The Devil on G-String:g02.ks

From TLWiki
Jump to: navigation, search

@bg storage=bg_02a
@bgm storage=bgm_04
The icy winter wind blew away all of my drowsiness.[np]

Once again, I go to school.[np]

I don't have to think at school, so it's fun.[np]

@mface name=kanon_b_se_02b_b
[nm t="花音" s=kan_0049]“Nii-san!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0049]“兄さんっ!”[np]

[nm t="京介"]“Eh!?”[np]
;;[nm t="京介"]“っ!”[np]

@chr_dash c=kanon_c_se_02b_b
Kanon suddenly burst out from behind the wall of the apartment.[np]
;;(it's kind of weird if she came out of the apartment that he was just in a moment ago.)

@chr c=kanon_a_se_10b_b
@chr_jump pos=c
[nm t="花音" s=kan_0050]“Nii-san, you're terrible!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0050]“兄さんもうお前ホントこんちくしょー!”[np]

@quake sx=15 sy=5 xcnt=2 time=300
[nm t="京介"]“Ow!”[np]
;;[nm t="京介"]“あででっ!”[np]

She put a death grip on both of my arms.[np]

[nm t="京介"]“What? What on earth are you doing so early in the morning!?”[np]
;;[nm t="京介"]“あ、朝からなんだよ!”[np]

@chr c=kanon_a_se_10_b
@chr_jump pos=c
[nm t="花音" s=kan_0051]“What am I doing? Humph, that's what I want to ask you!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0051]“なんだよ、って、こっちがなんだよだよ!”[np]

She started pouting unhappily.[np]

[nm t="花音" s=kan_0052]“How could you do this, Nii-san!?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0052]“兄さんには、ホントまいっちゃうぞー”[np]

[nm t="京介"]“Okay, okay, I got it! Can you just let go now?”[np]
;;[nm t="京介"]“わかった、わかったから、手を放せ!”[np]

@chr c=kanon_c_se_02b_b
[nm t="花音" s=kan_0053]“What do you mean by ‘you got it’!?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0053]“なにがわかったんだよー!?”[np]

[nm t="京介"]“What?”[np]
;;[nm t="京介"]“ええっ?”[np]

@chr c=kanon_c_se_02_b
Her eyes seemed to be searching for something.[np]

[nm t="京介"]“...Sorry, I'm clueless.”[np]
;;[nm t="京介"]“……ごめん、わからん”[np]

@chr c=kanon_a_se_02_b
[nm t="花音" s=kan_0054]“You promised!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0054]“約束したでしょ!”[np]

[nm t="京介"]“...Promised...?”[np]
;;[nm t="京介"]“……約束……?”[np]

@chr c=kanon_a_se_12_b
[nm t="花音" s=kan_0055]“You really did forget! You promised that you'd come to the skating rink during practice!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0055]“やっぱり忘れてるんだ! わたしが練習してるからスケートリンクに来てねって言ったじゃない!”[np]

...Ah, now that she mentions it, I guess I did say something to that effect.[np]

[nm t="京介"]“Oh, about that... I'm sorry. Really.”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、アレな……ごめんごめん”[np]

I'd better come up with a good excuse...[np]

@chr c=kanon_a_se_10_b
@chr_jump pos=c
[nm t="花音" s=kan_0056]“How do you plan on repaying me? How!?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0056]“どうしてくれる、どうしてくれる!?”[np]

[nm t="京介"]“Well, I'm really sorry. I lost my wallet yesterday, and spent all that time looking for it.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、本当にごめん。実は、昨日、財布落としちゃってさ。探してたんだよ”[np]

@chr c=kanon_a_se_12_b
[nm t="花音" s=kan_0057]“Oh? Where did you lose it?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0057]“どこで?”[np]

[nm t="京介"]“Central Boulevard.”[np]
;;[nm t="京介"]“セントラル街”[np]

@chr s=kanon_a_se_02_b
[nm t="花音" s=kan_0058]“What were you doing there?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0058]“なにしにセントラル街行ってたの?”[np]

[nm t="京介"]“I was with Tsubaki.”[np]
;;[nm t="京介"]“椿姫と遊んでた”[np]

@chr s=kanon_a_se_09b_b
[nm t="花音" s=kan_0059]“Bakii? Why?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0059]“バッキーと? なんで?”[np]

...Bakii is what she calls Tsubaki.[np]

[nm t="京介"]“You don't have to perform a thorough interrogation... we were just hanging out.”[np]
;;[nm t="京介"]“そんな質問攻めにしなくても……遊んでたんだよ”[np]

@chr c=kanon_a_se_12_b
Kanon's mood seems to be worsening with each passing second.[np]

[nm t="花音" s=kan_0060]“You could have at least called.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0060]“それにしたって、電話一本くらい入れてくれてもいいでしょ?”[np]

[nm t="京介"]“I'm really, [ font italic="true" ]really[ resetfont ] sorry.”[np]
;;[nm t="京介"]“悪い悪い。ホント悪い”[np]

[nm t="花音" s=kan_0061]“I'll forgive you if you pat my head.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0061]“頭なでてくれたら許してあげる”[np]

[nm t="京介"]“...Alright.”[np]
;;[nm t="京介"]“……おう”[np]

No matter what, she'll be happy if she's being petted.[np]

@chr c=kanon_c_se_23c_b
[nm t="花音" s=kan_0062]“Hehe...”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0062]“えへへ……”[np]

In an instant, her surly mood dissipated.[np]

@chr c=kanon_c_se_04_b
[nm t="花音" s=kan_0063]“Good boy, I forgive you.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0063]“ヨシヨシ、許してあげる、許してあげるっ”[np]

The person being patted on the head is saying, ‘Good boy.’[np]

@chr c=kanon_c_se_01_b
[nm t="花音" s=kan_0064]“You're coming to my practice today though, right?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0064]“今日こそは、練習見に来てくれるんだよね?”[np]

[nm t="京介"]“I know, I know, I'll definitely be there.”[np]
;;[nm t="京介"]“わかったわかった絶対いく”[np]

I'd better remember to do so this time.[np]

@chr c=kanon_a_se_04_b
@chr_jump pos=c
[nm t="花音" s=kan_0065]“Alright! Let's go to school!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0065]“よし、じゃあ一緒にガッコ行こうねっ!”[np]

Kanon stuck to my side naturally.[np]

[nm t="京介"]“Hey, don't latch onto my arm...”[np]
;;[nm t="京介"]“おい、腕を絡めてくるな……”[np]

;背景 学園校門 昼
@black rule=rule_a_r
@wait time=2000
@bg storage=bg_03a rule=rule_a_r

As the weather was slowly getting colder, the Jiyuuga Saki students were wearing warm winter jackets.[np]

@mface name=eiichi_a_se_07_s
[nm t="栄一" s=eii_0085]“Just listen, Miss Noriko. Let me tell you something...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0085]“先生聞いてよ。それでねっ”[np]

After we finally arrived at the school gates, we were greeted by the same scene as yesterday.[np]

@mface name=eiichi_a_se_07b_s
[nm t="栄一" s=eii_0086]“I'm really good at sports!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0086]“ボク、スポーツも得意なんだー”[np]

Once again, Eiichi is unleashing an attack of love upon our unfortunate Miss Noriko.[np]

...And for the record, I'm pretty sure he sucks at sports.[np]

Christ, Eiichi, you can't just fling out a transparent lie like that.[np]

@mface name=eiichi_a_se_04b_s
[nm t="栄一" s=eii_0087]“Especially surfing.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0087]“とくに、サーフィンかなー”[np]

...He can't surf at all. What's he going to do, practice until summer?[np]

@mface name=eiichi_b_se_15_s
[nm t="栄一" s=eii_0088]“(...Hehe. This is what they call a calculated lie. If this lie becomes the truth, then it's no longer a lie. Hehe.)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0088]“(クク……こういうのを予定嘘っていうんだよ、嘘も真実にすれば嘘にならないっつーの、ぎゃは)”[np]

Quite the cunning ploy.[np]

@chr_walk r=kanon_a_se_13_s
[nm t="花音" s=kan_0066]“Liar~!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0066]“うっそだー!”[np]

Kanon suddenly started shouting.[np]

@chr l=eiichi_a_se_11_s
[nm t="栄一" s=eii_0089]“Huh?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0089]“えっ?”[np]

[nm t="女教師" s=onn_0009]“Pardon, Azai-san?”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_0009]“どうしたの、浅井さん?”[np]

Kanon's pretty famous at school. Everyone knows her, including the teachers.[np]

@chr l=eiichi_a_se_11b_s
...But let's save that story for later. At the moment, Eiichi's face is beginning to convulse.[np]

@chr r=kanon_b2_se_01_s
[nm t="花音" s=kan_0067]“Non-chan knows Ei-chan doesn't know how to swim.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0067]“のんちゃん知ってるよ、エイちゃん、泳げないじゃない”[np]

@chr_jump pos=l
[nm t="栄一" s=eii_0090]“Wha-what did you just say?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0090]“な、なに言ってるんだよ?”[np]

@mface name=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0091]“(Dammit! Why the hell did she have to say that...!?)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0091]“(こ、このアマ、よけいなことを……!)”[np]

@chr r=kanon_a_se_07_s
[nm t="花音" s=kan_0068]“Remember when we went on that beach trip? Well, the second Ei-chan got in the water, he started to drown.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0068]“だって、今年、みんなで海行ったよね? そんとき、エイちゃん、溺れちゃってガボガボ言ってたよー”[np]
;;Wasn't complaining that he couldn't swim when they were planning the trip, he was ACTUALLY DROWNING when they went on the trip. (ガボガボ言ってた is he was gurgling/whatever )

@chr l=eiichi_a_se_10_s
@mface name=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0092]“(You backstabbing, gossiping harlot! Even though you knew I couldn't swim, you rammed me right into the sea laughing all the while!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0092]“(泳げねえってのに、オメーが面白いからドーンとかいうノリでオレを海に突き飛ばしたんだろうが!)”[np]
;;For some reason I remember someone saying this line was too gentle before... and the gleefully was way out of place. - pondr
;;Also might want to alter this line in conjunction with the above, he's describing what led to that scenario of drowning. Like omg, that happened because blah blah you little bitch!

[nm t="女教師" s=onn_0010]“E-Eiichi-kun? What are you mumbling about?”[np]
;;[nm t="女教師" s=onn_0010]“え、栄一くん? なにブツブツ言ってるのかしら?”[np]

@chr l=eiichi_a_se_08_s
[nm t="栄一" s=eii_0093]“N-n-nothing, nothing at all.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0093]“な、なんでもないよなんでもないよ”[np]

@chr r=kanon_b2_se_04b_s
[nm t="花音" s=kan_0069]“Oh, but Ei-chan, it's so obvious that you have something to say〜.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0069]“どう見ても何かある顔してるぞー?”[np]

Kanon displayed a teasing smile.[np]

@chr l=eiichi_a_se_08b_s
[nm t="栄一" s=eii_0094]“Ah, hahaha, you're embarrassing me. Don't worry, I signed up for swimming classes after that trip.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0094]“あ、あははっ、やだなー、花音ちゃん。あれから泳げるように特訓したんだよ”[np]

@chr r=kanon_b_se_04b_s
[nm t="花音" s=kan_0070]“Really? Really? Which pool did you go to?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0070]“ホントかなー? ホントかなー? どこのプールで特訓したのかなー?”[np]

Well, he's lying, so there's no way he'd be able to answer...[np]

I wonder how Eiichi is going to escape this dilemma.[np]

[nm t="栄一" s=eii_0095]“I, I'm on day duty today, so I have to go. See you girls later!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0095]“ぼ、ボク、日直だから、先に行くねー”[np]
@dellay_far pos=l lway=r
;girls feels wrong with kyousuke there. Change it to something more fitting imo. izm

C'mon now. Running isn't going to fix the problem.[np]

@chr r=kanon_a_se_07_s
[nm t="花音" s=kan_0071]“Ei-chan, you're not really on day duty, are you!? Wait up!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0071]“エイちゃん、今日、日直じゃないでしょー? 待てー!”[np]
@dellay_far pos=r rway=r

And so the demon chased the clown.[np]

Ahhh... despite the bitter cold, school is still peaceful.[np]

;背景 教室 昼
@black rule=rule_a_l
@wait time=1000
@bg storage=bg_05a rule=rule_a_l

Eiichi arrived at the classroom with Kanon right on his tail.[np]

@chr_walk c=eiichi_a_se_12b_s cway=l
[nm t="栄一" s=eii_0096]“Ha, ah, ha...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0096]“はあっ、ひいっ、はあっ……”[np]

Perhaps it's because he sprinted the entire way, but Eiichi can't even stand up straight anymore.[np]

@chr c=kanon_a_se_01_b
[nm t="花音" s=kan_0072]“Nii-san, Nii-san.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0072]“兄さん、兄さんっ”[np]

On the other hand, Kanon didn't even break a sweat.[np]

@chr c=kanon_a_se_07_b
[nm t="花音" s=kan_0073]“Non-chan's going to go to sleep until class starts.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0073]“のんちゃん、授業が始まるまで寝るねっ”[np]

[nm t="京介"]“Oh? Are you tired because of the morning practice?”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、早朝練習で疲れてるんだろ?”[np]

@chr c=kanon_a_se_01_b
[nm t="花音" s=kan_0074]“No, I was talking to Paparin last night. We stayed up pretty late.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0074]“ううん、昨日ね、パパリンと夜遅くまでお話してたから”[np]

With Gonzou...?[np]

[nm t="京介"]“Did Papa say anything?”[np]
;;[nm t="京介"]“パパ、何か言ってたか?”[np]

@chr c=kanon_c_se_01_b
[nm t="花音" s=kan_0075]“‘Good luck, and try to get into the Olympics.’ Isn't that sweet?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0075]“がんばって、オリンピック行けって。パパ、とっても優しかったよー”[np]

[nm t="京介"]“...Yeah.”[np]
;;[nm t="京介"]“……そうか”[np]

My worries seem to be piling up into quite the mountain, but I won't think about it much at school.[np]

[nm t="京介"]“Hey, I just noticed it, but what's in the bag?”[np]
;;[nm t="京介"]“そういえば、いま気づいたんだが、そのバッグはなんだ?”[np]

Kanon was carrying a duffel bag in addition to her backpack.[np]

