034

#begin page035
//L01029: 01 "【神奈】んん‥‥‥。"
L01029: 01 "【神奈】Mmm..."
#end page035

#begin page036
//L0106C: 01 "【\protag】何か、服用している薬なんかはあるのかい?"
L0106C: 01 "【\protag】Is there any medicine that you usually take?"
//Copypasta from E23_03.MST page036 (QC'd)
#end page036

#begin page037
//L010CE: 01 "【神奈】薬箱に‥‥‥何か‥‥‥‥。"
L010CE: 01 "【神奈】There is something... in the medicine box..."
//Copypasta from E23_03.MST page037 (QC'd)
#end page037

#begin page038
//L0111F: 01 "【\protag】薬箱だな? よし、とにかく薬箱ってのを捜して、神奈チャン用の薬を‥‥。"
L0111F: 01 "【\protag】The medicine box? Alright, I'll go look for it and help administer your medicine..."
//Copypasta from E23_03.MST page038 (QC'd)
#end page038

#begin page039
//L0132D: 01 "【\protag】‥‥‥‥‥。"
L0132D: 01 "【\protag】‥‥‥‥‥。"
//Copypasta from E23_03.MST page039 (QC'd)
#end page039

#begin page040
//L01373: 01 "【\protag】これが‥‥神奈チャンの部屋か。"
L01373: 01 "【\protag】So this is Kanna-chan's apartment, huh."
//Copypasta from E23_03.MST page040 (QC'd)
#end page040

#begin page041
//L013CB: 01 "【\protag】何だか、ずいぶんと‥‥。"
L013CB: 01 "【\protag】It's kind of, I don't know..."
#end page041

#begin page042
//L0141D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L0141D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
//Copypasta from E23_03.MST page043 (QC'd)
#end page042

///==============================================================================

#begin page043
//L01489: 01 "【\protag】暗くなっていて、よく見えない‥‥‥。"
L01489: 01 "【\protag】It's too dark to see..."
//Copypasta from E23_03.MST page044 (QC'd)
#end page043

///==============================================================================

#begin page044
//L01501: 01 "【\protag】暗くなっていてよく見えない‥‥‥。"
L01501: 01 "【\protag】It's too dark to see..."
//Copypasta from E23_03.MST page045 (QC'd)
#end page044

#begin page045
//L0155D: 01 "【\protag】もしかして、この女の子‥‥神奈チャンか?"
L0155D: 01 "【\protag】Could this girl be Kanna-chan?"
//Copypasta from E23_03.MST page046 (QC'd)
#end page045

///==============================================================================

#begin page046
//L015DF: 01 "【\protag】今は太ももを見ているときじゃないぞ。"
L015DF: 01 "【\protag】Now isn't the time to be looking at pale legs."
#end page046

///==============================================================================

#begin page047
//L01657: 01 "【\protag】白くまぶしい脚だ‥‥‥。"
L01657: 01 "【\protag】They're white, spotless legs."
//Copypasta from E23_03.MST page048 (QC'd)
#end page047

#begin page048
//L016A9: 01 "【\protag】などと、目を凝らして見ている場合か?"
L016A9: 01 "【\protag】Is this really the right time to be fixating my eyes on them?"
//Copypasta from E23_03.MST page049 (QC'd)
#end page048

///==============================================================================

#begin page049
//L01727: 01 "【\protag】わっ‥‥スカートから出てる白い脚‥‥‥。"
L01727: 01 "【\protag】Whoa... these white legs popping out from under her skirt..."
//Copypasta from E23_03.MST page050 (QC'd)
#end page049

#begin page050
//L01789: 01 "【\protag】神奈チャンの脚か‥‥‥?"
L01789: 01 "【\protag】Are they Kanna-chan's legs...?"
//Copypasta from E23_03.MST page051 (QC'd)
#end page050

///==============================================================================

#begin page051
//L017FB: 01 "【\protag】なんだって、玄関先で倒れているんだ‥‥‥?"
L017FB: 01 "【\protag】Why is she lying on the floor in front of the entrance...?"
//Copypasta from E23_03.MST page052 (QC'd)
#end page051

///==============================================================================

#begin page052
//L01879: 01 "【\protag】神奈‥‥チャンだよな?"
L01879: 01 "【\protag】It's... Kanna-chan, right?"
//Copypasta from E23_03.MST page053 (QC'd)
#end page052

///==============================================================================

#begin page053
//L018E9: 01 "【\protag】俺が玄関のドアをあけたから、光が室内に入り込んでいる‥‥‥。"
L018E9: 01 "【\protag】I left the front door open, so the light from the hallway is streaming into the room."
//Copypasta from E23_03.MST page054 (QC'd)
#end page053

///==============================================================================

#begin page054
//L01979: 01 "【\protag】外の電灯の光で明るくなっている‥‥‥。"
L01979: 01 "【\protag】It's being illuminated by the light coming from outside."
//Copypasta from E23_03.MST page055 (QC'd)
#end page054

#begin page055
//L019D9: 01 "【\protag】ってことは、室内はいま、真っ暗ってことだ。"
L019D9: 01 "【\protag】In other words, it's pitch black inside the room."
//Copypasta from E23_03.MST page056 (QC'd)
#end page055

///==============================================================================

#begin page056
//L01A5D: 01 "【\protag】いま、室内は真っ暗みたいだ‥‥‥。"
L01A5D: 01 "【\protag】It's pitch black inside the apartment right now."
//Copypasta from E23_03.MST page057 (QC'd)
#end page056

///==============================================================================

#begin page057
//L01AD3: 01 "【\protag】電気は点いていない‥‥‥。"
L01AD3: 01 "【\protag】The lights aren't on..."
//Copypasta from E23_03.MST page058 (QC'd)
#end page057

#begin page058
//L01B27: 01 "【\protag】真っ暗闇といっていいな‥‥‥。"
L01B27: 01 "【\protag】It's almost pitch black inside."
//Copypasta from E23_03.MST page059 (QC'd)
#end page058

///==============================================================================

#begin page059
//L01B9F: 01 "【\protag】そこじゃなくて‥‥‥彼女が倒れているんだぜ。"
L01B9F: 01 "【\protag】Not there... there _is_ a girl collapsed on the floor, you know?"
//Copypasta from E23_03.MST page060 (QC'd)
#end page059

///==============================================================================

#begin page060
//L01C25: 01 "【\protag】おいおい、そんなところを見ている場合か?"
L01C25: 01 "【\protag】Hey, is this really the time to be looking at that?"
//Copypasta from E23_03.MST page061 (QC'd)
#end page060

///==============================================================================

#begin page061
//L01CA7: 01 "【\protag】玄関先に女の子が倒れている‥‥‥。"
L01CA7: 01 "【\protag】There's a girl lying collapsed on the floor near the front door."
//Copypasta from E23_03.MST page062 (QC'd)
#end page061

#begin page062
//L01D03: 01 "【\protag】恐らく、神奈チャンだ‥‥‥。"
L01D03: 01 "【\protag】It's probably Kanna-chan."
//Copypasta from E23_03.MST page063 (QC'd)
#end page062

///==============================================================================

#begin page063
//L01D79: 01 "【\protag】今はお腹じゃなくて‥‥。"
L01D79: 01 "【\protag】I shouldn't be looking at her belly right now..."
//Copypasta from E23_03.MST page064 (QC'd)
#end page063

///==============================================================================

#begin page064
//L01DE5: 01 "【\protag】あんなに出して寝ていたら、お腹をこわしてしまうぞ。"
L01DE5: 01 "【\protag】She'll get an upset stomach if she sleeps with it exposed like that."
//Copypasta from E23_03.MST page065 (QC'd)
#end page064

#begin page065
//L01E51: 01 "【\protag】‥‥と言う問題じゃないぞ。"
L01E51: 01 "【\protag】...But who cares about that right now."
//Copypasta from E23_03.MST page066 (QC'd)
#end page065

///==============================================================================

#begin page066
//L01EC5: 01 "【\protag】彼女のパンツなら、もう保健室で散々みたぜ‥‥。"
L01EC5: 01 "【\protag】I've already seen more of her panties than I could ever dream of in the infirmary."
//Copypasta from E23_03.MST page067 (QC'd)
#end page066

#begin page067
//L01F2D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
L01F2D: 01 "【\protag】‥‥‥‥。"
#end page067

#begin page068
//L01F71: 01 "【\protag】‥‥聞かれなかったろうな、今の。"
L01F71: 01 "【\protag】...She didn't hear that, did she?"
//Copypasta from E23_03.MST page069 (QC'd)
#end page068

///==============================================================================

#begin page069
//L01FE5: 01 "【\protag】白か‥‥。"
L01FE5: 01 "【\protag】White, huh..."
//Copypasta from E23_03.MST page070 (QC'd)
#end page069

#begin page070
//L02029: 01 "【\protag】‥‥などと観賞している場合じゃなくて!"
L02029: 01 "【\protag】...Not the time to be admiring that!"
//Copypasta from E23_03.MST page071 (QC'd)
#end page070

///==============================================================================

#begin page071
//L023D3: 01 "【\protag】確かに、それを返しに来たんだが‥‥‥。"
L023D3: 01 "【\protag】Sure, the reason why I came was to return that, but..."
//Copypasta from E23_03.MST page072 (QC'd)
#end page071

#begin page072
//L02433: 01 "【\protag】人が倒れているんだ。今は、そんなことをしているときじゃないぜ。"
L02433: 01 "【\protag】This isn't the right time. Someone's collapsed on the floor."
//Copypasta from E23_03.MST page073 (QC'd)
#end page072

///==============================================================================

#begin page073
//L024C0: 01 "【\protag】今はアイテムを使うときじゃないようだ‥‥。"
L024C0: 01 "【\protag】I can't use items right now."
//Copypasta from E23_03.MST page074 (QC'd)
#end page073

///==============================================================================

#begin page074
//L0253F: 01 "【\protag】それは使えないぜ‥‥。"
L0253F: 01 "【\protag】I can't use that."
//Copypasta from E23_03.MST page075 (QC'd)
#end page074

///==============================================================================

#begin page075
//L025AA: 01 "【\protag】‥‥今はそのアイテムを使うときじゃないみたいだ。"
L025AA: 01 "【\protag】...This isn't the time to be using items."
//Copypasta from E23_03.MST page076 (QC'd)
#end page075