@chr c=kanon_b_se_04_b
[nm t="花音" s=kan_0076]“It's just my gym uniform.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0076]“体操着が入ってるんだよ”[np]

Oh, right. We have PE today.[np]

[nm t="京介"]“Isn't that a designer brand?”[np]
;;[nm t="京介"]“ブランド物のバッグじゃないか?”[np]

@chr c=kanon_b_se_04c_b
[nm t="花音" s=kan_0077]“Weren't you the one who bought this for me?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0077]“兄さんが買ってくれたんじゃない”[np]

[nm t="京介"]“Oh yeah, I was.”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、そうだったな”[np]

@chr c=kanon_a_se_07_b
[nm t="花音" s=kan_0078]“Well then, Non-chan is going to sleep now~.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0078]“じゃ、のんちゃん、寝るー”[np]
@dellay_walk pos=c cway=l

She passed out as soon as she got to her seat. It was almost like something out of a comedy manga.[np]

@mface name=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0097]“...Hey, Kyousuke.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0097]“……おい、京介”[np]

@camera angle=l
@chr l=eiichi_b_se_03_b
Eiichi called out to me the moment Kanon was down.[np]

[nm t="栄一" s=eii_0098]“You understand my feelings, right Bro?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0098]“いまのオレの気持ち、わかるだろう?”[np]
;;wtf Brah, please don't do this. izm

[nm t="京介"]“Say what now?”[np]
;;[nm t="京介"]“え?”[np]

@chr l=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0099]“I've had it up to [ font italic="true" ]here[ resetfont ] with that bitch Kanon. I've been patient with her up until now since she's your sister. Ain't I forgiving?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0099]“あのアマ、花音はよぉっ、なんつーの、おめえの妹だから、いままで大目に見てきた感はあるんだよ、寛大なオレちゃんはよー”[np]

[nm t="京介"]“L-listen, man...”[np]
;;[nm t="京介"]“お、おう……”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0100]“But even I have my limits! If she keeps interrupting my hunting, I'm gonna have to teach her a lesson.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0100]“でもマジ限界っつーか、あんま調子こいてオレの狩りを邪魔されっと、リアルにトサカにくるっつーか”[np]

[nm t="京介"]“No, I'd say the problem here is the methods you employ in your hunting...”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、でも、お前の狩りの仕方にも問題があったんじゃねえかな……”[np]

@chr l=eiichi_b_se_16_b
[nm t="栄一" s=eii_0101]“Shut up! We have club activities today.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0101]“うるせえ、今日は部活だかんな”[np]

[nm t="京介"]“Huh? Club activities? I'm afraid the only club I belong to is the ‘going-home club.’”[np]
;;[nm t="京介"]“え? 部活? おれ、帰宅部だけど?”[np]

@chr l=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0102]“What's this bull you're spouting now? The two of us started a secret society, remember? You promised you'd conquer the universe with me!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0102]“てめえ、なに寝言こいてんだよ、秘密結社作っただろうが、誓い立てただろうが、オレとお前で宇宙征服するんだろうが”[np]

...Hmm, I have the feeling I did do something like that.[np]

[nm t="栄一" s=eii_0103]“Don't tell me you forgot.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0103]“忘れたとは言わさねえぞ”[np]

[nm t="京介"]“Don't worry, I remember. The lab equipment storage room, right?”[np]
;;[nm t="京介"]“ああ、なんとなく思い出した。理科準備室だったな?”[np]

Upon hearing that, Eiichi's mouth curved into a mischievous smile.[np]

@chr l=eiichi_b_se_15a_b
[nm t="栄一" s=eii_0104]“Right. I'll see you after school...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0104]“おう、放課後な……”[np]
;@dellay_walk pos=l cway=l
@chr_pos_change before=l after=rr
@dellay pos=rr

@camera angle=c
Eiichi walked out of the classroom.[np]

I looked around at my fellow classmates.[np]

It seems Shiratori is absent today.[np]

Homeroom is about to begin.[np]

@chr_walk c=tubaki_a_se_08b_s cway=l
[nm t="椿姫" s=tub_0161]“Haah, I made it...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0161]“ふーっ、間に合ったー”[np]

[nm t="京介"]“How rare. You were almost late.”[np]
;;[nm t="京介"]“珍しいな。遅刻ぎりぎりなんて”[np]

@chr c=tubaki_a_se_14_b
Tsubaki smiled shyly upon hearing my greeting.[np]

[nm t="椿姫" s=tub_0162]“I pulled an all-nighter and ended up sleeping in this morning.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0162]“夜更かししてたら寝坊しちゃってね”[np]

[nm t="京介"]“You were writing in your diary all night, weren't you?”[np]
;;[nm t="京介"]“どうせ夜中まで日記書いてたんだろ?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0163]“Huh, how did you know?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0163]“え? なんでわかるの?”[np]

[nm t="京介"]“It was an easy guess.”[np]
;;[nm t="京介"]“わかるだろ”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0164]“It's because I was with you yesterday, and the things that I felt I had to write just kept on pouring out.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0164]“昨日は、浅井くんと遊んだから、たくさん書きたくなっちゃったんだよ”[np]

[nm t="京介"]“Are we going to be hanging out again today?”[np]
;;[nm t="京介"]“今日もだよな?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0165]“Ah, you remembered!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0165]“あ、覚えててくれたんだ”[np]

[nm t="京介"]“Of course. But the thing is, something just came up, and Eiichi and I are gonna have to take care of some business on campus. So would you mind meeting up somewhere instead of waiting for me?”[np]
;;[nm t="京介"]“さすがにな。でも、ちょっと栄一と用事あるから、先に行っててくれないか?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b
[nm t="椿姫" s=tub_0166]“Sure. We'll meet up at the same cafe as yesterday.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0166]“いいよ。昨日行った喫茶店で待ち合わせしよう”[np]

[nm t="京介"]“If anything happens, just call me. You still have my cell number, right?”[np]
;;[nm t="京介"]“なにかあったら、携帯に連絡くれ。メモしてあるんだろ?”[np]

@chr c=tubaki_b_se_15_b
[nm t="椿姫" s=tub_0167]“Yep, no problem.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0167]“うん、ばっちり”[np]

Tsubaki flashed me a brilliant smile.[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b
[nm t="椿姫" s=tub_0168]“Oh, looks like Shiratori is absent again today...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0168]“それにしても、今日も、白鳥さんお休みみたいだね”[np]

[nm t="京介"]“Yeah, did you hear anything about it?”[np]
;;[nm t="京介"]“おう、なにか聞いてないか?”[np]

@chr c=tubaki_c_se_03_b
Tsubaki shook her head apologetically.[np]

@chr c=tubaki_c_se_03b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0169]“Usami isn't here either.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0169]“宇佐美さんも来てないし”[np]

[nm t="京介"]“Usami Haru, huh...? She transferred here only yesterday...”[np]
;;[nm t="京介"]“宇佐美ハルか……転入二日目なのにな”[np]

@chr c=tubaki_c_se_04b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0170]“I should get her phone number. She said we could be friends starting today.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0170]“宇佐美さんにも、電話番号聞こうっと。今日から友達になってくれるって言ってたし”[np]

[nm t="京介"]“...Don't you think it's kinda weird to say something like, ‘Let's be friends starting tomorrow?’”[np]
;;[nm t="京介"]“……今日から友達って、なんか変な感じだよな”[np]

@chr c=tubaki_b_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0171]“Not at all. Usami's just shy, I'm sure of it.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0171]“そんなことないよ、宇佐美さん、きっと恥ずかしがりやさんなんだよ”[np]

[nm t="京介"]“I've been thinking this for a while now, but your kindness is really intimidating, you know that?”[np]
;;[nm t="京介"]“いつも思うんだが、お前の善のオーラには驚かされるな”[np]

@chr c=tubaki_b_se_15_b
[nm t="椿姫" s=tub_0172]“Come again?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0172]“え?”[np]

[nm t="京介"]“Nothing. Class is about to start.”[np]
;;[nm t="京介"]“まあいい、そろそろ授業が始まるぞ”[np]

We returned to our seats.[np]
;背景 屋上 昼
@wait time=2000
@bg storage=bg_22a rule=rule_j_r time=500
@bgm storage=bgm_03
And so, even though lunch break arrived, Usami was still nowhere to be found.[np]

[nm t="京介"]“Ah, Miki-chan, I really want to thank you for the other day.”[np]
;;[nm t="京介"]“あー、ミキちゃん、うんうんっ、この前はサンクスね”[np]

I was on the phone.[np]

@chr c=kanon_b_se_15b_s
[nm t="花音" s=kan_0079]“Ei-chan, lying is bad, you know.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0079]“エイちゃん、うそはよくないぞー”[np]

@chr l=eiichi_a_se_12b_b
@camera angle=l
[nm t="栄一" s=eii_0105]“I wasn't lying. Can't you give me a break?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0105]“だから、うそじゃないってば。もう勘弁してよー”[np]

Eiichi looked like he was going to cry while he stuffed his face with pudding.[np]

@chr c=kanon_b2_se_04c_s
[nm t="花音" s=kan_0080]“Your personality's all twisted 'cause you eat sweets all the time!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0080]“お菓子ばっかり食べてるから、性格が曲がっていくんだぞー”[np]

@chr l=eiichi_a_se_10_b
[nm t="栄一" s=eii_0106]“It's okay as long as I eat different sweets every day!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0106]“毎日違うお菓子食べてるからいいのっ!”[np]

@chr c=kanon_b_se_01b_s
[nm t="花音" s=kan_0081]“That's ridiculous.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0081]“そんなのわけわかんないよ”[np]

@chr l=eiichi_a_se_02_s
[nm t="栄一" s=eii_0107]“I don't care! It's my policy, anyway! Chocolate yesterday and pudding today!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0107]“いいのっ、ボクのポリシーなのっ! 昨日はチョコで今日はプリンなのっ!”[np]

Well, come to think of it, he does actually eat something different every day.[np]

@chr r=tubaki_c_se_04b_b
@camera angle=r
[nm t="椿姫" s=tub_0173]“The weather's nice today, and everyone's getting along. It's really fun, period.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0173]“今日もいいお天気です。みんな仲良しでグッドです○”[np]

Everyone's passing the time in their own way, as usual.[np]

@chr c=kanon_a_se_01_s
[nm t="花音" s=kan_0082]“Hey, let's all go to the heated pool this Sunday.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0082]“じゃあ、今度の日曜日に温水プール行こうよ”[np]

@chr l=eiichi_a_se_10_s
[nm t="栄一" s=eii_0108]“I, I have to go and buy pet food, so I can't go.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0108]“こ、今度の日曜日はペットのエサを買いに行くからダメ”[np]

@chr r=tubaki_b_se_18_s
[nm t="椿姫" s=tub_0174]“Kanon-chan, just believe Eiichi-kun... [chr r=tubaki_a_se_09b_s]huh, is that...?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0174]“花音ちゃん、栄一くんを信じてあげなよ……って、[chr r=tubaki_a_se_09b_s]あれ?”[np]

Tsubaki's eyes widened.[np]

@dellay pos=lcr
@chr c=haru_d_se_22c_s
@mface name=tubaki_a_se_09_s
[nm t="椿姫" s=tub_0175]“Isn't that... Usami-san?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0175]“あれ、宇佐美さんじゃない?”[np]

@mface name=eiichi_a_se_09b_s
[nm t="栄一" s=eii_0109]“Ah, it is.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0109]“あ、ホントだ”[np]

As if seeing a lighthouse in a storm, Eiichi sprinted over.[np]

@mface name=eiichi_a_se_01_s
[nm t="栄一" s=eii_0110]“There's no way anybody could mistake that hair.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0110]“あの髪型からして間違いないよ”[np]

@chr_walk rr=kanon_a_se_07_b rrway=l
@camera angle=r
[nm t="花音" s=kan_0083]“Hey~, Usamin!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0083]“おーい、うさみーん!”[np]

Kanon gave her a nickname, just like that.[np]

@dellay pos=rr
@chr c=haru_d_se_00_s
[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

It seems like Usami finally noticed us.[np]

I had just finished my phone call.[np]

Pretending to be a playboy is hard work.[np]

[nm t="花音" s=kan_0084]“Usamin, come over here!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0084]“うさみん、こっち来なよー”[np]

Everyone was waving at her.[np]

[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

Usami cautiously approached us.[np]

Her monstrous head of hair billowed, completely ignorant to the laws of physics.[np]

@chr c=haru_c_se_00_b
[nm t="ハル" s=har_0057]“Ah, hi...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0057]“あ、ども……”[np]

@chr_walk r=kanon_a_se_01_s
[nm t="花音" s=kan_0085]“Usamin, when did you get here?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0085]“うさみん、いつ来たの?”[np]

@chr c=haru_c_se_03_b
[nm t="ハル" s=har_0058]“Just now. I tend to sleep in every single day.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0058]“さっきッス。基本朝とか脆弱なんで”[np]

@chr_walk l=eiichi_a_se_01b_s
[nm t="栄一" s=eii_0111]“Why did you come to the roof?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0111]“どうして屋上にいるの?”[np]

@chr c=haru_c_se_19_b
[nm t="ハル" s=har_0059]“Huh?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0059]“は?”[np]

@chr l=eiichi_a_se_10_s
[nm t="栄一" s=eii_0112]“...‘Huh?’ isn't exactly the answer I was looking for... didn't we see you here yesterday, too?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0112]“……いや、は、じゃなくて……昨日もここで会ったよね?”[np]

@chr c=haru_c_se_00_b
[nm t="ハル" s=har_0060]“No, there's no special reason... I just like high places, that's all.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0060]“いや深い意味はないスけど……高いところとか好きなんで”[np]

@chr_walk rr=tubaki_b_se_04_b
@camera angle=r
Tsubaki walked straight toward her.[np]

@chr rr=tubaki_b_se_15_b
[nm t="椿姫" s=tub_0176]“Usami-san, Usami-san.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0176]“宇佐美さん、宇佐美さんっ”[np]

@chr c=haru_c_se_00_b
[nm t="ハル" s=har_0061]“...Huh?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0061]“……え?”[np]

@camera angle=r
[nm t="椿姫" s=tub_0177]“We're going to be friends from today onward, right?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0177]“今日からお友達だよねっ?”[np]

Tsubaki looked extremely happy.[np]

[nm t="ハル" s=har_0062]“Who are you?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0062]“誰すか?”[np]

@camera angle=r
@chr rr=tubaki_c_se_19c_b
[nm t="椿姫" s=tub_0178]“Ahwu!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0178]“はうっ!”[np]

Critical hit.[np]
;;Used in the same situation as script 1, consistency

@chr c=haru_c_se_01_b
[nm t="ハル" s=har_0063]“Ah, I apologize. I remember now.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0063]“って、あ、すいません。思い出した”[np]

@chr rr=tubaki_a_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0179]“You do?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0179]“思い出してくれた?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0064]“Yes.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0064]“うむ”[np]

@dellay pos=lrrr
@chr c=haru_a_se_05_s
She stuck her chin up in the air.[np]

[nm t="ハル" s=har_0065]“My name is Usami Haru, and you are?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0065]“わたしは宇佐美ハルだ。お前の名は?”[np]

@chr ll=eiichi_a_se_11_s
[nm t="栄一" s=eii_0113]“...Suddenly she seems really imposing...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0113]“……なんかすごい凛々しい”[np]

@chr r=tubaki_a_se_09b_s
[nm t="椿姫" s=tub_0180]“Ts-Tsubaki.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0180]“つ、椿姫です”[np]

[nm t="ハル" s=har_0066]“Tsubaki, huh? That's good. I got it.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0066]“よし、椿姫か。覚えたぞ”[np]

@chr r=kanon_a_se_07_s
@chr_jump pos=r
[nm t="花音" s=kan_0086]“Ah, Non-chan too, I want to introduce myself! I'm Kanon!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0086]“あ、のんちゃん、のんちゃんもっ。わたし花音っ!”[np]

[nm t="ハル" s=har_0067]“Okay. Kanon. Got it.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0067]“いいだろう。花音だな。覚えた”[np]

@chr ll=eiichi_a_se_01b_s
@chr_jump pos=ll
[nm t="栄一" s=eii_0114]“Ah, me, me too! I'm Eiichi!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0114]“あ、ボク、ボクも、ボク栄一!”[np]

@chr c=haru_c_se_00_s
[nm t="ハル" s=har_0068]“No. Two people a day is my limit.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0068]“あ、いや、一日二人が限界なんで”[np]

@chr ll=eiichi_a_se_10_s
[nm t="栄一" s=eii_0115]“Waitaminute!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0115]“ちょっとちょっと!”[np]

@chr c=haru_a_se_05_s
[nm t="ハル" s=har_0069]“Tsubaki, Kanon, listen well. Please call me ‘Hero’.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0069]“椿姫、花音、いいか、わたしのことは勇者と呼べ”[np]

@chr ll=tubaki_a_se_09_s
@dellay pos=r
@camera angle=l
[nm t="椿姫" s=tub_0181]“A what?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0181]“え?”[np]

@chr rr=kanon_a_se_09_s
@camera angle=r
[nm t="花音" s=kan_0087]“Wuh?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0087]“んー?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0070]“Any complaints?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0070]“不満か?”[np]

@chr ll=tubaki_a_se_08b_s
[nm t="椿姫" s=tub_0182]“It's not that I'm complaining...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0182]“不満、じゃなくて……”[np]

[nm t="花音" s=kan_0088]“Why~?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0088]“なんでー?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0071]“No particular reason, but I make my comrades call me by that name.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0071]“理由はとくにない。だが、いままでわたしの仲間になった人間には必ずそう呼ばせている”[np]

[nm t="花音" s=kan_0089]“I still don't get it, but okay.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0089]“なんかよくわかんないけど、いいよー”[np]

@chr ll=tubaki_b_se_04_s
[nm t="椿姫" s=tub_0183]“I'm fine with it too, if it means that we can be friends.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0183]“わたしもいいよ、それで友達になれるんなら”[np]

@chr rr=kanon_b_se_04_s
[nm t="花音" s=kan_0090]“Hero, Hero.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0090]“勇者っ、勇者っ”[np]

@chr ll=tubaki_c_se_04b_s
[nm t="椿姫" s=tub_0184]“Hero-san, Hero-san.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0184]“勇者さん勇者さん”[np]

Why is this scene so bizarre...?[np]

@chr c=haru_a_se_06_s
[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

She seems like she's really enjoying this...[np]

@chr c=haru_a_se_01_s
[nm t="ハル" s=har_0072]“Alright, I'm in a great mood right now. So, I'll give you jobs.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0072]“うん、わたしはいまとても気分がいい。よって、お前たちにも役職を与えよう”[np]


@chr c=haru_a_se_06_s
@camera angle=l
[nm t="ハル" s=har_0073]“Tsubaki, you're a cleric.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0073]“椿姫、お前は僧侶だ”[np]

@chr ll=tubaki_b_se_18_s
[nm t="椿姫" s=tub_0185]“Eh? A cleric? What do they do?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0185]“え? 僧侶? なにをする人なの?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0074]“They're healers.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0074]“癒し系だ”[np]
;;obviously there's a joke here about 癒し系 describing someone that's soothing to be around but I think that has to be lost in translation.
;;You know why "obviously"? Because it's subtle in English too. We all understand why she'd pick Tsubaki to be a healer, because it just makes sense. And I think I used cleric in a ch. 2 script when you made a DQ note... so eh. - pondr

@chr ll=tubaki_b_se_04_s
[nm t="椿姫" s=tub_0186]“Healers?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0186]“癒し系?”[np]

@chr rr=kanon_a_se_04_s
@camera angle=r
[nm t="花音" s=kan_0091]“That really suits Bakii! Hey, hey, what about Non-chan?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0091]“バッキーにぴったりだよー。ねえねえ、のんちゃんは?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0075]“You're a warrior.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0075]“お前は戦士だ”[np]

@chr rr=kanon_a_se_07_s
[nm t="花音" s=kan_0092]“Ohhh, a warrior! That sounds really strong!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0092]“おおー、戦士っ! 強いぞー”[np]

@chr l=eiichi_a_se_01_s
[nm t="栄一" s=eii_0116]“W-what about me!? I want to be a mage!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0116]“ぼ、ボクはボクは!? ボク、魔法使いがいいっ!”[np]

@chr c=haru_c_se_19_s
[nm t="ハル" s=har_0076]“Etekichi-san can just be a slime.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0076]“エテ吉さんはスライムとかがいいんじゃないスかね”[np]

@chr l=eiichi_a_se_11_s
[nm t="栄一" s=eii_0117]“At least let me be in your party!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0117]“ちょっと仲間に入れてよ!”[np]

@chr c=haru_c_se_00_s
[nm t="ハル" s=har_0077]“I don't know how to explain it, but whenever I see Etekichi, I think about sticky things.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0077]“いやなんか、エテ吉さんてゲルっぽいじゃないスか”[np]

@mface name=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0118]“(B-bitch...!)”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0118]“(こ、このアマァ……!)”[np]

[nm t="花音" s=kan_0093]“Hey, hey, what about my brother?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0093]“ねえねえ、兄さんは?”[np]

[nm t="京介"]“Me?”[np]
;;[nm t="京介"]“おれ?”[np]

[nm t="椿姫" s=tub_0187]“Oh, uh... Usami-san, this is Azai-kun.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0187]“あ、宇佐美さん、彼は浅井くんっていうんだよ”[np]

Tsubaki went to the trouble of introducing me.[np]

[nm t="ハル" s=har_0078]“I see...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0078]“そうだな……”[np]

She checked me out from head to toe.[np]

[nm t="京介"]“W-what...?”[np]
;;[nm t="京介"]“な、なんだよ……?”[np]

@chr c=haru_c_se_00_s
[nm t="ハル" s=har_0079]“...Ooh?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0079]“……え?”[np]

As if she'd just discovered something shocking, Usami's face suddenly tensed up.[np]

@chr c=haru_b2_se_15_s
[nm t="ハル" s=har_0080]“...Surely...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0080]“……まさか……”[np]
;;Dunno what would be better but Surely to God isn't gonna cut it

@chr rr=kanon_a_se_09_s
@chr_pos_change before=rr after=r
[nm t="花音" s=kan_0094]“What?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0094]“どしたの?”[np]

[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

I can't read her face.[np]

It's a strange expression, or rather, she's expressionless. It's as if she's thinking about something and having no thoughts at all at the same time.[np]

@chr r=kanon_a_se_01_s
[nm t="花音" s=kan_0095]“Hey, what kind of character is my brother? He's just a jester, isn't he?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0095]“ねえ、兄さんはなにかな? やっぱり遊び人かな?”[np]
;;note that 遊び人 is a class in Dragon Quest too, known for generally being goofy and useless(but they can lead to some decent classes later) DQ3 called them goof-offs, DQ7 called them jesters. Needless to say, I don't think loafer was ever used.

@chr c=haru_b2_se_15b_s
[nm t="ハル" s=har_0081]“No...”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0081]“いや……”[np]
;;he's the devil! (he's my guardian!) - pondr

;SE チャイム
@se storage=se_03a

As Usami parted her lips, the bell that signaled the end of lunch rang.[np]

[nm t="京介"]“Haha! I have no idea what's going on, but it's nice to meet you.”[np]
;;[nm t="京介"]“はは……なんか知らんが、よろしくな”[np]

I extended my hand, hoping for a mutual response.[np]

@chr c=haru_b2_se_15_s
[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

[nm t="京介"]“What's wrong? Did we meet in a previous life?”[np]
;;[nm t="京介"]“どうしたんだよ、前世で会ったことあるか?”[np]

[nm t="ハル" s=har_0082]“May I ask you something?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0082]“一ついいか?”[np]

Usami put on a strange expression.[np]

[nm t="ハル" s=har_0083]“You're not an ordinary student, are you?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0083]“浅井は、ただの学園生じゃないな?”[np]

[nm t="京介"]“Are you a fortune teller? I'm just an average, run-of-the-mill student that can be found anywhere.”[np]
;;[nm t="京介"]“占いでもやってるのか? どこにでもいる学園生だっての”[np]
;;run-of-the-mill is a single adjective. - pondr

She's a strange one...[np]

[nm t="ハル" s=har_0084]“What kind of ‘ordinary student’ in this age would do something as embarrassing as shake hands with someone they just met?”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0084]“いまどきの学生が、友達になろうというときに握手なんて照れくさいことをするか?”[np]

...Now that she mentions it, I suppose that's true.[np]

[nm t="京介"]“What kind of girl in this age would have others call her a hero for no reason?”[np]
;;[nm t="京介"]“いまどきの女学生がいきなり勇者って呼べとか言うか?”[np]

...The habits from my job subconsciously surfaced.[np]

@chr c=haru_c_se_20_s
[nm t="ハル" s=har_0085]“I guess you have a point.”[np]
;;[nm t="ハル" s=har_0085]“それは、そすね”[np]

@chr c=haru_c_se_02_s
The corner of her lips tugged into a grin.[np]

...What about this is amusing, exactly?[np]

[nm t="京介"]“We should hurry back. We've got PE.”[np]
;;[nm t="京介"]“さあ、とっとと教室に戻ろうぜ。次は体育だ”[np]

@chr r=kanon_a_se_09c_s
[nm t="花音" s=kan_0096]“Ah, right. We'd better hurry!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0096]“あ、そうだった。急がなきゃ!”[np]

@chr ll=tubaki_b_se_15_s
[nm t="椿姫" s=tub_0188]“Kanon-chan really likes sports, huh?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0188]“花音ちゃん、体動かすの大好きだもんね”[np]

@chr r=kanon_b_se_04c_s
@chr_jump pos=r
[nm t="花音" s=kan_0097]“We're playing volleyball today!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0097]“今日はバレーボールだー!”[np]

@chr ll=tubaki_a_se_04b_s
[nm t="椿姫" s=tub_0189]“Usami-san, let's go.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0189]“宇佐美さん、行こうっ”[np]

@dellay_far pos=rlll rway=l lway=l llway=l
Kanon pranced off with her usual excess of energy.[np]

[nm t="京介"]“Aren't you coming, Usami?”[np]
;;[nm t="京介"]“宇佐美は急がなくていいのか?”[np]

@chr c=haru_c_se_00_s
[nm t="ハル"]“......”[np]
;;[nm t="ハル"]“…………”[np]

She silently stared at me.[np]

...I'd better ignore her.[np]

[nm t="京介"]“See ya down there, then...”[np]
;;[nm t="京介"]“じゃあな……”[np]

@black rule=rule_a_r

I left the roof in a hurry.[np]

I don't know why, but I could feel her lingering gaze on my back all the way back to the classroom.[np]

;背景 職員室 昼
;// 上記のチャイム終了待ち
@wait time=2000
@bg storage=bg_27a rule=rule_e_r time=500

Break time.[np]

I was called to the faculty office.[np]

While I'm at school, I try to avoid attracting attention or provoking the judgment of my peers. Of course, that involves a bit of effort outside everyone's line of sight.[np]

But, due to my frequent skipping, I'm occasionally called out by the teacher.[np]

I didn't bother putting effort into the pop quiz yesterday, so now my math teacher's out for blood. He's got that ‘passion for education’ thing going on.[np]
;;Decided I'd adapt the "hot blooded" thing (didn't know which line it should be in, seemed to fit here) so that the line in g04 would be making an appropriate reference. - pondr

[nm t="数学教師" s=suu_0001]“You know, Azai, I've always thought that you'd do much better if you only tried harder.”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0001]“おい、浅井。先生はな、お前はもっとできるんじゃないかと思ってるんだ”[np]

[nm t="京介"]“No, I tried pretty hard.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、おれはおれなりにがんばってるつもりですが?”[np]

[nm t="数学教師" s=suu_0002]“This is yesterday's quiz. You answered these wrong on purpose, didn't you?”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0002]“昨日のテストにしてもそうだ。お前、わざと答えを間違えてないか?”[np]

[nm t="京介"]“Of course not~.”[np]
;;[nm t="京介"]“んなわけないじゃないですかー”[np]

[nm t="数学教師" s=suu_0003]“Whatever. Just try to answer these questions.”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0003]“まあいい。ちょっとこの問題解いてみろ”[np]

There was a worksheet laying on the teacher's messy desk.[np]
;;Scribbling up a worksheet doesn't make sense(they don't handwrite these things. not to mention it's not in the original line)

He tapped his finger over the logistic curve on the paper.[np]
;;I'm no math major but function curve doesn't sound right to me.
;;I was indeed a math major, and this seems best to me. The image itself is a curve, not a function.
;;Newbie here I am a physics major but uhhh logistics refers to how products should flow from production to consumption. Just curve is fine.
;;been too long since you took precalc, I guess. A logistic function is one that is used to model population growth and exhibits asymptotic behavior at both x=-inf and x=+inf. - pondr

[nm t="京介"]“What? Right now?”[np]
;;[nm t="京介"]“え? いまですか?”[np]

[nm t="数学教師" s=suu_0004]“Hurry up. Think of this as review.”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0004]“早くしろ。補習だと思え”[np]

...Looks like neglecting the quiz was a bad call.[np]

[nm t="京介"]“Alright... I'll do it...”[np]
;;[nm t="京介"]“わかりましたよ……やれやれ……”[np]

I held the pencil and gazed at the questions.[np]

[nm t="京介"]“Umm... this here goes like this...”[np]
;;[nm t="京介"]“ええと……ここがこうだから……”[np]
;;No question mark when he's talking to himself.

[nm t="数学教師" s=suu_0005]“This is really easy for you, isn't it?”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0005]“浅井なら簡単だろう?”[np]

The teacher was staring at me like a hawk, observing my every move.[np]

[nm t="京介"]“Don't stare at me like... ah!”[np]
;;[nm t="京介"]“そんな見ないでくださいよ……って、あっ!”[np]

[nm t="数学教師" s=suu_0006]“What?”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0006]“なんだ?”[np]

The lead snapped.[np]

[nm t="京介"]“Well, just look. The desk is a little bumpy, don't you think?”[np]
;;[nm t="京介"]“なんだ、じゃないですよ、先生。この机ちょっとデコボコしすぎじゃないですかね?”[np]

If one were to look closely, one would notice the many small holes on the desk, along with countless scratches.[np]

[nm t="数学教師" s=suu_0007]“Well, it is a teacher's desk, after all. It's served me well these long years.”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0007]“教師の机ってのは、使い込むもんなんだよ”[np]

[nm t="京介"]“...Oh, c'mon, it's just a desk. Trying to write on this thing messes up the characters... and look right here, it even made me tear a hole in the paper.”[np]
;;[nm t="京介"]“……んな熱血漢みたいなキャラ作んないでくださいよ。文字がぶれて、おまけに紙に穴まで開いちゃったじゃないすかー”[np]
;;314 and 315 were a bit different from the original but they also sounded kind of awkward to me, I changed it to something I feel is a bit closer to the original but still makes sense but if you think it sounds more awkward, do whatever.
;;I take it the binding to these lines was that he was getting sentimental and Kyousuke pointed out the practical needs the desk is not fulfilling?
;;This is where the hot-blooded thing originally comes into play(the one you put in on line 292). Kyousuke felt he was exaggerating and the first line is literally "stop trying to make yourself out to be so hotblooded" or something along those lines instead of "it's just a desk". I thought it was kind of weird in English so I didn't want to use it but I didn't know there was a reference to it in the next script.

[nm t="数学教師" s=suu_0008]“Stop gabbing. Hurry up and do your work...”[np]
;;[nm t="数学教師" s=suu_0008]“ぐちぐち言ってないで、とっととやれ……”[np]

[nm t="京介"]“Ah... break time's over...”[np]
;;[nm t="京介"]“はあ……休み時間終わっちゃいますよ……”[np]

Even then, the math teacher wouldn't let me go.[np]

Then again, it wasn't all that bad.[np]

Compared to my job, school's heaven.[np]
@black rule=rule_e_l time=500
@wait time=2000



After school was over, I crept over to the lab equipment storage room.[np]

It's usually locked.[np]

But a teacher let me borrow the key once, and I secretly made a duplicate.[np]

This is Eiichi's and my territory.[np]

Let the secret club activities begin.[np]

@se storage=se_06

Eiichi was in the hall, waiting for permission to enter the room.[np]

[nm t="京介"]“Bees.”[np]
;;[nm t="京介"]“クビ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_s
[nm t="栄一" s=eii_0119]“Flying, honey-making insects.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0119]“解雇されること”[np]

[nm t="京介"]“Babies.”[np]
;;[nm t="京介"]“乳首”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0120]“Prodigal progeny, fruits of my loins.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0120]“胸部中央に覇を唱えた突起”[np]
;;Original is more like the protrusion which reigns at the center of my breast. Normally I'd change it but honestly, this whole section is funny but the spirit in general isn't carried over, they just tried to translate it directly which loses the amusement factor. Each password that Kyousuke says ends the same way 首, kubi.(except for wannabe, still ends in bi. Wannabe can be used in Japanese to indicate people who are enthusiastic fans of something so considered the "Yeah!" in response probably  meant to reflect enthusiasm, I'm guessing that's how it's used here. Unless there's a reference I am unaware of, quite possible.) Localizing it would be a tall order I imagine, you'd probably just have to make up your own lines here that fit the overall theme. I'll make a note here for now.
;;ooh, ooh, let me try: "Bees. Flying, honey-making insects. Babies. Prodigal progeny, fruits of my loins. Rabies. Very scary. Wannabes. Yeah!!" - this way, we maintain the word-play, the voiceover of "very scary" which more people will identify than the others, and even the mild sex-reference in the middle one. I wanted to add Scabies. The seven-year itch... but it just didn't work haha. Went ahead and put this in. Change rather than revert if you hate it. - pondr

[nm t="京介"]“Rabies.”[np]
;;[nm t="京介"]“生首”[np]

@mface name=eiichi_a_se_03_s
[nm t="栄一" s=eii_0121]“Very scary.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0121]“とても怖い”[np]

[nm t="京介"]“Wannabes.”[np]
;;[nm t="京介"]“ワナビー”[np]

@mface name=eiichi_a_se_01b_s
[nm t="栄一" s=eii_0122]“Yeah!!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0122]“イェー”[np]

And thus, the password check was complete.[np]

[nm t="京介"]“Very well, you may enter.”[np]
;;[nm t="京介"]“よかろう、入れ”[np]

@ev storage=ev_maou_02 rule=rule_g_c_lr time=500
@bgm storage=bgm_103

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0123]“It's been a long time, God.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0123]“神、お久しぶりでございます”[np]

[nm t="京介"]“Yes, it's been half a year.”[np]
;;[nm t="京介"]“うむ、半年ぶりくらいか”[np]

@mface name=eiichi_a_se_03b_b
[nm t="栄一" s=eii_0124]“Nah, we met last month. Kinda a forgetful deity, ain'tcha?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0124]“いや一ヶ月ぶりくらいです。神は本当に忘れっぽいですね”[np]

[nm t="京介"]“How rude. My time is infinite, and therefore my concept of time isn't as specific as yours.”[np]
;;[nm t="京介"]“無礼な。私は無限の時間を生きているから、時間にはちょっとアバウトなのだ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0125]“Ah, I apologize, God.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0125]“は、申し訳ございません、神”[np]

Eiichi knelt in front of me.[np]

[nm t="栄一" s=eii_0126]“But seriously, Lord, that headpiece is tasteless as crap.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0126]“ていうか、神。相変わらずダサい被り物してますね”[np]

[nm t="京介"]“Silence, mortal. You're the one that made me wear this in the first place.”[np]
;;[nm t="京介"]“うるさい愚民だな。お前がかぶれとか言ったんじゃねえか”[np]

@mface name=eiichi_a_se_08b_b
[nm t="栄一" s=eii_0127]“Wait, really?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0127]“そうでしたっけ?”[np]

[nm t="京介"]“If you feign ignorance, God will become wrathful.”[np]
;;[nm t="京介"]“とぼけたこと言ってると、神、怒るぞ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_02b_b
[nm t="栄一" s=eii_0128]“I sincerely apologize. Every time I've come to thee, you've given aid, and I'll never forget my debt to you.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0128]“申し訳ございません、たびたび助けていただいたご恩は一生忘れません”[np]
;;last line was a little overboard even for RP Eiichi. - pondr

[nm t="京介"]“Yes. The fact that you can enjoy this existence is all thanks to me.”[np]
;;[nm t="京介"]“そうだな、お前がいまあるのは、私のおかげだ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0129]“Right. You were the one who gave me Miss Noriko's phone number, God.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0129]“はい。ノリコ先生の電話番号を教えてくれたのも神でした”[np]

[nm t="京介"]“Yes.”[np]
;;[nm t="京介"]“おう”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0130]“You were also the one who told me Miss Noriko liked to drink.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0130]“ノリコ先生がお酒好きというネタを教えてくれたのも神でした”[np]

[nm t="京介"]“I'm glad you understand.”[np]
;;[nm t="京介"]“わかればいい”[np]

@mface name=eiichi_a_se_03_b
[nm t="栄一" s=eii_0131]“But why on Earth can't I seal the deal with her?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0131]“でもいまだにノリコ先生とねんごろな関係になれないんですが?”[np]

[nm t="京介"]“That's your problem.”[np]
;;[nm t="京介"]“それはお前のせい”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0132]“Whatever. I'm gonna cut to the chase. I have a new request.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0132]“まあいいです。ではさっそく、今回のお願いなんですが”[np]

[nm t="京介"]“Sure, let's hear it. There's nothing I can't do.”[np]
;;[nm t="京介"]“うむ、聞こうではないか。神に不可能はない”[np]

Eiichi lowered his head.[np]

[nm t="栄一" s=eii_0133]“Someone's cramping my style.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0133]“気に入らない人間がいるのです”[np]

[nm t="京介"]“Mmm... how tragic. It is simply human nature that one cannot avoid hating another.”[np]
;;[nm t="京介"]“うむ……悲しいかな、人間は人間であるというだけで誰かを憎まずにいられんものだ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_02b_b
[nm t="栄一" s=eii_0134]“That freaking girl... she, she stomped all over my love with her dirty feet!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0134]“そいつは、あろうことか、人の恋路を土足で踏み荒らしやがったのです”[np]

[nm t="京介"]“Oh... that's truly unforgivable.”[np]
;;[nm t="京介"]“ほう……それは許せぬな”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0135]“Yes, God. Please visit your judgment upon her and bring down the mighty hammer of retribution!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0135]“どうか、神。そいつに神の裁きを。復讐の鉄槌を!”[np]

[nm t="京介"]“No problem. What's her name?”[np]
;;[nm t="京介"]“よかろう、その者の名は?”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0136]“Kanon.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0136]“花音です”[np]

[nm t="京介"]“Who?”[np]
;;[nm t="京介"]“え?”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0137]“Azai Kanon.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0137]“浅井花音です”[np]

[nm t="京介"]“Hey, wait a minute.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、ちょっと待てよ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_09_b
[nm t="栄一" s=eii_0138]“What's wrong, God? You've always been there to give me a dirty trick when I needed one.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0138]“どうしたんですか、神? あなたはいままで数々の悪の手口をボクに教えてくれたじゃないですか?”[np]

[nm t="京介"]“Yeah, but this is completely different...”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、それとこれとは話が別……”[np]

[nm t="栄一" s=eii_0139]“You taught me how to peek into the girl's bathroom without getting caught, how to eat in the classroom without getting caught, how to sneak into the faculty office without getting caught...”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0139]“ばれずに女子トイレを覗き見する方法とか、ばれずに早弁する方法とか、こっそり職員室に忍び込む方法とか”[np]

[nm t="京介"]“Hold it right there.”[np]
;;[nm t="京介"]“だから、ちょっと待てって”[np]

@mface name=eiichi_a_se_02b_b
[nm t="栄一" s=eii_0140]“No, I've just about had it. If it wasn't for her, Noriko would have been mine a long time ago.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0140]“ボクはもういいかげん頭にきたんですよ。あいつが邪魔をしなければ、とっくにノリコはボクのものになってるはずなんです”[np]

[nm t="京介"]“Oh, come on, you're projecting here. Besides, Kanon is my...”[np]
;;[nm t="京介"]“いやそれ、逆恨みだから。ていうか、花音はおれの義理の……”[np]
;;she wasn't adopted, he was. - pondr

[nm t="栄一" s=eii_0141]“God is God, isn't he? The one and only! God can't have a sister!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0141]“神は神でしょ? 唯一神でしょ! 妹とかいるわけないでしょ!”[np]

Looks like he's going to get his revenge one way or the other.[np]

[nm t="京介"]“Cool down. Kanon may be a spoiled brat, but she's not a bad person.”[np]
;;[nm t="京介"]“落ち着け。たしかに花音はノリとテンションで生きているところはある。だが、決して悪いやつではないのだ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_03b_b
[nm t="栄一" s=eii_0142]“Ehh?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0142]“えー”[np]

[nm t="京介"]“Don't ‘Ehh?’ me.”[np]
;;[nm t="京介"]“えー、じゃねえよ”[np]

@mface name=eiichi_a_se_12b_b
[nm t="栄一" s=eii_0143]“Ahh.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0143]“あー”[np]

[nm t="京介"]“Don't ‘Ahh’ me, either. What are you, an infant?”[np]
;;[nm t="京介"]“あー、じゃねえよ。ガキかお前は”[np]
;;WHAT ARE YOU, AN INFANT!? - galaxy quest - pondr

@mface name=eiichi_b_se_03_b
[nm t="栄一" s=eii_0144]“Damn... there's no point in acting cute in front of you.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0144]“ち……お前にかわいいキャラでぶりっ子しても無駄だったな”[np]

[nm t="京介"]“I already know what you're really like.”[np]
;;[nm t="京介"]“本性知ってるからな”[np]

@mface name=eiichi_a_se_06_b
[nm t="栄一" s=eii_0145]“So you really won't help me out? No matter what?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0145]“どうしてもダメですか?”[np]

[nm t="京介"]“No.”[np]
;;[nm t="京介"]“うん、無理”[np]

@mface name=eiichi_a_se_11d_b
[nm t="栄一" s=eii_0146]“Grrrr... fine then, you bastard!”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0146]“くーっ! もういいよチクショー!”[np]

[nm t="京介"]“Alright, meeting adjourned. God has better things to do.”[np]
;;[nm t="京介"]“はい、じゃあもう、お開きな。神、忙しいし”[np]

;背景 廊下 夕方
@black rule=rule_g_lr_c time=500
@wait time=1000
@bg storage=bg_04b rule=rule_h_r time=500

After putting the cone hat on the rack in my makeshift dressing room, I walked out into the hall.[np]

@chr c=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0147]“I can't believe you're so heartless.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0147]“てめえがこんな薄情なヤツだとは思わなかった”[np]

[nm t="京介"]“Revenge isn't a good thing.”[np]
;;[nm t="京介"]“復讐はいかんよ、復讐は”[np]

Eiichi looked like he wanted to spit on the floor.[np]

[nm t="京介"]“If it's a girl you want, I can always introduce you to another one.”[np]
;;[nm t="京介"]“女の子だったら、また紹介してやるって”[np]

@chr c=eiichi_a_se_12b_b
[nm t="栄一" s=eii_0148]“No! Unless she's older than me, graduated from post-secondary, and makes more than ten mil a year, I don't want her.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0148]“ヤダ! 年上で大卒で年収一千万じゃないとヤダ!”[np]

[nm t="京介"]“Oh, please. That's utterly impossible.”[np]
;;[nm t="京介"]“無理だから”[np]

...No, it wouldn't be [ font italic="true" ]that[ resetfont ] impossible.[np]

The only problem would be that I'd have to use my other, non-student persona to introduce him to such a woman.[np]

@chr c=eiichi_a_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0149]“This is boring. Let's go to the arcade.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0149]“つまんねーから、ゲーセン行こうぜ”[np]

[nm t="京介"]“Ah, about that...”[np]
;;[nm t="京介"]“あ、えっとな……”[np]

@chr c=eiichi_a_se_03_b
[nm t="栄一" s=eii_0150]“What? You're not honestly going to pretend you're busy when I know you're just heading to Central Boulevard to pick up girls all night, are you?”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0150]“なんだよ、どうせお前は授業終わったらセントラル街でナンパに明け暮れてるんだろ?”[np]

[nm t="京介"]“Not this time. I promised I'd meet up with Tsubaki.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、椿姫と約束があるのよ”[np]

@chr c=eiichi_a_se_10_b
[nm t="栄一" s=eii_0151]“Huh? Who cares? Just pretend you forgot like you always do.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0151]“はぁっ? んな約束、お前のいつもの忘れっぽいキャラですっぽかせや”[np]

[nm t="京介"]“We're going to buy CDs together. We were together yesterday, too, you know. This could be the start of a brand new love.”[np]
;;[nm t="京介"]“CD買うのつき合ってくれるんだよ。それに椿姫とは昨日も遊んだし、もしかしてこれから新しい恋が始まるかもしれんぞ”[np]

@chr c=eiichi_b_se_04_b
[nm t="栄一" s=eii_0152]“Oh, for... that's precisely the problem with you daydreaming horndogs.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0152]“ホント、頭がピンクなヤツはこれだから困るぜ”[np]
;;I don't think overactive imagination is a good translation for 頭がピンク, it's more like a having your head in the clouds kind of thing. Meh
;;note that there's supposed to be more a naughty connotation, head in the clouds and always thinking about sex

[nm t="京介"]“C'mon, a promise is a promise.”[np]
;;[nm t="京介"]“まあまあ、約束は約束だからさ”[np]

@chr c=eiichi_b_se_02_b
[nm t="栄一" s=eii_0153]“Sheesh. You bullshit all day long, but then you turn around and act like some main character with an unbreakable moral code. I really want to beat you up sometimes.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0153]“ったく、お前はチャラ男くんのくせして、妙に義理堅いっていうか、友情にあついっていうか、主人公属性つけてっから腹立つんだよなー”[np]
;;talking about senseless things is kind of... actually fuck it. I'm not going to nitpick anymore.

That's actually rather satisfying.[np]

[nm t="京介"]“Haha... see you tomorrow.”[np]
;;[nm t="京介"]“はは……また明日なー”[np]

It seems that the school's opinion of me meets my expectations.[np]

@chr c=eiichi_a_se_12b_b
[nm t="栄一" s=eii_0154]“I'm going to go home to find comfort in my bunny.”[np]
;;[nm t="栄一" s=eii_0154]“オレも帰ってうさぎに慰めてもらおうっと”[np]

If I maintain this lie, others will begin to see it as the truth...[np]

;背景 繁華街1 夜
@black rule=rule_f_r time=500
@wait time=2000
@bg storage=bg_09c rule=rule_f_l time=500
@bgm storage=bgm_06
When I came upon Central Boulevard, the streets were already illuminated by the endless rows of neon lights.[np]

It would appear that I'm a bit late.[np]

Pushing back the suffocating crowd, I walked toward the cafe ‘Lapis Lazuli’.[np]

;背景 喫茶店
@black rule=rule_a_r
@wait time=1000
@bg storage=bg_11a rule=rule_a_r

[nm t="ウェイター" s=uwe_0001]“Welcome! Table for one?”[np]
;;[nm t="ウェイター" s=uwe_0001]“いらっしゃいませ、一名様ですか?”[np]

The waiter greeted me with a single finger raised.[np]
;;The finger going up here is to represent the counter for one as in for one person, he's not pointing at anything, fuck I just nitpicked.

[nm t="京介"]“No, someone's waiting for me...”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、待ち合わせをしてるんですが……”[np]

As I glanced around the cafe, I realized that I couldn't find Tsubaki.[np]

[nm t="京介"]“Excuse me, did a girl wearing the Jiyuuga Saki uniform stop by?”[np]
;;[nm t="京介"]“すみません、自由ヶ咲学園の制服を着た女の子が来ませんでしたか?”[np]

The waiter tilted his head a bit.[np]

[nm t="京介"]“...She carries a diary around everywhere...”[np]
;;[nm t="京介"]“……日記を持ち歩いているような感じの……”[np]

[nm t="ウェイター" s=uwe_0002]“Ah, yes, I remember. Indeed, she was here.”[np]
;;[nm t="ウェイター" s=uwe_0002]“ああ、はいはい、いらっしゃってましたよ”[np]

[nm t="京介"]“Did she already leave?”[np]
;;[nm t="京介"]“帰りましたか?”[np]

[nm t="ウェイター" s=uwe_0003]“I saw a man with her. They left together just a short while ago.”[np]
;;[nm t="ウェイター" s=uwe_0003]“男性の方といっしょに見えられて、ついさっき、またいっしょに店を出て行かれましたよ”[np]

...What...? Don't tell me...[np]

[nm t="京介"]“...What was the man like?”[np]
;;[nm t="京介"]“……男は、どんな様子でした?”[np]

[nm t="ウェイター" s=uwe_0004]“He talked to every girl who'd lend him an ear. Wore a black jacket, very big and very tall.”[np]
;;[nm t="ウェイター" s=uwe_0004]“女の子にしきりに話しかけてましたね。色黒で体が大きくて、ジャケットを羽織ってましたよ”[np]

...Yep, a con artist.[np]

He probably saw Tsubaki as an easy target.[np]

Generally, con artists won't immediately bring their prey into their office.[np]

Instead, they'll talk with girls in some place with a nice atmosphere, like this cafe, trying to measure them up.[np]

[nm t="京介"]“Jesus, that naive girl...”[np]
;;[nm t="京介"]“まったく、世間知らずなヤツだな……”[np]

...At the best, he wants her to work at his hostess bar. At worst, he'll want her in a porno.[np]

Even though I had just arrived, I immediately left.[np]

;背景 繁華街1 夜
@black rule=rule_d_l
@bg storage=bg_09c rule=rule_d_l

There are four operational ‘talent agencies’ of varying sizes along Central Boulevard.[np]

All of them are under the protection of Azai Gonzou's organization.[np]

Of course, they all know what the Azai Corporation is.[np]

Even though I didn't want to resort to this, I really have no choice...[np]

I dialed on my cell.[np]

[nm t="京介"]“This is a call from the Azai Corporation. Has your agency been in contact with a girl named Tsubaki in the past few hours? She'd be wearing a Jiyuuga Saki uniform...”[np]
;;[nm t="京介"]“浅井興業の者です。つい今しがた、そちらの事務所に椿姫という女の子はやってきませんでしたか? ええ、自由ヶ咲学園の制服を……”[np]



@black time=1000
@wait time=2000
@bg storage=bg_09c rule=rule_n_l time=500

An hour passed.[np]

@mface name=tubaki_a_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0190]“Ah, Azai-kun!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0190]“あ、浅井くんっ!”[np]

@chr_walk c=tubaki_a_se_00_b cway=l
Tsubaki walked down the dark stairs of the building.[np]

[nm t="京介"]“Ah, I finally found you! It's nearly impossible when you don't carry a cell.”[np]
;;[nm t="京介"]“おおー、探したぞー。お前、ケータイとか持ってないから、ホント探したぞー”[np]

Despite being picked up by a con artist, she doesn't seem to be in any bad shape.[np]

[nm t="京介"]“...What happened?”[np]
;;[nm t="京介"]“……なにがあったんだ?”[np]

I pretended to not know anything.[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b
[nm t="椿姫" s=tub_0191]“Well, this magazine photographer said he wanted me to take some photos with him.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0191]“なんだかね、写真を撮らせて欲しいって頼まれてたの。ファッション雑誌のカメラマンの人に声をかけられてね”[np]
;;aren't the, commas here, kind of weird?

[nm t="京介"]“Wow... not bad. You are pretty cute.”[np]
;;[nm t="京介"]“へえ……すごいな、お前かわいいもんな”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0192]“Not really, but thank you.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0192]“そんなことないよ、ありがとねっ”[np]

That smile almost ended up in a dirty magazine.[np]
;;I'd buy it
;;inorite - pondr

[nm t="京介"]“But you promised you'd meet me at the coffee shop. You shouldn't just go off with strangers.”[np]
;;[nm t="京介"]“でも、おれと待ち合わせしてるんだから、知らない人について行っちゃダメじゃん”[np]

@chr c=tubaki_b_se_03_b
[nm t="椿姫" s=tub_0193]“I'm sorry. Really, really sorry. He was just so passionate, it would've been so sad if I rejected him... and I did want to try and contact you first.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0193]“ごめん、それはホントにごめんね。でも、その人すっごく熱心にお話してて、断るのもかわいそうで……浅井くんに連絡して相談しようと思ってたんだよ”[np]

@chr c=tubaki_c_se_03b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0194]“But there aren't any phone booths on Central Boulevard, so he said that I could use the phone at his workplace...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0194]“でも、セントラル街って公衆電話がぜんぜんないんだね、そしたら、その人が事務所に来てくれれば電話を貸してくれるって……”[np]

Seriously? This girl has absolutely no sense of danger or suspicion...[np]

[nm t="京介"]“So, what about the photographs?”[np]
;;[nm t="京介"]“で、写真は撮られたのか?”[np]

@chr c=tubaki_b_se_01_b
[nm t="椿姫" s=tub_0195]“Well, they didn't even take a single one. I don't know why, but he suddenly said that I should go home, and respectfully escorted me to the door.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0195]“ううん、一枚も。なんだか急に帰っていいって言われて、丁寧に出口まで見送ってもらったよ”[np]

Of course that bastard would be respectful after hearing the Azai family name.[np]

@chr c=tubaki_a_se_08b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0196]“I probably just wasn't good enough.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0196]“わたし、審査落ちしちゃったみたいだねっ”[np]

At that, I could only crack a wry smile.[np]

[nm t="京介"]“Eh, forget about it. It's no big deal. Let's go get that Bach CD.”[np]
;;[nm t="京介"]“まあいいや。とっととバッハを買いに行かせてくれ”[np]

@chr c=tubaki_b_se_17b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0197]“Oh, yeah. Sorry for making you wait.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0197]“あ、うん。ごめんね、待たせちゃって”[np]

@black rule=rule_k_r time=1000
@wait time=1000
@bg storage=bg_09c rule=rule_k_r time=1000



After we bought everything, we casually strolled along the streets.[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b
[nm t="椿姫" s=tub_0198]“Azai-kun, why did you buy two of the same CD?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0198]“浅井くん、どうして二枚も同じCD買ったの?”[np]

[nm t="京介"]“Hehehe, you don't know?”[np]
;;[nm t="京介"]“ふふふ、わからんか?”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0199]“Uhm... I'm sorry, I really don't.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0199]“え? なんだかわからないけど、ごめん”[np]

I explained as I looked at the two CDs.[np]

[nm t="京介"]“The first is for my collection. I'm never going to open it. Room decoration only.”[np]
;;[nm t="京介"]“一枚は保存用なんだ。ぜったいに開封しないで部屋に飾っておくのさ”[np]

@chr c=tubaki_b_se_15_b
[nm t="椿姫" s=tub_0200]“Wow, you must really like it. The only songs Bach wrote that I know are ‘Air on the G String’ and ‘Toccata and Fugue’.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0200]“へえっ、本当に好きなんだねっ。わたしバッハは、G線上のアリアと、トッカータとフーガくらいしかわからないよ”[np]

[nm t="京介"]“Well, those are some of his most famous pieces. This CD is centered around ‘Chaconne’.”[np]
;;[nm t="京介"]“まあ、その辺はメジャーだからな。このCDの目玉はシャコンヌさ”[np]

@chr c=tubaki_a_se_09_b
[nm t="椿姫" s=tub_0201]“‘Chaconne’?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0201]“シャコンヌ?”[np]

[nm t="京介"]“To be specific, it's the ‘Partita No.2 in d-minor’. It's played exclusively by violins, so it's very hard to put together.”[np]
;;[nm t="京介"]“正確には『無伴奏ヴァイオリンのためのパルティータ第2番ニ短調』の第5曲っていうんだがな、ヴァイオリンだけで演奏するからものすごく難度の高い曲なんだ”[np]
;;minor keys are written with lowercase letters usually. - pondr

@chr c=tubaki_b_se_17c_b
[nm t="椿姫" s=tub_0202]“Eh, partita?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0202]“え、ぱるてぃーた?”[np]

[nm t="京介"]“There are many versions of this ‘Chaconne’. The most famous is probably the one by Busoni, but personally, I'm not too hot on that one.”[np]
;;[nm t="京介"]“このシャコンヌは色々と編曲されててさ、特にブゾーニのピアノ編曲が有名だと思うんだが、おれとしてはいまいちでね”[np]
;;He only says Busoni in the original, I think it works better since it's unnatural to say that mouthful and it shows how he's geeking out, not realizing that people won't know WTF he's talking about.

[nm t="椿姫" s=tub_0203]“Busoni?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0203]“ぶぞーに?”[np]

[nm t="京介"]“Although, while Bach's polyphonic compositions are excellent of course, I do think that some of his works that hold back a bit or rein in their complexity and difficulty, pieces much like ‘Air’ and ‘Fugue’ that allow the audience to enjoy the beauty of their melodies, have a charm of their own.”[np]
;;[nm t="京介"]“とはいえバッハはね、ポリフォニックな曲もいいんだが、やっぱりエールとか小フーガみたいに精密で厳格じゃなくても旋律の良さを味わえる曲がいいとも思うんだ”[np]
;;Did you mean rein in? Although I think that's kind of an unorthodox use of the phrase. Also, the tunes not being complex or difficult doesn't necessary mean you're holding back. Just saying.
;;I did mean rein in. Homophone-fucking is a pet-peeve of mine, so I'm surprised I messed that up. Thanks for the catch. -pondr

[nm t="椿姫" s=tub_0204]“Oh, uh... yeah I get you...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0204]“あ、うんうん……”[np]

[nm t="京介"]“The ‘French Suites’ are an astounding example of this. If we wanted to talk performers, Leonhardt plays the best harpsichord on those pieces, but you'd have to give me a little more time to think when it comes to the piano.”[np]
;;[nm t="京介"]“そういった意味ではフランス組曲が一番かな。奏者はチェンバロだったらレオンハルトなんだが、ピアノだったらちょっと迷うところなんだよな”[np]

@chr c=tubaki_b_se_18_b
[nm t="椿姫" s=tub_0205]“Wow... really?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0205]“へえー、そうなんだー”[np]
;;481/483 showed a sort of apathetic ignorance which runs contrary to Tsubaki's moeness of how she was trying to eagerly respond here despite not knowing what the hell he's talking about.

[nm t="京介"]“Even though I've said this much, please don't think of me as a die-hard fan. I still don't really understand the appeal of his Church Cantatas, for example.”[np]
;;[nm t="京介"]“かくいうおれもマニアじゃないからさ、教会カンタータとか敷居が高いのはいまひとつ趣がわからないんだよね”[np]

@chr c=tubaki_a_se_08b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0206]“(How is this not acting like a die-hard fan...?)”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0206]“(あ、浅井くんってちょっとマニアックなところあるんだな……)”[np]



;背景 繁華街2 夜
@black rule=rule_e_r time=1000
@wait time=500
@bg storage=bg_10c rule=rule_e_r time=1000

@chr c=tubaki_a_se_01_b
[nm t="椿姫" s=tub_0207]“Thanks for being with me today. I even got a cute diary. I had a lot of fun.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0207]“今日もありがとうねっ、かわいい日記も買えたし、楽しかったよ”[np]

[nm t="京介"]“In the end, what sets Bach apart from the rest is...”[np]
;;[nm t="京介"]“けっきょくバッハのなにがいいかっていうとさ……”[np]

@chr c=tubaki_a_se_08b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0208]“(H-he's still not done!?)”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0208]“(ま、まだ続くんだ!?)”[np]

We arrived at the station before we knew it.[np]

[nm t="京介"]“Oh, crap. I promised Kanon that I'd come watch her this evening.”[np]
;;[nm t="京介"]“あ、しまった。花音と約束してたんだ”[np]

Skipping out twice in a row would drive her nuts.[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b
[nm t="椿姫" s=tub_0209]“Really? I'm sorry for keeping you for so long.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0209]“そうなんだ。ごめんね、遅くまでつき合わせて”[np]

;SE 携帯
@se storage=se_04 loop=true

[nm t="京介"]“Nah, don't worry about it... just a second, I need to take this...”[np]
;;[nm t="京介"]“いや……って、携帯が……”[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_b
[nm t="椿姫" s=tub_0210]“Oh, go ahead. Is it Kanon-chan?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0210]“あ、鳴ってるね、花音ちゃんかな?”[np]

;// 上記携帯停止

I grabbed my phone.[np]

[nm t="京介"]“Hey... oh, Miki-chan, what's up?”[np]
;;[nm t="京介"]“もしもし……あー、ミキちゃん、こんばんは!”[np]

@chr c=tubaki_a_se_00_b
[nm t="Tsubaki"]“......”[np]
;;[nm t="椿姫"]“…………”[np]

[nm t="京介"]“Oh...? Yeah, right... really...? Well, let's grab some dinner next time, okay?”[np]
;;[nm t="京介"]“うん、うんうんっ、あー、そう、そっかあ、今度ご飯いっしょしようねー”[np]

[nm t="Tsubaki"]“......”[np]
;;[nm t="椿姫"]“…………”[np]

[nm t="京介"]“Yes, yes. See ya.”[np]
;;[nm t="京介"]“はいはい、じゃあ、またねー”[np]

It was nothing important.[np]

[nm t="京介"]“Sorry, Tsubaki, I have to go now.”[np]
;;[nm t="京介"]“悪い椿姫、じゃあ、この辺でな”[np]

@chr c=tubaki_c_se_23b_b
[nm t="椿姫" s=tub_0211]“A-Azai-kun, Azai-kun!”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0211]“あ、浅井くん浅井くん”[np]

Tsubaki was forcing her lips shut, swallowing her tension.[np]

[nm t="京介"]“What?”[np]
;;[nm t="京介"]“どした?”[np]

@chr c=tubaki_c_se_23c_b
[nm t="椿姫" s=tub_0212]“...Well...”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0212]“……えっと……”[np]

[nm t="京介"]“Yeah?”[np]
;;[nm t="京介"]“ん?”[np]

@chr c=tubaki_c_se_23d_b
[nm t="椿姫" s=tub_0213]“Can you lend me that CD?”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0213]“CD貸してくれるとうれしいな”[np]

[nm t="京介"]“Sure, no problem. I'll give it to you a couple days from now after I've finished listening to it.”[np]
;;[nm t="京介"]“おお、いいぞ。一通り聞き終わったらな。あさってには貸してやろうじゃないか”[np]

...Was that really it?[np]

@chr c=tubaki_a_se_04_s
[nm t="椿姫" s=tub_0214]“Great... then I'll see you at school tomorrow.”[np]
;;[nm t="椿姫" s=tub_0214]“じゃあ……また明日学園でね”[np]
@chr c=tubaki_a_se_04b_s
@dellay_far pos=c 

...It seems that she's still hiding something. Oh well, who cares?[np]

After saying goodbye, I left for the skating rink.[np]
;背景 スケートリンク練習会場概観 夜
@black rule=rule_i_l
@wait time=2000
@bg storage=bg_15c rule=rule_i_l
@bgm storage=bgm_07a
It was two stations from Central Boulevard by train.[np]

The skating arena is right smack in the middle of the Central District, and is a complex building indeed. Inside are not only regular ice rinks, but also specialized ones for ice hockey and figure skating. Not to mention the fact that they keep it open year-round.[np]

With the amount of media attention Kanon has been receiving recently, it's not surprising that Tomanbetsu City is going all-out with its sports facilities.[np]

It was six-thirty already.[np]

It's almost time to clear out the regular customers and make the complex into a facility solely dedicated to reserved practice time.[np]

;背景 スケートリンク練習会場観客席
@black rule=rule_g_c_lr time=500
@bg storage=bg_16a rule=rule_g_c_lr time=500

I got in after explaining to security that I was a relative of Kanon.[np]

Of course, joining these athletes on the ice during their rigorous training is strictly forbidden.[np]

I sat in the stands and silently observed the practice.[np]

@mface name=kanon_a_su_04_s
[nm t="花音" s=kan_0098]“Hey, Nii-san!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0098]“あ、兄さんだー!”[np]

A happy, carefree voice came from the direction of the rink.[np]

I couldn't see her coach anywhere, so it was probably break time.[np]

@ev storage=ev_kanon_01

@mface name=kanon_a_su_07_b
[nm t="花音" s=kan_0099]“Nii-san, look, look!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0099]“兄さん、見て見てっ!”[np]

Kanon gracefully glided around a track, not even wearing a coat.[np]

[nm t="京介"]“Hey, what are you playing?”[np]
;;[nm t="京介"]“おーい、なに遊んでるんだー”[np]

@mface name=kanon_a_su_04_b
[nm t="花音" s=kan_0100]“It's not a game, it's compulsory figures!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0100]“遊んでないよ、コンパルソリーだよー”[np]

Compulsory figures is an event where an athlete has to etch a pattern onto the ice.[np]

Although, since it was unsuitable for TV broadcast, the event has been excluded from most competitions.[np]
;;Sadly makes it sound like he gives a shit about skating.

[nm t="花音" s=kan_0101]“Practice is going to be over soon, so wait for me!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0101]“もうちょっとで終わるから、待っててねー”[np]

Kanon was on one leg, going in a circle. Occasionally she would change the direction of the curve, slowly tracing out a symbol on the ice.[np]

Due to its slow nature, it doesn't look all that fancy. I'm getting bored here, but for Kanon, it's an important test of her skills.[np]

@mface name=kanon_a_su_07_b
[nm t="花音" s=kan_0102]“All done!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0102]“終わりーっ!”[np]

[nm t="京介"]“To keep on practicing, even during break... Impressive.”[np]
;;[nm t="京介"]“休み時間も練習するなんて、偉いぞ”[np]

[nm t="花音" s=kan_0103]“Hehe, wait till you get a load of this!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0103]“えへへ、こういうのも見せちゃうぞー”[np]

Kanon faced me while skating backwards.[np]

The skates traced out two parallel curves with complete ease.[np]

[nm t="京介"]“Wow. Have you gotten better or something?”[np]
;;[nm t="京介"]“おお、なんか知らんが、上手くなったんじゃないか?”[np]

I gave her an obligatory compliment.[np]

[nm t="花音" s=kan_0104]“I'm going to go spiiiiiiiiiin now!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0104]“くるくるっと回っちゃうぞー”[np]

Pivoting off that motion, she began to spin.[np]

But it would appear that she didn't generate enough momentum, and she suddenly stopped shortly thereafter.[np]

[nm t="京介"]“Wow. That looked really good or something.”[np]
;;[nm t="京介"]“おお、なんか知らんが、いい感じじゃないか?”[np]

@mface name=kanon_a_su_09b_b
[nm t="花音" s=kan_0105]“Nii-san, if you're always halfhearted like that, Non-chan's going to get angry, you know~?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0105]“兄さん、あんまりてきとーなこと言ってるとのんちゃん怒るぞー?”[np]

[nm t="京介"]“Well, I'm not a judge or anything, so I really don't know.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、おれは審査員じゃないから、細かいことはよくわからんよ”[np]

[nm t="京介"]“Still, it seems like you've lost some weight.”[np]
;;[nm t="京介"]“でも、お前ちょっと痩せたよな?”[np]

@mface name=kanon_a_su_07_b
[nm t="花音" s=kan_0106]“Yup. Thanks to that, I can jump even higher now!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0106]“うんっ、おかげでもうちょっと高く飛べるようになったんだー”[np]

Height: 5'3", body shape: well-proportioned.[np]
;;We should change it to 5'3" and show our imperial allegiance! MWAHAHA
;;Hell if I care, if you're serious and not joking go ahead and do it. I admittedly had to minimize the game and convert the heights in F/SN to feet/inches, so I could see a use for converting units. Though is it telling that I'm an engineer that the equivalence of 1 meter = 3 feet in Ever 17's English version pissed me off? - pondr
;;hehe if anyone takes extreme offense to that, just go ahead and change it rather than bitching. it was 160cm - pondr

However, it was her long limbs that really gave her the edge in figure skating.[np]

@mface name=kanon_a_su_13_b
[nm t="花音" s=kan_0107]“Whoaaaaaah!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0107]“うおぉぉっ!”[np]

When she tried executing a second jump, she lost her balance.[np]

[nm t="京介"]“Hey now, don't get too cocky and injure yourself.”[np]
;;[nm t="京介"]“おいおい、調子に乗って転んで怪我するなよー”[np]

@mface name=kanon_a_su_04_b
[nm t="花音" s=kan_0108]“If I got hurt, you'd come take care of me, right?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0108]“怪我したら兄さんが助けてくれるんだよねっ?”[np]

She chatted as she came over to the seats.[np]

;背景 スケートリンク練習会場観客席
@bg storage=bg_16a rule=rule_d_r

@chr_walk c=kanon_b_su_01_s
[nm t="京介"]“Aren't you cold?”[np]
;;[nm t="京介"]“寒くないか?”[np]

@chr c=kanon_b_su_01b_s
[nm t="花音" s=kan_0109]“No, I'm perfectly fine.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0109]“うん、平気平気っ”[np]

@camera angle=d
@wait time=500
@camera angle=c
[nm t="京介"]“That thing you're wearing... is that your competition costume?”[np]
;;[nm t="京介"]“それって、ひょっとして大会用の衣装じゃないのか?”[np]

@chr c=kanon_a_su_07_s
[nm t="花音" s=kan_0110]“Yup.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0110]“そうだよ?”[np]

[nm t="京介"]“Is it okay to be wearing that right now?”[np]
;;[nm t="京介"]“いま着てていいのか?”[np]

@chr c=kanon_a_su_01_s
[nm t="花音" s=kan_0111]“The big day's coming up, so I have to wear this while practicing.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0111]“大会近いからねー。衣装で練習するときもあるんだよ”[np]

In a month and a half, Kanon will be entering a competition that is used to select Olympic participants.[np]
;;Nice to see you're acting all knowledgable about it here but nearly half-retarded about it in chapter 3, Kyousuke-kun.
;;kyousuke-chan is able to borrow his beloved eiichi's intelligence at times. - pondr

@chr c=kanon_c_su_01_s
[nm t="花音" s=kan_0112]“But, the main reason I'm wearing it today is because I wanted you to see it!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0112]“でも、本当は兄さんに見てもらいたかったからなんだー”[np]

@chr c=kanon_c_su_04_b
She held out her arms and hugged me tightly.[np]
;;awww - pondr

[nm t="京介"]“Hey, watch it!”[np]
;;[nm t="京介"]“って、危ねえっ!”[np]

@chr c=kanon_c_su_01_b
[nm t="花音" s=kan_0113]“Whaaaat?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0113]“なにがー?”[np]

[nm t="京介"]“Look at your feet! Those razor sharp blades almost cut my toes off!”[np]
;;[nm t="京介"]“足元見ろ! 切っ先の鋭いエッジがいままさにおれの足を踏まんとしてるじゃねえか!”[np]

@chr c=kanon_b_su_01b_b
@chr_jump pos=c
[nm t="花音" s=kan_0114]“Hehe! Slice 'em and dice 'em!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0114]“あはは、踏んじゃえ踏んじゃえっ!”[np]
;;Yeah it's not literally cut but I am too lazy to change the other line and who cares. And it's not as cool as the original line but I don't know how to translate it well. Anyway, what's important is that she's playfully saying something so dangerous(it's not a negative)
;;I realize there's a repetition but, well, rhyming is close. Who cares, as said above.

This girl has a weird sense of humor...[np]

[nm t="京介"]“Oh yeah, where's Mama?”[np]
;;[nm t="京介"]“そういえば、ママは?”[np]
;;Previous script used mama. (I prefer mom over mama though, mama is retarded! but we have papa, so SYMMETRY)
;;I prefer Mom so much that I'm TLing okaasan as Mom, hence why this must be Mama. Thanks for the change. - pondr

@chr c=kanon_b_su_01_b
[nm t="花音" s=kan_0115]“Coach? She's in a meeting right now.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0115]“コーチ? コーチはいま、会議してるって”[np]

[nm t="京介"]“She's really busy, huh? I wanted to say hi, at least.”[np]
;;[nm t="京介"]“忙しいのかな? ちょっと顔出そうと思ってるんだが”[np]

@chr c=kanon_b2_su_04_b
[nm t="花音" s=kan_0116]“Well, it's 'cause, Non-chan just went to Canada, right? Since my foreign training is done, now they're talking about the direction they want to take with me.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0116]“なんだかね、のんちゃんカナダに行ってたでしょう? 外国での練習が終わって、今後どういうふうにのんちゃんを伸ばすのかっていう話し合いしてるみたい”[np]

[nm t="京介"]“What direction do you want to go in?”[np]
;;[nm t="京介"]“お前はどういうふうに伸びていきたいんだ?”[np]

@chr c=kanon_b2_su_04c_b
[nm t="花音" s=kan_0117]“I don't know. But, I'm definitely going to the Olympics!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0117]“知らない。でも、絶対オリンピック行くよー”[np]

She's a simple one, isn't she?[np]

@chr c=kanon_a_su_01_b
[nm t="花音" s=kan_0118]“Hey, hey, listen to my popularity plan!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0118]“ねえねえ、のんちゃんの人気者計画聞いてよ”[np]

[nm t="京介"]“Plan?”[np]
;;[nm t="京介"]“計画?”[np]

@chr c=kanon_a_su_07_b
[nm t="花音" s=kan_0119]“The plan is to be even more famous so that more people will come and watch Non-chan's performances!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0119]“もっともっと有名になって、もっとたくさんの人にのんちゃんのこと見てもらうんだー”[np]

[nm t="京介"]“Great! What comes next?”[np]
;;[nm t="京介"]“おう、それで?”[np]

@chr c=kanon_a_su_09_b
[nm t="花音" s=kan_0120]“Um, that's it.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0120]“終わりだけど?”[np]

[nm t="京介"]“It's a vague plan, but that's so like you. I'm sure you'll be fine.”[np]
;;[nm t="京介"]“すげえアバウトだけど、花音らしくてよしとする”[np]

@chr c=kanon_b_su_04_s
Kanon returned to the skating rink once again, smiling all the while.[np]

@dellay_walk pos=c
@camera angle=l

[nm t="花音" s=kan_0121]“Now then, I'm gonna show you my quad jump too!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0121]“さてさて、じゃあ、兄さんにも四回転ジャンプを見せてやろうじゃないかー”[np]

[nm t="京介"]“Oh, you mean the loop?”[np]
;;[nm t="京介"]“おおっ、ループだったな?”[np]

‘Quad jump’ refers to the quadruple lutz, an extremely difficult jump that has never been successfully performed in any public women's competition around the world.[np]
;;I remember there's a disclaimer at the end of chapter 3 stating that this is false >_>
;;Actually, no. The only quadruple jump that has been performed in women's competition has been a quadruple SALCHOW, one of the easiest jump types. And doesn't Kanon end up doing a quad toe loop, not lutz? Odd, I guess she just pulls it out of her ass. - pondr

The jumping itself is easy. Landing the damn thing is the hard part.[np]
;;though it is just a turn of phrase, calling the jumping easy may be a bit iffy. Hmmm, I guess it doesn't matter.

@mface name=kanon_b_su_18b_s
[nm t="花音" s=kan_0122]“I've always fallen down before, but I'm sure I can do it if you're watching, Nii-san.”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0122]“いままでぜんぶ転んじゃってるんだけど、兄さんの前ならきっとできるっ”[np]

[nm t="京介"]“Hey, don't try it if you can't do it. It hurts when you fall, doesn't it?”[np]
;;[nm t="京介"]“おいおい、無理ならやめておけよ。転んだら痛いだろ?”[np]

@mface name=kanon_b_su_04c_s
[nm t="花音" s=kan_0123]“But I'm going to be even more popular if I pull it off!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0123]“だって、成功したらもっと人気者になれるよー”[np]

[nm t="京介"]“That only works if you succeed.”[np]
;;[nm t="京介"]“成功すればな”[np]

@mface name=kanon_b_su_01b_s
[nm t="花音" s=kan_0124]“Everyone loves it when you bring out new techniques, so I have to try my hardest to make it work!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0124]“みんな新しい技が大好きなんだよ。だから、がんばってぜいったい成功させるんだー”[np]

Kanon started skating again, full of momentum.[np]

;SE 携帯
@se storage=se_04 loop=true


@mface name=kanon_b_su_18b_s
[nm t="花音" s=kan_0125]“Nii-san, I'm starting now!!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0125]“兄さん、いっくよー!?”[np]

[nm t="京介"]“Wait, I'm getting a call...”[np]
;;[nm t="京介"]“ちょっと待って、電話が……”[np]

It's probably Miki-chan again... geez, there's a limit on how much you can disrupt my life, you know...[np]

;// 上記携帯音を停止

[nm t="京介"]“Hello...?”[np]
;;[nm t="京介"]“はい、もしもし……”[np]
However, when I heard the voice coming through the receiver, I couldn't help but hold my breath.[np]

@mface name=kanon_a_su_04_s
[nm t="花音" s=kan_0126]“Nii-san, are you finished yet~?”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0126]“兄さん、まーだー?”[np]
Kanon was nowhere near my radar.[np]
;;"nowhere near" is a saying. Like, "not even close, let alone dead-on". - pondr

@mface name=kanon_a_su_07_s
[nm t="花音" s=kan_0127]“I'm starting! I'm jumping! You'll be sorry if you miss it!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0127]“やっちゃうぞー、ジャンプしちゃうぞー、よそ見してても知らないぞー?”[np]

After the call disconnected, I said one thing to her.[np]

[nm t="京介"]“Sorry, something came up.”[np]
;;[nm t="京介"]“すまん、用事ができた”[np]

@mface name=kanon_a_su_09c_s
[nm t="花音" s=kan_0128]“What? Wait, wait!”[np]
;;[nm t="花音" s=kan_0128]“え? ちょっとちょっとっ!”[np]

Kanon stomped her feet, and the sound of crushed ice reached my ears.[np]

My mindset had already changed.[np]

My carefree time in the surface world was already over.[np]

Because that call was from Azai Gonzou, summoning me to his quarters...[np]

;背景 南区住宅街 夜
@black rule=rule_h_l
@wait time=2000
@bg storage=bg_18c rule=rule_h_l
@bgm storage=bgm_28
The city's Southern District is very quiet. It's a tranquil, high class residential district with newly built homes lined up one after the other.[np]

Each of the many mansions is so spacious and luxurious that it creates the illusion that one isn't even in Japan anymore.[np]

The pedestrian count is remarkably low, and I only occasionally pass by a cop patrolling on a bicycle.[np]

The luxurious doors all bear the metal plates of various protection agencies, sparing not even the space for an insect to pass through.[np]
;;Well the original talks about how it blocks out any opportunity for a thief, not insect, but I guess insect would include thieves so as long as the point gets across. If you feel the point doesn't get across change it.

It's an area that suitably demonstrates the power of the people who live here... and control this city.[np]
;;Without the ellipsis, it sounds like he's saying the people who live in and control the city... but it's live in the southern district and control the city.
;;I think I made the above note without signing it... - pondr

;背景 権三の家の門 夜
@black rule=rule_g_c_lr time=500
@bg storage=bg_07c rule=rule_g_c_lr time=500

After around an hour, I arrived at Gonzou's estate.[np]

...No matter how often I come here, I still get nervous.[np]

@se storage=se_01a
@wait time=1000

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

;// インターホン終了待ち

When I pressed the doorbell, a maid quickly answered.[np]

[nm t="京介"]“It's Kyousuke. Is my father in the house?”[np]
;;[nm t="京介"]“京介です。お義父さんは、ご在宅ですか?”[np]

@black time=3000




After a few more minutes, I was allowed through the gate.[np]

Two expensive black cars were parked on the grounds.[np]

I looked at the pond as I walked through the hall.[np]
;;If he's looking at a pond I'm assuming they're outside so hall would be inappropriate maybe? Not sure, don't know how the set up works(maybe it's an outside hall, I don't know). Took out koi, could replace it with carp or something but don't need it, makes the sentence more awkward.
;;It is indeed an outside hall. One wall to the interior rooms, one to the outside. Kinda a foyer with a view of the pond. You know, the traditional japanese setup.

On the way, I met a few of Gonzou's subordinates, and greeted them.[np]

Gonzou is having dinner with a guest right now.[np]
;;note, original doesn't say according to them. This could be what he heard from Gonzou himself when he called. Considering the next line speaks of being ‘ordered’ I figure it did indeed come from Gonzou. Conversational flow wise, I would assume the 2 sentences are related and only Gonzou could order Kyousuke. Then again, I guess those could be orders directed from Gonzou to other people so... eh. why am I bothered with an insignificant line
;;man my current editing mind would have ignored this note, but my past editing mind acquiesced. I guess I'm a prick these days that doesn't care about accuracy~~~ big surprise there. God I'm a shitty editor. - pondr

I was commanded to join them for a drink.[np]

...I can only follow instructions.[np]

I finally arrived at the door of the guest room.[np]

Light leaked out from beyond the sliding door.[np]
;;I have no problem with adding the part about 2 shadows here normally(even though it's not in the original), but I scrolled down and saw that Kyosuke mentions that he couldn't detect anyone else inside the room so that's a contradiction.

I didn't hear a conversation.[np]

Instead, I only heard the sound of alcohol rapidly flowing through someone's throat.[np]

Without a doubt, that man awaited me on the other side.[np]

[nm t="京介"]“Pardon the interruption, Sir. It's Kyousuke.”[np]
;;[nm t="京介"]“失礼します。京介です”[np]

@wait time=2000

After a short while...[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0001]“Oh...”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0001]“おう……”[np]

Azai Gonzou released a deep sigh that resembled the braying of an animal.[np]

[nm t="京介"]“May I join you?”[np]
;;[nm t="京介"]“失礼してよろしいでしょうか?”[np]

I heard that there was a guest, but I couldn't sense anyone else in there.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0002]“Enter.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0002]“入れ”[np]

;背景 権三宅居間 夜 明かりアリ
;@bg storage=bg_08c
;// 権三登場のイベントCGに差し替え
@ev storage=ev_other_04a
@bgm storage=bgm_23
;;MARCHE SLAVE BITCH (I'm a little intoxicated. bite me.) - pondr

@mface name=gonzou_a_01_b
I immediately sensed something abnormal.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0003]“You're here.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0003]“よく来たな”[np]

A series of extravagant dishes had been strewn about the tatami mats.[np]
;;Does decadent really work here for extravegent dishes? It... seems weird to me.
;;decadent would work probably, but no use when it has a bit of a different connotation. - pondr

[nm t="京介"]“It's been a long time. I sincerely apologize.”[np]
;;[nm t="京介"]“ご無沙汰しております”[np]
;;There's technically no apologizing here, but it is a formal line. mmmm...

In this traditional room, a man who appeared to be a guest lay before me.[np]

He was bleeding from the forehead, and was lying down flat on the table.[np]

I gazed at the man, unsure whether he was dead or alive, and put on a mask of indifference.[np]

@mface name=gonzou_a_01b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0004]“How have you been lately?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0004]“調子はどうだ?”[np]

[nm t="京介"]“There are no problems worth mentioning.”[np]
;;[nm t="京介"]“とくに問題はありません”[np]

No problems at all.[np]

Before my father... before Azai Gonzou, I'm used to the sight of blood.[np]

On the corner of the table lay a crumpled business card.[np]

Maiyuu Station. First Planning Department. Executive Producer.[np]

I think I've heard his name before.[np]

Every Monday at prime time, he airs popular drama shows with over 20% viewer rates. This guy is pretty famous.[np]

Both his personal and work lives are riddled with impressive exploits, and there is no person in the entertainment world who wouldn't wag his or her tail for him.[np]
;;The part about tabloits is made up bullshit, he just says something to the effect that he has impressive exploits or whatever(there is no lack of exploits in both his personal and work life, literally) But do I care enough to change it...

@mface name=gonzou_a_01c_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0005]“What's wrong? Does this bother you?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0005]“どうした? 気になるのか?”[np]

[nm t="京介"]“No.”[np]
;;[nm t="京介"]“いいえ”[np]

If he gave out his card, that means this is the first time they've met.[np]

@mface name=gonzou_a_07_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0006]“This guy is far too arrogant for his own good.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0006]“こいつは、調子に乗りすぎた”[np]

[nm t="京介"]“You haven't changed, Father...”[np]
;;[nm t="京介"]“お義父さんもおかわりなく……”[np]

Kanon is famous as a beautiful figure skater. She's even been in a few commercials.[np]

If Gonzou called this man ‘arrogant’, then it's probably not his personality... it's likely because of some problem with a contract.[np]

At any rate, my father just submerged someone into the sea of violence upon their first meeting. Someone of rather prominent stature, no less.[np]
;;He's talking about this specific case, not all the time.

When I was younger, I always wondered why he could bend the rules like that.[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0001]“...Uh, ah...”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0001]“……う、ぁ……”[np]

It seems like the man is still alive.[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0002]“...D-do you think you're j-just going to get away with doing something like this to me?”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0002]“……お前、私に、こ、こんなことをして、許されると思ってるのか?”[np]
;; me? Is like, Engrish. 

@mface name=gonzou_a_01b_b
[nm t="浅井権三" ]“......”[np]
;;[nm t="浅井権三"]“…………”[np]

Gonzou glanced at the man as he picked up a piece of sashimi unrivaled in taste.[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0003]“I'm going to tell my, my lawyer... no, screw that... the police... I'll wipe you away, you scumbag... I'll wipe you from the face of the earth...”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0003]“べ、弁護士に……い、いや、警察に突き出して……お前らみたいなクズを……社会的に抹殺……”[np]

[nm t="浅井権三" ]“......”[np]
;;[nm t="浅井権三"]“…………”[np]
@mface name=gonzou_a_04_b

Gonzou laughed gleefully.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0007]“Your daughter's about twenty, correct?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0007]“二十になる娘がいるんだろう?”[np]

Gonzou took another swallow of delicious sake.[np]

[nm t="浅井権三" ]“......”[np]
;;[nm t="浅井権三"]“…………”[np]

I can understand what Gonzou is thinking.[np]

It's too late now.[np]

To those who have never experienced true danger, threatening to call their lawyers or the police at the first sign of hostility seems completely logical.[np]

Only, it's too late.[np]

The police won't move until something has happened, and a lawyer can't be by one's side 24/7.[np]

@mface name=gonzou_a_08b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0008]“So... you think you'll be satisfied after your daughter finds herself shipped off to the highest bidder and some of our worthless thugs do time in jail for it?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0008]“娘がソープに沈められてから、うちのどうでもいいような若いのが懲役くらったとして、お前は満足なのか?”[np]
;;Actually I've only recently learned that ソープに沈め(literally sink in soup) is slang for something akin to selling into prostitution X_X soap comes from the soap in soapland. It might seem to have less impact than killing her, but since Gonzou loves money, and doing that is much more economical, it does fit his personality more. I would prefer the more accurate version(to his character as well) but will leave the change to the editor because I can't think of an exquisite metaphor to use :(
;;eh, good enough. Unless you want to start getting real explicit and start talking about (more accurately, hehe) washing old men's cocks with her tits or something. - pondr

This isn't a dry threat.[np]

Multitudes of delinquents under Azai Gonzou's control are just licking their lips, desperately waiting to receive any order.[np]

Beasts who would take pride in their time spent in custody.[np]

They're illogical creatures, men who don't even analyze the immediate future. They merely follow orders down to the letter.[np]

@mface name=gonzou_a_01_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0009]“Well, sit down and have some sashimi.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0009]“まあ、座って刺身でも食っていけ”[np]

Blood is splashed here and there across the food.[np]

[nm t="京介"]“The blowfish looks particularly delicious. Thank you, Sir.”[np]
;;[nm t="京介"]“おいしそうなフグですね。いただきます”[np]

The man's breath was as feeble as an insect's, yet I picked up my chopsticks.[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0004]“...C-call an ambulance...”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0004]“……きゅ、救急車……”[np]

@mface name=gonzou_a_01c_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0010]“Are you going to drink?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0010]“飲むか?”[np]

[nm t="京介"]“No, alcohol's a bit...”[np]
;;[nm t="京介"]“いえ、酒は……”[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0005]“S-save... me...”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0005]“た、たすけ、て……”[np]

@mface name=gonzou_a_01b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0011]“It's Shouchuu liquor, made in Kyuushuu. It's quite something.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0011]“九州の焼酎でな。なかなかいける”[np]
;;feels amazing? Shouchuu?

[nm t="京介"]“Really...?”[np]
;;[nm t="京介"]“へえ……”[np]

[nm t="プロデューサー" s=pro_0006]“Uh, wuuuuh...”[np]
;;[nm t="プロデューサー" s=pro_0006]“う、うぅぅ……”[np]

This guy is on his last leg.[np]

Nevertheless, the two of us neglect him, and enjoy our food.[np]

This is the relationship between Azai Gonzou and Azai Kyousuke.[np]

[nm t="京介"]“Well then, what's the day's command?”[np]
;;[nm t="京介"]“それで、今日はどういったご用件でしょうか?”[np]

I timidly cut to the chase. Gonzou tilted his head.[np]
;;恐る恐る is like, the opposite of aggresively but... uh whatever.

@mface name=gonzou_a_01_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0012]“You're carrying the smell of a woman.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0012]“雌の匂いがするな”[np]

[nm t="京介"]“Pardon?”[np]
;;[nm t="京介"]“え?”[np]

...What's he talking about?[np]

@mface name=gonzou_a_01b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0013]“You got a bitch?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0013]“女でもつくったか?”[np]

[nm t="京介"]“No...”[np]
;;[nm t="京介"]“いえ……”[np]

Paying no mind to my refusal, he glared at me, emitting an unspoken, suffocating pressure.[np]

I swallowed.[np]

[nm t="京介"]“I was fooling around with a classmate, Miwa Tsubaki, for a couple of days. That was it, really. She has no money, so I have no real interest in her.”[np]
;;[nm t="京介"]“美輪椿姫というクラスメイトと二日ほど遊んでいますが、どうということはありません。金の匂いのしない女なので、とくに興味もありませんし”[np]

[nm t="浅井権三" ]“......”[np]
;;[nm t="浅井権三"]“…………”[np]

Gonzou stared at me once again.[np]

He's almost six and a half feet tall.[np]
;;again, if you have any terrible problems with this, just change it back to two meters rather than bitching about it. I'm just doing this for the sake of "no regrets" - pondr

The giant excreted intimidation from his every pore.[np]
;;The since he was nearly a giant feels like a lame tack on >_>
;;god this whole chapter's editing is a lame tack-on. I just can't bring myself to "quasi-first-pass" it again, so we'll have to pull a looseboy and save our best for chapters 4-5. - pondr

[nm t="京介"]“Is there something amiss?”[np]
;;[nm t="京介"]“なにか?”[np]

@mface name=gonzou_a_09_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0014]“Not that woman.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0014]“その女ではないな”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

A woman I've been around, but not Tsubaki?[np]

@mface name=gonzou_a_01_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0015]“I met with Kanon.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0015]“花音に会った”[np]

[nm t="京介"]“Yes, she told me.”[np]
;;[nm t="京介"]“ええ、聞いています”[np]

Gonzou took a furious swig of the liquor.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0016]“Kanon is different than Ikuko. She has spirit.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0016]“花音は、郁子と違って威勢がいいな”[np]

Ikuko is Kanon's mother.[np]

I call her ‘Mama’ when I'm at school or speaking with Kanon. She's a figure skating coach.[np]

Also, she was Gonzou's lover long ago.[np]
;;No mention of being his only lover(And I doubt that's the case)

In other words, even though Kanon was his only daughter, she was still merely the child of a mistress.[np]
;;Wedlock? They weren't married though...
;;I like this tl better, especially since APPARENTLY EVERYONE'S A RETARD!!! "Born out of wedlock" means "born to two unmarried people"... but now three people have mistaken it, so I'll just leave it like it is. Seriously, google it. - pondr
;;Ah, I see. When people see "out of" they typically think of "from." Like, "out of the goodness of my heart" and stuff. But born out of wedlock literally means born outside of wedlock. It is kind of a counterintuitive phrase given the typical reader's mental programming.
;;it's a generic phrase, not something you think about when you read. - pondr

Gonzou's real wife died a while ago. I never met her.[np]

Kanon doesn't know about this, and obviously Gonzou and Ikuko live separately.[np]

[nm t="京介"]“Kanon's personality is much more similar to yours than her mother's.”[np]
;;[nm t="京介"]“花音はたしかに、郁子さんよりお養父さんに似ているかもしれませんね”[np]

Stubborn and arbitrary...[np]

@mface name=gonzou_a_04_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0017]“That girl will turn out to be quite profitable.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0017]“あれは、金になる娘だ”[np]
;;This original line always made me laugh for some reason ,it just feels so hurf durf.

[nm t="京介"]“Yes...”[np]
;;[nm t="京介"]“ええ……”[np]

She's a candidate for the Olympics.[np]

Publishers and production companies are constantly knocking at the door.[np]

If she does manage to get in, foreign media will undoubtedly be interested in coverage.[np]

[nm t="京介"]“Her future is looking bright. As a front organization, we at the Azai Corporation should consider using her as a powerful PR tool to help improve our image.”[np]
;;[nm t="京介"]“いや、本当に、将来が楽しみですね。うちもフロント企業の体裁を保っている以上、イメージアップを図るために、花音を広報に起用しようかと思っているんです”[np]
;;Since they're talking about the Azai Corporation itself, which is the Front Corporation, yeah, needed to be rephrased. Could use some more rephrasing as is.

@mface name=gonzou_a_01c_b
Gonzou gave a satisfied nod at my suggestion.[np]

@mface name=gonzou_a_01b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0018]“About Kanon...”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0018]“花音のことだが……”[np]

Gonzou opened up his hairy fist.[np]

The atmosphere in the room suddenly became unpleasant.[np]

@mface name=gonzou_a_01_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0019]“Listen, Kyousuke.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0019]“いいか、京介”[np]

When he called my name, my anxiety peaked.[np]

@ev storage=ev_other_04b

@mface name=gonzou_a_08b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0020]“Fuck her.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0020]“犯しておけ”[np]

[nm t="京介"]“......”[np]
;;[nm t="京介"]“…………”[np]

In an instant, the strong man in front of me turned into a detestable monster.[np]

@mface name=gonzou_a_08_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0021]“If you want a bitch to do what you want, you have to eat her up.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0021]“雌を従順にさせるには、食うのが一番だ”[np]

How can such a father even exist?[np]

Even if she's illegitimate, Kanon is still his flesh and blood.[np]

To have his foster son engage in such intimacies, one must question the man's sanity.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0022]“We have to milk as much money as possible from her. Men may be all about logic and self-interest, but women are different... you got that?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0022]“花音にはもっと稼いでもらわねばならん。雄はまだ利害で動く頭を持っているが、雌は違う。わかるか?”[np]
;;Honestly, I think vain kind of misses the point here. Like, it seem unrelated(and of course no in the original. I mean I'm all good with liberties but a lot of these just seem like liberties in nonsensical directions.

I gave an ambiguous nod.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0023]“I don't care how you do it. You can pretend to love her, or even make her your rightful wife, for all I care. The most important thing is to establish a sexual relationship. Women place too much importance on that kind of thing. It's the easiest way to make those creatures obey you.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0023]“やり口はなんでもいい。恋愛をしているふりをしてもいいし、将来的に籍を作ってもいい。重要なのは肉体関係を持つことだ。雌はそういうことにこだわり、縛られる生き物だ”[np]

[nm t="京介"]“I, I understand... I'll see to it, sooner or later...”[np]
;;[nm t="京介"]“わ、わかりました……いずれ……”[np]

My head is numb.[np]

When I am before this monster, all regular thoughts cease.[np]

@mface name=gonzou_a_09_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0024]“Also...”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0024]“それから……”[np]

Gonzou lowered his voice a notch.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0025]“Have you heard of a small organization named ‘The Boys’?”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0025]“『坊や』とかいうガキの集団を知ってるか?”[np]

[nm t="京介"]“Yes, they're an event circle which has gained a bit of power on Central Boulevard.”[np]
;;[nm t="京介"]“たしか、最近セントラル街で幅を利かせてきたイベサーでしたね?”[np]

An event circle is an organization that helps gather customers for clubs when special events are held.[np]
;;Event Circle(abbreviated as Ibesa) is Engrish, or at least not something people would know when they hear it. But I figure since he goes on to explain what it is in the next line, it's fine to keep.

They're just a group of party-loving thugs, but their outward appearance is pleasing, and they can dance and DJ. Compared to some talentless performers, they're actually quite good at gathering customers.[np]
;;omg so engrish but I so don't care right now. - pondr

[nm t="京介"]“Do you intend on doing business with them?”[np]
;;[nm t="京介"]“お養父さんのところで、面倒を見るおつもりですか?”[np]

After these organizations expand to a certain point, yakuza usually come in to help clean up the mess.[np]

In exchange for a ‘protection fee’, the yakuza will then help them out when they run into any sort of trouble.[np]

@mface name=gonzou_a_07_b
However, Gonzou wrinkled his brow at my supposition.[np]

[nm t="浅井権三"  s=gon_0026]“They're selling cocaine.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0026]“連中は覚せい剤を回してる”[np]

[nm t="京介"]“...No way.”[np]
;;[nm t="京介"]“……まさか”[np]

My back erupted into a cold sweat.[np]

Such a small organization actually dared to sell cocaine?[np]


Of course, the reason that's unforgivable isn't because it's against the law.[np]

All the cocaine circulating in this city is under the control of the Sonoyama Group. Azai Gonzou happens to be the leader of said group, the fourth in its history.[np]
;;this line always confused me, made me think gonzou was 4th in command of sonoyama. - pondr
;;chairman of the yakuza har har(also I don't really know if it qualifies as short by yakuza standards so eh)

I only know what I have to, so I have no idea where they get the cocaine from.[np]

But the important thing is that those amateurs went ahead and stepped in our territory.[np]

@mface name=gonzou_a_07b_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0027]“And it seems that their cocaine is of a higher quality than ours.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0027]“しかも、どうやら、うちが回しているものより、質がいいらしい”[np]

[nm t="京介"]“...That's very strange.”[np]
;;[nm t="京介"]“……おかしな話ですね”[np]

@mface name=gonzou_a_07_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0028]“As we speak, I have men out looking for their leader.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0028]“いま、人をやって『坊や』の幹部を捕まえに行かせているところだ”[np]

With his mobility, power, and extensive network of information, tracking down a little brat or two would take little to no effort.[np]
;;Small character?

[nm t="京介"]“Ah, I understand. I might not be needed in this case, but I'll search amongst the shadows.”[np]
;;[nm t="京介"]“なるほどわかりました。蛇足になるでしょうが、僕もそれとなく探りを入れてみるとします”[np]

I lowered my head deeply.[np]

@mface name=gonzou_a_01_b
[nm t="浅井権三"  s=gon_0029]“Do so, Son.”[np]
;;[nm t="浅井権三" s=gon_0029]“頼んだぞ、息子よ”[np]
;;Gonzo says please... feels so wrong.

[nm t="京介"]“Yes. After all, I owe my current lifestyle to you, Father.”[np]
;;[nm t="京介"]“はい。いま僕があるのは、すべてお養父さんのおかげです”[np]


I drank with Gonzou until late into the night.[np]

I have no idea what happened to that unfortunate producer.[np]

;// 日付変更
@wait time=500
@ev storage=ev_chapter_01
@wait time=4000
@wait time=500

@jump storage="g03.ks"